DE Die Mannschaft verlor viele Spiele, was zu geringen Ticketverkäufen führte
DE Die Mannschaft verlor viele Spiele, was zu geringen Ticketverkäufen führte
FR L’équipe peinait à gagner des matchs, ce qui a entraîné une baisse des ventes
German | French |
---|---|
mannschaft | équipe |
viele | des |
zu | à |
DE Sehen Sie Daten zu Ticketverkäufen und Besuchszahlen minütlich ein, damit Sie frühzeitig über die neuesten Trends an den Kinokassen informiert sind.
FR Consultez les données relatives à la vente de billets et à la fréquentation des salles minute par minute
German | French |
---|---|
und | et |
sie | consultez |
daten | données |
an | relatives |
zu | à |
damit | de |
DE Der Events-Block verbindet deine Website mit Events und Ticketverkäufen mit Tock, unserem All-in-One-Tool für Unternehmen im Gastgewerbe.
FR Le bloc Événements connecte votre site aux événements et à la vente de billets grâce à Tock, notre outil tout-en-un destiné aux entreprises du secteur de l’hôtellerie.
German | French |
---|---|
website | site |
block | bloc |
events | événements |
tool | outil |
unternehmen | entreprises |
und | et |
deine | votre |
in | à |
DE Wählen Sie eine Show aus unserem Weltklasse-Angebot, vermarkten Sie sie an Ihr Publikum und verdienen Sie 20% an Ihren Ticketverkäufen
FR Choisissez un spectacle de notre gamme de classe mondiale, commercialisez-le auprès de votre public et gagnez 20% sur la vente de vos billets
German | French |
---|---|
show | spectacle |
vermarkten | vente |
publikum | public |
verdienen | gagnez |
und | et |
wählen | choisissez |
ihr | de |
DE Du betreibst einen Freizeitpark, Trampolinpark oder einen Zoo? Wir erfüllen deine Anforderungen an Ticketverkäufen in großen Mengen.
FR Si vous gérez un parc d'attractions, un zoo ou un parc d'aventure, nous avons la solution pour répondre à vos besoins de vente de billets en gros volume.
German | French |
---|---|
freizeitpark | parc |
zoo | zoo |
anforderungen | besoins |
erfüllen | répondre |
oder | ou |
deine | vos |
in | en |
du | vous |
wir | nous |
an | à |
mengen | un |
DE Der Events-Block verbindet deine Website mit Events und Ticketverkäufen mit Tock, unserem All-in-One-Tool für Unternehmen im Gastgewerbe.
FR Le bloc Événements connecte votre site aux événements et à la vente de billets grâce à Tock, notre outil tout-en-un destiné aux entreprises du secteur de l’hôtellerie.
DE Abgesehen von den Ticketverkäufen und Einnahmen, möchtest Du möglicherweise die Daten wie die Mitgliedschaft in einem Fitnessstudio betrachten, die während der Veranstaltung erworben wurden.
FR Outre les ventes de billets et la recette, vous devriez jeter un œil à tout ce qui peut venir à côté, comme les ventes d?abonnements au gymnase, ou ce genre de choses.
