Translate "diesem beispiel beginnt" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "diesem beispiel beginnt" from German to French

Translation of German to French of diesem beispiel beginnt

German
French

DE In diesem Beispiel beginnt der Bereich für den Monatsvergleich am 4. Juli, 28 Tage vor dem 1. August. Aus diesem Grund sind Daten vom 1. bis 3. August in beiden Zeiträumen enthalten, in denen die prozentuale Änderung berechnet wird.

FR Dans cet exemple, la plage de comparaison mois/mois commence le 4 juillet, 28 jours avant le 1er août. Pour cette raison, les données du 1er au 3 août sont incluses dans les deux périodes utilisées pour calculer la variation en pourcentage.

DE Das folgende Schritt-für-Schritt-Beispiel zeigt, wie Sie Artifactory in Ihren GitLab-CI-Workflow einbetten. In diesem Beispiel werden wir Maven verwenden. Dieses und weitere Beispiele für Pakettypen sind in GitHub verfügbar.

FR L’exemple pas à pas suivant montre comment intégrer Artifactory à votre workflow GitLab CI. Dans cet exemple, nous allons utiliser Maven. Cet exemple et d’autres exemples de type de package sont disponibles dans GitHub.

German French
folgende suivant
github github
workflow workflow
gitlab gitlab
weitere dautres
zeigt montre
verwenden utiliser
beispiele exemples
einbetten intégrer
beispiel exemple
verfügbar disponibles
und et
in dans
wir nous

DE Hier ist ein weiteres Beispiel, das den Mauszeiger abwechselnd ändert. In diesem Beispiel verwendet man

FR Voici un autre exemple de changement de pointeur de curseur. Ici, nous utilisons le sélecteur :nth-child avec

German French
mauszeiger curseur
ändert changement
verwendet utilisons
in avec
hier ici
beispiel exemple
diesem de

DE Beispiel: /root/admin/, /home/user1/, /jelastic/containers/ (in diesem Beispiel wurden drei Ordner angegeben).

FR Exemple : /root/admin/, /home/user1/, /jelastic/containers/ (dans cet exemple, 3 dossiers ont été spécifiés.).

German French
beispiel exemple
root root
admin admin
home home
containers containers
drei 3
ordner dossiers
wurden été
in dans
angegeben spécifié
diesem cet

DE Manchmal beginnt eine Münze zu erhöhen, und nachdem sie eine Marke passiert hat, wo jeder denkt, dass dies der Höhepunkt einer Blase sein muss, beginnt die echte Rallye gerade.

FR Parfois, une pièce commence à lever, et après avoir passé une marque, où tout le monde pense que cela doit être le sommet d?une bulle, le vrai rallye commence juste.

German French
beginnt commence
denkt pense
höhepunkt sommet
blase bulle
rallye rallye
manchmal parfois
wo que
und et
marke marque
muss doit
münze pièce
zu à
nachdem après

DE Duale Aufzeichnung ab Klingeln: Die Aufzeichnung beginnt, wenn das Klingeln beginnt, und beide Tonspuren werden separat dargestellt.

FR Dual Record from ringing (Enregistrer en double de?s la sonnerie) : l'enregistrement commence lorsque la sonnerie commence et les deux pistes sont visualise?es se?pare?ment.

German French
beginnt commence
tonspuren pistes
ab de
und et
aufzeichnung record
wenn lorsque
beide les

DE Duale Aufzeichnung ab Klingeln: Die Aufzeichnung beginnt, wenn das Klingeln beginnt, und beide Tonspuren werden separat dargestellt.

FR Dual Record from ringing (Enregistrer en double de?s la sonnerie) : l'enregistrement commence lorsque la sonnerie commence et les deux pistes sont visualise?es se?pare?ment.

German French
beginnt commence
tonspuren pistes
ab de
und et
aufzeichnung record
wenn lorsque
beide les

DE Manchmal beginnt eine Münze zu erhöhen, und nachdem sie eine Marke passiert hat, wo jeder denkt, dass dies der Höhepunkt einer Blase sein muss, beginnt die echte Rallye gerade.

