DE Sie werden alle notwendigen Schritte unternehmen, um die unbefugte Nutzung zu beenden, und erklären sich bereit, mit uns zusammenzuarbeiten, um eine solche unbefugte Nutzung der Produkte zu verhindern oder zu beenden
"beenden" in German can be translated into the following French words/phrases:
DE Sie werden alle notwendigen Schritte unternehmen, um die unbefugte Nutzung zu beenden, und erklären sich bereit, mit uns zusammenzuarbeiten, um eine solche unbefugte Nutzung der Produkte zu verhindern oder zu beenden
FR Vous prendrez toutes les mesures nécessaires pour mettre fin à l'utilisation non autorisée et vous acceptez de coopérer avec nous pour prévenir ou mettre fin à cette utilisation non autorisée des Produits
German | French |
---|---|
notwendigen | nécessaires |
unbefugte | non autorisé |
verhindern | prévenir |
oder | ou |
und | et |
alle | toutes |
nutzung | utilisation |
zu | à |
produkte | les |
um | mettre |
beenden | pour |
DE von Vimeo. Das Beenden des Streams löst die letzten Schritte der Videoarchivierung aus. Du kannst den Stream anschließend von deinem externen Encoder beenden, falls du einen verwendest.
FR sur Vimeo. En choisissant de terminer votre stream, vous déclencherez les dernières étapes du processus d'archivage vidéo. Vous pouvez ensuite mettre fin au stream à partir de votre encodeur externe si vous en utilisez un.
German | French |
---|---|
verwendest | utilisez |
vimeo | vimeo |
letzten | dernières |
stream | stream |
externen | externe |
die | à |
schritte | étapes |
des | du |
kannst | vous pouvez |
anschließend | sur |
DE 4. Ein Dialog sollte erscheinen und fragen, ob Sie sicher sind, dass Sie die ausführbare Datei beenden möchten. Wählen Sie die Option Beenden Erzwingen (Force Quit).
FR 4. Une boîte de dialogue devrait apparaître, vous demandant si vous êtes sûr de vouloir quitter l'exécutable. Sélectionnez l'option Forcer à quitter
German | French |
---|---|
dialog | dialogue |
erscheinen | apparaître |
sicher | sûr |
erzwingen | forcer |
möchten | vouloir |
ob | si |
die | à |
wählen | sélectionnez |
option | une |
sollte | devrait |
fragen | demandant |
sind | êtes |
DE Um die Freigabe zu beenden, wähle in der Playervorschau die Option Freigabe beenden, wodurch die Vorschau stattdessen wieder in die Webcam-Vorschau zurückkehrt.
FR Pour arrêter le partage, sélectionnez Stop Sharing dans l'aperçu du lecteur, ce qui ramènera l'aperçu à celui de la webcam.
German | French |
---|---|
freigabe | partage |
webcam | webcam |
wähle | sélectionnez |
stattdessen | pour |
zu | à |
in | dans |
wodurch | de |
DE Um den Stream zu beenden, stoppe ihn zuerst auf Facebook, indem du auf den roten Button Live-Video beenden in der unteren linken Ecke des Producer-Portals klickst
FR Pour mettre fin au stream, arrêtez-le d'abord sur Facebook en cliquant sur le bouton rouge Arrêter la vidéo en direct dans le coin inférieur gauche du portail Producer
German | French |
---|---|
stream | stream |
ecke | coin |
video | vidéo |
live | direct |
button | bouton |
linken | gauche |
klickst | en cliquant |
zuerst | pour |
in | en |
auf | sur |
um | mettre |
ihn | le |
der | la |
unteren | inférieur |
DE Wenn du bereit bist, den Stream zu beenden, klicke auf der OTT-Plattform auf Event beenden und beende dann den Stream in der mobilen App durch Tippen auf den Stopp-Button
FR Lorsque vous êtes prêt à mettre fin au streaming, cliquez sur Terminer l'événement sur la plateforme OTT, puis arrêtez également le streaming dans l'application mobile en appuyant sur le bouton Stop
German | French |
---|---|
stream | streaming |
event | événement |
mobilen | mobile |
app | lapplication |
plattform | plateforme |
ott | ott |
stopp | stop |
bereit | prêt |
bist | vous êtes |
button | bouton |
zu | à |
klicke | cliquez sur |
in | en |
wenn | lorsque |
der | la |
DE in der oberen rechten Ecke der Vorschauseite, um den Stream zu beenden. Der Stream wird dann sofort archiviert. (Wenn du einen externen Encoder verwendest, musst du deinen Stream auch dort beenden).
