DE Prüfen Sie Ihre Bestellungen und verwalten Sie sie über die Registerkarte "Bestellungen". Sie können Bestellungen auf verschiedenen Seiten prüfen, z.B. E-Commerce, Ereignisse, Preistabelle, Restaurantreservierungen, Terminbuchung.
"prüfen sie die" in German can be translated into the following French words/phrases:
DE Prüfen Sie Ihre Bestellungen und verwalten Sie sie über die Registerkarte "Bestellungen". Sie können Bestellungen auf verschiedenen Seiten prüfen, z.B. E-Commerce, Ereignisse, Preistabelle, Restaurantreservierungen, Terminbuchung.
FR Vérifiez vos commandes et gérez-les via l'onglet Commandes. Vous pouvez vérifier les commandes sur différentes pages, telles que e-commerce, Événements, Tableau de tarification, Réservations de restaurant, Prise de rendez vous.
German | French |
---|---|
registerkarte | longlet |
e-commerce | e-commerce |
verwalten | gérez |
bestellungen | commandes |
seiten | pages |
prüfen | vérifier |
verschiedenen | différentes |
und | et |
DE Als Gegenmaßnahme können Sie überprüfen, ob Ihr Heimnetzwerk sicher ist, indem Sie Ihren Router mit einem kostenlosen und webbasierten Onlinedienst überprüfen
FR Heureusement, vous pouvez contrôler si votre réseau est sécurisé grâce au service en ligne de vérification de routeur proposé par F-Secure
German | French |
---|---|
prüfen | vérification |
router | routeur |
dienst | service |
sicher | sécurisé |
ob | si |
online | en ligne |
und | grâce |
ist | est |
DE Sie erhalten Smartsheet-Benachrichtigungen und -Erinnerungen als Direktnachrichten, prüfen und übermitteln Smartsheet-Aktualisierungsanforderungen und prüfen und genehmigen Smartsheet-Genehmigungsanforderungen, ohne Teams zu verlassen
FR Recevoir les notifications et les rappels Smartsheet sous forme de messages directs, vérifier et envoyer les demandes de mise à jour de Smartsheet, vérifier et valider les demandes d’approbation Smartsheet sans quitter Teams
DE Onpage SEO-Reports, kaputte Links prüfen, Redirects prüfen und Landesauswahl für die Suche in einer Erweiterung.
FR Rapport de référencement sur page, vérificateur de liens brisés, traceur de redirection et changeur de pays pour SERP dans une seule extension.
German | French |
---|---|
erweiterung | extension |
seo | référencement |
und | et |
links | liens |
in | dans |
DE Elektrische Reichweite? Prüfen. Offroad-Kenntnisse? Prüfen. Ja, es ist ein elektrifizierter Jeep. Aber ist sein Mix aus Elektro und Kraftstoff für
FR Gamme électrique? Vérifier. Compétences hors route ? Vérifier. Oui, cest une Jeep électrifiée. Mais son mélange délectricité et de carburant
German | French |
---|---|
reichweite | gamme |
prüfen | vérifier |
mix | mélange |
kraftstoff | carburant |
kenntnisse | compétences |
und | et |
ja | oui |
es | cest |
aber | mais |
elektrische | électrique |
DE Sie werden nur die URL eingeben müssen, dass Sie für die Seitengeschwindigkeitstest ausführen möchten, klicken Sie auf die Schaltfläche „Prüfen“, und Sie werden die Ergebnisse sofort.
FR Vous ne devez entrer l?URL que vous souhaitez exécuter pour le test de vitesse de page, cliquez sur le bouton « Check », et vous obtiendrez des résultats tout de suite.