FR Parfois, une pièce commence à lever, et après avoir passé une marque, où tout le monde pense que cela doit être le sommet d?une bulle, le vrai rallye commence juste.

German French
beginnt commence
denkt pense
höhepunkt sommet
blase bulle
rallye rallye
manchmal parfois
wo que
und et
marke marque
muss doit
münze pièce
zu à
nachdem après

DE Alles beginnt mit Vertrauen. Bei Talend beginnt Vertrauen hier.

FR Tout commence par la confiance. Avec Talend, ayez confiance dès maintenant.

German French
beginnt commence
vertrauen confiance
talend talend
alles tout
mit avec
bei la

DE 82 % der Datenlecks sind auf Menschen zurückzuführen. Der Schutz Ihres Unternehmens beginnt also mit dem Schutz Ihrer Mitarbeiter. Und der Schutz Ihrer Mitarbeiter beginnt mit 1Password.

FR 82 % des violations impliquent un facteur humain. La protection de votre entreprise commence donc par la protection de vos employés. Et la protection de vos employés commence avec 1Password.

German French
schutz protection
unternehmens entreprise
beginnt commence
mitarbeiter employés
und et
menschen un
ihrer de

DE Teamwork beginnt mit einem kostenlosen Plan und der Deliver-Plan beginnt bei $10 pro Monat.

FR Le travail en équipe commence avec un plan gratuit et leur plan Deliver commence à 10 $ par mois.

German French
beginnt commence
kostenlosen gratuit
monat mois
und et
plan plan
mit avec
einem un

DE Ihr Download beginnt in Kürze.. Wenn Ihr Download nicht beginnt, klicken Sie hier, um es erneut zu versuchen

FR Votre téléchargement va commencer sous peu. Si votre téléchargement ne commence pas, cliquez ici pour réessayer

DE Beginnt mit einer 14-tägigen kostenlosen Testversion (keine Kreditkarte erforderlich, sofortige Einrichtung). Der jährliche Preis beginnt bei 7.49 USD pro Monat. Die monatlichen Preise beginnen bei 9.99 USD pro Monat.

FR Commence par un essai gratuit de 14 jours (aucune carte de crédit requise, configuration instantanée). Les prix annuels commencent à 7.49 $ par mois. Le prix mensuel commence à 9.99 $ par mois.

DE In diesem Beispiel beträgt die von Mailchimp erhobene Transaktionsgebühr 2 % des Gesamtbetrags, das heißt in diesem Fall 26 Cent.

FR Dans cet exemple, les frais de transaction de Mailchimp sont de 2 % de ce total, ce qui représente 26 cents.

German French
mailchimp mailchimp
cent cents
beispiel exemple
in dans
diesem ce
von de

DE Dies wird bevorzugt, wenn Sie den exakten Zeitpunkt kennen, an dem eine Aktion stattgefunden hat. In diesem Beispiel gilt, wenn wir den Zeitstempel für diese Webinar-Registrierung haben, sollten wir ihn in diesem POST bereitstellen.

FR Cela est recommandé si vous connaissez l'heure exacte d'une action. Dans cet exemple, si l'horodatage pour l'inscription au webinar est connu, il est recommandé de le fournir dans cette commande POST.

DE Hier ist ein Beispiel, bei dem die Wiedergabe eine Minute und zwei Sekunden nach Videoanfang beginnt:

FR Voici un exemplela lecture commence à une minute et deux secondes aprés le debut de la vidéo :

German French
beginnt commence
minute minute
sekunden secondes
und et
die à
beispiel exemple
wiedergabe lecture

DE Bei anderen Domainendungen, zum Beispiel .de oder .it, beginnt nach Abschluss des Transfers eine neue Laufzeit, wobei wir die Domain zum selben Zeitpunkt auch in Rechnung stellen.

FR Pour les autres extensions de domaine, par exemple .de ou.it, une nouvelle durée commence dès la finalisation du transfert, date à laquelle nous facturons le domaine.

