DE Teamgröße 3 Benutzer 5 Benutzer 10 Benutzer 15 Benutzer 20 Benutzer 25 Benutzer 30 Benutzer 40 Benutzer 50 Benutzer 100 Benutzer 200+ Benutzer
"benutzer zwingt" in German can be translated into the following Italian words/phrases:
DE Teamgröße 3 Benutzer 5 Benutzer 10 Benutzer 15 Benutzer 20 Benutzer 25 Benutzer 30 Benutzer 40 Benutzer 50 Benutzer 100 Benutzer 200+ Benutzer
IT Dimensione del team 3 Utenti 5 Utenti 10 Utenti 15 Utenti 20 Utenti 25 Utenti 30 Utenti 40 Utenti 50 Utenti 100 Utenti 200+ Utenti
German | Italian |
---|---|
benutzer | utenti |
DE Teamgröße 3 Benutzer 5 Benutzer 10 Benutzer 15 Benutzer 20 Benutzer 25 Benutzer 30 Benutzer 40 Benutzer 50 Benutzer 100 Benutzer 200+ Benutzer
IT Dimensione del team 3 Utenti 5 Utenti 10 Utenti 15 Utenti 20 Utenti 25 Utenti 30 Utenti 40 Utenti 50 Utenti 100 Utenti 200+ Utenti
German | Italian |
---|---|
benutzer | utenti |
DE Dadurch wird ein sicherer Link erstellt, der den Benutzer zwingt, sich bei Smartsheet anzumelden, um den Inhalt Ihres Blattes anzeigen zu können. Nur Benutzer, die zu Ihrem Smartsheet-Konto hinzugefügt wurden, können den Inhalt anzeigen.
IT Questo creerà un link sicuro che richiederà all'utente di accedere a Smartsheet prima di poter visualizzare il contenuto sul tuo foglio. Solo gli utenti che sono stati aggiunti al tuo account Smartsheet potranno visualizzare il contenuto.
German | Italian |
---|---|
link | link |
smartsheet | smartsheet |
inhalt | contenuto |
blattes | foglio |
anzeigen | visualizzare |
hinzugefügt | aggiunti |
erstellt | stati |
benutzer | utenti |
konto | account |
zu | a |
anzumelden | accedere |
um | sul |
nur | solo |
dadurch | di |
wird | potranno |
DE Dadurch wird ein sicherer Link erstellt, der den Benutzer zwingt, sich bei Smartsheet anzumelden, um den Inhalt Ihres Blattes anzeigen zu können. Nur Benutzer, die zu Ihrem Smartsheet-Konto hinzugefügt wurden, können den Inhalt anzeigen.
IT Questo creerà un link sicuro che richiederà all'utente di accedere a Smartsheet prima di poter visualizzare il contenuto sul tuo foglio. Solo gli utenti che sono stati aggiunti al tuo account Smartsheet potranno visualizzare il contenuto.
German | Italian |
---|---|
link | link |
smartsheet | smartsheet |
inhalt | contenuto |
blattes | foglio |
anzeigen | visualizzare |
hinzugefügt | aggiunti |
erstellt | stati |
benutzer | utenti |
konto | account |
zu | a |
anzumelden | accedere |
um | sul |
nur | solo |
dadurch | di |
wird | potranno |
DE Da es keine sichere Freigabe gibt, zwingt Firefox Benutzer, unsichere Show-and-Tell-Methoden als Mittel zur gemeinsamen Nutzung von Passwörtern mit Kollegen oder Familienmitgliedern zu verwenden.
IT L'assenza di funzionalità per la condivisione sicura in Firefox ti costringe a utilizzare metodi poco sicuri per la condivisione delle password con colleghi o familiari.
German | Italian |
---|---|
firefox | firefox |
passwörtern | password |
kollegen | colleghi |
methoden | metodi |
verwenden | utilizzare |
freigabe | condivisione |
zu | a |
sichere | per |
oder | o |
mit | con |
DE Während LastPass Benutzer zwingt, mit ihrem Server zu synchronisieren, bietet RoboForm die Option, nur lokal zu speichern.
IT Mentre con LastPass gli utenti devono eseguire la sincronizzazione con il server, con RoboForm è possibile memorizzare i dati in locale.
