DE Diese Auszeichnung würdigt die Leistungen von Emma Rae, Partner-Marketing-Managerin von Mimecast, beim Aufbau starker Partner-Beziehungen und die spannenden Marketingkampagnen, mit denen die Partner ihr Geschäft ausbauen konnten
"denen die partner" in German can be translated into the following English words/phrases:
DE Diese Auszeichnung würdigt die Leistungen von Emma Rae, Partner-Marketing-Managerin von Mimecast, beim Aufbau starker Partner-Beziehungen und die spannenden Marketingkampagnen, mit denen die Partner ihr Geschäft ausbauen konnten
EN This award recognizes the work Emma Rae, Mimecast Partner Marketing Manager, has done in building strong relationships with Mimecast partners and delivering exciting marketing campaigns that have enabled partners to grow their business
German | English |
---|---|
auszeichnung | award |
emma | emma |
mimecast | mimecast |
aufbau | building |
spannenden | exciting |
ausbauen | grow |
beziehungen | relationships |
marketingkampagnen | marketing campaigns |
geschäft | business |
marketing | marketing |
mit | with |
und | and |
DE Die Verwendung dieser Marken ist nur auf Moodle Premium-Partner und Moodle-Partner beschränkt und kann nur verwendet werden, um sich auf derzeit zertifizierte Moodle Premium-Partner und Moodle-Partner zu beziehen, sofern zutreffend
EN Use of these marks are restricted to Moodle Premium Partners and Moodle Partners only, and can only be used to refer to currently certified Moodle Premium Partners and Moodle Partners as applicable
German | English |
---|---|
marken | marks |
moodle | moodle |
beschränkt | restricted |
derzeit | currently |
zertifizierte | certified |
zutreffend | applicable |
partner | partners |
verwendet | used |
nur | only |
premium | premium |
verwendung | use |
kann | can |
zu | to |
und | and |
DE Matthias Brüll, CEO und Partner Mediaplus International, zusammen mit Pam Hügli, CEO und Partner Serviceplan Suisse, Rolf Suter, Managing Partner Mediaplus Suisse, und Pascal Fröhli, Managing Partner Mediaplus Suisse (v.l.n.r.).
EN Matthias Brüll, CEO and Partner Mediaplus International, together with Pam Hügli, CEO and Partner Serviceplan Suisse, Rolf Suter, Managing Partner Mediaplus Suisse, and Pascal Fröhli, Managing Partner Mediaplus Suisse (from left to right).
German | English |
---|---|
matthias | matthias |
ceo | ceo |
partner | partner |
international | international |
suisse | suisse |
rolf | rolf |
managing | managing |
pascal | pascal |
pam | pam |
und | and |
zusammen | with |
DE Für Benutzer, deren Unternehmen ein aktiver Partner des Thales Accelerate Partner Network ist und denen zuvor Zugang zum Portal gewährt wurde. Bitte fahren Sie fort und melden Sie sich beim Accelerate Partner Portal an.
EN For users whose organisation is an active partner of the Thales Accelerate Partner Network and who have previously been granted portal access. Please continue to the Accelerate Partner Portal.
German | English |
---|---|
unternehmen | organisation |
aktiver | active |
partner | partner |
thales | thales |
accelerate | accelerate |
gewährt | granted |
benutzer | users |
portal | portal |
zugang | access |
und | and |
für | for |
bitte | please |
network | network |
an | an |
ist | whose |
DE Am Ende jedes Jahres verleihen wir die Preise DAN Partner of the Year und Business Partner of the Year an die Partner, die die meisten Neumitglieder werden.
EN At the end of the year, Partners that have promoted the highest number of Members will win the DAN Partner of the year and Business Partner of the year awards.
German | English |
---|---|
business | business |
preise | awards |
am | at the |
of | of |
year | year |
dan | dan |
und | and |
ende | the end |
meisten | the |
werden | will |
DE Am Ende jedes Jahres verleihen wir die Preise DAN Partner of the Year und Business Partner of the Year an die Partner, die die meisten Neumitglieder werden.