FR dans le coin supérieur droit de la page de prévisualisation pour arrêter la diffusion. L'archivage du stream commencera immédiatement. (Si vous utilisez un encodeur externe, veillez à y arrêter également votre stream).
German | French |
---|---|
ecke | coin |
sofort | immédiatement |
externen | externe |
verwendest | utilisez |
stream | stream |
zu | à |
wenn | si |
einen | un |
auch | également |
in | dans |
DE Beenden Sie das Beenden aller Videoanwendungen
FR Forcer à quitter toutes les applications vidéo
German | French |
---|---|
aller | toutes les |
sie | les |
DE • Es sollte ein Dialog erscheinen, in dem Sie gefragt werden, ob Sie sicher sind, dass Sie die ausführbare Mac Auto Fixer Datei beenden möchten. Wählen Sie die Option Beenden Erzwingen (Force Quit).
FR • Une boîte de dialogue devrait apparaître, vous demandant si vous êtes sûr de vouloir quitter l'exécutable Mac Auto Fixer. Sélectionnez l'option Forcer l’Arret
DE • Es sollte ein Dialog erscheinen, in dem Sie gefragt werden, ob Sie sicher sind, dass Sie die ausführbare Chill Tab Datei beenden möchten. Wählen Sie die Option Beenden Erzwingen (Force Quit).
FR • Une boîte de dialogue devrait apparaître, vous demandant si vous êtes sûr de vouloir quitter le processus de résolution de problèmes. Sélectionnez l'option Forcer à quitter
DE Öffnen Sie Einstellungen > Tippen Sie auf Ihren Namen > Tippen Sie auf die Registerkarte Familienfreigabe > Tippen Sie oben auf Ihren Namen > Drücken Sie auf Familienfreigabe beenden > Bestätigen Sie Freigabe beenden.
FR Ouvrez Paramètres > Appuyez sur votre nom > Appuyez sur longlet Partage familial > Appuyez sur votre nom en haut > Appuyez sur « Arrêter dutiliser le partage familial » > Confirmez « Arrêter le partage ».
German | French |
---|---|
einstellungen | paramètres |
namen | nom |
registerkarte | longlet |
beenden | arrêter |
freigabe | partage |
oben | haut |
tippen | appuyez |
auf | sur |
bestätigen | confirmez |
German | French |
---|---|
wird | sera |
speichern | enregistrer |
gespeichert | enregistré |
unten | bas |
aufzeichnung | enregistrement |
und | et |
dateien | documents |
meeting | réunion |
die | la |
eine | un |
beenden | terminer |
German | French |
---|---|
herunterladen | télécharger |
abschnitt | section |
speichern | enregistrer |
aufzeichnung | enregistrement |
und | et |
meeting | réunion |
die | la |
eine | un |
beenden | terminer |
in | dans |
auf | sur |
können | pourrez |
German | French |
---|---|
klicken | cliquez |
konferenzen | conférences |
speichern | enregistrer |
finden | trouverez |
aufnahmen | enregistrements |
ordner | dossier |
besprechung | réunion |
und | et |
ist | est |
beenden | arrêter |
beendet | terminée |
die | la |
im | dans |
auf | sur |
German | French |
---|---|
besprechung | réunion |
klicken | cliquez |
speichern | enregistrer |
und | et |
die | la |
ist | est |
beenden | arrêter |
beendet | terminée |
auf | sur |
DE Um Amazon Kids zu beenden, können sie ein Profil beenden und zum Sperrbildschirm mit allen Benutzerprofilsymbolen zurückkehren
FR Pour quitter Amazon Kids, ils peuvent choisir de quitter un profil et de revenir à lécran de verrouillage avec toutes les icônes de profil utilisateur
German | French |
---|---|
amazon | amazon |
kids | kids |
profil | profil |
und | et |
zu | à |
allen | de |
DE Um den Anruf zu beenden, wählen Sie die Schaltfläche Beenden auf dem Bildschirm.
