Translate "aktivierten" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "aktivierten" from German to Spanish

Translations of aktivierten

"aktivierten" in German can be translated into the following Spanish words/phrases:

aktivierten activados

Translation of German to Spanish of aktivierten

German
Spanish

DE Im Sheet sind Abhängigkeiten aktiviert: Bei aktivierten Abhängigkeiten in einem Sheet sind keine Formeln in folgenden Spalten mit aktivierten Abhängigkeiten zulässig:

ES Dependencias habilitadas en la hoja: Cuando las dependencias están habilitadas en una hoja, no se permiten fórmulas en estas columnas de dependencia habilitadas.

DE Hier ist ein weiteres Beispiel mit standardmäßig aktivierten spanischen Untertiteln:

ES Aquí hay otro ejemplo con los subtítulos en español activados por defecto:

GermanSpanish
weiteresotro
aktiviertenactivados
untertitelnsubtítulos
beispielejemplo
hieraquí
mitcon
spanischenpor
einen

DE Je nach den für Ihr Konto aktivierten Kanälen können Agenten auch folgende Berechtigungen haben:

ES Dependiendo de los canales que tenga activados para su cuenta, también puede permitir que el agente haga cualquiera de las siguientes cosas:

GermanSpanish
aktiviertenactivados
kanälencanales
agentenagente
berechtigungenpermitir
auchtambién
könnenpuede
kontocuenta

DE Der Button zum Konfigurieren bei aktivierten Modulen ruft den Konfigurationsbereich auf dem Administrator-Dashboard für das jeweilige Modul auf.

ES El botón Configurar que aparece en el caso de los módulos activados te llevará al área de configuración del escritorio de administrador de ese módulo.

GermanSpanish
aktiviertenactivados
administratoradministrador
modulmódulo
modulenmódulos
konfigurierenconfigurar
buttonel botón
dasaparece

DE Das Geld wird dem in der Sektion "Zahlungsmethoden" aktivierten Konto gutgeschrieben

ES Los fondos se ingresan en la cuenta activa en la sección "Métodos de pago"

GermanSpanish
geldfondos
sektionsección
zahlungsmethodenmétodos de pago
kontocuenta
inen

DE Für Unternehmen mit einer für innereuropäische Transaktionen aktivierten Umsatzsteuer-Identifikationsnummer werden gemäß geltendem Recht keine Steuern erhoben.

ES Para las empresas con un número de IVA habilitado para transacciones intraeuropeas, no se aplicarán impuestos, de conformidad con la ley vigente.

GermanSpanish
transaktionentransacciones
umsatzsteueriva
unternehmenempresas
keineno
steuernimpuestos
rechtley
mitde

DE Alle unsere Hostings werden kostenlos mit diesem zusätzlichen Schutz versehen, der unseren standardmässig aktivierten Virenscanner ergänzt, sodass wir gegen die immer vielfältigeren Cyberbedrohungen gerüstet sind.

ES Todos nuestros alojamientos Web se benefician gratuitamente de esta protección adicional, la cual viene a sumarse a nuestra solución antivirus activada por defecto para poder dar respuesta a la cada vez mayor diversidad de ciberamenazas.

GermanSpanish
hostingsalojamientos
kostenlosgratuitamente
schutzprotección
alletodos
werdenviene
zusätzlichenadicional
immervez

DE Das Lange und Kurze daran ist, dass - aus klanglicher Sicht - mit dieser Personalisierung und aktivierten Immersion die NuraTrue unseren Lieblingssongs neues Leben einhauchen.

ES En resumen, desde una perspectiva de sonido, con esa personalización activada y la inmersión habilitada, NuraTrue ayuda a dar nueva vida a nuestras canciones favoritas.

GermanSpanish
sichtperspectiva
personalisierungpersonalización
neuesnueva
lebenvida
undy
mitde

DE HDMI 2.1-Konnektivität wird zusammen mit einer variablen Bildwiederholfrequenz und Freesync-Technologien für Gamer bereitgestellt. Während DTS Play-Fi an Bord ist, um es mit anderen aktivierten Geräten für Multiroom-Sound zu verbinden.

