DE Self (auch sElf oder SeLF) ist eine US-Rockband und war Idee des Musikers Matt Mahaffey aus Murfreesboro in Tennessee welcher ebenfall aus Projekten wie Beck und Wired All Wrong bekannt… mehr erfahren
"projekten wie beck" in German can be translated into the following English words/phrases:
DE Eine kleine Stadt in Deutschland ist Weltzentrum der Medizintechnik. Bürgermeister Beck erklärt im Interview, wie es dazu gekommen ist.
EN US corporations such as Apple and Google operate key hubs in Bavaria’s state capital, where they benefit from considerable resources.
German | English |
---|---|
in | in |
stadt | state |
es | they |
gekommen | as |
der | and |
DE Mehrfache Prämierung der Entwürfe von führenden deutschen und europäischen Designern (Christian Werner, Norbert Beck, Cuno Frommherz, Birgit Hofmann) mit Preisen wie z.B
EN • The highest quality with the “Made in Germany – made by Rolf Benz” cachet • The highest standards of seating comfort and productive well-being • Great design expertise: sustainable, long-lasting design
German | English |
---|---|
entwürfe | design |
deutschen | the |
mit | with |
DE Was hat ihr Toaster mit einer Rotation gemeinsam? Sehr wahrscheinlich hat Ihr Toaster keinen Netzwerkanschluss, genauso wie die Rotationsdruckmaschinen der C.H.Beck - bis jetzt!
EN What do your toaster and a rotary printing machine have in common? Probably your toaster does not have a network port , just the same as the rotary printing machines of C.H. Beck - until now!
German | English |
---|---|
toaster | toaster |
wahrscheinlich | probably |
c | c |
h | h |
jetzt | now |
ihr | your |
einer | a |
DE Eine kleine Stadt in Deutschland ist Weltzentrum der Medizintechnik. Bürgermeister Beck erklärt im Interview, wie es dazu gekommen ist.
EN A small town in Germany is the world centre of medical technology. Mayor Michael Beck explains in an interview how this came about.
German | English |
---|---|
kleine | small |
stadt | town |
bürgermeister | mayor |
erklärt | explains |
interview | interview |
gekommen | came |
deutschland | germany |
medizintechnik | medical technology |
in | in |
ist | is |
eine | a |
DE Kent Beck, Autor von Extreme Programming
EN Kent Beck, author of Extreme Programming
German | English |
---|---|
autor | author |
von | of |
extreme | extreme |
programming | programming |
DE Zu den Künstlern, die im Laufe der Jahre bei Hangout auftraten, gehören Foo Fighters, Paul Simon, Widespread Panic, Jack White, Red Hot Chili Peppers, Dave Matthews Band, Stevie Wonder, OutKast, Beck und Tom Petty & the Heartbreakers.
EN Artists that have performed at Hangout over the years include Foo Fighters, Paul Simon, Widespread Panic, Jack White, Red Hot Chili Peppers, Dave Matthews Band, Stevie Wonder, OutKast, Beck and Tom Petty and the Heartbreakers.
German | English |
---|---|
künstlern | artists |
paul | paul |
simon | simon |
panic | panic |
jack | jack |
hot | hot |
dave | dave |
band | band |
stevie | stevie |
wonder | wonder |
tom | tom |
petty | petty |
chili | chili |
jahre | years |
white | the |
red | red |
zu | over |
und | and |
German | English |
---|---|
englische | british |
rockband | rock band |
berühmt | famous |
eric | eric |
clapton | clapton |
jeff | jeff |
jimmy | jimmy |
page | page |
und | and |
eine | a |
German | English |
---|---|
christophe | christophe |
zur | to |
German | English |
---|---|
christophe | christophe |
musik | music |
videos | videos |
statistiken | stats |
fotos | photos |
last | last |
fm | fm |
und | and |
DE Prozesskommentar zum Gewerblichen Rechtsschutz, C.H.BECK ? (Vergleiche auch Besprechung durch Grabinski, in: GRUR 2015, 244)
EN Proceeding comment on intellectual property rights, C.H.BECK – (Compare as well review by Grabinski, in: GRUR 2015, 244) [German]
German | English |
---|---|
c | c |
h | h |
vergleiche | compare |
in | in |
durch | by |
DE Mehr erfahren über: Early Beck
EN Find out more about: Early Beck
German | English |
---|---|
early | early |
mehr | more |
über | about |
erfahren | find out |
DE Mehr erfahren über: + Early Beck
EN Find out more about: + Early Beck
German | English |
---|---|
early | early |
mehr | more |
über | about |
erfahren | find out |