German | French |
---|---|
eingeben | entrer |
url | url |
klicken | cliquez |
prüfen | check |
schaltfläche | bouton |
müssen | devez |
und | et |
ergebnisse | résultats |
sie | ne |
werden | obtiendrez |
auf | sur |
möchten | souhaitez |
ausführen | exécuter |
für | pour |
die | le |
DE Sobald Sie die Metriken gesammelt haben, prüfen Sie, ob sie Ihre Erwartungen in Sachen Kundenzufriedenheit erfüllen. Wenn sie nicht so hoch sind, wie Sie es sich wünschen, brauchen Sie aber nicht in Panik zu geraten.
FR Une fois ces mesures recueillies, vérifiez qu’elles répondent à vos attentes. Mais si elles ne sont pas aussi bonnes que vous l’espériez, pas de panique.
German | French |
---|---|
metriken | mesures |
gesammelt | recueillies |
prüfen | vérifiez |
erwartungen | attentes |
panik | panique |
sobald | une fois |
nicht | pas |
aber | mais |
zu | à |
ihre | de |
DE Prüfen Sie, ob Sie keine Fehler haben (404, Weiterleitungen usw.). Stellen Sie sicher, dass Sie diese Fehler vor der Migration der Website beheben, falls es welche gibt. Sie wollen sie nicht mehr umleiten, wenn die neue Site öffentlich wird.
FR Vérifiez que vous n'avez pas d'erreurs (404, redirections, etc.). Veillez à les corriger s'il y en a, avant la migration du site. Vous ne voulez pas les rediriger à nouveau une fois que le nouveau site sera public.
German | French |
---|---|
prüfen | vérifiez |
weiterleitungen | redirections |
usw | etc |
migration | migration |
beheben | corriger |
umleiten | rediriger |
öffentlich | public |
website | site |
neue | nouveau |
gibt | a |
sie | voulez |
nicht | pas |
die | à |
keine | ne |
der | la |
wollen | vous |
DE Prüfen Sie, ob Sie keine Fehler haben (404, Weiterleitungen usw.). Stellen Sie sicher, dass Sie diese Fehler vor der Migration der Website beheben, falls es welche gibt. Sie wollen sie nicht mehr umleiten, wenn die neue Site öffentlich wird.
FR Vérifiez que vous n'avez pas d'erreurs (404, redirections, etc.). Veillez à les corriger s'il y en a, avant la migration du site. Vous ne voulez pas les rediriger à nouveau une fois que le nouveau site sera public.
German | French |
---|---|
bemerken | remarquez |
speicher | stockage |
und | et |
wenn | si |
nicht | pas |
mails | e-mails |
e-mails | mails |
um | pour |
DE Finden Sie die passenden Social Influencer für Ihre Marke und prüfen Sie sie auf Herz und Nieren. Verwalten Sie die Kooperationen mit Influencern vom Vertragsabschluss bis zur Erstellung von Content und messen Sie den ROI Ihrer Kampagnen.
FR Identifiez et contactez facilement les influenceurs grâce à Meltwater. Gérez vos paiements, contrats et bien plus encore à partir d'une seule plateforme.
German | French |
---|---|
passenden | bien |
verwalten | gérez |
finden | identifiez |
und | et |
ihre | vos |
die | à |
herz | ce |
influencer | influenceurs |
vom | les |
von | partir |
DE Finden Sie die passenden Social Influencer für Ihre Marke und prüfen Sie sie auf Herz und Nieren. Verwalten Sie die Kooperationen mit Influencern vom Vertragsabschluss bis zur Erstellung von Content und messen Sie den ROI Ihrer Kampagnen.
FR Identifiez et contactez facilement les influenceurs grâce à Meltwater. Gérez vos paiements, contrats et bien plus encore à partir d'une seule plateforme.
German | French |
---|---|
passenden | bien |
verwalten | gérez |
finden | identifiez |
und | et |
ihre | vos |
die | à |
herz | ce |
influencer | influenceurs |
vom | les |
von | partir |
DE Geben Sie die Menge an Tether ein, die Sie kaufen möchten, prüfen Sie, ob Sie mit dem Wechselkurs zufrieden sind und führen Sie Ihre Transaktion aus.