EN At the end of the year, Partners that have promoted the highest number of Members will win the DAN Partner of the year and Business Partner of the year awards.
German | English |
---|---|
business | business |
preise | awards |
am | at the |
of | of |
year | year |
dan | dan |
und | and |
ende | the end |
meisten | the |
werden | will |
DE Die Speicherungsdauer Ihrer Daten ist je nach Partner unterschiedlich, und die Daten unterliegen den Datenschutzrichtlinien der einzelnen Partner. Die Partner befinden sich alle auf dem Gebiet des Großherzogtums Luxemburg.
EN The length of time for which your data is stored may vary depending on the partner entity and the data is subject to the individual privacy policies of the entities involved. All partner entities are located within the Grand Duchy of Luxembourg.
German | English |
---|---|
partner | partner |
datenschutzrichtlinien | privacy |
luxemburg | luxembourg |
je nach | depending |
unterliegen | subject to |
daten | data |
befinden | are |
und | and |
ist | is |
alle | all |
DE Die Welt besteht aus denen, die etwas in Gang setzen, denen, die zusehen, wie etwas geschieht, und denen, die fragen, was geschehen ist. Norman R. Augustine - amerikanischer Manager, ehemaliger CEO Lockheed Martin Corporation (*1935), Zitateheft...
EN Turnover is vanity, profit is sanity, overhead walks on two legs. Felix Dennis - British publisher and company founder (b. 1947), ZQuotations book 2012
German | English |
---|---|
corporation | company |
ist | is |
und | and |
in | on |
DE Wir freuen uns sehr, die Snowflake Partner Connect-Plattform mit Talend Data Fabric zu ergänzen.“ Talend war einer der ersten Partner, der Snowflake Partner Connect durch die Verfügbarkeit von Stitch auf der Plattform unterstützt hat
EN The need for trusted data aligns with conversations I’m having with customers and many of our consulting and delivery partners,” said Rolf Heimes, Global Head of Business Development, Talend
DE Wir freuen uns sehr, die Snowflake Partner Connect-Plattform mit Talend Data Fabric zu ergänzen.“ Talend war einer der ersten Partner, der Snowflake Partner Connect durch die Verfügbarkeit von Stitch auf der Plattform unterstützt hat
EN It has made it possible to create innovations like the Talend Trust Score™, an industry-first assessment that instantly quantifies the reliability of any dataset
German | English |
---|---|
durchschnittlichen | average |
kosten | cost |
millionen | million |
usd | usd |
faktor | factor |
verletzung | breach |
verursacht | causing |
fernarbeit | remote work |
arbeit | work |
zu | to |
war | was |
DE Als Nachbarn und Partner suchen wir nach Möglichkeiten, durch die wir– real wie digital– die Gemeinden und Communitys unterstützen, in denen wir leben, arbeiten und mit denen wir verbunden sind.
EN As neighbors and allies, we find and act on opportunities to support the neighborhoods and communities—both physical and digital—where we live, work, and connect.
DE Interessanterweise sind die Länder, in denen VPNs verboten wurden oder in denen ein Verbot versucht wurde, auch die Länder, in denen sie am häufigsten genutzt werden.
EN Interestingly, the countries in which VPNs have been banned, or bans have been attempted, are the ones in which they are most commonly used.