DE Dank der schnellen und einfachen Installation und den geringen Wartungskosten punktet Infinity von Smappee im Vergleich zu anderen konkurrenzfähigen Lösungen mit geringen Gesamtbetriebskosten
FR Grâce à une installation rapide et facile ainsi qu’à des coûts d’entretien faibles, Smappee Infinity affiche un coût total de possession plutôt abordable par rapport aux solutions concurrentes
German | French |
---|---|
installation | installation |
smappee | smappee |
vergleich | par rapport |
lösungen | solutions |
schnellen | rapide |
zu | à |
und | et |
punktet | une |
DE SolidCAD bot eine elegante und effiziente Lösung. Der Anbieter führte eine umfassende Bewertung der Arbeitsabläufe durch, die zu den folgenden Verbesserungen führte:
FR La solution de SolidCAD était à la fois élégante et efficace. L’entreprise a réalisé une évaluation complète du workflow, qui a conduit aux améliorations suivantes :
German | French |
---|---|
effiziente | efficace |
umfassende | complète |
verbesserungen | améliorations |
elegante | élégante |
bewertung | évaluation |
führte | conduit |
und | et |
lösung | solution |
folgenden | suivantes |
zu | à |
der | de |
DE Die Installation dauerte in unserem Fall etwa zwei Stunden und führte dazu, dass ein Draht ursprünglich von der Mitte der Innentür zu drei Wanddosen führte
FR Linstallation dans notre cas a pris environ deux heures et a abouti à un fil allant à lorigine du centre de la porte intérieure à trois boîtiers muraux
German | French |
---|---|
installation | linstallation |
draht | fil |
mitte | centre |
stunden | heures |
und | et |
von | allant |
fall | un |
zu | à |
etwa | environ |
der | de |
drei | trois |
unserem | la |
DE Aktueller Index und Site Explorer zur eingeschränkten Nutzung. Ideal für Benutzer und Domainer mit geringen Nutzungsanforderungen.
FR Utilisation réduite de Fresh Index et Site Explorer. Idéal pour les utilisateurs occasionnels et les activités de domaining.
German | French |
---|---|
aktueller | fresh |
index | index |
site | site |
ideal | idéal |
nutzung | utilisation |
benutzer | utilisateurs |
und | et |
zur | de |
DE Einfach installierbarer Agent mit geringen Performancekosten
FR Un agent facile à installer, au faible impact sur les performances
German | French |
---|---|
agent | agent |
geringen | faible |
mit | sur |
DE Die geringen Kosten dieser Dienste ermöglicht es Ihnen, Geld zu sparen. Sie profitieren immer noch von der Unternehmensinfrastruktur, die wir gebaut haben. Sie sind jedoch erwartet, sich selbst zu unterstützen.
FR Le faible coût de ces services vous permet d'économiser de l'argent. Vous bénéficiez toujours de l'infrastructure d'entreprise que nous avons construite. Vous êtes toutefois prévu de vous soutenir.
German | French |
---|---|
geringen | faible |
kosten | coût |
ermöglicht | permet |
geld | largent |
sparen | économiser |
profitieren | bénéficiez |
gebaut | construite |
erwartet | prévu |
dienste | services |
immer | toujours |
noch | n |
zu unterstützen | soutenir |
wir | nous |
sind | êtes |
DE Das bedeutet, dass der Täter nur mit einer sehr geringen Wahrscheinlichkeit für die Verbreitung von Bildern bestraft werden kann.
FR Ainsi, les risques d’être sanctionné pour avoir diffusé de telles images sont très minces.
German | French |
---|---|
wahrscheinlichkeit | risques |
bildern | images |
sehr | très |
bedeutet | pour |
DE Diese Websites oder Dienste verlangen einen relativ geringen Geldbetrag für eine große Datenbank mit Filmen und Serien
FR Ces sites ou services vous proposent de vastes catalogues de films et de séries à un prix relativement faible
German | French |
---|---|
websites | sites |
dienste | services |
relativ | relativement |
geringen | faible |
filmen | films |
serien | séries |
große | vastes |
und | et |
oder | ou |
diese | ces |
einen | un |
DE Aus Sicherheitsgründen bietet Google keine spezifischen Suchbegriffe an, die nur von einer geringen Anzahl von Personen verwendet werden, aber Squarespace erfasst dennoch die Klicks von diesen Suchergebnissen
FR Pour des raisons de sécurité, Google ne fournit pas les mots-clés de recherche précis utilisés uniquement par un petit nombre de personnes, mais Squarespace suit tout de même les clics provenant de ces résultats de recherche
German | French |
---|---|
geringen | petit |
klicks | clics |
squarespace | squarespace |
suchbegriffe | recherche |
personen | personnes |
verwendet | utilisé |
spezifischen | de |
bietet | des |
keine | ne |
aber | mais |
die | uniquement |
anzahl | nombre de |
DE Dank weltweit verteilter Cluster profitieren Anwendungsnutzer rund um die Welt von Lese- und Schreibzugriffen mit geringen Latenzzeiten.
