DE Printify vs Printful… was rankt besser? Es ist nie eine leichte Aufgabe, der Richter zu sein. Wir wurden von Zeit zu Zeit gebeten, eine ausführliche Zusammenfassung zu geben und die besten…
"zeit gebeten" in German can be translated into the following French words/phrases:
DE Printify vs Printful… was rankt besser? Es ist nie eine leichte Aufgabe, der Richter zu sein. Wir wurden von Zeit zu Zeit gebeten, eine ausführliche Zusammenfassung zu geben und die besten…
FR Printify vs Printful… qui se classe le mieux ? Ce n'est jamais une tâche facile d'être le juge. On nous a demandé de temps en temps de donner un résumé détaillé et de recommander le meilleur…
DE Das Ergebnis: Gewinner war eine Abfolge von drei E-Mails mit klaren CTAs. In der ersten E-Mail der Reihe wurden die Leser um nur 15 Minuten Zeit gebeten.
FR Résultat : la plus efficace était une séquence de trois e-mails avec des CTA clairs. La lecture du premier e-mail de la série ne prenait que 15 minutes.
German | French |
---|---|
ergebnis | résultat |
klaren | clairs |
leser | lecture |
minuten | minutes |
war | était |
e-mails | mails |
ersten | une |
mails | e-mails |
drei | trois |
nur | plus |
DE Das Ergebnis: Gewinner war eine Abfolge von drei E-Mails mit klaren CTAs. In der ersten E-Mail der Reihe wurden die Leser um nur 15 Minuten Zeit gebeten.
FR Résultat : la plus efficace était une séquence de trois e-mails avec des CTA clairs. La lecture du premier e-mail de la série ne prenait que 15 minutes.
DE Du möchtest dein Team zu einem spontanen Brainstorming zusammenbringen? Vor einiger Zeit hast du möglicherweise einfach deinen Kopf aus der Tür gesteckt und alle gebeten, mit einem Espresso in den Kon...
FR Vous souhaitez réunir votre équipe pour une séance de brainstorming improvisée ? Il y a quelques années, vous auriez peut-être sorti votre tête du bureau et demandé à tout le monde de prendre un café ...
DE Aufgrund unserer Erfolge mit der Semrush-Software wurde ich gebeten, Semrush im Rest der Universität einschließlich aller Fakultäten einzuführen
FR Encouragé par nos succès avec le logiciel Semrush, on m'a demandé de déployer Semrush dans le reste de l'université, y compris dans toutes les facultés
German | French |
---|---|
erfolge | succès |
semrush | semrush |
software | logiciel |
im | dans le |
rest | le reste |
wurde | le |
einschließlich | compris |
aller | toutes les |
DE Die Opfer geraten oft in Panik, wenn sie das lesen, und tun, worum sie gebeten werden und fallen so auf die Tricks der Kriminellen herein.
FR Les victimes sont souvent prises de panique en lisant cela et font ce qui leur est demandé, tombant dans le piège du criminel.
German | French |
---|---|
oft | souvent |
panik | panique |
opfer | victimes |
lesen | lisant |
und | et |
in | en |
worum | ce |
der | de |
DE Wir sollten die Verantwortung für diese Verbrechen nicht bei den Opfern suchen („Du hättest dieses Bild nicht machen sollen?, „Du hast förmlich darum gebeten?, etc.), sondern bei den Tätern
FR Nous ne devrions pas faire reposer la responsabilité de ces crimes sur les victimes (« vous n’auriez pas dû prendre cette photo », « vous l’avez bien cherché », etc.), mais sur les auteurs
DE In derselben Nachricht oder in einer kurz darauf folgenden Nachricht werden Sie um Geld gebeten
FR Dans le même message, ou un message envoyé peu de temps après, il vous demande de l’argent
German | French |
---|---|
nachricht | message |
geld | largent |
gebeten | demande |
oder | ou |
um | peu |
DE Ich habe Sie gebeten, meine Seite nicht zu crawlen, doch sie ist trotzdem in Ihrem Index!
FR Je vous ai demandé de ne pas recenser mon site, mais il figure toujours dans votre index !