German | English |
---|---|
vpns | vpns |
verboten | banned |
versucht | attempted |
länder | countries |
oder | or |
in | in |
am | most |
genutzt | used |
sind | are |
German | English |
---|---|
advanced | advanced |
technology | technology |
container | container |
aws | aws |
public | public |
sector | sector |
suse | suse |
programms | program |
partner | partner |
mitglied | member |
und | and |
tier | tier |
ist | is |
German | English |
---|---|
stem | stem |
us | us |
forum | forum |
trainer | trainers |
alumni | alumni |
task | task |
force | force |
community | community |
globe | globe |
international | international |
network | network |
dei | dei |
DE Unsere Website enthält Links zu Partner-Webseiten und wir erhalten eine Partner-Provision für jeden Kauf auf der Partner-Website, der über unserer Link erfolgt ist
EN Our website contains links to affiliate websites and we receive an affiliate commission for any purchase made to the affiliate website by clicking the links in our website
German | English |
---|---|
provision | commission |
website | website |
webseiten | websites |
und | and |
links | links |
zu | to |
für | for |
kauf | purchase |
partner | affiliate |
erfolgt | made |
unsere | our |
enthält | contains |
DE APIIDA, ein Premier Partner (Tier-1 & Value-Added Distributor) von Broadcom Software wurde zum Professional Services Partner ernannt. Das Expert Advantage-Programm für Professional Services-Partner wurde entwickelt,
EN After having been a member in the German IT industry association bitkom for quite some time, we now also joined the working group on Open
German | English |
---|---|
partner | member |
für | for |
DE Emma Rae hat mit der Planung und Organisation des Partner Education Day, der Fight Night, des Partner-Incentive-Programms und der Partner-Kommunikation zur Positionierung von Mimecast als Premiummarke in der wachsenden Channel-Gemeinde beigetragen.
EN Emma’s organization of Partner Education Day, Fight Night, Partner Incentive Program and Partner Communications have helped position Mimecast as a premier brand within our growing channel community.
German | English |
---|---|
partner | partner |
education | education |
fight | fight |
night | night |
positionierung | position |
mimecast | mimecast |
wachsenden | growing |
beigetragen | helped |
kommunikation | communications |
channel | channel |
gemeinde | community |
organisation | organization |
programms | program |
day | day |
als | as |
und | and |
mit | our |
des | a |
DE Zahlreiche Partner zu haben ist gut, aber um das Image einer Marke unter Kontrolle haben zu können, wollen Merchants ihre Partner kennen und neue Partner genau bewerten können.
EN Having a high volume of affiliates is great, but in order to control your brand’s image, it’s necessary to familiarize yourself with existing affiliates that form your programme and master the quality of new affiliates joining it.
German | English |
---|---|
partner | affiliates |
image | image |
neue | new |
kontrolle | control |
und | and |
ist | is |
ihre | your |
zu | to |
gut | great |
aber | but |
einer | a |
das | the |
DE Wir sind daher glücklich, ausgewählte Unternehmen in unserem neu aufgesetzten Partnerprogramm willkommen zu heißen und als Global Partner, Premium Partner oder Business Partner auszuzeichnen.
EN That is why we are pleased to welcome selected companies to our newly restructured partner program and honor them as Global Partners, Premium Partners or Business Partners.
German | English |
---|---|
ausgewählte | selected |
neu | newly |
partnerprogramm | partner program |
willkommen | welcome |
global | global |
premium | premium |
oder | or |
und | and |
sind | are |
glücklich | is |
zu | to |
als | as |
business | business |
daher | that |
DE Der Abschnitt „Partner im Rampenlicht“ soll Ihnen andere HP Partner vorstellen. In dieser Folge sprechen wir mit Remco de Jong, Geschäftsführer von HP Business Partner Unbound XR.
EN The Partner in the Spotlight section is designed to introduce you to fellow HP partners. In this episode we talk to Remco de Jong, Managing Director of HP Business Partner Unbound XR.