ES Se proporciona conectividad HDMI 2.1, junto con frecuencia de actualización variable y tecnologías Freesync para jugadores. Mientras DTS Play-Fi está a bordo para conectarlo a otros dispositivos habilitados para sonido multisala.

GermanSpanish
hdmihdmi
variablenvariable
bildwiederholfrequenzfrecuencia de actualización
gamerjugadores
dtsdts
anderenotros
gerätendispositivos
konnektivitätconectividad
technologientecnologías
undy
soundsonido
bordbordo
währendmientras
zusammende
istestá
zua

DE Für Zielgruppen mit DSGVO-aktivierten Registrierungsformularen oder Websites, die mit dem klassischen Website-Builder erstellt wurden, sind derzeit keine Einstellungszentren verfügbar.

ES Actualmente, los centros de preferencias no están disponibles para públicos con formularios de suscripción habilitados para el RGPD o sitios web creados con el creador de sitios web clásico.

GermanSpanish
klassischenclásico
dsgvorgpd
buildercreador
derzeitactualmente
keineno
verfügbardisponibles
odero
websitessitios
websiteweb
mitde

DE AMP CDN: Es gibt ein optionales Content Delivery Network, das Ihre AMP-aktivierten Seiten in den Cache nimmt und die Leistung automatisch optimiert.

ES AMP CDN: hay una Red de Entrega de Contenido opcional que toma sus páginas habilitadas para AMP para almacenarlas en caché y optimizar automáticamente su rendimiento.

GermanSpanish
optionalesopcional
contentcontenido
automatischautomáticamente
optimiertoptimizar
cachecaché
cdncdn
inen
leistungrendimiento
nimmtque
undy
networkred de
seitenpáginas
eshay
dende

DE Natürlich ist es auch bei einer aktivierten automatischen Weiterleitung immer ideal, den Nutzern die Kontrolle über ihre Customer Experience zu geben

ES Por supuesto, incluso con la redirección automática activada, siempre conviene dar a los usuarios el control sobre su experiencia

GermanSpanish
automatischenautomática
weiterleitungredirección
kontrollecontrol
experienceexperiencia
nutzernusuarios
zua
immersiempre
denla
gebenpor

DE Wenn Abhängigkeiten für ein Blatt aktiviert sind, sind keine Formeln in den Spalten mit aktivierten Abhängigkeiten zulässig: Startdatum, Dauer, Enddatum, Vorgänger, % Abgeschlossen oder % Zuordnung.

ES Cuando hay dependencias habilitadas en una hoja, las fórmulas no se permiten en las columnas con dependencias habilitadas: Inicio, Duración, Finalización, Predecesoras, % completado o % de asignación.

GermanSpanish
abhängigkeitendependencias
blatthoja
aktivierthabilitadas
formelnfórmulas
spaltencolumnas
abgeschlossencompletado
zuordnungasignación
dauerduración
keineno
inen
odero

DE Der Blattinhaber und Mitarbeiter mit Administratorzugriff auf ein Projektblatt mit aktivierten Abhängigkeiten können Nicht-Arbeitstage und F...

ES El propietario de la hoja y los colaboradores con acceso de administrador a una hoja de un proyecto con dependencias habilitadas puede confi...

GermanSpanish
mitarbeitercolaboradores
administratorzugriffacceso de administrador
abhängigkeitendependencias
könnenpuede
undy

DE Übergeordnete Zeilen in Blättern mit aktivierten Abhängigkeiten haben in der Gantt- und Kalenderansicht immer einen grauen Hintergrund.

ES Las filas primarias en las hojas con dependencias habilitadas siempre tendrán un color de fondo gris en las vistas de Gantt y Calendario.