German | French |
---|---|
seite | site |
index | index |
habe | ai |
ich | je |
in | dans |
meine | mon |
nicht | pas |
DE In diesem Szenario müssen Sie keine Artikelveröffentlichungsgebühr für ihre wissenschaftliche Arbeit bezahlen, aber Ihre wissenschaftliche Arbeit wird über Open Access zugänglich gemacht und Sie werden gebeten, eine CC-Lizenz zu wählen.
FR Dans ce cas précis, aucun frais de publication d'article ne s'applique. Cependant, votre article sera disponible en libre accès et vous devrez choisir une licence Creative Commons.
German | French |
---|---|
bezahlen | frais |
access | accès |
wählen | choisir |
lizenz | licence |
open | libre |
und | et |
in | en |
keine | ne |
wird | sera |
diesem | ce |
DE Für jeden Antrag auf Löschung oder Änderung wird der Käufer gebeten, ArtPhotoLimited per E-Mail unter folgender Adresse zu kontaktieren: kontakt@artphotolimited.com.
FR Pour toute demande de suppression ou de modification, l’Acheteur est invité à contacter ArtPhotoLimited par eMail à l’adresse : service.client@artphotolimited.com.
German | French |
---|---|
löschung | suppression |
käufer | client |
artphotolimited | artphotolimited |
oder | ou |
gebeten | demande |
zu | à |
kontaktieren | contacter |
DE Ich habe die Leute einfach gebeten, einen Screenshot zu machen, nachdem sie sich angemeldet haben, und mich auf Twitter oder Instagram zu markieren.
FR J'ai simplement demandé aux gens de prendre une capture d'écran après leur inscription et de me tagger sur Twitter ou Instagram.
German | French |
---|---|
leute | gens |
angemeldet | inscription |
oder | ou |
und | et |
einfach | simplement |
sich | me |
zu | aux |
DE Als ich den Podcasting Simplified Podcast (früher Set Sail Podcast) zum ersten Mal startete, habe ich ein Werbegeschenk gemacht und die Leute gebeten, die Sendung zu abonnieren. Fängt man an zu sehen, wie das alles zusammenhängt?
FR Lorsque j'ai lancé le Podcast simplifié (anciennement le Podcast Set Sail), j'ai fait un don en demandant aux gens de s'abonner à l'émission. Vous commencez à voir comment tout cela s'articule ?
German | French |
---|---|
ich | l |
set | set |
leute | gens |
sendung | émission |
startete | lancé |
podcast | podcast |
ersten | un |
zu | à |
und | aux |
DE Wir haben vom Begriff "Offen" verschiedene Vorstellungen, stehen aber auch neuen Ideen offen gegenüber. Deshalb haben wir mehrere Künstler aus unterschiedlichen Disziplinen gebeten uns zu zeigen, was "Offen" für sie bedeutet.
FR Même si nous avons plein d'idées sur le concept d'ouverture, nous sommes ouverts à d'autres réflexions sur ce thème. C'est pourquoi nous avons demandé à un panel d'artistes de tous horizons de nous montrer ce qu'ils entendaient par là.
German | French |
---|---|
zeigen | montrer |
offen | ouverts |
deshalb | si |
zu | à |
über | sur |
was | pourquoi |
wir | nous |
vom | de |
mehrere | un |
DE Wenn Sie Kundenzufriedenheitsbewertungen aktivieren, werden Endbenutzer nach dem Lösen ihres Tickets per E-Mail um eine kurze Beurteilung ihrer Erfahrung gebeten.
FR Quand vous activez les notes de satisfaction client (CSAT), les utilisateurs finaux reçoivent un e-mail qui leur demande d’évaluer brièvement leur expérience une fois le ticket résolu.
German | French |
---|---|
aktivieren | activez |
endbenutzer | utilisateurs |
tickets | ticket |
beurteilung | évaluer |
erfahrung | expérience |
gebeten | demande |
ihrer | de |
DE Antworten, selbst wenn sich der Kunde nicht direkt per Tweet an Sie gewendet oder um Hilfe gebeten hat
FR Répondez même quand l’utilisateur ne vous a pas envoyé un tweet ou demandé de l’aide directement
German | French |
---|---|
direkt | directement |
tweet | tweet |
oder | ou |
nicht | pas |
antworten | répondez |
DE Verbesserung: Browser werden nun freundlich gebeten, nicht die alte Version unseres Skripts für die Charts zu verwenden. Freundlich.