FR Créez des clusters globalement distribués qui fournissent un accès en lecture et en écriture aux données à faible latence aux utilisateurs d'applications du monde entier.
German | French |
---|---|
cluster | clusters |
geringen | faible |
latenzzeiten | latence |
und | et |
die | à |
welt | monde |
von | des |
DE Aufgrund des geringen Speicherbedarfs bei JSON-Daten eignet sich das Format gut für die Hintergrunddaten mobiler Apps, bei denen aus Gründen der Performance nur so wenige Daten wie möglich übertragen werden sollten.
FR Grâce au faible volume de JSON, il constitue le format de données de back-end idéal pour les applis mobiles, lorsqu'il est crucial de transférer la plus petite quantité de données possibles pour une performance optimale.
German | French |
---|---|
geringen | faible |
format | format |
mobiler | mobiles |
apps | applis |
performance | performance |
daten | données |
json | json |
möglich | est |
aufgrund | de |
wenige | les |
übertragen | transférer |
die | grâce |
sollten | le |
DE Sie haben keine bzw. nur wenig Kontrolle über die Werbeanzeigen in Ihren Medien. Bei einer Vergütung erhalten Sie nur einen geringen prozentualen Anteil an den Einnahmen (oder gar nichts).
FR Vous ne contrôlez pas ou peu la publicité diffusée sur vos médias. En cas de rémunération, vous ne touchez qu'un faible pourcentage des revenus (ou pas du tout).
German | French |
---|---|
kontrolle | contrôlez |
vergütung | rémunération |
prozentualen | pourcentage |
einnahmen | revenus |
medien | médias |
werbeanzeigen | publicité |
wenig | peu |
geringen | faible |
in | en |
oder | ou |
keine | ne |
über | de |
DE Es verwendet Phantom- und Batteriebetrieb, hat ein niedriges Profil und eine erstaunliche Klangqualität (lassen Sie sich nicht von seiner geringen Größe täuschen)
FR Il utilise une alimentation fantôme et une batterie, a un profil bas et une qualité sonore étonnante (ne vous laissez pas berner par sa petite taille)
German | French |
---|---|
profil | profil |
lassen | laissez |
geringen | bas |
größe | taille |
erstaunliche | étonnante |
und | et |
es | il |
verwendet | utilise |
nicht | pas |
seiner | sa |
sie | vous |
ein | un |
eine | une |
DE Schnelle Bereitstellung von grafischem Marketingmaterial und Werbemitteln zu geringen Kosten und mit minimalem Risiko
FR Créez des visuels et des documents marketing rapidement et à faible coût, avec un minimum de risques
German | French |
---|---|
geringen | faible |
minimalem | minimum |
risiko | risques |
kosten | coût |
und | et |
schnelle | rapidement |
zu | à |
German | French |
---|---|
lösung | solution |
geringen | faible |
unsere | notre |
DE Die hohe Sicherheitsstufe in Kombination mit der geringen Anzahl an Fehlalarmen ergibt eine Sicherheitsbewertung von 9,0 für Avira.
FR Ses excellents résultats et le faible nombre de faux positifs permettent à Avira d’obtenir la note 9,0 en matière de sécurité.
German | French |
---|---|
geringen | faible |
avira | avira |
die | à |
in | en |
anzahl | nombre de |
DE Die akzeptablen Scanzeiten in Verbindung mit der geringen Systembelastung führen zu einer 7,0 für Aviras Geschwindigkeit und Leistung.
FR Les bonnes durées d’analyse et la faible charge système permettent à Avira de décrocher un 7,0 en matière de vitesse et de performances.