EN One of Britain’s largest underground chambers, Gaping Gill is a spectacular sight. Fell Beck plummets spectacularly into the chasm, to reappear some way down the hillside at Ingleborough Cave. Take …
DE September 2006 Julia Ault / Martin BeckJulie Ault und Martin Beck
EN September 2006 Julie Ault / Martin BeckJulie Ault and Martin Beck
German | English |
---|---|
september | september |
martin | martin |
und | and |
DE Die Vindikation im Alltag, Festschrift für Reimann, Köln 2009 • Die Grenzbeschlagnahme. Ein Segen gegen Piraten! Ein Alptraum für den vermeintlichen Verletzer?, Festschrift für Peter Mes zum 65. Geburtstag, , Verlag C. H. Beck, 2009
EN Vidication on a daily basis, commemorative publication for Reimann, Cologne 2009 [German]
German | English |
---|---|
alltag | daily |
köln | cologne |
ein | a |
zum | on |
DE Banken könnten nicht ausreichend auf notleidende Kredite nach der Corona-Krise vorbereitet seinSAFE-CEPR Policy Web Seminar mit Loriana Pelizzon, Andrea Enria und Thorsten Beck
EN Banks might not be sufficiently prepared to deal with non-performing loans after COVID-19SAFE-CEPR Policy Web Seminar with Loriana Pelizzon, Andrea Enria, and Thorsten Beck
German | English |
---|---|
banken | banks |
ausreichend | sufficiently |
kredite | loans |
vorbereitet | prepared |
policy | policy |
web | web |
seminar | seminar |
andrea | andrea |
thorsten | thorsten |
und | and |
nicht | not |
mit | with |
könnten | be |
DE Das dritte Panel “Banking on big data – different policy issues?” wurde von Günter Beck, Professor für Europäische Makroökonomie an der Universität Siegen und Forschungsprofessor am SAFE Policy Center, moderiert
EN The third panel “Banking on big data – different policy issues?” was chaired by Günter Beck, Professor for European Macroeconomic Studies at the University of Siegen and Associate Research Professor at the SAFE Policy Center
DE Lass dich am 02.-04. Dezember von Laura Seiler, Tobi Beck, Stefanie Stahl, Bruce Lipton und vielen weiteren internationalen Experten inspirieren
EN Let yourself be inspired by Laura Seiler, Tobi Beck, Stefanie Stahl, Bruce Lipton and many other international experts on December 2-4.
German | English |
---|---|
lass | let |
dich | yourself |
dezember | december |
laura | laura |
stefanie | stefanie |
bruce | bruce |
internationalen | international |
experten | experts |
inspirieren | inspired by |
vielen | many |
und | and |
von | by |
weiteren | other |
DE Das Buch „Munich Re. Die Geschichte der Münchener Rück 1880-1980“ erscheint am 26. Oktober 2015 im Münchener Verlag C.H. Beck (463 S.; 39,95 €). Die englische Fassung folgt im Jahr 2016.
EN The book “Munich Re. Die Geschichte der Münchener Rück 1880–1980” will be released on 26 October 2015 by the Munich publishing house C.H. Beck (463 pages; €39.95). The English edition will follow in 2016.
DE von Peter Theiner, erschienen im Verlag C.H.Beck
EN by Peter Theiner, published by C.H.Beck
German | English |
---|---|
von | by |
peter | peter |
c | c |
h | h |
DE Andreas Daum ist Professor für Geschichte an der State University of New York in Buffalo. Am 14.2. erschien seine Biografie „Alexander von Humboldt“ (Verlag C.H. Beck, München 2019, 128 S., 9,95 Euro).
EN Andreas Daum is Professor of History at the State University of New York in Buffalo. He is the author of ‘Alexander von Humboldt’ which was published on 14th February 2019 (Verlag C.H. Beck, Munich, 128 pages, €9.95)
German | English |
---|---|
of | of |
und | and |
DE Alisa Beck, Fanja Haybach, Gabu Heindl, Claudia Totschnig, in: Der abgestellte Bahnhof. Das Nordbahnhofgelände Wien und die Freiheit des Raumes, Dorothea Trappel (Hg.), Falter Verlag, Wien 2018
EN Exhibition curating and design, Styrian Autumn 2007, HDA Haus der Architektur (HDA), Graz (AT) 2007
German | English |
---|---|
der | der |
und | and |
in | at |
DE Herr Beck, Sie sind Oberbürgermeister einer kleinen Stadt mit 35.000 Einwohnern
EN Mr Beck, you’re mayor of a small town with 35,000 inhabitants
German | English |
---|---|
herr | mr |
oberbürgermeister | mayor |
kleinen | small |
stadt | town |
mit | with |
einer | a |
DE Michael Beck (CDU) ist seit Februar 2004 Oberbürgermeister der Stadt Tuttlingen. 2011 und 2019 wurde der Jurist für jeweils weitere acht Jahre gewählt.