German | Italian |
---|---|
lastpass | lastpass |
benutzer | utenti |
server | server |
option | possibile |
lokal | locale |
speichern | memorizzare |
mit | con |
ihrem | il |
die | è |
während | mentre |
zu | gli |
synchronisieren | dati |
DE Wenn sich derselbe Benutzer bei einem anderen Gerät anmeldet, wird ein neues Token erstellt, das das vorherige in der Cloud ersetzt und das erste Gerät dazu zwingt, sich abzumelden, da keine eingehenden Nachrichten entschlüsselt werden könnten
IT Se lo stesso utente si collega a un dispositivo diverso, verrà creato un nuovo token, sostituendo ciò che era prima nel cloud e forzando la disconnessione del primo dispositivo in quanto non sarebbe in grado di decrittografare i messaggi in entrata
German | Italian |
---|---|
benutzer | utente |
anderen | diverso |
gerät | dispositivo |
erstellt | creato |
cloud | cloud |
ersetzt | sostituendo |
token | token |
nachrichten | messaggi |
in | in |
wird | verrà |
und | e |
wenn | se |
neues | nuovo |
keine | non |
das | ciò |
DE Da es keine sichere Freigabe gibt, zwingt Firefox Benutzer, unsichere Show-and-Tell-Methoden als Mittel zur gemeinsamen Nutzung von Passwörtern mit Kollegen oder Familienmitgliedern zu verwenden.
IT L'assenza di funzionalità per la condivisione sicura in Firefox ti costringe a utilizzare metodi poco sicuri per la condivisione delle password con colleghi o familiari.
German | Italian |
---|---|
firefox | firefox |
passwörtern | password |
kollegen | colleghi |
methoden | metodi |
verwenden | utilizzare |
freigabe | condivisione |
zu | a |
sichere | per |
oder | o |
mit | con |
DE Während LastPass Benutzer zwingt, mit ihrem Server zu synchronisieren, bietet RoboForm die Option, nur lokal zu speichern.
IT Mentre con LastPass gli utenti devono eseguire la sincronizzazione con il server, con RoboForm è possibile memorizzare i dati in locale.
German | Italian |
---|---|
lastpass | lastpass |
benutzer | utenti |
server | server |
option | possibile |
lokal | locale |
speichern | memorizzare |
mit | con |
ihrem | il |
die | è |
während | mentre |
zu | gli |
synchronisieren | dati |
DE Wenn sich derselbe Benutzer bei einem anderen Gerät anmeldet, wird ein neues Token erstellt, das das vorherige in der Cloud ersetzt und das erste Gerät dazu zwingt, sich abzumelden, da keine eingehenden Nachrichten entschlüsselt werden könnten
IT Se lo stesso utente si collega a un dispositivo diverso, verrà creato un nuovo token, sostituendo ciò che era prima nel cloud e forzando la disconnessione del primo dispositivo in quanto non sarebbe in grado di decrittografare i messaggi in entrata
German | Italian |
---|---|
benutzer | utente |
anderen | diverso |
gerät | dispositivo |
erstellt | creato |
cloud | cloud |
ersetzt | sostituendo |
token | token |
nachrichten | messaggi |
in | in |
wird | verrà |
und | e |
wenn | se |
neues | nuovo |
keine | non |
das | ciò |
DE Dadurch wird ein sicherer Link erstellt, der den Benutzer zwingt, sich bei Smartsheet anzumelden, um den Inhalt Ihres Blatts anzeigen zu können
IT Questo creerà un link sicuro che richiederà all'utente di accedere a Smartsheet prima di poter visualizzare il contenuto sul tuo foglio
German | Italian |
---|---|
link | link |
smartsheet | smartsheet |
inhalt | contenuto |
anzeigen | visualizzare |
anzumelden | accedere |
zu | a |
wird | che |
um | sul |
dadurch | di |
DE HSTS ist eine Erweiterung des HTTP-Protokolls, das Clients dazu zwingt, für jede Anforderung an Ihren Ursprungsserver eine sichere Verbindung zu nutzen
IT HSTS è un'estensione del protocollo HTTP che obbliga gli utenti a utilizzare connessioni sicure per ogni richiesta inviata al server di origine
German | Italian |
---|---|
protokolls | protocollo |
http | http |
verbindung | connessioni |
nutzen | utilizzare |
clients | utenti |
ist | è |
zu | a |
des | del |
jede | ogni |
sichere | per |
DE Die Lokalisierung zwingt Unternehmen oft dazu, ihre Anwendung auf ein Rechenzentrum oder die Region eines Cloud-Anbieters zu beschränken
IT La localizzazione spesso obbliga le aziende a limitare la propria applicazione a un unico datacenter o area di provider cloud
German | Italian |
---|---|
anwendung | applicazione |
rechenzentrum | datacenter |
region | area |
beschränken | limitare |
cloud | cloud |
lokalisierung | localizzazione |
unternehmen | aziende |
anbieters | provider |
zu | a |
oft | di |
oder | o |
DE Als bewegendes Symbol gegen die globale Erwärmung errichtet, bleibt der Eisbär ein wildes Raubtier, das die Forscher zwingt, stets bewaffnet zu bleiben.