German | English |
---|---|
rampenlicht | spotlight |
vorstellen | introduce |
folge | episode |
sprechen | talk |
de | de |
wir | we |
business | business |
in | in |
abschnitt | section |
von | of |
ihnen | you |
mit | designed |
DE APIIDA, ein Premier Partner (Tier-1 & Value-Added Distributor) von Broadcom Software wurde zum Professional Services Partner ernannt. Das Expert Advantage-Programm für Professional Services-Partner wurde entwickelt,
EN After having been a member in the German IT industry association bitkom for quite some time, we now also joined the working group on Open
German | English |
---|---|
partner | member |
für | for |
DE Unser Partner-Ökosystem umfasst Value Added Reseller, Technologieanbieter, Embedded Solutions Partner (OEM), Managed Service Provider (MSP) und Distributoren in branchenübergreifenden strategischen Partner-Allianzen
EN Our partner ecosystem includes value added resellers, technology vendors, embedded solutions (OEM) partners, managed service providers (MSPs) and distributors with an overlay of strategic alliance partners
German | English |
---|---|
umfasst | includes |
value | value |
added | added |
embedded | embedded |
solutions | solutions |
oem | oem |
managed | managed |
service | service |
strategischen | strategic |
und | and |
reseller | resellers |
distributoren | distributors |
unser | our |
provider | service providers |
DE Bitten Sie um Zugang zum Accelerate Partner Portal, wenn Ihr Unternehmen bereits Mitglied des Thales Accelerate Partner Network ist. Melden Sie sich bei unserem Thales Partner Portal an.
EN Request Accelerate Partner Portal access if your organization has already joined the Thales Accelerate Partner Network. Log into our Thales Partner Portal.
German | English |
---|---|
accelerate | accelerate |
unternehmen | organization |
thales | thales |
partner | partner |
portal | portal |
zugang | access |
melden | log |
ihr | your |
wenn | if |
an | request |
network | network |
German | English |
---|---|
stem | stem |
us | us |
forum | forum |
trainer | trainers |
alumni | alumni |
task | task |
force | force |
community | community |
globe | globe |
international | international |
network | network |
dei | dei |
DE Support erhalten unsere Shopware Gold Partner durch einen eigenen Partner Manager aus unserem Integration Partner Team
EN Our Shopware Gold partners receive support from a dedicated Partner Manager from our Integration Partner Team
German | English |
---|---|
erhalten | receive |
shopware | shopware |
gold | gold |
manager | manager |
integration | integration |
support | support |
team | team |
unsere | our |
aus | from |
einen | a |
DE Unsere Shopware Silber Partner werden durch einen eigenen Partner Manager aus unserem Integration Partner Team unterstützt.
EN Our Shopware Silver partners are supported by a dedicated Partner Manager from our Integration Partner Team.
German | English |
---|---|
shopware | shopware |
silber | silver |
manager | manager |
integration | integration |
unterstützt | supported |
team | team |
unsere | our |
werden | are |
aus | from |
durch | by |
einen | a |
German | English |
---|---|
bereiche | areas |
intelligence | intelligence |
kunden | customers |
altsysteme | legacy systems |
workforce | workforce |
hilfreich | help |
bereits | already |
mitarbeiter | employees |
kann | can |
sie | you |
für | for |
sein | be |
sind | are |
und | and |
in | in |
den | to |
German | English |
---|---|
bereiche | areas |
intelligence | intelligence |
kunden | customers |
altsysteme | legacy systems |
workforce | workforce |
hilfreich | help |
bereits | already |
mitarbeiter | employees |
kann | can |
sie | you |
für | for |
sein | be |
sind | are |
und | and |
in | in |
den | to |
German | English |
---|---|
regelmäßig | regularly |
stellen | introduce |
interessante | interesting |
digitale | digital |
innovationen | innovation |
chemie | chemistry |
gesundheit | health |
nachhaltigkeit | sustainability |
wir | we |
in | in |
denen | whom |
und | and |
DE Partner sind wichtig, denn gemeinsam, Hand in Hand, können wir mehr erreichen! Hier findest Du eine Liste unserer Partner mit denen wir stolz zusammenzuarbeiten.
EN Partners are important because together, hand in hand, we can achieve more! Here is a list of our partners we are proud to work with.