FR Choisissez la quantité de Tether que vous souhaitez acheter, vérifiez si vous êtes satisfait du taux de change et exécutez votre transaction.
German | French |
---|---|
prüfen | vérifiez |
wechselkurs | taux |
zufrieden | satisfait |
transaktion | transaction |
menge | quantité |
ob | si |
und | et |
kaufen | acheter |
geben | de |
möchten | souhaitez |
sind | êtes |
DE Überprüfen Sie die Antworten, während die Daten eingehen, und prüfen Sie, ob Sie genügend Antworten von jeder relevanten Untergruppe erhalten haben, bevor Sie die Umfrage abschließen.
FR Examinez les réponses au fur et à mesure de leur arrivée et voyez si vous disposez de suffisamment de données par sous-groupe avant de clôturer le sondage.
German | French |
---|---|
antworten | réponses |
genügend | suffisamment |
umfrage | sondage |
daten | données |
und | et |
ob | si |
die | à |
prüfen | examinez |
DE Wenn Sie Werbekampagnen laufen, dann wissen Sie, wie wichtig die Auswahl und die richtigen Keywords Targeting. Geben Sie die Domäne in das Feld unten ein und klicken Sie auf „Prüfen Paid Keywords“ Taste.
FR Si vous utilisez des campagnes de publicité, alors vous savez l'importance de choisir et cibler les bons mots-clés. Entrez le domaine dans le champ ci-dessous et cliquez sur le bouton « Vérifier payé Mots-clés ».
German | French |
---|---|
werbekampagnen | campagnes |
keywords | mots-clés |
unten | ci-dessous |
taste | bouton |
prüfen | vérifier |
wenn | si |
domäne | domaine |
feld | champ |
und | et |
wissen | savez |
auswahl | choisir |
klicken | cliquez |
auf | sur |
die | le |
DE Überprüfen Sie die Antworten, während die Daten eingehen, und prüfen Sie, ob Sie genügend Antworten von jeder relevanten Untergruppe erhalten haben, bevor Sie die Umfrage abschließen.
FR Examinez les réponses au fur et à mesure de leur arrivée et voyez si vous disposez de suffisamment de données par sous-groupe avant de clôturer le sondage.
German | French |
---|---|
antworten | réponses |
genügend | suffisamment |
umfrage | sondage |
daten | données |
und | et |
ob | si |
die | à |
prüfen | examinez |
DE Überprüfen Sie die Antworten, während die Daten eingehen, und prüfen Sie, ob Sie genügend Antworten von jeder relevanten Untergruppe erhalten haben, bevor Sie die Umfrage abschließen.
FR Examinez les réponses au fur et à mesure de leur arrivée et voyez si vous disposez de suffisamment de données par sous-groupe avant de clôturer le sondage.
German | French |
---|---|
antworten | réponses |
genügend | suffisamment |
umfrage | sondage |
daten | données |
und | et |
ob | si |
die | à |
prüfen | examinez |
DE Wenn Sie Werbekampagnen laufen, dann wissen Sie, wie wichtig die Auswahl und die richtigen Keywords Targeting. Geben Sie die Domäne in das Feld unten ein und klicken Sie auf „Prüfen Paid Keywords“ Taste.
FR Si vous utilisez des campagnes de publicité, alors vous savez l'importance de choisir et cibler les bons mots-clés. Entrez le domaine dans le champ ci-dessous et cliquez sur le bouton « Vérifier payé Mots-clés ».