IT Eretto come simbolo mobile contro il riscaldamento globale, l'orso polare rimane un feroce predatore che obbliga gli esploratori a rimanere permanentemente armati.
German | Italian |
---|---|
symbol | simbolo |
globale | globale |
erwärmung | riscaldamento |
ein | un |
bleibt | rimane |
der | il |
zu | a |
gegen | contro |
DE RoboForm Everywhere macht das mit Leichtigkeit. 1Password zwingt Sie, einen separaten Tresor zu erstellen, um Elemente mit anderen zu teilen.
IT Con RoboForm Everywhere è semplice. 1Password ti impone di creare una cassaforte separata per condividere gli elementi con altri.
German | Italian |
---|---|
separaten | separata |
anderen | altri |
teilen | condividere |
erstellen | creare |
elemente | elementi |
mit | con |
DE Babbel zwingt dich auch nicht, einer bestimmten Lernroute zu folgen oder „aufzusteigen“, um neue Kurse zu sehen.
IT Babbel inoltre non ti obbliga a seguire un determinato percorso di apprendimento né ti obbliga a “salire di livello” per vedere nuovi corsi.
DE Daten werden schneller denn je in die Cloud überführt, was Unternehmen dazu zwingt, ihre Datenstrategie zu überdenken.
IT I dati si stanno spostando verso il cloud più rapidamente che mai, spingendo le organizzazioni a ripensare la strategia relativa ai dati.
German | Italian |
---|---|
daten | dati |
cloud | cloud |
unternehmen | organizzazioni |
überdenken | ripensare |
schneller | rapidamente |
zu | a |
die | più |
ihre | i |
DE Als eine unerwartete Tragödie sie dazu zwingt, aus dem Schatten zu treten, sind sie gezwungen, sich gegen den ältesten Feind der Menschheit, die Deviants, zu vereinen.
IT A seguito degli eventi di ?Avengers: Endgame?, una tragedia inaspettata li costringe a uscire dalle ombre per ricongiungersi con il più antico nemico dell’umanità, i Devianti.
German | Italian |
---|---|
schatten | ombre |
ältesten | più antico |
feind | nemico |
zu | a |
sie | degli |
die | una |
DE Ohne eine polizeiliche Anordnung oder ein gesetzliches Dokument, das den ISP zur Übermittlung von Informationen zwingt, dürfen wir jedoch nicht erwarten, dass Ihnen die Postadresse des Benutzers mitgeteilt wird, dem eine IP-Adresse zugewiesen wurde.
IT Tuttavia, senza un ordine di polizia o qualsiasi documento legale che obbliga l?ISP a trasmettere informazioni, non dovremmo aspettarci che ti venga fornito l?indirizzo postale dell?utente a cui è stato assegnato un indirizzo IP.
German | Italian |
---|---|
dokument | documento |
isp | isp |
informationen | informazioni |
zugewiesen | assegnato |
ip | ip |
wurde | stato |
adresse | indirizzo |
ohne | senza |
nicht | non |
oder | o |
jedoch | tuttavia |
die | è |
wir | che |
des | dell |
DE Soundtrap unterstützt projektbasiertes Lernen, das sie aus der Einstellung ‚Gib mir einfach die Antworten‘ herausreißt und sie dazu zwingt, selbst zu denken und kreativ zu werden.“
IT L'apprendimento basato sul progetto, ampiamente supportato da Soundtrap, cambia la loro mentalità costringendoli a pensare e a creare da soli anziché pretendere le risposte da altri".
German | Italian |
---|---|
unterstützt | supportato |
antworten | risposte |
denken | pensare |
und | e |
zu | a |
German | Italian |
---|---|
dsgvo | gdpr |
daten | dati |
überdenken | ripensare |
unternehmen | aziende |
umgang | gestione |
zu | a |
mit | di |
DE Das aus all diesen Gründen zu tiefe Einkommen zwingt die Familien, neue Anbauflächen zu erschaffen und macht somit die stetig wachsende Kakaoindustrie mitverantwortlich für die Rodung der Wälder in der Elfenbeinküste.