GermanSpanish
zeilenfilas
blätternhojas
abhängigkeitendependencias
immersiempre
hintergrundfondo
ganttgantt
undy
inen

DE Sämtliche Zellen in der Spalte „Enddatum“ eines Projektblatts mit aktivierten Abhängigkeiten

ES Cualquier celda en una columna Fecha de finalización de una hoja del proyecto con dependencias habilitadas

GermanSpanish
zellencelda
spaltecolumna
abhängigkeitendependencias
inen
mitcon
derdel
einesuna

DE Sämtliche Zellen in der Spalte „Startdatum“ eines Projektblatts mit aktivierten Abhängigkeiten, wenn es von einem Vorgänger gesteuert wird

ES Cualquier celda en una columna Fecha de inicio de una hoja del proyecto con dependencias habilitadas en caso de basarse en una predecesora

GermanSpanish
zellencelda
spaltecolumna
abhängigkeitendependencias
vonde
inen
mitcon
derdel
einemuna
wenncaso

DE Wenn Sie ein Feld mit Validierung ausfüllen, hängt die Erfahrung der Formularausfüller von der Art der aktivierten Validierung ab:

ES Al completar un campo con validación, la experiencia del encuestado del formulario dependerá del tipo de validación que haya activado:

GermanSpanish
validierungvalidación
arttipo
hängtdependerá
feldcampo
erfahrungexperiencia
ausfüllenformulario

DE Die Einstellungen werden auf alle neuen Blätter mit aktivierten Abhängigkeiten angewendet, die von lizenzierten Benutzern des Kontos erstellt werden

ES La configuración se aplicará a cualquier hoja nueva con dependencias habilitadas que creen los usuarios con licencia en la cuenta

GermanSpanish
neuennueva
blätterhoja
abhängigkeitendependencias
angewendetaplicar
lizenziertencon licencia
benutzernusuarios
einstellungenconfiguración
kontosla cuenta
aufen
mitcon

DE Die Einstellungen werden auf neue Blätter mit aktivierten Abhängigkeiten angewendet, die von lizenzierten Benutzern des Kontos erstellt werden

ES La configuración se aplicará a cualquier hoja nueva con dependencias habilitadas que creen los usuarios con licencia en la cuenta

GermanSpanish
neuenueva
blätterhoja
abhängigkeitendependencias
angewendetaplicar
lizenziertencon licencia
benutzernusuarios
einstellungenconfiguración
kontosla cuenta
aufen
mitcon

DE Bei aktivierten Abhängigkeiten stehen für Ihr Blatt die folgenden Funktionen zur Verfügung:

ES Con las dependencias habilitadas, la hoja tendrá la siguiente funcionalidad:

GermanSpanish
abhängigkeitendependencias
blatthoja
funktionenfuncionalidad
fürcon
diela

DE Sämtliche Werte für das Enddatum oder die Dauer in Blättern mit aktivierten Abhängigkeiten

ES Las fechas de finalización o los valores de duración en hojas con dependencias habilitadas

GermanSpanish
wertevalores
dauerduración
blätternhojas
abhängigkeitendependencias
inen
odero
mitde

DE Derzeit weisen nur Werte in Datum/Zeit-Spalten in Projekten mit aktivierten Abhängigkeiten und Systemspalten eine Zeitkomponente auf. Weitere Informationen finden Sie im Artikel Spaltentypen.

ES En este momento, solo los valores de Fecha/Hora en hojas de proyecto con dependencias habilitadas y columnas de Sistema incluyen un componente de horario. Para obtener más información, consulte el artículo Tipos de columnas.

GermanSpanish
wertevalores
projektenproyecto
abhängigkeitendependencias
findenmás información
spaltencolumnas
informationeninformación
undy
inen
datumfecha
zeitmomento
nursolo
derzeiten este momento
mitde
artikelartículo

DE Klicken Sie auf Ja, um das Google Analytics-Tracking zu aktivierten

ES Active el tracking Google Analytics haciendo clic en «Sí»

GermanSpanish
googlegoogle
trackingtracking
analyticsanalytics
zuhaciendo
klickenclic
aufen
dasel

DE EE hält das 5G-Tempo mit 21 weiteren aktivierten Standorten aufrecht

ES EE mantiene el ritmo 5G con 21 ubicaciones más habilitadas

GermanSpanish
hältmantiene
standortenubicaciones
eeee
temporitmo
mitcon
dasel
weiterenmás

DE Wenn du mit aktivierten Social Cards automatisch postest, hängt die Anzeige vom Inhalt deines automatischen Posts ab.