German | French |
---|---|
werbekampagnen | campagnes |
keywords | mots-clés |
unten | ci-dessous |
taste | bouton |
prüfen | vérifier |
wenn | si |
domäne | domaine |
feld | champ |
und | et |
wissen | savez |
auswahl | choisir |
klicken | cliquez |
auf | sur |
die | le |
DE Prüfen Sie die Indizes: Überprüfen Sie die Anzahl der Indizes, die Sie für Ihre Tabelle definiert haben, und entscheiden Sie, ob deren potenzieller Nutzen für Abfragen den Mehraufwand beim Speichern und Einfügen überwiegt
FR Vérifiez vos index : observez le nombre d’index que vous avez définis dans votre table et déterminez si les avantages qu’ils présentent pour les requêtes l’emportent sur le temps système lié au stockage et aux instructions INSERT
German | French |
---|---|
prüfen | vérifiez |
indizes | index |
tabelle | table |
definiert | définis |
einfügen | insert |
abfragen | requêtes |
ob | si |
und | et |
anzahl | nombre |
ihre | vos |
beim | au |
sie | vous |
den | le |
speichern | stockage |
DE Überprüfen Sie die Antworten, während die Daten eingehen, und prüfen Sie, ob Sie genügend Antworten von jeder relevanten Untergruppe erhalten haben, bevor Sie die Umfrage abschließen.
FR Examinez les réponses au fur et à mesure de leur arrivée et voyez si vous disposez de suffisamment de données par sous-groupe avant de clôturer le sondage.
DE Schauen Sie sich einfach die anderen Testimonials an und prüfen Sie, ob die Testimonials einen Link enthalten. Senden Sie daher nur E-Mails an Unternehmen, die die Verknüpfung der Testimonials zulassen.
FR Regardez simplement les autres témoignages et voyez s'il y a des liens dans les témoignages. Alors, envoyez un e-mail uniquement aux entreprises qui autorisent les liens vers les témoignages.
German | French |
---|---|
testimonials | témoignages |
unternehmen | entreprises |
anderen | autres |
link | liens |
und | et |
schauen | regardez |
senden | envoyez |
e-mails | |
mails | |
an | a |
DE Prüfen Sie die resultierende „moviesFromThe90s.xml“-Datei. Öffnen Sie den Ordner, in dem die Datei erstellt wurde. Wenn Sie die Datei öffnen, erscheint jetzt eine Liste der Filme, die im Jahr 1990 oder davor erschienen sind.
FR Pour vérifier le fichier moviesFromThe90s.xml, accédez au dossier dans lequel il a été créé et ouvrez-le. Le fichier contient la liste des films sortis à partir de 1990.
German | French |
---|---|
prüfen | vérifier |
xml | xml |
filme | films |
wurde | été |
erstellt | créé |
datei | fichier |
ordner | dossier |
dem | au |
sie | il |
liste | liste |
die | la |
in | dans |
DE Fügen Sie Ihrer Sammlung Veröffentlichungen hinzu oder entfernen Sie diese mit wenigen Handgriffen. Prüfen Sie, ob Sie ein Platte bereits besitzen, bevor Sie sie kaufen.
FR Ajoutez et retirez des articles de votre Collection, à la volée. Vérifiez si vous possédez déjà un disque avant d'acheter.
German | French |
---|---|
prüfen | vérifiez |
kaufen | dacheter |
ob | si |
bereits | déjà |
sammlung | collection |
ihrer | de |
DE Brauchen Sie wirklich 10 Fotos des Eiffelturms aus einem Blickwinkel? Wahrscheinlich nicht. Überlassen Sie Ihre Fotoalben nicht den Kopien. Finden Sie doppelte Bilder, prüfen Sie sie und löschen Sie nicht benötigte Duplikate.
FR Avez-vous vraiment besoin de dix photos de la tour Eiffel ? Sans doute que non. Alors ne laissez pas les copies envahir votre photothèque Photos : identifiez les doublons, examinez-les attentivement, puis éliminez ceux dont vous n'avez pas besoin.