FR Amélioration : empêche les navigateurs web d’utiliser l’ancienne version de notre script pour les diagrammes.
German | French |
---|---|
skripts | script |
charts | diagrammes |
verbesserung | amélioration |
browser | navigateurs |
version | version |
verwenden | dutiliser |
unseres | notre |
DE Haben Sie Ihre Befragten jemals um Feedback zu Ihrer Umfrage gebeten? War die Umfrage zu lang? Zu kompliziert? Zu persönlich?
FR Avez-vous déjà interrogé les participants sur ce qu'ils pensaient de votre sondage après y avoir répondu ? Était-il trop long, trop compliqué ou trop personnel, bref, ont-ils éprouvé une overdose de sondage ?
German | French |
---|---|
umfrage | sondage |
jemals | déjà |
kompliziert | compliqué |
zu | trop |
lang | sur |
ihrer | de |
DE Sie werden gebeten, Mitteilungen unter folgender Adresse direkt an uns zu senden: Sprout Social, Inc., 131 S
FR Vous devez nous envoyer vos communications directement à l'adresse suivante : Sprout Social, Inc
German | French |
---|---|
folgender | suivante |
direkt | directement |
social | social |
inc | inc |
werden | devez |
mitteilungen | communications |
zu | à |
sie | vous |
uns | nous |
senden | envoyer |
DE Wenn Sie sich für eine Bestellung entscheiden, werden die Kunden gebeten, die Lieferadresse anzugeben, und erhalten dann ein Karussell von Sträußen zur Auswahl gestellt.
FR Lorsqu'ils commandent des fleurs, les clients sont invités à fournir l'adresse de livraison et reçoivent ensuite un carrousel de compositions florales parmi lesquelles ils peuvent faire leur choix.
German | French |
---|---|
karussell | carrousel |
und | et |
kunden | clients |
auswahl | choix |
die | à |
erhalten | reçoivent |
DE Wir haben gern auf Hochzeitsgeschenke verzichtet und stattdessen unsere Gäste um Spenden gebeten
FR J'ai pour habitude de me débrouiller sans ennuyer les autres
German | French |
---|---|
stattdessen | pour |
und | les |
unsere | de |
DE Wenn Sie eine Website besuchen, die Ihnen WPNs senden kann, wird ein Dialogfeld angezeigt, in dem Sie um Ihre Zustimmung gebeten werden
FR Lorsque que vous consultez un site web pouvant vous envoyer des WPN, il s’affiche ainsi une zone de dialogue pour vous demander votre consentement
German | French |
---|---|
zustimmung | consentement |
sie | consultez |
website | site |
senden | envoyer |
um | pour |
wenn | lorsque |
DE Wenn sich der Panelteilnehmer auf Rampanel registriert, wird er um die Wahl eines Benutzernamens und eines Passworts gebeten
FR Lorsque le membre s?inscrit sur Rampanel, il lui est demandé de choisir un nom d?utilisateur et un mot de passe
German | French |
---|---|
registriert | inscrit |
wahl | choisir |
er | il |
passworts | mot de passe |
und | et |
wenn | lorsque |
der | de |
DE Safari zeigt einen Dialog an, in dem Sie gebeten werden, den Zeitraum anzugeben, für den diese Aktion gelten soll
FR Safari affichera un dialogue vous demandant de préciser la période de temps à laquelle cette action s'appliquera
German | French |
---|---|
safari | safari |
zeigt | affichera |
dialog | dialogue |
aktion | action |
einen | un |
zeitraum | période |
in | à |
DE Beachten Sie, dass Sie beim ersten Versuch um Erlaubnis zum Öffnen von Chrome gebeten werden, bevor der Link für Sie geöffnet wird.
FR Il convient de noter que la première fois que vous lessayez, il vous demandera la permission douvrir Chrome avant douvrir le lien pour vous.
