DE roboter, rot, traurig, einsam, süß, melancholie, hat verloren, allein, rostig, rost, fühlt sich, emotional, emotion, grau, ballon
DE roboter, rot, traurig, einsam, süß, melancholie, hat verloren, allein, rostig, rost, fühlt sich, emotional, emotion, grau, ballon
FR robot, des robots, rouge, triste, solitaire, mignonne, mélancolie, perdu, seul, rouillé, rouille, se sent, émotif, émotion, gris, ballon
German | French |
---|---|
traurig | triste |
süß | mignonne |
verloren | perdu |
allein | seul |
rost | rouille |
ballon | ballon |
emotion | émotion |
rot | rouge |
grau | gris |
roboter | robots |
fühlt | sent |
sich | des |
DE Linien, Süße, Melancholie, Lachausbrüche, Zweifel und unaussprechliche Stimmungen, so viele flüchtige Schimmer, die von Christophes unsichtbarer Linse eingefangen wurden
FR Liesses, douceurs, mélancolies, éclats de rire, doutes et indicibles humeurs, autant d’éphémères lueurs capturées par l’objectif invisible de Christophe
German | French |
---|---|
zweifel | doutes |
und | et |
so | autant |
von | de |
DE Im zweiten Fall deuten wir an, was Goethe «sinnlich-sittlich» gesehen als Kraft (2.1), Heiterkeit (2.2) oder Melancholie (2.3) deutete (mehr dazu im folgenden Abschnitt)
FR Dans le second cas, nous indiquons ce que Gœthe considérait comme «sensuel-moral», une succession passant de la force (2.1) à la sérénité (2.2.) puis à la mélancolie (2.3)
German | French |
---|---|
im | dans le |
kraft | force |
fall | le |
wir | nous |
an | à |
DE Beim Verdampfen ist man nicht auf Cannabis beschränkt; es gibt viele Kräuter mit verschiedenen Nutzen. Thymian ist so ein Kraut mit einer langen Geschichte - im alten Rom wurde es zum Beispiel als Mittel gegen Melancholie verwendet.
FR Pour le vapotage, on n’est pas limité au cannabis ; il y a d’autres herbes aux bienfaits variés. Le thym en est une, utilisée depuis longtemps – par exemple, dans la Rome antique, il servait de remède contre la mélancolie.
German | French |
---|---|
cannabis | cannabis |
kräuter | herbes |
alten | antique |
rom | rome |
im | dans |
nicht | pas |
so | est |
beispiel | exemple |
es | de |
verwendet | utilisé |
gibt | il |
wurde | le |
DE In dieser Stadt herrscht eine Lebenskunst vor, die die Melancholie der Existenz besänftigt
FR Un art de vivre est à l'œuvre dans cette cité qui adoucit la mélancolie de l'existence
German | French |
---|---|
stadt | cité |
die | à |
in | dans |
DE Er erforscht die Erinnerung an eine vergangene Ära, die uns vertraut ist, eine gemeinsame Erinnerung, in einer süßen Melancholie.
FR Il explore le souvenir d'un temps révolu qui nous est familier, une mémoire commune, dans une douce mélancolie.
German | French |
---|---|
erforscht | explore |
vertraut | familier |
gemeinsame | commune |
er | il |
in | dans |
erinnerung | souvenir |
ist | est |
uns | nous |
DE Im zweiten Fall deuten wir an, was Goethe «sinnlich-sittlich» gesehen als Kraft (2.1), Heiterkeit (2.2) oder Melancholie (2.3) deutete (mehr dazu im folgenden Abschnitt)
FR Dans le second cas, nous indiquons ce que Gœthe considérait comme «sensuel-moral», une succession passant de la force (2.1) à la sérénité (2.2.) puis à la mélancolie (2.3)
German | French |
---|---|
im | dans le |
kraft | force |
fall | le |
wir | nous |
an | à |
Showing 7 of 7 translations