FR Pour mettre fin à lappel, sélectionnez le bouton Fin à lécran.
German | French |
---|---|
bildschirm | écran |
wählen | sélectionnez |
schaltfläche | bouton |
zu | à |
um | mettre |
beenden | pour |
DE Die Cybereason Defense Platform setzt anstelle massenhafter Alarme auf das Erkennen, Aufdecken und Beenden böswilliger Operationen, bevor diese erfolgreich werden. Das Ergebnis: Verteidiger können Angriffe innerhalb von Minuten beenden.
FR Au-delà des flux d'alertes incessants, la plateforme Cybereason Defense détecte, analyse et met fin aux opérations malveillantes avant qu'elles ne prennent racine, permettant ainsi la neutralisation des cyberattaques en quelques minutes.
German | French |
---|---|
defense | defense |
beenden | fin |
operationen | opérations |
minuten | minutes |
erkennen | détecte |
platform | la plateforme |
innerhalb | en |
bevor | avant |
und | et |
setzt | des |
DE Die Cybereason Defense Platform setzt anstelle massenhafter Alarme auf das Erkennen, Aufdecken und Beenden böswilliger Operationen, bevor diese erfolgreich werden. Das Ergebnis: Verteidiger können Angriffe innerhalb von Minuten beenden.
FR Au-delà des flux d'alertes incessants, la plateforme Cybereason Defense détecte, analyse et met fin aux opérations malveillantes avant qu'elles ne prennent racine, permettant ainsi la neutralisation des cyberattaques en quelques minutes.
German | French |
---|---|
defense | defense |
beenden | fin |
operationen | opérations |
minuten | minutes |
erkennen | détecte |
platform | la plateforme |
innerhalb | en |
bevor | avant |
und | et |
setzt | des |
DE Seite auf Vimeo. Das Beenden deines Streams löst die letzten Schritte der Videoarchivierung aus. Du kannst den Stream dann über deinen externen Encoder beenden, falls du einen verwendest.
FR sur Vimeo. La fin de votre stream déclenchera les dernières étapes du processus d'archivage vidéo. Vous pouvez ensuite terminer le stream à partir de votre encodeur externe, si vous en utilisez un.
German | French |
---|---|
verwendest | utilisez |
vimeo | vimeo |
letzten | dernières |
stream | stream |
externen | externe |
schritte | étapes |
die | à |
beenden | terminer |
deines | vous |
kannst | vous pouvez |
deinen | les |
DE 4. Ein Dialog sollte erscheinen und fragen, ob Sie sicher sind, dass Sie die ausführbare Datei beenden möchten. Wählen Sie die Option Beenden Erzwingen (Force Quit).
FR 4. Une boîte de dialogue devrait apparaître, vous demandant si vous êtes sûr de vouloir quitter l'exécutable. Sélectionnez l'option Forcer à quitter
German | French |
---|---|
dialog | dialogue |
erscheinen | apparaître |
sicher | sûr |
erzwingen | forcer |
möchten | vouloir |
ob | si |
die | à |
wählen | sélectionnez |
option | une |
sollte | devrait |
fragen | demandant |
sind | êtes |
DE Um die Freigabe zu beenden, wähle Freigabe beenden in der Player-Vorschau, wodurch die Vorschau stattdessen wieder in die Webcam-Vorschau zurückkehrt.
FR Pour arrêter le partage, sélectionnez Arrêter le partage sur l'aperçu du player. Cela ramènera l'aperçu à celui de la webcam à la place.