German | French |
---|---|
beachten | noter |
erlaubnis | permission |
chrome | chrome |
link | lien |
ersten | première |
DE Sonos soll eine Verbraucherumfrage verschickt haben, in der um Feedback zu einem internen Assistenten gebeten wurde, der auf den Befehl "Hey Sonos"
FR Sonos aurait envoyé une enquête auprès des consommateurs demandant des commentaires sur un assistant interne qui répondrait à la commande "Hey
German | French |
---|---|
sonos | sonos |
feedback | commentaires |
assistenten | assistant |
befehl | commande |
verschickt | envoyé |
zu | à |
einem | un |
haben | aurait |
eine | une |
der | la |
internen | interne |
DE Die dritte Staffel wird voraussichtlich auch 12 Folgen haben, nachdem Co-Schöpfer Jason Sudeikis (Ted Lasso) sagte, Apple habe im Voraus um 12 Folgen gebeten.
FR La troisième saison devrait également comporter 12 épisodes après que le co-créateur Jason Sudeikis (Ted Lasso) a déclaré quApple avait demandé 12 épisodes à lavance.
German | French |
---|---|
staffel | saison |
jason | jason |
ted | ted |
folgen | épisodes |
auch | également |
die | à |
nachdem | après |
habe | a |
DE Es kann sein, dass ein Mailchimp-Kunde mit einem ähnlichen Benutzernamen um eine Passwortänderung gebeten und dabei versehentlich deinen Benutzernamen eingegeben hat
FR Il peut arriver qu'un client Mailchimp ayant un nom d'utilisateur similaire au vôtre demande la modification de son mot de passe et saisisse votre nom d'utilisateur par erreur
German | French |
---|---|
ähnlichen | similaire |
versehentlich | par erreur |
mailchimp | mailchimp |
änderung | modification |
kann | peut |
gebeten | demande |
kunde | client |
und | et |
es | il |
passwort | passe |
mit | ayant |
einem | un |
DE Du wirst während des Einrichtungsprozesses für Roku gebeten, die Feed-URL aus deinen Vimeo-Präsentations-Einstellungen einzufügen. Das sieht dann so aus:
FR Lors de la configuration, vous serez invité(e) à insérer l'URL de flux à partir des paramètres de votre Vimeo Présentation pour Roku, comme sur l'image suivante :
German | French |
---|---|
wirst | vous serez |
roku | roku |
einzufügen | insérer |
du wirst | serez |
vimeo | vimeo |
einstellungen | paramètres |
die | à |
so | comme |
DE Sie können uns eine E-Mail an hello@icanlocalize.com senden oder das nachstehende Formular ausfüllen. Registrierte Kunden werden gebeten, eine Supportanfrage zu stellen.
FR Vous pouvez nous envoyer un e-mail à hello@icanlocalize.com ou nous envoyer le formulaire ci-dessous. Nous invitons les clients inscits à nous adresser un ticket d?incident.
German | French |
---|---|
oder | ou |
kunden | clients |
eine | un |
zu | à |
senden | envoyer |
sie | vous |
uns | nous |
das | le |
DE Hast du deine Mutter jemals gebeten, etwas im Laden abzuholen? Auf diese Weise können Sie sofort Geld auf ihre Square Cash-Brieftasche oder ihr Bankkonto einzahlen (möglicherweise fallen kleine Gebühren an)
FR Avez-vous déjà demandé à votre mère de chercher quelque chose au magasin? Avec cela, vous pouvez déposer de largent instantanément dans son portefeuille Square Cash ou sur son compte bancaire (il peut y avoir de petits frais associés)
German | French |
---|---|
mutter | mère |
laden | magasin |
bankkonto | compte |
kleine | petits |
gebühren | frais |
jemals | déjà |
cash | cash |
hast | avez |
oder | ou |
etwas | chose |
im | dans |
ihr | de |
sofort | instantanément |
geld | au |
DE Bitte beachten Sie: Wenn die Galerien überfüllt sind, werden Sie möglicherweise gebeten, mit dem Skizzieren, Schreiben oder Fotografieren aufzuhören, um die Bewegung im gesamten Raum zu unterstützen.
FR S'il vous plaît noter : Si les galeries sont bondées, les invités peuvent être invités à arrêter de dessiner, d'écrire ou de prendre des photos afin d'aider à maintenir le mouvement dans tout l'espace.
German | French |
---|---|
beachten | noter |
galerien | galeries |
fotografieren | photos |
bewegung | mouvement |
raum | lespace |
unterstützen | maintenir |
bitte | plaît |
oder | ou |
wenn | si |
möglicherweise | peuvent |
um | afin |
werden | être |
zu | à |
DE Einige Beteiligte möchten gern wissen, wie viele Cases im letzten Monat angefordert wurden. Sie wurden gebeten, einen Bericht zu erstellen, um den...
