DE Klicken Sie im Hauptmenü auf den Link Rechnungs-Dropdown-Link und klicken Sie dann auf den Link Kreditkartenlink verwalten.Der Link ist der dritte von oben im Dropdown.
"diesem link" in German can be translated into the following French words/phrases:
DE Klicken Sie im Hauptmenü auf den Link Rechnungs-Dropdown-Link und klicken Sie dann auf den Link Kreditkartenlink verwalten.Der Link ist der dritte von oben im Dropdown.
FR Cliquez sur la liste déroulante de la facturation dans le menu supérieur, puis sur la liaison Gérer la carte de crédit.Le lien sera le troisième du haut de la liste déroulante.
German | French |
---|---|
verwalten | gérer |
dropdown | déroulante |
im | dans le |
link | lien |
klicken | cliquez |
DE Um zu beginnen, müssen Sie sich in Ihrem Kundenbereich befinden.Klicken Sie im Hauptmenü auf den Link Rechnungs-Dropdown-Link und klicken Sie dann auf die Link PayPal Abrechnungsvereinbarungen.Der Link ist das fünfte von oben im Dropdown.
FR Pour commencer, vous devez être dans votre zone client.Cliquez sur la liste déroulante de la facturation dans le menu supérieur, puis cliquez sur le lien des accords de facturation PayPal.Le lien sera le cinquième du sommet de la liste déroulante.
German | French |
---|---|
beginnen | commencer |
kundenbereich | client |
paypal | paypal |
dropdown | déroulante |
im | dans le |
link | lien |
fünfte | cinquième |
in | dans |
klicken | cliquez |
die | liste |
und | des |
DE Über uns icon-link Kontakt icon-link PDF herunterladen (auf Englisch) icon-link Ihr Feedback icon-link
FR À propos icon-link Contact icon-link Télécharger le PDF (en anglais) icon-link Vos commentaires icon-link
German | French |
---|---|
kontakt | contact |
herunterladen | télécharger |
englisch | anglais |
feedback | commentaires |
ihr | vos |
auf | en |
uns | le |
German | French |
---|---|
firmware | firmware |
hinweis | mention |
und | et |
DE Über uns icon-link Kontakt icon-link PDF herunterladen (auf Englisch) icon-link Ihr Feedback icon-link
FR À propos icon-link Contact icon-link Télécharger le PDF (en anglais) icon-link Vos commentaires icon-link
German | French |
---|---|
kontakt | contact |
herunterladen | télécharger |
englisch | anglais |
feedback | commentaires |
ihr | vos |
auf | en |
uns | le |
DE Die Schritt-für-Schritt-Anleitung für die Verwendung findest du unter diesem Link, falls du Windows nutzt, als Linux-User unter diesem Link und für iOS hier.
FR Découvrez toutes les instructions d'utilisation par étapes sur ce lien si vous êtes un utilisateur Windows, ici pour les utilisateurs Linux et sur celui-ci pour les utilisateurs iOS.
German | French |
---|---|
findest | découvrez |
link | lien |
ios | ios |
anleitung | instructions |
schritt | étapes |
windows | windows |
und | et |
linux | linux |
falls | un |
du | vous |
diesem | ce |
hier | ici |
user | utilisateurs |
nutzt | par |
DE Als Backlink (deutsch: Rückverweis) oder Inbound Link (deutsch: eingehender Link) bezeichnet man einen eingehenden externen Link von einer Webseite zu einer anderen
FR Un backlink ou lien entrant est un lien qui indique un site web depuis une autre page
German | French |
---|---|
backlink | backlink |
link | lien |
oder | ou |
anderen | autre |
einen | un |
eingehenden | entrant |
zu | depuis |
von | site |
einer | une |
webseite | site web |
DE Ein Affiliate-Link ist ein einzigartiger Link zum Werben den Sie nach der Registrierung erhalten. Sie können die Link-Klicks, die Käufe und andere Daten in Ihrem Affiliate-Panel verfolgen.