IT I redditi troppo bassi a causa di tutti questi motivi costringono le famiglie a procurarsi nuove superfici di coltivazione rendendo così la crescente industria del cacao corresponsabile del disboscamento delle foreste in Costa d’Avorio.
German | Italian |
---|---|
gründen | motivi |
familien | famiglie |
neue | nuove |
wachsende | crescente |
wälder | foreste |
und | la |
in | in |
zu | troppo |
somit | di |
DE Jede neue Herausforderung zwingt uns dazu, einen neuen Weg zu finden, um sie zu bewältigen
IT Ogni nuova sfida ci costringe a trovare un nuovo modo per superarla
German | Italian |
---|---|
herausforderung | sfida |
einen | un |
uns | ci |
zu | a |
weg | per |
neuen | nuova |
zu finden | trovare |
jede | ogni |
DE BSB Genetics Gorilla #4 (ehemals Gorilla Glue #4) ist ein super potenter Couchbügler, der für ein intensives High sorgt, das Dich lächelnd auf Dein Sofa zwingt
IT La Gorilla #4 (anche nota come Gorilla Glue #4) della BSB Genetics è una potente varietà con forti effetti da "inchioda-divano" che vi incolleranno alla poltrona con il sorriso stampato sul volto
German | Italian |
---|---|
sofa | divano |
gorilla | gorilla |
ist | è |
ein | una |
auf | sul |
dich | la |
DE Diese Tendenz zwingt Newcomer dazu, sich im ?Kampf um die Trader? wesentlichen Herausforderungen zu stellen.
IT Ma come avviare un cripto exchange e quali sono gli aspetti che bisogna necessariamente prendere in considerazione? Leggi la guida completa che ti aiuterà a non commettere errori e a non subire perdite.
German | Italian |
---|---|
zu | a |
herausforderungen | come |
um | la |
dazu | un |
German | Italian |
---|---|
ziele | obiettivi |
fähigkeiten | capacità |
ein | un |
nicht | non |
sie | prodotto |
ihre | proprie |
den | e |
DE Die Herausforderung, die das neue Paradigma „Cybersicherheit als Code" darstellt, zwingt uns, traditionelle Cybersicherheitsansätze neu zu bewerten
IT La sfida posta dal nuovo paradigma "la sicurezza informatica come codice" ci impone a riconsiderare gli approcci tradizionali alla sicurezza informatica
German | Italian |
---|---|
herausforderung | sfida |
paradigma | paradigma |
cybersicherheit | informatica |
code | codice |
traditionelle | tradizionali |
uns | ci |
neue | nuovo |
die | la |
zu | a |
als | come |
DE Der zunehmende Wettbewerb – vorangetrieben durch die Erholung des Ölpreises und die billige Produktion in Asien – zwingt Produzenten, effizienter zu arbeiten
IT L’aumento della concorrenza ? favorito dal rialzo del prezzo del petrolio e dalla crescita della produzione a basso costo in Asia ? obbliga i produttori a migliorare l’efficienza
German | Italian |
---|---|
wettbewerb | concorrenza |
produktion | produzione |
asien | asia |
produzenten | produttori |
und | e |
in | in |
zu | a |
die | i |
DE Wenn zwei separate Entitäten zwingt, sich zu einer gemeinsamen neuen Organisation zu werden
IT Quando due entità separate combinano le forze per diventare una nuova organizzazione congiunta
German | Italian |
---|---|
neuen | nuova |
organisation | organizzazione |
entitäten | entità |
separate | separate |
werden | diventare |
wenn | quando |
zwei | due |
einer | una |
zu | per |
DE RoboForm Everywhere macht das mit Leichtigkeit. 1Password zwingt Sie, einen separaten Tresor zu erstellen, um Elemente mit anderen zu teilen.
IT Con RoboForm Everywhere è semplice. 1Password ti impone di creare una cassaforte separata per condividere gli elementi con altri.
German | Italian |
---|---|
separaten | separata |
anderen | altri |
teilen | condividere |
erstellen | creare |
elemente | elementi |
mit | con |
DE Die hohe Inflation zwingt die Notenbanken zu einer geldpolitischen Kehrtwende. Die Zinsen steigen. Anlegerinnen und Anleger müssen sich auf eine holprige Fahrt gefasst machen.
IT L'elevata inflazione costringe le banche centrali a un'inversione di rotta nella politica monetaria. I tassi aumentano. Gli investitori devono prepararsi a un andamento stentato.