German | English |
---|---|
partner | partners |
wichtig | important |
hand | hand |
stolz | proud |
in | in |
hier | here |
sind | are |
liste | list |
können | can |
mehr | more |
denn | to |
mit | with |
German | English |
---|---|
regelmäßig | regularly |
stellen | introduce |
interessante | interesting |
digitale | digital |
innovationen | innovation |
chemie | chemistry |
gesundheit | health |
nachhaltigkeit | sustainability |
wir | we |
in | in |
denen | whom |
und | and |
DE Altova Software-Partner integrieren ihre eigenen Produkte mit denen von Altova oder bieten Tools und Technologien an, mit denen Kunden mittels Altova-Tools XML-, SQL-, UML-Applikationen und mobile Apps erstellen, verwenden oder verwalten können.
EN Altova Software Partners integrate their own products with Altova's, or they offer tools and technologies that leverage Altova tools to help customers create, use, or manage XML, SQL UML, and mobile applications.
German | English |
---|---|
altova | altova |
bieten | offer |
mobile | mobile |
partner | partners |
xml | xml |
sql | sql |
uml | uml |
integrieren | integrate |
oder | or |
tools | tools |
technologien | technologies |
kunden | customers |
verwalten | manage |
software | software |
produkte | products |
mit | with |
verwenden | use |
eigenen | own |
erstellen | create |
und | and |
DE Altova Software-Partner integrieren ihre eigenen Produkte mit denen von Altova oder bieten Tools und Technologien an, mit denen Kunden mittels Altova-Tools XML-, SQL-, UML-Applikationen und mobile Apps erstellen, verwenden oder verwalten können.
EN Altova Software Partners integrate their own products with Altova's, or they offer tools and technologies that leverage Altova tools to help customers create, use, or manage XML, SQL UML, and mobile applications.
German | English |
---|---|
altova | altova |
bieten | offer |
mobile | mobile |
partner | partners |
xml | xml |
sql | sql |
uml | uml |
integrieren | integrate |
oder | or |
tools | tools |
technologien | technologies |
kunden | customers |
verwalten | manage |
software | software |
produkte | products |
mit | with |
verwenden | use |
eigenen | own |
erstellen | create |
und | and |
DE Und bei den Gelegenheiten, bei denen ich nachgab, und insbesondere bei denen, bei denen ich mich direkt um mein Endergebnis bemühte, verschwand all dieser schreckliche Druck einfach
EN And on the occasions that I gave in, and particularly those in which I went straight for my bottom lines, all of this terrible pressure would simply vanish
German | English |
---|---|
gelegenheiten | occasions |
schreckliche | terrible |
druck | pressure |
um | for |
ich | i |
und | and |
mein | my |
DE Und bei den Gelegenheiten, bei denen ich nachgab, und insbesondere bei denen, bei denen ich mich direkt um mein Endergebnis bemühte, verschwand all dieser schreckliche Druck einfach
EN And on the occasions that I gave in, and particularly those in which I went straight for my bottom lines, all of this terrible pressure would simply vanish
German | English |
---|---|
gelegenheiten | occasions |
schreckliche | terrible |
druck | pressure |
um | for |
ich | i |
und | and |
mein | my |
DE Wir senden die Punktzahl an die Partner, die uns um eine Bewertung durch EcoVadis bitten, und wir geben diese Punktzahl auch an die anderen Partner weiter, die uns nicht um eine Bewertung gebeten haben
EN We send the score to the partners that ask us to be evaluated by EcoVadis, and we also give this score to the other partners who have not asked us to be evaluated
German | English |
---|---|
partner | partners |
ecovadis | ecovadis |
geben | give |
anderen | other |
gebeten | asked |
punktzahl | score |
bitten | ask |
nicht | not |
und | and |
senden | to |
wir | we |
an | send |
uns | us |
DE Die an die Partner gezahlten Provisionen können je nach Leistung angepasst und angepasst werden, und die Art der Partner ist so unterschiedlich wie die Marken, die sie fördern
EN Commissions paid to partners can be customized and adjusted depending on performance, and the types of partners are as varied as the brands they promote
German | English |
---|---|
partner | partners |