FR Le lien d'affiliation est un lien unique de promotion que vous recevez une fois inscrit. Vous pouvez suivre les clics, achats et autres données relatives à ce lien dans votre panneau d'affilié.
German | French |
---|---|
link | lien |
werben | promotion |
daten | données |
verfolgen | suivre |
klicks | clics |
panel | panneau |
käufe | achats |
und | et |
ist | est |
die | à |
einzigartiger | un |
DE Klicken Sie im oberen Menü ganz rechts vom Dashboard auf den Dropdown-Link "Hallo, (Ihr Name)" und klicken Sie auf den Link Kreditkartenlink verwalten.Der Link ist der dritte von oben im Dropdown.
FR Dans le menu supérieur situé à l'extrême droite du tableau de bord, cliquez sur «Bonjour, (votre nom ici)» Lien déroulant et cliquez sur la liaison Gérer la carte de crédit.Le lien sera le troisième du haut de la liste déroulante.
German | French |
---|---|
name | nom |
verwalten | gérer |
dropdown | déroulante |
menü | menu |
dashboard | tableau de bord |
und | et |
im | dans le |
link | lien |
klicken | cliquez |
hallo | bonjour |
oberen | dans |
DE Nachdem die in den oben genannten Schritten erwähnten Dateien hochgeladen, füllt das Modul in Ihrem Whmcs-Admin-Bereich.Finden Sie es, indem Sie auf den Link Setup-Dropdown-Link klicken, und klicken Sie auf den Link Addon Modules.
FR Une fois les fichiers mentionnés dans le téléchargement des étapes ci-dessus, le module remplit dans votre zone d'administration WHMCS.Trouvez-le en cliquant sur le lien de dépose de configuration et cliquez sur le lien Addon Modules.
German | French |
---|---|
dateien | fichiers |
füllt | remplit |
bereich | zone |
whmcs | whmcs |
setup | configuration |
modul | module |
finden | trouvez |
link | lien |
und | et |
modules | modules |
klicken | cliquez |
in | en |
schritten | étapes |
oben | de |
DE Herzliche Glückwünsche!Sie können jetzt zum Link zum Addon-Dropdown-Link in Ihrem WHMCS-Dashboard wechseln und auf den Hostwinds-Reseller-Link für den Zugriff klicken.
FR Toutes nos félicitations!Vous pouvez maintenant passer à la liaison DasswoDown Addons dans votre tableau de bord WhMCS et cliquer sur le lien de revendeur Hostwinds pour accéder.
German | French |
---|---|
glückwünsche | toutes nos félicitations |
jetzt | maintenant |
link | lien |
klicken | cliquer |
dashboard | tableau |
whmcs | whmcs |
reseller | revendeur |
hostwinds | hostwinds |
zugriff | accéder |
und | et |
in | dans |
DE Klicken Sie auf dem Cloud Control-Dashboard-Menü auf den Link Netzwerk-Dropdown-Link und wählen Sie den Link Domains aus.Von der Tabelle, an die Sie sich anordnen, sehen Sie eine Liste aller Ihrer Domains.
FR Dans le menu Dashboard Cloud Control, cliquez sur la liaison Dropdown Network et sélectionnez la liaison de domaines.Dans la table, vous êtes dirigé vers vous, vous verrez une liste de tous vos domaines.
German | French |
---|---|
cloud | cloud |
dashboard | dashboard |
control | control |
netzwerk | network |
sehen | verrez |
und | et |
domains | domaines |
tabelle | table |
klicken | cliquez |
liste | liste |
wählen | sélectionnez |
ihrer | de |
DE Ein gebrochener Link wird auch oft als toter Link bezeichnet. Es ist ein Link auf einer bestimmten Seite, die bereits fehlerhaft arbeitet.
FR Un lien cassé est souvent considéré comme un lien mort. Il est un lien sur une page particulière qui est déjà en panne.