German | French |
---|---|
wahrscheinlich | sans doute |
kopien | copies |
prüfen | examinez |
duplikate | doublons |
löschen | éliminez |
finden | identifiez |
wirklich | vraiment |
nicht | pas |
benötigte | besoin |
fotos | photos |
doppelte | de |
und | les |
DE Brauchen Sie wirklich 10 Fotos des Eiffelturms aus einem Blickwinkel? Wahrscheinlich nicht. Überlassen Sie Ihre Fotoalben nicht den Kopien. Finden Sie doppelte Bilder, prüfen Sie sie und löschen Sie nicht benötigte Duplikate.
FR Avez-vous vraiment besoin de dix photos de la tour Eiffel ? Sans doute que non. Alors ne laissez pas les copies envahir votre photothèque Photos : identifiez les doublons, examinez-les attentivement, puis éliminez ceux dont vous n'avez pas besoin.
German | French |
---|---|
wahrscheinlich | sans doute |
kopien | copies |
prüfen | examinez |
duplikate | doublons |
löschen | éliminez |
finden | identifiez |
wirklich | vraiment |
nicht | pas |
benötigte | besoin |
fotos | photos |
doppelte | de |
und | les |
DE Prüfen Sie, ob die Mitarbeiter alles haben, was sie für produktives Arbeiten benötigen, zeigen Sie Ihre Wertschätzung, honorieren Sie besondere Leistungen mit Belohnungen und ermöglichen Sie gegenseitiges Feedback in Teams.
FR Vérifiez que tous vos collaborateurs ont ce dont ils ont besoin pour bien faire leur travail, offrez des récompenses et de la reconnaissance, et fournissez un feedback positif dans l’environnement de travail.
German | French |
---|---|
prüfen | vérifiez |
mitarbeiter | collaborateurs |
belohnungen | récompenses |
feedback | feedback |
was | dont |
und | et |
benötigen | besoin |
in | dans |
haben | ont |
arbeiten | des |
DE Wenn Sie die Nameserver hinzugefügt haben, klicken Sie auf das Menü Domains, und klicken Sie dann auf "DNS verwalten", um zum Cloud-DNS-Portal zurückzukehren.Klicken Sie auf das Dropdown-Menü Aktionen, und klicken Sie dann auf "Prüfen".
FR Une fois que vous avez ajouté les serveurs de noms, cliquez sur le menu Domaines, puis sur "Gérer DNS" pour revenir au portail DNS du cloud.Une fois là-bas, cliquez sur le menu déroulant Actions, puis sur "Vérifier".
German | French |
---|---|
nameserver | serveurs de noms |
menü | menu |
domains | domaines |
dns | dns |
dropdown-menü | menu déroulant |
prüfen | vérifier |
hinzugefügt | ajouté |
portal | portail |
cloud | cloud |
verwalten | gérer |
klicken | cliquez |
um | pour |
aktionen | actions |
DE Wenn Sie nicht sicher sind, welches Abonnement Sie gekauft haben, prüfen Sie Ihre Bestellbestätigungs-E-Mail oder sehen Sie im Avast-Konto nach, das mit der E-Mail-Adresse verknüpft ist, die Sie für den Kauf verwendet haben.
FR Pour vérifier quel abonnement vous avez acheté, consultez l’e-mail de confirmation de commande ou le compte Avast associé à l’adresse e-mail que vous avez fournie au moment de l’achat.
German | French |
---|---|
e-mail-adresse | |
gekauft | acheté |
abonnement | abonnement |
sie | consultez |
oder | ou |
konto | compte |
prüfen | vérifier |
die | à |
mit | fournie |
verknüpft | associé |
German | French |
---|---|
profil | profil |
prüfen | vérifiez |
rufen | appelez |
optionen | options |
finden | trouvez |
und | et |
wenn | si |
nicht | pas |
ist | est |
die | à |
sie | vous |
uns | nous |
ihr | que |
DE Machen Sie Screenshots, testen Sie Ladezeiten, überprüfen Sie DNS-Einträge, pingen Sie IPs, prüfen Sie die Sicherheit Ihrer Website und vieles mehr.