German | French |
---|---|
freigabe | partage |
wähle | sélectionnez |
player | player |
webcam | webcam |
stattdessen | pour |
zu | à |
wodurch | de |
DE Um den Stream zu beenden, stoppe ihn zuerst auf Facebook, indem du auf den roten Button Live-Video beenden
FR Pour mettre fin au stream, arrêtez-le d'abord sur Facebook en cliquant sur le bouton rouge Arrêter la vidéo en direct
German | French |
---|---|
stream | stream |
video | vidéo |
live | direct |
button | bouton |
zuerst | pour |
auf | sur |
um | mettre |
ihn | le |
indem | en |
DE Beenden Sie das Beenden aller Videoanwendungen
FR Forcer à quitter toutes les applications vidéo
German | French |
---|---|
aller | toutes les |
sie | les |
DE • Es sollte ein Dialog erscheinen, in dem Sie gefragt werden, ob Sie sicher sind, dass Sie die ausführbare Chill Tab Datei beenden möchten. Wählen Sie die Option Beenden Erzwingen (Force Quit).
FR • Une boîte de dialogue devrait apparaître, vous demandant si vous êtes sûr de vouloir quitter le processus de résolution de problèmes. Sélectionnez l'option Forcer à quitter
DE • Es sollte ein Dialog erscheinen, in dem Sie gefragt werden, ob Sie sicher sind, dass Sie die ausführbare Mac Auto Fixer Datei beenden möchten. Wählen Sie die Option Beenden Erzwingen (Force Quit).
FR • Une boîte de dialogue devrait apparaître, vous demandant si vous êtes sûr de vouloir quitter l'exécutable Mac Auto Fixer. Sélectionnez l'option Forcer l’Arret
German | French |
---|---|
herunterladen | télécharger |
abschnitt | section |
speichern | enregistrer |
aufzeichnung | enregistrement |
und | et |
meeting | réunion |
die | la |
eine | un |
beenden | terminer |
in | dans |
auf | sur |
können | pourrez |
German | French |
---|---|
beenden | fin |
bildschirm | écran |
wird | sera |
dokumente | documents |
speichern | enregistrer |
gespeichert | enregistré |
unten | bas |
aufzeichnung | enregistrement |
und | et |
meine | mes |
die | la |
meeting | réunion |
eine | un |
German | French |
---|---|
klicken | cliquez |
konferenzen | conférences |
speichern | enregistrer |
finden | trouverez |
aufnahmen | enregistrements |
ordner | dossier |
besprechung | réunion |
und | et |
ist | est |
beenden | arrêter |
beendet | terminée |
die | la |
im | dans |
auf | sur |
German | French |
---|---|
besprechung | réunion |
klicken | cliquez |
speichern | enregistrer |
und | et |
die | la |
ist | est |
beenden | arrêter |
beendet | terminée |
auf | sur |
DE Deine Änderungen bleiben erhalten, während du andere Seiteninhalte bearbeitest. Um deine Änderungen zu speichern, klicke auf Speichern. Um die Bearbeitung zu beenden, klicke auf Beenden.
FR Vos modifications sont conservées lorsque vous modifiez d’autres contenus de la page. Pour enregistrer vos modifications, cliquez sur Enregistrer. Pour arrêter la modification, cliquez sur Quitter.
DE Wir beenden alle Browsersitzungen um Mitternacht. Wenn ein Besuch spätabends diese Mitternachtsgrenze überschreitet, beenden wir sie um Mitternacht und verzeichnen einen zweiten Besuch für den nächsten Tag.
FR Nous terminons toutes les sessions de navigation à minuit. Si une visite tardive franchit cette limite, nous l'arrêterons à minuit et redémarrons l'enregistrement de la deuxième visite pour le jour suivant.
DE Beenden Sie die größten Angriffe mit einem rund um die Uhr aktiven Schutz ohne Volumenbegrenzung, der vom Netzwerkrand aus arbeitet und die Abwehrzeit reduziert, ohne dabei die Webperformance zu beeinträchtigen.
FR Arrêtez les attaques les plus vastes grâce à une protection toujours active et non mesurée, qui s'exécute à la périphérie du réseau, réduisant ainsi le délai d'atténuation et éliminant les baisses de performances web.