ES Si publicas automáticamente con las Social Cards habilitadas, el aspecto dependerá del contenido de tu publicación automática.

GermanSpanish
socialsocial
cardscards
hängtdependerá
automatischautomáticamente
inhaltcontenido
wennsi
automatischenautomática

DE Unsere Partner sind natürlich ebenfalls für die Einhaltung der Datenschutzbestimmungen der von ihnen aktivierten Cookies verantwortlich.

ES Por su parte, nuestros socios son igualmente responsables del respeto de la reglamentación de protección de datos de las cookies que editan.

GermanSpanish
partnersocios
einhaltungrespeto
cookiescookies
verantwortlichresponsables
ebenfallsque
sindson

DE - relevante Informationen über signifikante Events, einschließlich von zumindest Major Incidents, Deployment neuer oder geänderter Services und den aktivierten Service-Kontinuitätsplan

ES - información relevante sobre eventos significativos, incluidos como mínimo, los incidentes graves, la implementación de servicios nuevos o modificados y el plan invocado de continuidad del servicio

GermanSpanish
eventseventos
einschließlichincluidos
zumindestmínimo
incidentsincidentes
deploymentimplementación
neuernuevos
informationeninformación
undy
relevanterelevante
serviceservicio
servicesservicios
odero

DE Wir verstehen, daß sich deine Pläne ändern können. Deshalb gewähren wir eine Rückerstattung für alle nicht-aktivierten Pässe innerhalb von 90 Tagen ab Kaufdatum.

ES Sabemos que los planes pueden cambiar. Por eso, todos los pases no activados podrán reembolsarse en un plazo de 90 días a partir de la fecha de compra.

GermanSpanish
pläneplanes
änderncambiar
pässepases
aktiviertenactivados
nichtno
könnenpueden
alletodos
innerhalben
tagendías
deshalbpor eso
vonde
deinela

DE Ja. Sie können jederzeit Benutzer aktivieren und deaktivieren. Plastic SCM speichert den Verlauf der einzelnen aktivierten und deaktivierten Benutzer. Nur aktivierte Benutzer können auf das System zugreifen.

ES Sí. Puedes activar y desactivar usuarios en cualquier momento. Plastic SCM conserva el historial de cada usuario, ya sea que esté activo o no. Los usuarios deben estar activos para acceder al sistema.

GermanSpanish
deaktivierendesactivar
verlaufhistorial
aktivierenactivar
systemsistema
zugreifenacceder
undy
jederzeitcualquier momento
benutzerusuarios
einzelnende
sie könnenpuedes
könnendeben

DE Begeistern Sie Ihre Kunden – mit sofort ausgestellten und vollständig aktivierten Karten

ES Sea el héroe de sus clientes por medio de tarjetas que se emitan instantáneamente y estén totalmente activadas

GermanSpanish
kundenclientes
kartentarjetas
sofortinstantáneamente
vollständigtotalmente
undy
mitmedio

DE Nachdem die Bank festgestellt hatte, dass Karteninhaber nicht auf die Ausstellung ihrer aktivierten Debitkarten warten möchten, hat sich First Midwest bei neuen und Ersatzkarten für die sofortige Ausfertigung entschieden.

ES Cuando el First Midwest Bank comprendió que los clientes no quieren esperar para recibir su tarjeta de débito activada, estudió la emisión instantánea de tarjetas nuevas y de reemplazo.

GermanSpanish
bankbank
wartenesperar
möchtenquieren
neuennuevas
undy
sofortigeinstantánea
nichtno
firstfirst
beide

DE Ermöglichen Sie mit unserer Instant Issuance Software die Ausgabe von personalisierten, langlebigen und aktivierten Karten direkt in Ihrer Filiale.