German French
domainendungen extensions de domaine
beginnt commence
transfers transfert
neue nouvelle
rechnung facturons
laufzeit durée
domain domaine
anderen autres
oder ou
it de
beispiel par exemple
die à
wir nous

DE Das funktioniert gut, wenn dein zweiter Vorname oder Nachname mit einem Konsonanten beginnt – zum Beispiel kann Daniel Jonathan mit "D.J." abgekürzt werden, Andreas David mit "A.D.", Matthias Martin mit "M.M." oder Philipp Samuel mit "P.S.".

FR Ceci fonctionne bien lorsque votre nom commence par « J », « D » ou « T » : par exemple Daniel Joseph peut être écourté par « D.J. », Andrew Johnson, par « A.J. », Jonathon Jameson par « J.J. » ou James Taylor par « J.T. »

German French
gut bien
nachname nom
beginnt commence
beispiel exemple
daniel daniel
funktioniert fonctionne
oder ou
wenn lorsque
kann peut
das ceci
dein votre
werden être

DE Zum Beispiel startet der Charakter von Django im Film Django einen Sklavenaufstand, aber er tut dies volle zwei Jahre, bevor der Bürgerkrieg überhaupt beginnt

FR Par exemple, le personnage de Django lance une rébellion desclaves dans le film Django, mais il le fait deux ans avant même que la guerre civile ne commence

German French
charakter personnage
film film
er il
beginnt commence
im dans le
startet lance
jahre ans
beispiel par exemple
aber mais
überhaupt ne

DE Wenn du zum Beispiel ein Jahresabonnement verschenkst, beginnt das Abo-Jahr, sobald der Code eingelöst wird.

FR Par exemple, si vous offrez à quelqu'un un abonnement d'un an, ce dernier débute dès que le code cadeau est utilisé.

German French
beginnt débute
code code
jahr an
wenn si
beispiel par exemple
du vous
abo abonnement

DE Ein Beispiel für die ständige Berücksichtigung dieser Aspekte ist, dass jede Projektbesprechung mit einer Bestandsaufnahme in Bezug auf die Sicherheit beginnt

FR Illustration de cette préoccupation constante : chaque réunion autour d?un produit commence toujours par un point « sécurité »

German French
bezug point
beginnt commence
sicherheit sécurité
jede chaque
ist produit
in autour

DE Bei anderen Domainendungen, zum Beispiel .de oder .it, beginnt nach Abschluss des Transfers eine neue Laufzeit, wobei wir die Domain zum selben Zeitpunkt auch in Rechnung stellen.

FR Pour les autres extensions de domaine, par exemple .de ou.it, une nouvelle durée commence dès la finalisation du transfert, date à laquelle nous facturons le domaine.

German French
domainendungen extensions de domaine
beginnt commence
transfers transfert
neue nouvelle
rechnung facturons
laufzeit durée
domain domaine
anderen autres
oder ou
it de
beispiel par exemple
die à
wir nous

DE Sicherheit beginnt bereits vor der ersten Codezeile. Aus diesem Grund ist Sicherheit ein fester Bestandteil jeder einzelnen Phase unseres SDLC (Software Development Lifecycle).

FR La sécurité doit être garantie avant même d’avoir écrit la première ligne de code. C’est pourquoi nous effectuons des tests d’intrusion à chaque étape du cycle de développement logiciel.

German French
development développement
unseres nous
software logiciel
sicherheit sécurité
ersten première
ist davoir
bestandteil du
phase étape

DE Angenommen, ein Kunde beginnt mit einem Live-Chat, aber dafür wird das Thema zu kompliziert. In diesem Fall sollte der Agent in der Lage sein, das Gespräch mühelos per Telefon weiterzuführen.

FR Supposez par exemple quun client initie un chat en direct, mais que le problème devienne trop compliqué. Dans cette situation, il est important que vos agents puissent facilement passer au téléphone.

German French
kunde client
agent agents
chat chat
live direct
kompliziert compliqué
telefon téléphone
zu trop
gespräch vos
wird devienne
in en
lage situation
aber mais
fall le
einem un

DE Es ist jedoch keineswegs selbstverständlich, strukturiertes Glas in einem Laptop-Sortiment zu sehen, das zu diesem Preis beginnt.