German | French |
---|---|
link | lien |
oft | souvent |
seite | page |
bereits | déjà |
es | il |
ist | est |
einer | une |
als | comme |
ein | un |
auf | sur |
die | qui |
DE Sobald Sie sich in dem Cloud-Portalbereich angemeldet haben, klicken Sie auf das oberste Menü auf den Link Speicher-Dropdown-Link und klicken Sie auf den Link Objektspeicher, um zur Objektspeicherseite zu gelangen.
FR Une fois que vous vous êtes connecté à la zone du portail Cloud, cliquez sur le menu supérieur, cliquez sur la liaison Dropdown de stockage, puis sur la liaison de stockage d'objet pour vous déplacer vers la page de stockage d'objet.
German | French |
---|---|
menü | menu |
angemeldet | connecté |
cloud | cloud |
speicher | stockage |
klicken | cliquez |
link | du |
zu | à |
sobald | une fois |
und | puis |
um | pour |
DE Dokumentation zur LINK.connect-APIErfahren Sie, wie Sie Geräte von Drittanbietern über die LINK.connect-Schnittstelle mit dem LINK-Gerät verbinden.
FR Documentation sur l'API LINK.connectApprenez à connecter des appareils tiers au boîtier LINK via l'interface LINK.connect.
German | French |
---|---|
link | link |
connect | connect |
verbinden | connecter |
geräte | appareils |
DE Ein Affiliate-Link ist ein einzigartiger Link zum Werben den Sie nach der Registrierung erhalten. Sie können die Link-Klicks, die Käufe und andere Daten in Ihrem Affiliate-Panel verfolgen.
FR Le lien d'affiliation est un lien unique de promotion que vous recevez une fois inscrit. Vous pouvez suivre les clics, achats et autres données relatives à ce lien dans votre panneau d'affilié.
German | French |
---|---|
link | lien |
werben | promotion |
daten | données |
verfolgen | suivre |
klicks | clics |
panel | panneau |
käufe | achats |
und | et |
ist | est |
die | à |
einzigartiger | un |
DE Senden Sie ihn per E-Mail Klicken Sie auf den Link per E-Mail in der Sektion Link freigeben und geben Sie die E-Mail-Adresse der Person, an die Sie den Link versenden möchten, ins Feld ein, das unten erscheint
FR Envoyez-le par curriel Cliquez sur l'icône dans la section Partager le lien et tapez l'adresse émail de la personne à laquelle vous souhaitez envoyer le lien dans le champ qui apparaît au-dessous
German | French |
---|---|
freigeben | partager |
erscheint | apparaît |
link | lien |
feld | champ |
sektion | section |
und | et |
klicken | cliquez |
die | à |
e-mail-adresse | |
senden | envoyer |
in | dans |
geben | de |
person | personne |
möchten | souhaitez |
DE Dokumentation zur LINK.connect-APIErfahren Sie, wie Sie Geräte von Drittanbietern über die LINK.connect-Schnittstelle mit dem LINK-Gerät verbinden.
FR Documentation sur l'API LINK.connectApprenez à connecter des appareils tiers au boîtier LINK via l'interface LINK.connect.
German | French |
---|---|
link | link |
connect | connect |
verbinden | connecter |
geräte | appareils |
DE Der LINK 105 ist ein Zusatzgerät für unsere Fahrzeugortungsgeräte LINK 530/740. Er stellt über Bluetooth eine Verbindung mit dem LINK-Fahrzeugortungsgerät her.
FR Le boîtier LINK 105 vient compléter notre gamme constituée des modèles LINK 530/740. Il se connecte à ces derniers via Bluetooth.
German | French |
---|---|
bluetooth | bluetooth |
link | link |
er | il |
her | les |
unsere | notre |
dem | le |
DE Sobald Sie sich in dem Cloud-Portalbereich angemeldet haben, klicken Sie auf das oberste Menü auf den Link Speicher-Dropdown-Link und klicken Sie auf den Link Objektspeicher, um zur Objektspeicherseite zu gelangen.