ES Con nuestro software de emisión instantánea, emita en tienda tarjetas personalizadas, permanentes y activadas.

GermanSpanish
softwaresoftware
ausgabeemisión
personalisiertenpersonalizadas
kartentarjetas
undy
instantinstantánea
inen
direktcon

DE Nachdem ein Gerät eingerichtet wurde, initiiert Dotcom-Monitor Überwachungssitzungen von allen konfigurierten (aktivierten) Überwachungs-Agents des Geräts

ES Una vez que un dispositivo ha sido configurado Dotcom-Monitor inicia las sesiones de monitoreo de todos los agentes de monitoreo configurados (activados durante la configuración del dispositivo)

GermanSpanish
aktiviertenactivados
monitormonitoreo
gerätdispositivo
eingerichtetconfigurado
wurdesido
konfiguriertenconfigurados
vonde
desla

DE Nachdem ein Gerät eingerichtet wurde, initiiert Dotcom-Monitor Überwachungssitzungen vom ersten konfigurierten (aktivierten) Überwachungs-Agenten des Geräts

ES Una vez que un dispositivo se ha configurado Dotcom-Monitor inicia las sesiones de monitoreo desde el primer agente de monitoreo configurado (activado durante la configuración del dispositivo)

GermanSpanish
monitormonitoreo
agentenagente
gerätdispositivo
eingerichtetconfigurado
vomde

DE Die Liste der aktivierten Agenten kann jederzeit durch Bearbeiten der Geräteeinstellungen geändert werden.

ES La lista de agentes activados se puede cambiar en cualquier momento editando la configuración del dispositivo.

GermanSpanish
aktiviertenactivados
agentenagentes
bearbeiteneditando
geändertcambiar
kannpuede
jederzeitcualquier momento

DE Sobald Sie Ihr Dotcom-Monitor-Konto erstellt haben, erhalten Sie außerdem kostenlosen Zugriff auf alle Überwachungslösungen und aktivierten Überwachungsdienste von allen verfügbaren Überwachungsstandorten (außer Premium Locations)

ES Una vez que haya creado su cuenta de Dotcom-Monitor, también recibirá acceso gratuito a todas las soluciones de monitoreo y servicios de monitoreo activados desde todas las ubicaciones de monitoreo disponibles (excepto Ubicaciones Premium)

GermanSpanish
erstelltcreado
kostenlosengratuito
aktiviertenactivados
premiumpremium
kontocuenta
monitormonitoreo
zugriffacceso
außerexcepto
sobalduna vez
erhaltenrecibirá
verfügbarendisponibles
undy
alletodas
siehaya

DE Verdoppelte Konversionsrate in den aktivierten Segmenten

ES Duplicación de la tasa de conversión en los segmentos activados

GermanSpanish
aktiviertenactivados
segmentensegmentos
inen
dende

DE • 100% Rückvergütung auf Ihren nicht aktivierten Vienna PASS innerhalb von 30 Tagen ab Kauf des Vienna PASS

ES • Reembolso por completo de cada Vienna PASS no activado si lo solicitas durante los 30 días posteriores a la compra

DE • 90% Rückvergütung auf Ihren nicht aktivierten Vienna PASS nach Ablauf der 30 Tage

ES • Reembolso del 90% de tu Vienna PASS no activado si lo solicitas después de haberse cumplido los 30 días posteriores a la compra

DE Ja, es ist eine einmalige Anschaffung, kein Abonnement. Die mit einem Lizenzschlüßel aktivierten Premium Funktionen bleiben auf dem einzigen Computer endgültig aktiviert.

ES Sí, es una compra única, no una suscripción. Las características prémium activadas con una clave de licencia en un ordenador permanecerán activas.

GermanSpanish
anschaffungcompra
abonnementsuscripción
premiumprémium
funktionencaracterísticas
computerordenador
bleibenpermanecerán
istes
einmaligeuna

DE Zum Verständnis Des Unterscheids Zwischen Rohen Und Aktivierten Cannabinoiden

ES Cosecha De Cannabis: Manicura Y Secado

GermanSpanish
undy
zwischende

DE Sobald Sie fertig sind, kehren Sie zum aktivierten Applet auf IFTTT zurück.