FR Prenez des captures d'écran, testez les temps de chargement, vérifiez les enregistrements DNS, pingez les adresses IP, auditez la sécurité de votre site et bien plus encore.
German | French |
---|---|
ladezeiten | temps de chargement |
einträge | enregistrements |
dns | dns |
sicherheit | sécurité |
website | site |
testen | testez |
mehr | plus |
und | et |
ihrer | de |
überprüfen | vérifiez |
DE Lassen Sie Deals durch die Pipeline fließen. Prüfen Sie bestehende Deals, erstellen Sie neue und machen Sie sich Notizen, damit kein Deal durch die Ritzen rutscht.
FR Gardez les offres en cours par le pipeline. Vérifiez les offres existantes, créez-en de nouvelles et prenez des notes pour qu'aucune offre ne passe entre les mailles du filet.
German | French |
---|---|
pipeline | pipeline |
prüfen | vérifiez |
bestehende | existantes |
neue | nouvelles |
notizen | notes |
und | et |
deals | offres |
damit | de |
German | French |
---|---|
vpn | vpn |
manuell | manuellement |
einrichten | configurez |
prüfen | vérifiez |
sorgfältig | attentivement |
nutzen | utilisez |
support | support |
client | client |
anbieters | fournisseur |
technischen | technique |
wenn | si |
verbindung | connexion |
kontaktieren | contactez |
ihres | de |
DE Bewahren Sie Ruhe, trennen Sie die Internetverbindung, prüfen Sie die letzte Datensicherung und kontaktieren Sie einen Spezialisten.
FR Restez calme, déconnectez-vous d’Internet, vérifiez la dernière sauvegarde et contactez un spécialiste.
German | French |
---|---|
ruhe | calme |
prüfen | vérifiez |
letzte | dernière |
spezialisten | spécialiste |
datensicherung | sauvegarde |
und | et |
kontaktieren | contactez |
einen | un |
sie | vous |
DE Lassen Sie Deals durch die Pipeline fließen. Prüfen Sie bestehende Deals, erstellen Sie neue und machen Sie sich Notizen, damit kein Deal durch die Ritzen rutscht.
FR Gardez les offres en cours par le pipeline. Vérifiez les offres existantes, créez-en de nouvelles et prenez des notes pour qu'aucune offre ne passe entre les mailles du filet.
German | French |
---|---|
pipeline | pipeline |
prüfen | vérifiez |
bestehende | existantes |
neue | nouvelles |
notizen | notes |
und | et |
deals | offres |
damit | de |
German | French |
---|---|
vpn | vpn |
manuell | manuellement |
einrichten | configurez |
prüfen | vérifiez |
sorgfältig | attentivement |
nutzen | utilisez |
support | support |
client | client |
anbieters | fournisseur |
technischen | technique |
wenn | si |
verbindung | connexion |
kontaktieren | contactez |
ihres | de |
DE Prüfen Sie die Vorteile unserer Subskriptionen, und wählen Sie die Version aus, die am besten für Sie geeignet ist.
FR Découvrez les avantages de la souscription Red Hat Learning, puis sélectionnez le niveau qui vous convient.
German | French |
---|---|
vorteile | avantages |
besten | les |
unserer | de |
wählen | sélectionnez |
DE Um eine Liste von Domain-Namen Vorschläge erhalten Sie dieses Tool verwenden, geben Sie einfach das Keyword oder die Phrase, die am besten zu Ihrer Website oder Ihre Marke beschreibt und klicken Sie dann auf die Schaltfläche „Prüfen“
FR Pour obtenir une liste des noms de domaine suggestions à l?aide de cet outil, entrez simplement le mot clé ou expression qui décrit le mieux votre site ou votre marque, puis cliquez sur le bouton « Check »
German | French |
---|---|
namen | noms |
vorschläge | suggestions |
beschreibt | décrit |
schaltfläche | bouton |
prüfen | check |
domain | domaine |
tool | outil |
oder | ou |
einfach | simplement |
website | site |
keyword | clé |
klicken | cliquez |
marke | marque |
besten | mieux |
liste | liste |
zu | à |
auf | sur |
um | pour |
die | le |
verwenden | aide |
erhalten | obtenir |
und | cet |
dann | puis |
DE Alles, was Sie tun müssen, ist die URL in das Feld ein und klicken Sie auf die Schaltfläche „Prüfen“ zu schreiben. In einer Angelegenheit von Sekunden, sehen Sie die Ergebnisse.