FR Les parties prenantes aimeraient connaître le nombre de dossiers ayant fait l’objet d’une demande au cours du dernier mois. Vous avez été chargé de...
German | French |
---|---|
beteiligte | prenantes |
cases | dossiers |
monat | mois |
letzten | dernier |
einige | les |
gebeten | demande |
zu | ayant |
DE Das Marketingteam von InsCorp hat Sie gebeten, das GoGoRoad-Anwendungs-Theme so anzupassen, dass es zur Unternehmensmarke und -ausrichtung passt...
FR L’équipe marketing d’InsCorp vous a demandé de personnaliser le thème de l’application GoGoRoad afin qu’il reflète la marque de l’entreprise...
German | French |
---|---|
anzupassen | personnaliser |
es | quil |
hat | a |
DE Das UI-Team von GoGoRoad hat Sie gebeten, Dropdown-Steuerelemente so zu gestalten, dass damit das Aussehen der Dropdown-Liste harmonisiert wird.
FR L’équipe IU de GoGoRoads vous a demandé de créer des contrôles déroulants pour simplifier l’apparence de la liste déroulante.
German | French |
---|---|
steuerelemente | contrôles |
liste | liste |
dropdown | déroulante |
hat | a |
zu | créer |
damit | de |
DE Vor Beginn der Arbeit an der „Roadside Assistance“-Anwendung haben die Beteiligten um eine Einschätzung der Größe und des Umfangs des Projekts gebeten...
FR Avant de commencer à travailler sur l’application d’assistance routière, Roadside Assistance, les parties prenantes ont demandé à recevoir une...
German | French |
---|---|
beginn | commencer |
anwendung | lapplication |
vor | avant |
die | de |
eine | une |
haben | ont |
und | les |
arbeit | travailler |
DE Im Verlauf der letzten Monate wurden wir um weitere Vorlagen gebeten. Daher haben wir einige Spezialvorlagen entworfen, die Ihnen helfen könnten:
FR Au cours des mois précédents, on a nous réclamé plus de modèles. Voici quelques modèles spécialisés qui pourraient vous aider :
German | French |
---|---|
verlauf | cours |
monate | mois |
vorlagen | modèles |
helfen | aider |
könnten | pourraient |
weitere | plus |
wurden | vous |
wir | nous |
DE Wir haben die Schriftstellerin und Fotografin Laura Lawson Visconti gebeten, den Pazifischen Nordwesten zu Ehren der Eröffnung des W Bellevue zu erkunden
FR Nous avons invité l?auteure et photographe Laura Lawson Visconti à explorer la scène locale du Pacifique Nord-Ouest en l?honneur de l?inauguration du W Bellevue
German | French |
---|---|
fotografin | photographe |
laura | laura |
pazifischen | pacifique |
ehren | honneur |
bellevue | bellevue |
erkunden | explorer |
w | w |
und | et |
nordwesten | nord |
zu | à |
wir | nous |
der | de |
DE Regis wird gebeten, am Governors Island Polospiel teilzunehmen, bei dem die Marke Nacho Figueras vorgestellt wurde
FR Regis est invitée sur Governors Island pour participer à un match de polo au cours duquel Nacho Figueras lui est présenté
German | French |
---|---|
vorgestellt | présenté |
island | island |
wurde | est |
marke | pour |
die | à |
dem | de |
DE Wissensbasierte Authentifizierung (KBA) - Der Kunde wird gebeten, eine Reihe von Fragen zu beantworten, die auf seinen persönlichen Daten beruhen, z. B. auf Informationen von Kreditauskunfteien.
FR Authentification basée sur les connaissances (KBA) - Le client est invité à répondre à un certain nombre de questions sur la base de ses informations personnelles, par exemple sur la base d'informations provenant des bureaux de crédit.
German | French |
---|---|
authentifizierung | authentification |
kunde | client |
beantworten | répondre |
informationen | informations |
fragen | questions |
zu | à |
reihe | un |
persönlichen | personnelles |
DE Um sicherzustellen, dass der Antragsteller während des Prozesses wirklich anwesend ist, wird er gebeten, zu lächeln, zu blinzeln oder mit dem Kopf zu nicken (Lebendigkeitserkennung).