ES Una vez hecho esto, volverá al Applet activado en IFTTT.

GermanSpanish
iftttifttt
sobalduna vez
sieuna

DE Diese Beleuchtung verfügt über einen standardmäßig aktivierten Musikreaktionsmodus, den wir jedoch als ziemlich ruckelig empfanden und viel mehr als gewünscht flackerten

ES Esa iluminación tiene un modo de reacción musical que está activado de forma predeterminada, lo que nos pareció bastante extraño, sin embargo, parpadeando mucho más de lo deseado

GermanSpanish
beleuchtungiluminación
ziemlichbastante
vielmucho
jedochsin embargo
standardmäßigpredeterminada
mehrmás
undtiene

DE Der Umfang der aktivierten Zone wird während jeder Luftverschmutzungsspitze neu definiert und von der Präfektur bekannt gegeben

ES El ámbito territorial de la zona activada se establecerá al producirse cada pico de contaminación atmosférica y se anunciará en un Decreto individual correspondiente, que por consiguiente anunciará la entrada en vigor de la zona

GermanSpanish
umfangámbito
undy
neuun

DE Der jeweilige relevante Umfang der aktivierten Zone wird während jeder Luftverschmutzungsspitze neu definiert und in einem diesbezüglichen, individuellen Erlass bekannt gegeben, welcher dann das in Kraft treten der Zone festlegt

ES El ámbito territorial de la zona activada se establecerá al producirse cada pico de contaminación atmosférica y se anunciará en un Decreto individual correspondiente, que por consiguiente anunciará la entrada en vigor de la zona

GermanSpanish
zonezona
kraftvigor
umfangámbito
undy
inen

DE Der jeweilige relevante Umfang der aktivierten Zone wird während jeder Luftverschmutzungsspitze neu definiert und in einer diesbezüglichen individuellen Mitteilung bekannt gegeben, welcher dann das in Kraft treten der Zone ankündigt

ES El ámbito territorial de la zona activada se establecerá al producirse cada pico de contaminación atmosférica y se anunciará en un Decreto individual correspondiente, que por consiguiente anunciará la entrada en vigor de la zona

GermanSpanish
zonezona
kraftvigor
umfangámbito
undy
inen

DE Der jeweilige relevante Umfang der aktivierten Zone wird während jeder Luftverschmutzungsspitze neu definiert und in einem diesbezüglichen individuellen Erlass bekannt gegeben, welcher dann das in Kraft treten der Zone ankündigt

ES El ámbito territorial de la zona activada se establecerá al producirse cada pico de contaminación atmosférica y se anunciará en un Decreto individual correspondiente, que por consiguiente anunciará la entrada en vigor de la zona

GermanSpanish
zonezona
kraftvigor
umfangámbito
undy
inen

DE Für Unternehmen mit einer für innereuropäische Transaktionen aktivierten Umsatzsteuer-Identifikationsnummer werden gemäß geltendem Recht keine Steuern erhoben.

ES Para las empresas con un número de IVA habilitado para transacciones intraeuropeas, no se aplicarán impuestos, de conformidad con la ley vigente.

GermanSpanish
transaktionentransacciones
umsatzsteueriva
unternehmenempresas
keineno
steuernimpuestos
rechtley
mitde

DE - relevante Informationen über signifikante Events, einschließlich von zumindest Major Incidents, Deployment neuer oder geänderter Services und den aktivierten Service-Kontinuitätsplan

ES - información relevante sobre eventos significativos, incluidos como mínimo, los incidentes graves, la implementación de servicios nuevos o modificados y el plan invocado de continuidad del servicio

GermanSpanish
eventseventos
einschließlichincluidos
zumindestmínimo
incidentsincidentes
deploymentimplementación
neuernuevos
informationeninformación
undy
relevanterelevante
serviceservicio
servicesservicios
odero

Showing 50 of 50 translations