FR Tout ce que vous avez à faire est d?écrire l?URL dans le champ donné puis cliquez sur le bouton « Check ». En quelques secondes, vous obtiendrez les résultats.
German | French |
---|---|
url | url |
feld | champ |
schaltfläche | bouton |
prüfen | check |
sekunden | secondes |
klicken | cliquez |
ergebnisse | résultats |
schreiben | écrire |
zu | à |
ist | est |
die | ce |
in | en |
und | les |
DE Prüfen Sie es auf etwaige Hindernisse, vergewissern Sie sich, dass Ihnen die Position gefällt und markieren Sie die Wand vorsichtig mit Bleistift oder Kreppband, um die Montage der Panels zu erleichtern.
FR Vérifiez s’il y a des obstructions, assurez-vous que vous aimez le positionnement et marquez légèrement le mur avec un crayon ou du ruban adhésif pour vous guider lors du montage des panneaux.
German | French |
---|---|
prüfen | vérifiez |
vergewissern | assurez |
position | positionnement |
markieren | marquez |
wand | mur |
bleistift | crayon |
montage | montage |
panels | panneaux |
oder | ou |
und | et |
mit | aimez |
dass | que |
sie | vous |
DE Sind Sie auf der Suche nach VR Pornoseiten, die Sie auf Ihrem HTC Vive Cosmos ansehen können? Prüfen Sie die Rankings für die Besten
FR Vous cherchez des sites porno en RV à regarder sur votre Cosmos HTC Vive ? Consultez les classements des meilleurs sites
German | French |
---|---|
suche | cherchez |
htc | htc |
cosmos | cosmos |
rankings | classements |
sie | consultez |
ansehen | regarder |
die | à |
besten | meilleurs |
DE Sobald die Meldung über die Urheberrechtsverletzung bei uns eingeht, prüfen wir sie und beantworten sie entsprechend. Bitte schicken Sie Fragen zum Umfang unseres geistigen Eigentums an die oben genannte Adresse.
FR Une fois l’avis d’infraction reçu, nous examinerons la requête et répondrons en conséquence. Merci de bien vouloir adresser toute question portant sur notre catalogue de propriétés intellectuelles à l’adresse fournie plus haut.
German | French |
---|---|
entsprechend | en conséquence |
eigentums | propriété |
und | et |
sobald | une fois |
die | à |
unseres | nous |
oben | de |
DE Nachdem Sie nun die Möglichkeit hatten, die günstigsten Möglichkeiten zum Starten eines eCommerce-Shops zu prüfen, teilen Sie uns in den Kommentaren mit, ob Sie die Möglichkeit hatten, mit einer dieser Plattformen zu arbeiten
FR Maintenant que vous avez eu la possibilité de vérifier les moyens les moins coûteux de lancer une boutique de commerce électronique, faites-nous savoir dans les commentaires si vous avez eu l'occasion de travailler avec l'une de ces plates-formes
DE Prüfen Sie die Start- und Endpunkte, die Fahrtdauer, die zurückgelegte Entfernung, die aufgezeichneten Fahrt-/Auftragsdetails und die Fahrer-ID.
FR Vérifiez les points de départ et d'arrivée, la durée du trajet, la distance parcourue, les détails enregistrés de la commande et du trajet, ainsi que l'ID du conducteur.