FR Une fois que vous vous êtes connecté à la zone du portail Cloud, cliquez sur le menu supérieur, cliquez sur la liaison Dropdown de stockage, puis sur la liaison de stockage d'objet pour vous déplacer vers la page de stockage d'objet.
German | French |
---|---|
menü | menu |
angemeldet | connecté |
cloud | cloud |
speicher | stockage |
klicken | cliquez |
link | du |
zu | à |
sobald | une fois |
und | puis |
um | pour |
DE Nachdem die in den oben genannten Schritten erwähnten Dateien hochgeladen, füllt das Modul in Ihrem Whmcs-Admin-Bereich.Finden Sie es, indem Sie auf den Link Setup-Dropdown-Link klicken, und klicken Sie auf den Link Addon Modules.
FR Une fois les fichiers mentionnés dans le téléchargement des étapes ci-dessus, le module remplit dans votre zone d'administration WHMCS.Trouvez-le en cliquant sur le lien de dépose de configuration et cliquez sur le lien Addon Modules.
German | French |
---|---|
dateien | fichiers |
füllt | remplit |
bereich | zone |
whmcs | whmcs |
setup | configuration |
modul | module |
finden | trouvez |
link | lien |
und | et |
modules | modules |
klicken | cliquez |
in | en |
schritten | étapes |
oben | de |
DE Herzliche Glückwünsche!Sie können jetzt zum Link zum Addon-Dropdown-Link in Ihrem WHMCS-Dashboard wechseln und auf den Hostwinds-Reseller-Link für den Zugriff klicken.
FR Toutes nos félicitations!Vous pouvez maintenant passer à la liaison DasswoDown Addons dans votre tableau de bord WhMCS et cliquer sur le lien de revendeur Hostwinds pour accéder.
German | French |
---|---|
glückwünsche | toutes nos félicitations |
jetzt | maintenant |
link | lien |
klicken | cliquer |
dashboard | tableau |
whmcs | whmcs |
reseller | revendeur |
hostwinds | hostwinds |
zugriff | accéder |
und | et |
in | dans |
DE Aus SEO-Sicht überträgt eine 301-Weiterleitung Link-Equity (auch bekannt als Link-Autorität oder Link-Saft) auf die weitergeleiteten Seiten
FR Du point de vue du référencement, une redirection 301 transmet l'équité des liens (également appelée autorité des liens ou jus de lien) aux pages redirigées
DE Tippen Sie auf Link und wählen Sie dann Ihren Link-Typ aus. Verlinken Sie auf eine bestehende Seite, geben Sie einen externen Link ein oder laden Sie eine Datei von Ihrem Gerät hoch.
FR Appuyez sur Lien, puis choisissez le type de votre lien. Vous pouvez créer un lien vers une page existante, saisir un lien externe ou charger un fichier enregistré sur votre appareil.
DE Geben Sie im Link-Editor den Link-Text unter Link-Titel ein.
FR Dans l’éditeur de lien, saisissez le texte du lien sous Titre du lien.
DE Ein Link zum Ansehen erlaubt jeder Person mit diesem Link, eine Präsentation anzuschauen, jedoch nicht, diese zu bearbeiten
FR Toute personne possédant le lien de visionnage de votre présentation peut la voir, mais pas l'éditer
German | French |
---|---|
link | lien |
erlaubt | peut |
bearbeiten | éditer |
ansehen | voir |
präsentation | présentation |
person | personne |
nicht | pas |
zu | toute |
DE Sie können die Dashboards mit diesem Link und mit dem folgenden Link aufrufen.
FR Consultez les tableaux de bord ici et ici.
German | French |
---|---|
und | et |
sie | consultez |
dashboards | tableaux de bord |
DE Bearbeiten und kopieren Sie Ihren einzigartigen Link. Jeder, der sich mit diesem Link in Monitask anmeldet, ihn nutzt und bezahlt, bringt Ihnen jeden Monat 30% des Zahlungsbetrages.