gezahlten | paid |
provisionen | commissions |
marken | brands |
fördern | promote |
je nach | depending |
leistung | performance |
und | and |
an | on |
können | can |
DE Wir senden die Punktzahl an die Partner, die uns um eine Bewertung durch EcoVadis bitten, und wir geben diese Punktzahl auch an die anderen Partner weiter, die uns nicht um eine Bewertung gebeten haben
EN We send the score to the partners that ask us to be evaluated by EcoVadis, and we also give this score to the other partners who have not asked us to be evaluated
German | English |
---|---|
partner | partners |
ecovadis | ecovadis |
geben | give |
anderen | other |
gebeten | asked |
punktzahl | score |
bitten | ask |
nicht | not |
und | and |
senden | to |
wir | we |
an | send |
uns | us |
DE Die an die Partner gezahlten Provisionen können je nach Leistung angepasst und angepasst werden, und die Art der Partner ist so unterschiedlich wie die Marken, die sie fördern
EN Commissions paid to partners can be customized and adjusted depending on performance, and the types of partners are as varied as the brands they promote
German | English |
---|---|
partner | partners |
gezahlten | paid |
provisionen | commissions |
marken | brands |
fördern | promote |
je nach | depending |
leistung | performance |
und | and |
an | on |
können | can |
German | English |
---|---|
learning | learning |
situationen | situations |
beleuchtung | lighting |
optimal | optimal |
mittel | means |
geändert | change |
oder | or |
schritt | step |
weniger | less |
in | in |
person | person |
deep | deep |
hatte | had |
wird | the |
dinge | things |
German | English |
---|---|
learning | learning |
situationen | situations |
beleuchtung | lighting |
optimal | optimal |
mittel | means |
geändert | change |
oder | or |
schritt | step |
weniger | less |
in | in |
person | person |
deep | deep |
hatte | had |
wird | the |
dinge | things |
German | English |
---|---|
apis | apis |
codierung | coding |
umgebung | environment |
reduzieren | reduce |
zeit | time |
onboarding | onboarding |
erleichtern | easier |
und | making |
neuer | new |
kosten | cost |
für | for |
indem | by |
integration | integrate |
ihre | your |
die | custom |
den | the |
German | English |
---|---|
apis | apis |
codierung | coding |
umgebung | environment |
reduzieren | reduce |
zeit | time |
onboarding | onboarding |
erleichtern | easier |
und | making |
neuer | new |
kosten | cost |
für | for |
indem | by |
integration | integrate |
ihre | your |
die | custom |
den | the |
DE Service-Büro-Partner sind Unternehmen, die die höchsten Standards in Bezug auf die Kenntnis der PolyWorks® Software Suite und die Qualität der angebotenen Dienstleistungen erfüllen. InnovMetric Software empfiehlt diese Partner für:
EN Service Bureau Partners are companies that have met the highest standards in terms of knowledge of the PolyWorks® software suite and in terms of quality of the services offered. InnovMetric recommends these partners for:
DE Erleben Sie individuelle Wohlfühlmomente, die ganz auf das Ergebnis ausgerichtet sind und bei denen Technologien wie die Infratherapie oder die Kältetherapie zum Einsatz kommen, mit denen die inneren Körperfunktionen in der Tiefe angeregt werden
EN You will have access to bespoke, results-focused wellbeing experiences using the latest technology, such as infratherapy and cold therapy, which have a deep stimulating effect on our internal functions
German | English |
---|---|
ausgerichtet | focused |
ergebnis | results |
technologien | technology |
in | deep |
und | and |
inneren | internal |
mit | our |
DE Sie benötigen auch die Tools, um Lieferungen, die damit verbundenen Finanzdaten und die vielen Partner, mit denen Sie in Ihrer Lieferkette zusammenarbeiten, richtig zu verwalten.
EN You also need the tools to properly manage consignments, the associated financials and the many partners you work with in your supply chain.
German | English |
---|---|
finanzdaten | financials |
lieferkette | supply chain |
verwalten | manage |
tools | tools |
partner | partners |
in | in |
verbundenen | associated |
mit | with |
und | and |
zu | to |
Showing 50 of 50 translations