German | French |
---|---|
beenden | arrêtez |
angriffe | attaques |
aktiven | active |
schutz | protection |
und | et |
zu | à |
vom | de |
German | French |
---|---|
kontrolle | contrôle |
beenden | fin |
schleifen | boucles |
feedback | feedback |
und | et |
über | de |
DE Wenn Sie mit jeglichen Änderungen an den Dienstleistungen unzufrieden sind, können Sie lediglich die Nutzung der hierin beschriebenen Dienste einstellen oder beenden
FR Si vous n’êtes pas satisfait du changement apporté au Service, votre seule option est d’interrompre ou de résilier votre utilisation du Service, tel que décrit ici
German | French |
---|---|
beschriebenen | décrit |
beenden | résilier |
nutzung | utilisation |
wenn | si |
oder | ou |
lediglich | que |
dienste | service |
DE Sie können diese EULA durch schriftliche Mitteilung an TuneIn unter support@TuneIn.com, Löschen der App von Ihrem verbundenen Gerät und Einstellung der sonstigen Nutzung des Dienstes beenden
FR Vous pouvez résilier le présent CLUF en envoyant une notification écrite à TuneIn à l’adresse support@TuneIn.com, en supprimant l’Application de votre appareil connecté et en mettant fin à toute autre utilisation du Service
German | French |
---|---|
eula | cluf |
mitteilung | notification |
sonstigen | autre |
schriftliche | écrite |
löschen | supprimant |
verbundenen | connecté |
support | support |
gerät | appareil |
nutzung | utilisation |
beenden | résilier |
und | et |
app | lapplication |
dienstes | service |
an | à |
DE Wir können jederzeit aus beliebigem Grund oder ohne Grund Ihr Konto sperren oder Ihr Konto oder Ihren Zugang zu Teilen von Glassdoor beenden ohne Sie zu benachrichtigen
FR Nous pouvons suspendre ou fermer votre compte ou votre accès à des parties de Glassdoor sans vous en informer à l'avance si nous pensons que vous avez violé les présentes Conditions
German | French |
---|---|
konto | compte |
zugang | accès |
teilen | parties |
benachrichtigen | informer |
wir können | pouvons |
oder | ou |
zu | à |
beenden | suspendre |
ohne | sans |
jederzeit | si |
wir | nous |
ihr | de |
sperren | fermer |
DE Elsevier behält sich das Recht vor, die Bedingungen dieses Werbeangebots zu ändern oder dieses Werbeangebot jederzeit ohne Ankündigung zu ändern oder zu beenden
FR Elsevier se réserve le droit de modifier les conditions de cette offre promotionnelle, ou de modifier ou de mettre fin à cette offre promotionnelle à tout moment et sans préavis
German | French |
---|---|
elsevier | elsevier |
oder | ou |
recht | droit |
bedingungen | conditions |
ändern | modifier |
ohne | sans |
vor | de |
zu | à |
beenden | mettre fin |
DE Sie bleiben der alleinige rechtmässige Inhaber Ihrer Domain und können selbst entscheiden, ob und wann Sie Renewal Warranty beenden oder Ihre Domain kündigen.
FR Vous restez l'unique propriétaire légitime de votre domaine et vous pouvez stopper Renewal Warranty ou résilier votre domaine quand vous le décidez.
German | French |
---|---|
entscheiden | décidez |
renewal | renewal |
beenden | résilier |
domain | domaine |
oder | ou |
inhaber | propriétaire |
und | et |
bleiben | restez |
ihrer | de |
können | pouvez |
wann | quand |
DE Sie können Ihr Lernen jederzeit unterbrechen oder Ihr Abonnement beenden.
FR Vous pouvez suspendre votre formation ou résilier votre abonnement à tout moment.