German | French |
---|---|
entfernung | distance |
start | départ |
fahrt | trajet |
fahrer | conducteur |
prüfen | vérifiez |
auftrags | commande |
und | et |
zur | ainsi |
sie | de |
DE Prüfen Sie die Start- und Endpunkte, die Fahrtdauer, die zurückgelegte Entfernung, die aufgezeichneten Fahrt-/Auftragsdetails und die Fahrer-ID.
FR Vérifiez les points de départ et d'arrivée, la durée du trajet, la distance parcourue, les détails enregistrés de la commande et du trajet, ainsi que l'ID du conducteur.
German | French |
---|---|
entfernung | distance |
start | départ |
fahrt | trajet |
fahrer | conducteur |
prüfen | vérifiez |
auftrags | commande |
und | et |
zur | ainsi |
sie | de |
DE Speichern Sie Ihre PowerMill-Daten in einer sicheren Umgebung, prüfen Sie sie in Voransichten und teilen Sie sie mit anderen Projektbeteiligten.
FR Stockez, visualisez et partagez en toute sécurité vos données PowerMill avec les intervenants du projet.
German | French |
---|---|
speichern | stockez |
sicheren | sécurité |
und | et |
daten | données |
in | en |
mit | avec |
teilen sie | partagez |
ihre | vos |
sie | les |
German | French |
---|---|
mobile | mobile |
assets | biens |
managen | gérer |
aktualisieren | mettre à jour |
vorfälle | incidents |
schnell | rapides |
prüfen | vérifier |
und | et |
maßnahmen | actions |
app | application |
felder | champs |
zu | à |
ihre | vos |
mit | rechercher |
um | mettre |
DE Verwalten Sie den Zugriff und tauschen Sie Dateien sicher zwischen internen und externen Beteiligten aus. Zeigen Sie Konstruktionen sofort an und prüfen Sie sie.
FR Gérez les accès et partagez des fichiers en toute sécurité avec les intervenants internes et externes.
German | French |
---|---|
verwalten | gérez |
zugriff | accès |
sicher | sécurité |
externen | externes |
und | et |
dateien | fichiers |
zwischen | des |
internen | internes |
DE Achten Sie immer darauf, dass Sie die korrekten, offiziellen Telefonnummern eines Unternehmens verwenden und prüfen Sie, ob Sie tatsächlich einen Vertreter dieses Unternehmens anrufen.
FR Veillez toujours à utiliser les numéros de téléphone officiels d’une entreprise et vérifiez que vous parlez bel et bien à un représentant de celle-ci.
German | French |
---|---|
immer | toujours |
offiziellen | officiels |
unternehmens | entreprise |
prüfen | vérifiez |
vertreter | représentant |
anrufen | téléphone |
verwenden | utiliser |
und | et |
die | à |
DE Halten Sie einen Moment inne und prüfen Sie die Sprache und den Kommunikationsstil der Nachricht. Ist sie anders/schlechter als sonst? Wenn ja, besteht eine hohe Wahrscheinlichkeit, dass Sie es mit einem WhatsApp-Betrug zu tun haben
FR Prenez une minute et vérifiez le niveau de langue et le style du message. Sont-ils différents/moins bons que d’ordinaire ? Si c’est le cas, vous avez de bonnes chances d’être face à une fraude sur WhatsApp.
German | French |
---|---|
prüfen | vérifiez |
nachricht | message |
wahrscheinlichkeit | chances |
sprache | langue |
dass | que |
es | de |
wenn | si |
DE Erstellen einer neuen Website Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit Ihrer neuen Website und testen Sie alle Elemente, bevor Sie sie in Produktion nehmen.
FR Construire un nouveau site web Vérifiez la viabilité de votre nouveau site web et testez tous les éléments avant de les mettre en production.
German | French |
---|---|
neuen | nouveau |
elemente | éléments |
produktion | production |
und | et |
testen | testez |
in | en |
website | site |
prüfen | vérifiez |
alle | tous |
ihrer | de |
Showing 50 of 50 translations