FR Voir du verre texturé dans une gamme dordinateurs portables qui commence à ce prix nest en aucun cas une évidence.

German French
glas verre
beginnt commence
sortiment gamme
laptop portables
zu à
diesem ce
preis prix
sehen voir
in en

DE In diesem Fall beginnt die folgende Reihenfolge mit den ältesten Ereignissen im Star Trek-Universum - schließt jedoch die Kelvin-Timeline-Filme aus.

FR Dans ce cas, lordre ci-dessous commence par les événements les plus anciens de lunivers Star Trek - mais il exclut les films de la chronologie Kelvin.

German French
beginnt commence
star star
ereignissen événements
filme films
timeline chronologie
in dans
jedoch plus
diesem ce
mit de

DE In diesem Film beginnt ein mysteriöses Schiff die Erde zu umkreisen und zerstört das Stromnetz des Planeten

FR Dans ce film, un mystérieux vaisseau commence à orbiter autour de la Terre et détruit le réseau électrique de la planète

German French
film film
beginnt commence
schiff vaisseau
zerstört détruit
und et
planeten planète
erde terre
zu à
diesem ce

DE Wenn es darum geht, Kunden für einen Erstkontakt mit der Marke anzulocken, werden meist keine Kosten gescheut. Der erste Eindruck beginnt bereits bei der Registrierung, daher sollte bei diesem entscheidenden Punkt alles perfekt sein.

FR Vous dépensez beaucoup d’argent pour inciter de nouveaux clients à interagir avec votre marque pour la première fois. Leur première impression commence lors du processus d’enregistrement, ce qui en fait un aspect critique pour la réussite.

German French
kunden clients
beginnt commence
einen un
marke marque
eindruck impression
diesem ce

DE Die Laufzeit dieser Vereinbarung beginnt am Datum des Inkrafttretens und setzt sich bis zum Ende der Laufzeit der Dienstleistungen fort, die auf der Bestellung angegeben ist oder bis eine Beendigung in Übereinstimmung mit diesem Abschnitt 5 stattfindet.

FR Cet Accord débute à la Date d'effet et dure jusqu'à la fin de la durée des Services indiquée sur le Document de vente ou jusqu'à la résiliation conformément à la présente Section 5.

German French
vereinbarung accord
beginnt débute
angegeben indiqué
abschnitt section
oder ou
und et
die à
ende la fin
setzt de
dienstleistungen des
beendigung fin

DE In diesem Fall beginnt ein neues Vertragsverhältnis mit dem Nachmieter (Mindestvertragsdauer 12 Monate)

FR Dans ce cas, un nouveau contrat commence avec le nouveau locataire (durée minimale du contrat : 12 mois)

German French
beginnt commence
monate mois
neues nouveau
in dans
mit avec
diesem ce
fall le

DE In diesem Fall beginnt die Lieferfrist mit Bezahlung des Kaufpreises und der Versandkosten.

FR Dans ce cas, le délai de livraison débute avec le paiement du prix d'achat et des frais d'envoi.

German French
beginnt débute
versandkosten livraison
und et
in dans
fall le
bezahlung paiement
diesem ce

DE In diesem Mennation-Review konzentrieren wir uns darauf, wie man mit dem Service beginnt, wo man Leute mit der gleichen Absicht findet und wie man sich nicht in Gefahr bringt

FR Dans cette revue de Mennation, nous nous concentrerons sur la façon de commencer avec le service, où trouver des personnes ayant la même intention et comment ne pas se comporter pour vous mettre en danger

German French
beginnt commencer
leute personnes
absicht intention
gefahr danger
review revue
service service
und et
nicht pas
in en
mit ayant
bringt avec
wir nous

DE Deine romantische Liebegeschichten beginnt hier und jetzt mit diesem figurbetonten Brautkleid.

FR Affichez le look le plus sexy avec cette robe de mariée fourreau.