EN Michael Beck (CDU) has been Mayor of the Town of Tuttlingen since February 2004. In 2011 and 2019 respectively, the lawyer was re-elected for another eight years.
German | English |
---|---|
michael | michael |
februar | february |
oberbürgermeister | mayor |
stadt | town |
jeweils | respectively |
gewählt | elected |
acht | eight |
jahre | years |
wurde | was |
weitere | for |
und | and |
DE Jordan Beck Wagner aus den USA absolvierte ihren Masterabschluss an der Uni Heidelberg. Während dieser Zeit erkundete sie Deutschland mit dem Zug und teilte ihre Erfahrungen auf ihrem Blog.
EN Jordan Beck Wagner from the USA completed her master's degree at the University of Heidelberg. During this time she explored Germany by train and shared her experiences on her blog.
German | English |
---|---|
jordan | jordan |
heidelberg | heidelberg |
erfahrungen | experiences |
blog | blog |
zeit | time |
deutschland | germany |
usa | usa |
und | and |
aus | from |
zug | the |
mit | shared |
während | during |
DE „Das zivilgesellschaftliche Engagement für geflüchtete Menschen hat sich etabliert“, sagt Sebastian Beck vom Bundesverband für Wohnen und Stadtentwicklung (vhw)
EN “The support from civil society for refugees has become well-established,” says Sebastian Beck from the Federal Association for Residential and Urban Development (vhw)
DE Jury Sandra Križić Roban, Herausgeberin Život umjetnosti, Zagreb Florian Ebner, Leiter der fotografischen Sammlung am Museum Folkwang, Essen Martin Beck, Künstler, Wien und New York Reinhard Braun, Herausgeber Camera Austria International
EN Jury Sandra Križić Roban, Publisher Život umjetnosti Florian Ebner, Director of the Photographic Collection at the Museum Folkwang, Essen Martin Beck, Artist, Vienna and New York Reinhard Braun, Publisher Camera Austria International
German | English |
---|---|
jury | jury |
sandra | sandra |
florian | florian |
leiter | director |
am | at the |
martin | martin |
künstler | artist |
new | new |
york | york |
herausgeber | publisher |
camera | camera |
international | international |
reinhard | reinhard |
braun | braun |
museum | museum |
essen | essen |
wien | vienna |
austria | austria |
sammlung | collection |
und | and |
German | English |
---|---|
signatur | signature |
massiv | massif |
alpen | alps |
erklärte | explained |
barbara | barbara |
lausanne | lausanne |
table | table |
oktober | october |
im | in the |
am | at the |
in | in |
für | for |
spricht | speaks |
universität | university |
ende | the end |
den | the |
DE Die Forschungsgruppe, unter Leitung von Prof. Dr. Andreas Beck, verfügt über eine langjährige Erfahrung in der Projektarbeit sowie über hervorragende Messmöglichkeiten in den Laboren der thermischen Bauphysik an der HFT Stuttgart.
EN The research group, headed by Prof. Dr. Andreas Beck, has many years of experience in project work and excellent measuring facilities in the laboratories of thermal building physics at the HFT Stuttgart.
German | English |
---|---|
prof | prof |
dr | dr |
erfahrung | experience |
laboren | laboratories |
thermischen | thermal |
stuttgart | stuttgart |
andreas | andreas |
in | in |
verfügt | has |
hervorragende | excellent |
projektarbeit | project work |
den | the |
DE Kent Beck, Autor von Extreme Programming
EN Kent Beck, author of Extreme Programming
German | English |
---|---|
autor | author |
von | of |
extreme | extreme |
programming | programming |
DE Zu den Künstlern, die im Laufe der Jahre bei Hangout auftraten, gehören Foo Fighters, Paul Simon, Widespread Panic, Jack White, Red Hot Chili Peppers, Dave Matthews Band, Stevie Wonder, OutKast, Beck und Tom Petty & the Heartbreakers.