FR Modifiez et copiez votre lien unique. Toute personne qui s?inscrit en utilisant ce lien à Monitask, l?utilisera et paiera, vous apportera chaque mois 30 % du montant du paiement.
German | French |
---|---|
bearbeiten | modifiez |
kopieren | copiez |
bezahlt | paiement |
und | et |
link | lien |
diesem | ce |
monat | mois |
in | en |
sie | vous |
DE Bearbeiten und kopieren Sie Ihren einzigartigen Link. Jeder, der sich mit diesem Link in Monitask anmeldet, ihn nutzt und bezahlt, bringt Ihnen jeden Monat 30% des Zahlungsbetrages.
FR Modifiez et copiez votre lien unique. Toute personne qui s?inscrit en utilisant ce lien à Monitask, l?utilisera et paiera, vous apportera chaque mois 30 % du montant du paiement.
German | French |
---|---|
bearbeiten | modifiez |
kopieren | copiez |
bezahlt | paiement |
und | et |
link | lien |
diesem | ce |
monat | mois |
in | en |
sie | vous |
DE Mit diesem Tool können Sie diese vier Status von Links verfolgen: Ist der Link indiziert, Seitenautorität und Domänenautorität von Links, unabhängig davon, ob der Link live ist oder nicht
FR En utilisant cet outil, vous pouvez suivre ces quatre statuts de liens, le lien est-il indexé, l'autorité de page et l'autorité de domaine des liens, que le lien soit actif ou non
German | French |
---|---|
tool | outil |
status | statuts |
verfolgen | suivre |
indiziert | indexé |
oder | ou |
und | et |
link | lien |
vier | quatre |
links | liens |
diese | ces |
davon | de |
DE Hinweis: Wenn Besucher auf ihrem verwendeten Gerät kein E-Mail-Programm installiert haben, wird der E-Mail-Link nicht geöffnet. In diesem Fall muss Ihre E-Mail-Adresse manuell aus dem Link kopiert werden.
FR Remarque : si aucun client de messagerie n’est installé sur l’appareil du visiteur, le lien vers l’e-mail ne s’ouvrira pas. Il devra alors copier manuellement votre adresse e-mail à partir du lien.
German | French |
---|---|
oracle | oracle |
kostenloses | gratuit |
anweisungen | instructions |
befolgen | suivre |
web | web |
link | lien |
und | et |
bereits | déjà |
konto | compte |
klicken | cliquez |
anmelden | inscrire |
anmeldung | connexion |
andernfalls | sinon |
DE Link-Reportsuite, unterstützt von Link Intelligence™
FR Suite de rapports de liens qui fonctionne dans Link Intelligence™
DE Link Context reduziert den Bedarf an individuellen Backlink-Überprüfungen erheblich, da damit detaillierte Informationen über den Ort und den Text geliefert werden, der um den Link herum zu finden ist
FR Le Contexte du lien réduit considérablement la nécessité d’une inspection individuelle d’un lien retour, fournissant des informations détaillées sur l’emplacement et le texte autour de celui-ci
German | French |
---|---|
reduziert | réduit |
individuellen | individuelle |
erheblich | considérablement |
informationen | informations |
text | texte |
und | et |
link | lien |
detaillierte | détaillées |
context | contexte |
um | autour |
damit | de |
herum | autour de |
DE Ein Web-Crawler weiß nicht, wann ein Link erstellt wurde, sondern nur, wann er den Link gefunden hat
FR Les robots d'indexation ne peuvent pas déterminer la date de création d'un lien ; ils retiennent seulement la date à laquelle ils ont recensé ce lien
German | French |
---|---|
link | lien |
erstellt | création |
nicht | pas |
sondern | seulement |
wann | les |
wurde | ce |
DE Starten der App über einen Link, der Parameter enthält (Link kann auch mit der oben genannten E-Mail-Funktion gesendet werden)
FR Lancer la solution avec un lien comprenant des paramètres (peut également envoyer un lien par une fonction e-mail)
German | French |
---|---|
starten | lancer |
link | lien |
kann | peut |
funktion | fonction |
auch | également |
der | la |
über | des |
einen | un |
DE Verbirg nicht deinen Opt-out-Link Füge deinen Abbestell-Link gut sichtbar in jede Kampagne ein
FR Ne masquez pas votre lien de désinscription Votre lien de désinscription doit être bien visible dans chaque campagne
German | French |
---|---|
gut | bien |
sichtbar | visible |
kampagne | campagne |
link | lien |
in | dans |
jede | chaque |
ein | de |
nicht | pas |
deinen | votre |
DE Ich habe den Link in Anführungszeichen gesetzt, weil der Link eigentlich im Code Ihrer Website versteckt ist.