German French
jetzt plus

DE Seid ihr bereit für The Great Push, unser erstes eigenständiges Event in diesem Jahr? Hier erfahrt ihr alles, was ihr wissen müsst, bevor die Action am Freitag, den 28. Mai um 19:00 Uhr MESZ auf YouTube und Twitch beginnt!

FR Voici une liste des correctifs pour plusieurs problèmes dans World of Warcraft: Shadowlands et WoW Classic.

German French
und et
in dans
die liste
bevor des

DE Es gibt eine Menge faszinierend Sachen in diesem speziellen Video, aber was mich jedes Mal packt, ist der Blick in ihren Augen, wenn sie beginnt zu saugen mein Schwanz. Sie hat die intensivsten, heißesten, perversesten Augen.

FR Il y a beaucoup de choses fascinantes dans cette vidéo en particulier, mais ce qui m'excite à chaque fois, c'est le regard qu'elle a lorqu'elle commence à sucer ma bite. Elle a les yeux les plus intenses, chauds et pervers.

German French
video vidéo
beginnt commence
schwanz bite
heiß chauds
augen yeux
aber mais
mal plus
in en
zu à
diesem ce
mein ma
der de

DE Die Suche nach der schnellsten Epoxidharzhärtungslösung beginnt mit dem Verständnis der Wissenschaft hinter dem Prozess. Entdecken Sie in diesem umfassenden Leitfaden, wie das Aushärten funktioniert.

FR Pour trouver la solution de durcissement époxy la plus rapide, il faut d'abord comprendre la science sur laquelle repose le processus. Découvrez comment le durcissement fonctionne dans ce guide complet.

German French
prozess processus
umfassenden complet
funktioniert fonctionne
entdecken découvrez
wissenschaft science
leitfaden guide
schnellsten plus rapide
in dans
hinter de
diesem ce

DE In diesem Fall beginnt ein neues Vertragsverhältnis mit dem Nachmieter (Mindestvertragsdauer 12 Monate)

FR Dans ce cas, un nouveau contrat commence avec le nouveau locataire (durée minimale du contrat : 12 mois)

German French
beginnt commence
monate mois
neues nouveau
in dans
mit avec
diesem ce
fall le

DE Die X-Reihe von Nokia beginnt mit dem X10. Es ist groß, aber es könnte in diesem geschäftigen Markt auch etwas verloren gehen.

FR La gamme X de Nokia commence avec le X10. C'est grand, mais c'est peut-être aussi un peu perdu dans ce marché animé.

German French
nokia nokia
beginnt commence
x x
groß grand
verloren perdu
reihe gamme
markt marché
es cest
in dans
ist peut-être
aber mais
etwas un
diesem ce

DE Denken Sie daran, dass alles, was wir im Detail tun, wahrscheinlich ein Extra für das Standardmodell ist - und daher eine zusätzliche Ausgabe -, aber auch, dass die Konkurrenz zu diesem Preis mit sehr wenigen Extras überhaupt beginnt

FR Gardez à l'esprit que tout ce que nous sommes sur le point de détailler est probablement un supplément sur le modèle standard - et donc une dépense supplémentaire - mais aussi que la concurrence commence à ce prix avec très peu d'extras du tout

German French
denken pense
wahrscheinlich probablement
konkurrenz concurrence
beginnt commence
und et
sehr très
preis prix
aber mais
zu à
wir nous
ist est
daher que
zusätzliche supplémentaire
diesem ce

DE Angenommen, ein Kunde beginnt mit einem Live-Chat, aber dafür wird das Thema zu kompliziert. In diesem Fall sollte der Agent in der Lage sein, das Gespräch mühelos per Telefon weiterzuführen.

FR Supposez par exemple quun client initie un chat en direct, mais que le problème devienne trop compliqué. Dans cette situation, il est important que vos agents puissent facilement passer au téléphone.

German French
kunde client
agent agents
chat chat
live direct
kompliziert compliqué
telefon téléphone
zu trop
gespräch vos
wird devienne
in en
lage situation
aber mais
fall le
einem un

DE Angenommen, ein Kunde beginnt mit einem Live-Chat, aber dafür wird das Thema zu kompliziert. In diesem Fall sollte der Agent in der Lage sein, das Gespräch mühelos per Telefon weiterzuführen.