German | French |
---|---|
geringen | faible |
geschwindigkeit | vitesse |
leistung | performances |
und | et |
in | en |
zu | à |
DE Das einzige, was diejenigen davon haben, ist ein bisschen Karma, was geringen bis gar keinen Nutzen hat.
FR Ils ne font que gagner du karma, ce qui n'a que peu ou aucune utilité.
German | French |
---|---|
keinen | ne |
davon | que |
ist | font |
ein | aucune |
bis | du |
DE Nach einem stundengenauen Drilling zeigte das Diagramm, dass etwa 80 % der Benutzer nach den ersten 30 Minuten mit einer geringen Rückkehrwahrscheinlichkeit abbrechen
FR En zoomant afin d’obtenir le détail pour une heure, le graphique révélait qu’environ 80 % des utilisateurs abandonnent au bout de 30 minutes, avec une faible probabilité de retour
German | French |
---|---|
diagramm | graphique |
benutzer | utilisateurs |
geringen | faible |
minuten | minutes |
etwa | en |
ersten | une |
German | French |
---|---|
software | logiciel |
manager | manager |
speziell | spécifiquement |
mittleren | moyenne |
anforderungen | besoins |
perfekte | idéale |
einrichten | configurer |
schnell | rapidement |
und | et |
lösung | solution |
wurde | est |
entwickelt | conçu |
problemlos | facilement |
die | à |
DE Die Erstellung von Statusberichten macht in der heutigen Zeit viel zu viel Arbeit für einen relativ geringen Nutzen. Team Central wird das ändern.
FR Aujourd'hui, les rapports d'état demandent beaucoup de travail par rapport à leur véritable utilité. Team Central va changer la donne.
German | French |
---|---|
arbeit | travail |
team | team |
central | central |
ändern | changer |
viel | beaucoup |
wird | va |
zu | à |
DE ICanLocalize bietet professionelle Übersetzungen, die für iOS-Anwendungen optimiert sind. Wir können Ihnen helfen, Ihre App schnell, einfach und zu geringen Kosten mehrsprachig zu machen.
FR ICanLocalize assure une traduction professionnelle optimisée pour les applications iOS. Nous pouvons rendre votre appli multilingue rapidement, facilement et pour un faible coût.
German | French |
---|---|
geringen | faible |
mehrsprachig | multilingue |
ios | ios |
schnell | rapidement |
kosten | coût |
und | et |
wir können | pouvons |
optimiert | optimisé |
ihre | votre |
wir | nous |
anwendungen | applications |
app | appli |
einfach | un |
DE Damals verfügten die im hiesigen Markt angebotenen Webhosting-Dienstleistungen noch über einen geringen Leistungsumfang und waren zudem meist kostspielig, komplex und kaum automatisiert
FR A cette époque, les services d’hébergement Web proposés sur le marché national avaient encore une portée limitée et étaient généralement coûteux, complexes et peu automatisés
German | French |
---|---|
angebotenen | proposés |
meist | généralement |
kostspielig | coûteux |
komplex | complexes |
markt | marché |
und | et |
dienstleistungen | services |
automatisiert | automatisé |
waren | étaient |
noch | encore |
über | sur |
einen | le |
DE Mit ihrem geringen Geräuschpegel und flexiblen Design fügen sie sich perfekt in jede Studioumgebung ein.
FR Le faible niveau sonore du projecteur et leur polyvalence font que nos solutions s'adaptent parfaitement à tous les studios.