FR Je mets le lien entre guillemets parce que le lien est en fait caché dans le code de votre site web.
German | French |
---|---|
link | lien |
eigentlich | en fait |
code | code |
versteckt | caché |
ich | je |
im | dans le |
website | site |
ist | est |
habe | fait |
in | en |
ihrer | de |
DE Wenn Sie den Link „Zu Foursquare hinzufügen“ („Save-to-Link“) auf Ihrer Website integrieren, gelten die folgenden Zusatzbedingungen für Sie:
FR Si vous ajoutez un Lien « Enregistrer dans Foursquare » (« Lien Enregistrer dans ») sur votre site internet, vous êtes tenu de respecter les conditions supplémentaires suivantes :
German | French |
---|---|
link | lien |
save | enregistrer |
folgenden | suivantes |
wenn | si |
hinzufügen | ajoutez |
website | site |
auf | sur |
DE Schnelle Taxe für Ihren Link mit dieser Link-Preisberechnung von Small SEO Tool.
FR Obtenir une estimation rapide des prix pour votre lien en utilisant ce lien Prix Calculatrice par les petits outils de référencement.
German | French |
---|---|
schnelle | rapide |
link | lien |
small | petits |
seo | référencement |
tool | outils |
DE Diese Link Preisrechner sind ein sehr nützliches Werkzeug, um Website-Besitzer und Werbetreibende. Dies ist das Werkzeug, das Sie brauchen, wenn Sie wissen wollen, wie viel würden Sie für einen bestimmten Link jeden Monat geladen oder zu bezahlen.
FR Cette calculatrice de prix Link est un outil très utile pour les propriétaires de sites Web et les annonceurs. Ceci est l?outil dont vous avez besoin si vous voulez savoir combien vous chargerez ou de payer pour un lien spécifique chaque mois.
German | French |
---|---|
nützliches | utile |
werkzeug | outil |
werbetreibende | annonceurs |
besitzer | propriétaires |
bezahlen | payer |
und | et |
zu | dont |
wie viel | combien |
link | lien |
sehr | très |
monat | mois |
oder | ou |
sie | voulez |
wissen | savoir |
wenn | si |
website | web |
wollen | vous |
einen | un |
bestimmten | spécifique |
jeden | chaque |
DE Dieser Link Preisberechnung berechnen und zeigen Ihnen den Link Preis in US-Dollar auf monatlicher Basis
FR Ce lien calculatrice de prix va calculer et vous montrer le prix de lien en dollars américains sur une base mensuelle
German | French |
---|---|
link | lien |
berechnen | calculer |
us-dollar | dollars américains |
monatlicher | mensuelle |
basis | base |
dollar | dollars |
und | et |
zeigen | montrer |
in | en |
ihnen | de |
DE Sie können diesen Link Preisberechnung verwenden, wenn Sie eine Idee, wie viel eine beliebte Website wird aufladen haben wollen, sollten Sie wollen einen Link zu ihrer Website erstellen.
FR Vous pouvez utiliser cette calculatrice de prix de lien si vous voulez avoir une idée sur combien un site Web populaire chargera, si vous souhaitez créer un lien vers leur site.