FR Supposez par exemple quun client initie un chat en direct, mais que le problème devienne trop compliqué. Dans cette situation, il est important que vos agents puissent facilement passer au téléphone.

German French
kunde client
agent agents
chat chat
live direct
kompliziert compliqué
telefon téléphone
zu trop
gespräch vos
wird devienne
in en
lage situation
aber mais
fall le
einem un

DE Angenommen, ein Kunde beginnt mit einem Live-Chat, aber dafür wird das Thema zu kompliziert. In diesem Fall sollte der Agent in der Lage sein, das Gespräch mühelos per Telefon weiterzuführen.

FR Supposez par exemple quun client initie un chat en direct, mais que le problème devienne trop compliqué. Dans cette situation, il est important que vos agents puissent facilement passer au téléphone.

German French
kunde client
agent agents
chat chat
live direct
kompliziert compliqué
telefon téléphone
zu trop
gespräch vos
wird devienne
in en
lage situation
aber mais
fall le
einem un

DE Dieser Mangel an Vielfalt beginnt, Probleme auf diesem Gebiet zu schaffen

FR Ce manque de diversité commence à créer des problèmes dans le domaine

German French
mangel manque
beginnt commence
probleme problèmes
gebiet domaine
vielfalt diversité
zu à
schaffen dans
diesem ce

DE Die 10. Ausgabe des Europäischen Monats der Cybersicherheit in diesem Jahr mit dem Titel „Think Before Ulick – Ich will online sicher sein“ beginnt heute.

FR La 10e édition du mois européen de la cybersécurité, cette année intitulée «Think Before U clic — Je choisis d’être sûr en ligne», commence aujourd’hui.

DE Ab diesem Zeitpunkt beginnt eine 45-tägige Anmeldefrist für 2FA, und auf GitHub.com werden Banner angezeigt, die dich zur Registrierung für 2FA auffordern

FR Des bannières s’affichent vous demandant de vous inscrire à 2FA sur GitHub.com

DE Mit diesem Ausdruckstest wird überprüft, ob eine Zeichenkette mit einer bestimmten Zeichenkette beginnt. Er wird in Verbindung mit dem Operator „is“ verwendet.

FR Ce test d'expression vérifie si une chaîne commence par une chaîne particulière. Il est utilisé en conjonction avec l'opérateur is.

DE Angenommen, ein Kunde beginnt mit einem Live-Chat, aber dafür wird das Thema zu kompliziert. In diesem Fall sollte der Agent in der Lage sein, das Gespräch mühelos per Telefon weiterzuführen.

FR Supposez par exemple quun client initie un chat en direct, mais que le problème devienne trop compliqué. Dans cette situation, il est important que vos agents puissent facilement passer au téléphone.

DE Angenommen, ein Kunde beginnt mit einem Live-Chat, aber dafür wird das Thema zu kompliziert. In diesem Fall sollte der Agent in der Lage sein, das Gespräch mühelos per Telefon weiterzuführen.

FR Supposez par exemple quun client initie un chat en direct, mais que le problème devienne trop compliqué. Dans cette situation, il est important que vos agents puissent facilement passer au téléphone.

DE (ohne http or https!): - Beispiel Weg a) root: /, urls: /wiki - Beispiel Weg b) root: de.ryte.com, urls: de.ryte.com/wiki 2.Wähle die Bot(s), denen Du das Crawlen der Seite(n) erlauben oder verbieten möchtest

FR Choisis les robots que tu autorises à crawler ton site

German French
bot robots
seite site
wähle choisis
die à
oder les
du ton

DE In unserem Beispiel haben wir für die Abfrage „Chicago-Style Pizza“ zum Beispiel auch Ergebnisse für „Cherry Pie“ (Kirsch-Pie) gesehen.

FR À titre d'exemple, au moment de l'exécution de votre requête sur les pizzas façon Chicago, une mention de tarte aux cerises apparaît.

Showing 50 of 50 translations