German | Italian |
---|---|
inflation | inflazione |
zinsen | tassi |
steigen | aumentano |
anleger | investitori |
zu | a |
und | gli |
einer | di |
DE HSTS ist eine Erweiterung des HTTP-Protokolls, das Clients dazu zwingt, für jede Anforderung an Ihren Ursprungsserver eine sichere Verbindung zu nutzen
IT HSTS è un'estensione del protocollo HTTP che obbliga gli utenti a utilizzare connessioni sicure per ogni richiesta inviata al server di origine
German | Italian |
---|---|
protokolls | protocollo |
http | http |
verbindung | connessioni |
nutzen | utilizzare |
clients | utenti |
ist | è |
zu | a |
des | del |
jede | ogni |
sichere | per |
DE zwingt der Arzt das Kind, das schwächere Auge zu verwenden, indem er einen Patch über das bessere Auge (Patch) klebt oder mit Augentropfen das Sehvermögen im besseren Auge trübt
IT i medici forzano il bambino a usare l’occhio più debole coprendo con una benda l’occhio migliore (bendaggio) o usando dei colliri per offuscare la vista nell’occhio migliore
German | Italian |
---|---|
kind | bambino |
auge | vista |
zu | a |
bessere | migliore |
mit | con |
verwenden | usare |
oder | o |
der | il |
indem | per |
einen | una |
German | Italian |
---|---|
ziele | obiettivi |
fähigkeiten | capacità |
ein | un |
nicht | non |
sie | prodotto |
ihre | proprie |
den | e |
IT La trasformazione digitale ha obbligato operatori e agenti a rispondere rapidamente alle aspettative dei clienti in ogni parte del processo assicurativo
German | Italian |
---|---|
wandel | trasformazione |
schnell | rapidamente |
erwartungen | aspettative |
kunden | clienti |
reagieren | rispondere |
in | in |
phase | processo |
zu | a |
und | e |
DE Soundtrap unterstützt projektbasiertes Lernen, das sie aus der Einstellung ‚Gib mir einfach die Antworten‘ herausreißt und sie dazu zwingt, selbst zu denken und kreativ zu werden.“
IT L'apprendimento basato sul progetto, ampiamente supportato da Soundtrap, cambia la loro mentalità costringendoli a pensare e a creare da soli anziché pretendere le risposte da altri".
German | Italian |
---|---|
unterstützt | supportato |
antworten | risposte |
denken | pensare |
und | e |
zu | a |
DE Der zunehmende Wettbewerb – vorangetrieben durch die Erholung des Ölpreises und die billige Produktion in Asien – zwingt Produzenten, effizienter zu arbeiten
IT L’aumento della concorrenza ? favorito dal rialzo del prezzo del petrolio e dalla crescita della produzione a basso costo in Asia ? obbliga i produttori a migliorare l’efficienza
German | Italian |
---|---|
wettbewerb | concorrenza |
produktion | produzione |
asien | asia |
produzenten | produttori |
und | e |
in | in |
zu | a |
die | i |
DE zwingt der Arzt das Kind, das schwächere Auge zu verwenden, indem er einen Patch über das bessere Auge (Patch) klebt oder mit Augentropfen das Sehvermögen im besseren Auge trübt
IT i medici forzano il bambino a usare l’occhio più debole coprendo con una benda l’occhio migliore (bendaggio) o usando dei colliri per offuscare la vista nell’occhio migliore
German | Italian |
---|---|
kind | bambino |
auge | vista |
zu | a |
bessere | migliore |
mit | con |
verwenden | usare |
oder | o |
der | il |
indem | per |
einen | una |
DE Eine Pronation zwingt die Oberschenkelmuskeln (Quadrizeps), die Kniescheibe nach außen zu ziehen und in falscher Stellung gegen das Ende des Oberschenkelknochens zu reiben.
IT A causa della pronazione, il muscolo della coscia (quadricipite) deve portare verso l’esterno la rotula e ciò produce un anormale sfregamento contro l’estremità del femore.
German | Italian |
---|---|
eine | un |
und | e |
zu | a |
gegen | contro |
German | Italian |
---|---|
halten | tenere |
produktivität | produttività |
zu | a |
mit | con |
schritt | passo |
machen | per |
den | il |
DE Sie zwingt den Gegner dazu, sich genau zu überlegen, welche Pokémon er auf seine Bank spielt, besonders wenn sich sein Deck auf Feuer-Pokémon wie Victini-VMAX oder Lohgock-VMAX konzentriert.