German | French |
---|---|
lernen | formation |
abonnement | abonnement |
oder | ou |
beenden | résilier |
sie | vous |
ihr | votre |
DE Die FIFA veröffentlicht eine Erklärung, in der sie bei EA Sports zurückschlägt – und schlägt vor, die Lizenzexklusivität zu beenden
FR La FIFA publie une déclaration contre EA Sports - et suggère quelle est ouverte à la fin de lexclusivité des licences
German | French |
---|---|
fifa | fifa |
veröffentlicht | publie |
erklärung | déclaration |
sports | sports |
schlägt vor | suggère |
beenden | fin |
und | et |
vor | contre |
die | la |
eine | une |
zu | à |
DE Wenn du alle sechs Schritte durchlaufen hast, kannst du entscheiden, ob die Verbesserung signifikant genug war, dass du den Test beenden und die notwendigen Änderungen vornehmen kannst
FR Après avoir suivi les six étapes décrites ci-dessus, vous pourrez déterminer si l’amélioration était suffisamment importante pour mettre fin au test et apporter les modifications nécessaires
German | French |
---|---|
entscheiden | déterminer |
test | test |
notwendigen | nécessaires |
war | était |
und | et |
vornehmen | apporter |
sechs | six |
schritte | étapes |
kannst | pourrez |
DE Da du bei A/B-Tests die Auswirkungen einer Änderung in Echtzeit sehen kannst, ist es verlockend, den Test zu beenden, sobald du Ergebnisse siehst, damit du sofort eine neue Version implementieren kannst
FR Comme les tests A/B vous permettent de voir les effets d’un changement en temps réel, il peut être tentant de mettre fin au test dès que vous observez des résultats afin de pouvoir mettre immédiatement en œuvre une nouvelle version
German | French |
---|---|
echtzeit | temps réel |
verlockend | tentant |
b | b |
siehst | voir |
neue | nouvelle |
version | version |
a | une |
in | en |
ergebnisse | résultats |
tests | tests |
test | test |
auswirkungen | effets |
es | il |
sofort | immédiatement |
implementieren | mettre |
ist | peut |
damit | de |
beenden | mettre fin |
DE Um einen Stream zu beenden, klicke auf
FR Pour mettre fin à un stream, cliquez sur
German | French |
---|---|
stream | stream |
einen | un |
zu | à |
klicke | cliquez sur |
um | mettre |
beenden | pour |
DE Wenn du einen neuen Stream zum selben wiederkehrenden Event starten möchtest, musst du vor dem Starten eines neuen Streams auf den Button Event beenden klicken
FR Si vous souhaitez lancer un nouveau stream vers le même événement récurrent, assurez-vous de cliquer sur le bouton Terminer l'événement avant de lancer un nouveau stream
German | French |
---|---|
neuen | nouveau |
wiederkehrenden | récurrent |
event | événement |
beenden | terminer |
stream | stream |
wenn | si |
button | bouton |
einen | un |
möchtest | souhaitez |
DE Kann ich meine aktualisierte Lizenz zeitgleich mit anderen Lizenzen beenden?
FR Puis-je harmoniser mes licences ayant fait l'objet d'une mise à niveau avec les autres licences que je possède ?
German | French |
---|---|
ich | je |
anderen | autres |
kann | que |
lizenzen | licences |
meine | mes |
mit | mise |
DE b) Dieses Angebot jederzeit ohne Angabe von Gründen zu beenden.
FR b) Mettre un terme à la présente offre, à tout moment et pour quelque raison que ce soit.
German | French |
---|---|
b | b |
angebot | offre |
zu | à |
beenden | pour |
von | la |
DE Serif behält sich das Recht vor, die Nutzung der Bilder in seinem alleinigen Ermessen jederzeit zu untersagen, zu beenden oder weiter einzuschränken
FR Serif se réserve le droit, à sa seule discrétion, de refuser, résilier ou restreindre l’utilisation des images à tout moment
German | French |
---|---|
serif | serif |
recht | droit |
ermessen | discrétion |
einzuschränken | restreindre |
beenden | résilier |
oder | ou |
nutzung | lutilisation |
bilder | images |
seinem | le |
zu | à |
alleinigen | tout |
DE Preise ab $0,0045/Min. für Start und $0,007/Min. für Beenden.
FR À partir de $0,0045/min pour l'initialisation et de $0,007/min pour la clotûre.
German | French |
---|---|
min | min |
start | partir |
ab | de |
DE Eine gestohlene oder vorgetäuschte Identität kann eine aussichtsvolle Karriere abrupt beenden
FR Le vol et l’usurpation d’identité peuvent briser les rêves d’une étoile montante
German | French |
---|---|
oder | les |
kann | le |
Showing 50 of 50 translations