German | French |
---|---|
link | lien |
beliebte | populaire |
verwenden | utiliser |
idee | idée |
wenn | si |
website | site |
wie viel | combien |
ihrer | de |
einen | un |
erstellen | créer |
DE Dieser Link Preis-Checker wird Ihnen eine korrekte Schätzung der Link Preise in nur einem Klick.
FR Ce prix de vérificateur de liens vous donnera une bonne estimation des prix de lien en un seul clic.
German | French |
---|---|
klick | clic |
checker | vérificateur |
schätzung | estimation |
in | en |
link | lien |
preise | prix |
einem | un |
DE Deshalb ist dieser Link-Preisrechner sehr nützlich für viele Website-Besitzer ist und Webmaster, da sie leicht für Link Preise berechnen und die Ergebnisse schnell für sie generieren.
FR Voilà pourquoi cette calculatrice de prix de lien est très utile pour de nombreux propriétaires de sites Web et les webmasters car il peut facilement calculer des prix de lien et générer les résultats rapidement pour eux.
German | French |
---|---|
nützlich | utile |
webmaster | webmasters |
link | lien |
berechnen | calculer |
generieren | générer |
besitzer | propriétaires |
sehr | très |
preise | prix |
schnell | rapidement |
und | et |
leicht | facilement |
ergebnisse | résultats |
viele | des |
da | car |
website | web |
DE Benutzer können einen direkten Link oder einen Download-Link von Bynder aus freigeben
FR Les utilisateurs peuvent partager un lien direct ou un lien de téléchargement directement depuis Bynder
German | French |
---|---|
benutzer | utilisateurs |
link | lien |
freigeben | partager |
download | téléchargement |
bynder | bynder |
oder | ou |
direkten | directement |
einen | un |
von | de |
DE Schritt 1: Melden Sie sich mit dem untenstehenden Link mit dem untenstehenden Link mit Ihrem Browser an der Server-administrativen URL an.
FR Étape 1: Connectez-vous à l'URL d'administration du serveur avec votre navigateur à l'aide du lien ci-dessous.
German | French |
---|---|
browser | navigateur |
server | serveur |
untenstehenden | dessous |
an | à |
mit | avec |
link | lien |
der | du |
FR Mettez un lien sur toutes les pages où vous utilisez nos icônes. Vous pouvez le mettre en bas de page, par exemple.
German | French |
---|---|
link | lien |
icons | icônes |
produkte | les |
seiten | pages |
allen | de |
einen | un |
setze | mettez |
unsere | nos |
DE Ich habe eine E-Mail mit einem Link zur Bestätigung meines Kontos erhalten, aber wenn ich auf den Link zur Bestätigung meines Kontos klicke, erhalte ich nur die Meldung, dass mein Konto bestätigt ist
FR J'ai reçu un e-mail avec un lien pour confirmer mon compte, mais lorsque je clique sur le lien pour confirmer mon compte, je reçois seulement le message que mon compte est confirmé
German | French |
---|---|
link | lien |
klicke | clique |
bestätigt | confirmé |
bestätigung | confirmer |
ich | je |
konto | compte |
mit | avec |
auf | sur |
den | le |
wenn | lorsque |
aber | mais |
dass | que |
einem | un |
meldung | le message |
ist | est |
DE Link kopieren: Damit wird der Link der auf Vimeo gehosteten GIF-Datei kopiert, den du überall einfügen kannst. Bei einigen Zielen wird das GIF gerendert (z. B. Facebook), bei anderen nicht.
FR Copier le lien : Ceci copiera le lien du fichier GIF hébergé sur Vimeo, que vous pourrez coller n'importe où. Sur certaines destinations le GIF sera lu (par exemple, Facebook), mais sur d'autres non.
German | French |
---|---|
vimeo | vimeo |
gif | gif |
datei | fichier |
gehosteten | hébergé |
z | exemple |
link | lien |
anderen | dautres |
auf | sur |
kopieren | copier |
den | le |
nicht | nimporte |
du | vous |
Showing 50 of 50 translations