EN Artists that have performed at Hangout over the years include Foo Fighters, Paul Simon, Widespread Panic, Jack White, Red Hot Chili Peppers, Dave Matthews Band, Stevie Wonder, OutKast, Beck and Tom Petty and the Heartbreakers.
German | English |
---|---|
künstlern | artists |
paul | paul |
simon | simon |
panic | panic |
jack | jack |
hot | hot |
dave | dave |
band | band |
stevie | stevie |
wonder | wonder |
tom | tom |
petty | petty |
chili | chili |
jahre | years |
white | the |
red | red |
zu | over |
und | and |
German | English |
---|---|
rockband | rock band |
in | in |
und | english |
sind | are |
DE Im Herzen des Museumsdistrikts von Houston befinden sich auf 14 Hektar begehbarem Gelände Gärten, Wasserbecken und drei Hauptgalerien: das Audrey Jones Beck Building, das Caroline Wiess Law Building und das Nancy and Rich Kinder Building.
EN Enjoy 14 walkable acres in the heart of Houston’s Museum District, encompassing gardens, reflecting pools, and three main gallery buildings: the Audrey Jones Beck Building, the Caroline Wiess Law Building, and the Nancy and Rich Kinder Building.
German | English |
---|---|
herzen | heart |
gärten | gardens |
audrey | audrey |
jones | jones |
law | law |
rich | rich |
kinder | kinder |
im | in the |
und | and |
drei | three |
von | of |
des | the |
DE Das Beck-Gebäude beherbergt Galerien für Wechselausstellungen sowie die Sammlungen des Museums für antike Kunst, europäische Kunst, Fotografie, Druckgrafik und Zeichnungen sowie amerikanischer Kunst bis zur Mitte des 20. Jahrhunderts.
EN The Beck Building features galleries for changing exhibitions as well as for the Museum’s collections of ancient art, European art, photography, prints and drawings, and American art to the mid-20th century.
German | English |
---|---|
europäische | european |
zeichnungen | drawings |
amerikanischer | american |
mitte | mid |
jahrhunderts | century |
gebäude | building |
galerien | galleries |
sammlungen | collections |
museums | museums |
kunst | art |
fotografie | photography |
und | and |
für | for |
German | English |
---|---|
christophe | christophe |
musik | music |
videos | videos |
statistiken | stats |
fotos | photos |
last | last |
fm | fm |
und | and |
DE Prozesskommentar zum Gewerblichen Rechtsschutz, C.H.BECK ? (Vergleiche auch Besprechung durch Grabinski, in: GRUR 2015, 244)
EN Proceeding comment on intellectual property rights, C.H.BECK – (Compare as well review by Grabinski, in: GRUR 2015, 244) [German]
German | English |
---|---|
c | c |
h | h |
vergleiche | compare |
in | in |
durch | by |
DE Mehr erfahren über: Hotel - Restaurant zum Beck
EN Find out more about: Hotel - Restaurant zum Beck
German | English |
---|---|
mehr | more |
hotel | hotel |
zum | zum |
restaurant | restaurant |
über | about |
erfahren | find out |
DE Mitten im alten Dorfkern von Stansstad befindet sich unser Restaurant zum Beck. Hier fühlen Sie sich auf Anhieb wohl. Dafür sorgt das gemütliche Ambiente sowie unser motiviertes Team und natürlich die feinen Köstlichkeiten aus der Küche.
EN In the middle of the old village center of Stansstad you will find our Restaurant zum Beck. Here you will feel at home right away. This is ensured by the cozy ambience as well as our motivated team and of course the fine delicacies from the kitchen.
German | English |
---|---|
alten | old |
fühlen | feel |
gemütliche | cozy |
ambiente | ambience |
team | team |
feinen | fine |
köstlichkeiten | delicacies |
restaurant | restaurant |
natürlich | of course |
küche | kitchen |
im | in the |
zum | zum |
hier | here |
aus | from |
und | and |
unser | our |
wohl | well |
DE Mehr erfahren über: + Hotel - Restaurant zum Beck
EN Find out more about: + Hotel - Restaurant zum Beck
German | English |
---|---|
mehr | more |
hotel | hotel |
zum | zum |
restaurant | restaurant |
über | about |
erfahren | find out |
DE Mehr erfahren über: Early Beck
EN Find out more about: Early Beck
German | English |
---|---|
early | early |
mehr | more |
über | about |
erfahren | find out |
DE Mehr erfahren über: + Early Beck
EN Find out more about: + Early Beck
German | English |
---|---|
early | early |
mehr | more |
über | about |
erfahren | find out |
Showing 50 of 50 translations