German | French |
---|---|
geringen | faible |
perfekt | parfaitement |
in | à |
und | et |
DE In der heutigen turbulenten Wirtschaftslage wollen Banken sichere Online-Dienste zu möglichst geringen Kosten anbieten
FR Dans le climat économique turbulent d'aujourd'hui, les banques cherchent à fournir des services en ligne sécurisés au coût le plus bas possible
German | French |
---|---|
banken | banques |
online-dienste | en ligne |
kosten | coût |
anbieten | fournir |
dienste | services |
möglichst | possible |
zu | à |
geringen | bas |
der | le |
sichere | sécurisé |
in | en |
DE Unsere DVRs basieren auf einem Linux-Betriebssystem für einen hohen Vertrauensgrad und geringen Stromverbrauch
FR Nos DVR sont basés sur le système d’exploitation Linux pour une confiance élevée et une faible consommation d’énergie
German | French |
---|---|
linux | linux |
und | et |
unsere | nos |
auf | sur |
hohen | élevée |
geringen | bas |
German | French |
---|---|
vollständig | totalement |
anpassbaren | personnalisables |
bieten | offre |
perfekten | parfait |
vorlagen | modèles |
oder | ou |
keinen | n |
zu | à |
erstellen | créer |
unsere | nos |
German | French |
---|---|
benutzerfreundliche | facile |
und | et |
plattform | plateforme |
keinen | votre |
zu | à |
erstellung | création |
ihrem | en |
German | French |
---|---|
vollständig | totalement |
anpassbaren | personnalisables |
bieten | offrent |
schnellen | rapide |
vorlagen | modèles |
und | et |
oder | ou |
benutzerfreundlichen | facile |
keinen | n |
zu | à |
unsere | nos |
erstellen | créer |
German | French |
---|---|
vollständig | totalement |
anpassbaren | personnalisables |
bieten | offre |
perfekten | parfait |
vorlagen | modèles |
oder | ou |
keinen | n |
zu | à |
erstellen | créer |
unsere | nos |
German | French |
---|---|
vollständig | totalement |
anpassbaren | personnalisables |
bieten | offrent |
schnellen | rapide |
inhalte | contenus |
vorlagen | modèles |
und | et |
oder | ou |
benutzerfreundlichen | facile |
keinen | n |
zu | à |
unsere | nos |
erstellen | créer |
DE Wenn der Wettbewerb für ein Keyword höher ist, dann sollten Sie mit geringen Wettbewerb, um zum nächsten Stichwort weitergehen und versuchen, es zu bekommen eingestuft
FR Si la concurrence pour un mot-clé est plus élevé, alors vous devez passer au prochain mot-clé avec une faible concurrence et d?essayer de l?obtenir classé
German | French |
---|---|
wettbewerb | concurrence |
geringen | faible |
und | et |
wenn | si |
versuchen | essayer |
keyword | mot-clé |
sollten | devez |
zu | élevé |
DE Beim Reisen hat Flexibilität höchste Priorität. Zahlen Sie einen geringen Festpreis und erhalten Sie einen ganzen Tag lang Zugang zu Ihrer Gepäckaufbewahrung, die Sie ganz nach Ihren Bedürfnissen verwenden können.
FR La flexibilité est primordiale quand vous voyagez. Payez un petit montant fixe par bagage et profitez une journée complète stockage.
German | French |
---|---|
geringen | petit |
flexibilität | flexibilité |
und | et |
einen | un |
reisen | voyagez |
können | quand |
sie | vous |
erhalten | est |
tag | journée |
ihrer | la |
beim | par |
DE Dies führt zu einer geringen Latenz und wenig Speicherbedarf, sodass Sie Anwendungen mit der von Kunden und Mitarbeitern gewünschten hohen Performance bereitstellen können.
FR Vous bénéficiez ainsi d’une faible latence et d’une empreinte mémoire réduite, ce qui vous permet d’offrir à vos clients et collaborateurs l’expérience applicative haute performance qu’ils exigent.
German | French |
---|---|
latenz | latence |
kunden | clients |
mitarbeitern | collaborateurs |
hohen | haute |
performance | performance |
anwendungen | applicative |
zu | à |
und | et |
sodass | ainsi |
dies | ce |
geringen | faible |
sie | vous |
DE Das Unternehmen kämpfte damit, Umsatz, Gewinn und Kundenzufriedenheit zu analysieren. Zum Beispiel war es schwierig festzustellen, Teile mit zu geringen Umsatzzahlen oder die lukrativsten Werkstätten zu ermitteln.