FR Pour s'assurer que le candidat est réellement présent pendant le processus, il lui est demandé de sourire, de cligner des yeux ou de hocher la tête (détection de la vivacité).
German | French |
---|---|
prozesses | processus |
lächeln | sourire |
kopf | tête |
er | il |
oder | ou |
anwesend | présent |
ist | est |
DE Wir senden die Punktzahl an die Partner, die uns um eine Bewertung durch EcoVadis bitten, und wir geben diese Punktzahl auch an die anderen Partner weiter, die uns nicht um eine Bewertung gebeten haben
FR Nous partageons notre note non seulement aux partenaires commerciaux qui nous demandent d'être évalué par EcoVadis, mais également à ceux qui ne nous ont pas demandé d'être évalué
German | French |
---|---|
partner | partenaires |
bitten | demandent |
ecovadis | ecovadis |
auch | également |
die | à |
eine | seulement |
nicht | pas |
und | aux |
durch | par |
wir | nous |
haben | ont |
bewertung | note |
DE Mit dem Widget Sequenzen können Sie eine E-Mail-Sequenz für einen Lead beenden, weil dieser beispielsweise mit Ihnen Kontakt aufgenommen und darum gebeten hat, aus einer oder mehreren Sequenzen entfernt zu werden
FR Vous pouvez arrêter une séquence d’e-mails pour un lead en utilisant le widget Séquences, par exemple parce que le lead vous a contacté pour demander d’être supprimé d’une ou plusieurs séquences
German | French |
---|---|
widget | widget |
kontakt | contact |
oder | ou |
sequenzen | séquences |
sequenz | séquence |
einen | un |
beispielsweise | exemple |
hat | a |
DE Wenn Sie Kundenzufriedenheitsbewertungen aktivieren, werden Endbenutzer 24 Stunden, nachdem ihr Ticket auf „Gelöst“ gesetzt wurde, per E-Mail um eine kurze Beurteilung ihrer Erfahrung gebeten.
FR Quand vous activez les notes de satisfaction client (CSAT), les utilisateurs finaux reçoivent un e-mail qui leur demande d’évaluer brièvement leur expérience 24 heures après la résolution du ticket.
German | French |
---|---|
aktivieren | activez |
erfahrung | expérience |
ticket | ticket |
stunden | heures |
eine | un |
wenn | quand |
sie | la |
nachdem | après |
DE Nachdem Grooten den Kundensupport für die Marke Mobile Vikings neu gestaltet hatte, wurde er gebeten, das gleiche für zwei weitere Marken zu tun.
FR Après avoir mis le service client à niveau pour la marque Mobile Vikings, il a dû reproduire ce petit miracle pour deux autres marques.
German | French |
---|---|
kundensupport | service client |
mobile | mobile |
er | il |
weitere | autres |
marken | marques |
nachdem | après |
marke | marque |
für | pour |
hatte | a |
zu | à |
wurde | le |
DE Digital-Detox-Hochzeiten, bei denen die Gäste gebeten werden, ihre Mobilgeräte wegzulegen und ganz im Moment zu sein
FR Les cérémonies en mode déconnecté, où l’on demande aux invités de ranger leurs smartphones et de profiter du moment
German | French |
---|---|
gebeten | demande |
gäste | invités |
und | et |
moment | moment |
ihre | de |
zu | aux |
German | French |
---|---|
registrierung | inscription |
wählen | choisir |
kennwort | mot de passe |
möglicherweise | peut |
werden | être |
ihr | de |
DE Darin wurden alle Ebenen des Netzwerks um Hilfe gebeten, um die Arbeit von Slow Food noch systematischer zu gestalten, unseren Einfluss zu messen und ?
FR Et surtout, donner à l?alimentation et l’agriculture la considération et la place qu’elles méritent à l’ordre du ?
German | French |
---|---|
food | alimentation |
und | et |
zu | à |
German | French |
---|---|
zahlung | paiement |
sechs | six |
deine | vos |
du | vous |
die | à |
tagen | de |
German | French |
---|---|
zahlung | paiement |
sechs | six |
deine | vos |
du | vous |
die | à |
tagen | de |
Showing 50 of 50 translations