IT In pratica costringe l'avversario a scegliere attentamente i Pokémon da mettere in panchina, soprattutto se il suo mazzo ruota intorno a Pokémon di tipo Fuoco come Victini-VMAX o Blaziken-VMAX.
German | Italian |
---|---|
pokémon | pokémon |
deck | mazzo |
feuer | fuoco |
zu | a |
oder | o |
wenn | se |
besonders | in |
DE Der Blitzanschluss ist dem Untergang geweiht. Die EU hat sich auf eine neue Gesetzgebung geeinigt, die alle Handyhersteller zwingt, USB-C zum Aufladen
IT La porta di ricarica è condannata: l'UE ha concordato una nuova legislazione per obbligare tutti i produttori di telefoni ad adottare l'USB-C per la
German | Italian |
---|---|
neue | nuova |
gesetzgebung | legislazione |
aufladen | ricarica |
ist | è |
hat | ha |
alle | tutti |
der | di |
German | Italian |
---|---|
dsgvo | gdpr |
qlik | qlik |
gold | gold |
client | client |
rechts | diritto |
umgebungen | ambienti |
protection | protection |
daten | dati |
unternehmen | aziende |
in | negli |
data | data |
die | le |
zu | a |
DE Die Lokalisierung zwingt Unternehmen oft dazu, ihre Anwendung auf ein Rechenzentrum oder die Region eines Cloud-Anbieters zu beschränken
IT La localizzazione spesso obbliga le aziende a limitare la propria applicazione a un unico datacenter o area di provider cloud
German | Italian |
---|---|
anwendung | applicazione |
rechenzentrum | datacenter |
region | area |
beschränken | limitare |
cloud | cloud |
lokalisierung | localizzazione |
unternehmen | aziende |
anbieters | provider |
zu | a |
oft | di |
oder | o |
DE Seit einigen Wochen gefährdet der Krieg in der Ukraine das Leben von Millionen Menschen und zwingt diese zur Flucht
IT Adesso ci troviamo davanti ad una tragedia sociale e turistica
German | Italian |
---|---|
und | e |
einigen | una |
DE Die zunehmende Perfektionierung der Angriffe zwingt die Banken dazu, bei ihren Überlegungen zum API-Schutz und zur
IT Il livello sempre più alto di sofisticazione degli attacchi impone alle banche di non limitarsi al controllo dell'accesso alle API se intendono adottare modalità di protezione e
German | Italian |
---|---|
angriffe | attacchi |
banken | banche |
api | api |
schutz | protezione |
und | e |
DE COVID-19 zwingt uns, unseren Unterwasser-Erkundungstrieb ruhig zu halten und die Interaktionen mit unseren Taucherkollegen zu begrenzen
IT Il COVID-19 ci costringe a sopire l'istinto ad esplorare il mondo sommerso e limita l'interazione con i nostri buddy
German | Italian |
---|---|
zu | a |
mit | con |
und | e |
unseren | nostri |
DE YouTube zwingt YouTuber zu erklären, ob ihre Inhalte „für Kinder“ entworfen wurden oder ob sie etwas enthalten, das für Kinder ungeeignet ist, was beim ersten Start von YouTube Kids nicht der Fall war
IT YouTube obbliga i creatori a dichiarare se i loro contenuti sono progettati "per i bambini" o se contengono qualcosa che non è adatto ai bambini, cosa che non ha fatto quando YouTube Kids è stato lanciato per la prima volta
German | Italian |
---|---|
youtube | youtube |
start | lanciato |
ob | se |
oder | o |
inhalte | contenuti |
ist | è |
war | stato |
enthalten | contengono |
der | i |
kids | kids |
etwas | qualcosa |
was | cosa |
sie | la |
nicht | non |
ihre | loro |
kinder | bambini |
DE Diese komplexe und kostspielige Prüfung schließt Schlupflöcher, trägt zum Schutz der Arbeitnehmer bei und zwingt die Industrie zu Verbesserungen
IT Questo controllo complesso e costoso elimina le scappatoie, aiuta a proteggere i lavoratori e costringe l'industria ad apportare miglioramenti
DE Sie zwingt alle, dem Dropbox-Team des Unternehmens mit der geschäftlichen E-Mail-Adresse beizutreten
IT Questa funzionalità richiede agli utenti di unirsi al team di Dropbox per aziende con il proprio indirizzo email aziendale
Showing 50 of 50 translations