FR Nous avions du mal à analyser les ventes, les bénéfices et la satisfaction client. Par exemple, il était difficile d'identifier les pièces qui se vendaient mal ou les garages les plus rentables.
German | French |
---|---|
analysieren | analyser |
schwierig | difficile |
und | et |
kundenzufriedenheit | satisfaction client |
es | il |
teile | pièces |
oder | ou |
war | était |
beispiel | par exemple |
gewinn | bénéfices |
zu | à |
DE Für den Betrieb meines WiFi-Routers sind keine zusätzliche Software oder Treiber erforderlich, so dass auch Personen mit geringen technischen Kenntnissen keine Probleme bei der Installation haben.
FR Aucun logiciel ou pilote supplémentaire n'est nécessaire pour faire fonctionner Mon routeur WiFi, de sorte que même les personnes ayant peu de connaissances techniques n'auront aucun problème pour l'installer.
German | French |
---|---|
software | logiciel |
treiber | pilote |
erforderlich | nécessaire |
technischen | techniques |
probleme | problème |
routers | routeur |
wifi | wifi |
zusätzliche | supplémentaire |
oder | ou |
personen | personnes |
keine | n |
mit | ayant |
DE Das einzige, was diejenigen davon haben, ist ein bisschen Karma, was geringen bis gar keinen Nutzen hat.
FR Ils ne font que gagner du karma, ce qui n'a que peu ou aucune utilité.
German | French |
---|---|
keinen | ne |
davon | que |
ist | font |
ein | aucune |
bis | du |
DE Nutzen Sie unser Werkzeug geringen Wettbewerb Keywords zu finden
FR Utilisez notre outil pour trouver des mots clés à faible concurrence
German | French |
---|---|
nutzen | utilisez |
werkzeug | outil |
geringen | faible |
wettbewerb | concurrence |
finden | trouver |
unser | notre |
zu | à |
sie | des |
German | French |
---|---|
betrüger | escrocs |
überzeugen | convaincre |
versuchen | essayer |
kosten | coût |
ihnen | de |
des | du |
DE Mit Acronis Cyber Protect Cloud können Sie jedem Workload ganz einfach und bei geringen bis keinerlei Kosten den richtigen Schutz zuweisen
FR Acronis Cyber Protect Cloud vous permet d'associer facilement la protection adéquate à chaque ressource pour un coût minime, voire nul
German | French |
---|---|
acronis | acronis |
cyber | cyber |
cloud | cloud |
kosten | coût |
richtigen | adéquate |
schutz | protection |
sie | vous |
einfach | un |
bei | à |
den | la |
DE Aufgrund der geringen Datenmenge, die auch bei legitimen Verbindungsversuchen zu Applikationen oder Serverressourcen auftritt, wird eine andere Abwehrtechnologie benötigt
FR En raison de leur faible débit et de leur apparence de tentative légitime de connexion à l’application ou aux ressources du serveur, une autre technologie de mitigation est nécessaire
German | French |
---|---|
geringen | faible |
legitimen | légitime |
benötigt | nécessaire |
oder | ou |
aufgrund | de |
zu | à |
German | French |
---|---|
platz | despace |
modulare | modulaire |
serie | série |
f | f |
und | et |
wenn | si |
optimal | meilleur |
möchten | souhaitez |
die | véhicules |
DE Produzieren Sie kundenspezifische Teile mit geringen Stückzahlen zu jeder Zeit und an jedem Ort
FR Fabriquez des pièces personnalisées en petites séries quand et où vous le souhaitez
German | French |
---|---|
teile | pièces |
kundenspezifische | personnalisé |
und | et |
sie | souhaitez |
jedem | le |
Showing 50 of 50 translations