EN Ginger garlic paste with onions (Ginger Garlic Paste) is the basic ingredient for many dishes. ♥ Save a lot of time and prepare a paste - it lasts several weeks!
Το "paste the texts" στο Αγγλικά μπορεί να μεταφραστεί στις ακόλουθες Ολλανδός λέξεις/φράσεις:
EN Ginger garlic paste with onions (Ginger Garlic Paste) is the basic ingredient for many dishes. ♥ Save a lot of time and prepare a paste - it lasts several weeks!
NL Gember-knoflookpasta met uien (Ginger Garlic Paste) is het basisingrediënt voor vele gerechten. ♥ Bespaar veel tijd en maak een pasta - die gaat enkele weken mee!
EN First of all, enter the two texts you want to compare. You can copy-paste the texts in the given boxes or directly upload the files saved on your device.
NL Allereerst voert de twee teksten die u wilt vergelijken. U kunt kopiëren en plakken de teksten in de gegeven dozen of rechtstreeks uploaden van de bestanden die zijn opgeslagen op uw apparaat.
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
texts | teksten |
boxes | dozen |
directly | rechtstreeks |
upload | uploaden |
files | bestanden |
saved | opgeslagen |
device | apparaat |
first of all | allereerst |
or | of |
on | op |
the | de |
in | in |
compare | vergelijken |
copy | kopiëren |
paste | plakken |
two | twee |
given | gegeven |
you can | kunt |
want | wilt |
of | van |
you | u |
EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom
NL Toiletten op de renbaan van Longchampdoor ROGER VIOLLET - Maurice-Louis Brangervanaf
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
roger | roger |
EN Thé Outdoor Knife Specialists!
NL De messenwinkel van Amsterdam sinds 1982
EN If it’s not there, paste that line in and then click the Update file button. Then, paste the following line into the functions.php file:
NL Als je het daar niet vindt, voeg dan deze regel toe en klik dan op de knop "bestand bijwerken". Voeg dan de volgende regel toe aan het functions.php bestand:
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
update | bijwerken |
php | php |
click | klik |
file | bestand |
the | de |
button | knop |
if | als |
following | volgende |
and | en |
that | daar |
in | toe |
then | op |
EN Paste artwork from Illustrator into a Photoshop document, and choose Smart Object in the Paste dialog box
NL Plak illustraties uit Illustrator in een Photoshop-document en kies Slim object in het dialoogvenster Plakken
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
paste | plakken |
illustrator | illustrator |
photoshop | photoshop |
document | document |
smart | slim |
object | object |
choose | kies |
in | in |
and | en |
a | een |
EN Save time validating texts with a Translation Memory and Termbase that work together to save expert-validated texts for re-use and automatic validation in future projects.
NL Bespaar tijd bij het valideren van teksten dankzij een Vertaalgeheugen en een Termbase. Teksten die gevalideerd zijn door experts, worden opgeslagen voor hergebruik en automatische validatie bij latere projecten.
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
validating | valideren |
automatic | automatische |
validation | validatie |
validated | gevalideerd |
expert | experts |
save | bespaar |
time | tijd |
projects | projecten |
texts | teksten |
and | en |
for | voor |
together | het |
a | een |
EN For help with editing and correction of English texts other than policy texts, you can contact the translation and correction service Taalcentrum VU or Radboud in’to Languages.
NL Voor hulp bij editing en correctie van Engelstalige teksten anders dan beleidsteksten kun je een beroep doen op het vertaalbureau van het Taalcentrum VU of Radboud in’to Languages.
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
editing | editing |
correction | correctie |
vu | vu |
texts | teksten |
or | of |
you can | kun |
languages | languages |
for | voor |
with | bij |
and | en |
other | van |
the | anders |
than | dan |
help | hulp |
EN For help with editing and correction of English texts other than policy texts, you can contact the translation and correction service Taalcentrum VU or Radboud in’to Languages.
NL Voor hulp bij editing en correctie van Engelstalige teksten anders dan beleidsteksten kun je een beroep doen op het vertaalbureau van het Taalcentrum VU of Radboud in’to Languages.
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
editing | editing |
correction | correctie |
vu | vu |
texts | teksten |
or | of |
you can | kun |
languages | languages |
for | voor |
with | bij |
and | en |
other | van |
the | anders |
than | dan |
help | hulp |
EN Review the Developer License agreement and click View. A license key will be presented. Copy and paste this key into your development server.
NL Bekijk de licentieovereenkomst voor ontwikkelaars en klik op Bekijken. Er wordt een licentiesleutel weergegeven. Kopieer en plak deze sleutel in je ontwikkelserver.
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
developer | ontwikkelaars |
click | klik |
key | sleutel |
presented | weergegeven |
your | je |
the | de |
this | deze |
view | bekijken |
into | in |
and | en |
a | een |
license agreement | licentieovereenkomst |
be | wordt |
EN Choose custom positioning and color for embeddable widgets, then copy and paste autogenerated code into your website, app, or help center.
NL Kies posities en kleuren voor je integreerbare widgets en kopieer en plak automatisch gegenereerde code in je website, app of helpcentrum.
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
choose | kies |
color | kleuren |
website | website |
widgets | widgets |
code | code |
your | je |
or | of |
app | app |
and | en |
into | in |
for | voor |
EN See how to use Photoshop’s top tools to quickly copy and paste your subject into different spots within your scene.
NL Bekijk hoe je de tools van Photoshop gebruikt om je onderwerp snel naar verschillende plekken in je tafereel te kopiëren.
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
tools | tools |
quickly | snel |
spots | plekken |
use | gebruikt |
your | je |
subject | onderwerp |
to | om |
copy | kopiëren |
see | bekijk |
how | hoe |
within | de |
into | in |
EN Paste your RSS feed into the new feed section of Podcasts Connect (formerly iTunes Connect) and click Validate.
NL Plak uw RSS-feed in de nieuwe voersectie van Podcasts Connect (voorheen iTunes Connect) en klik op Valideren.
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
feed | feed |
podcasts | podcasts |
itunes | itunes |
click | klik |
validate | valideren |
new | nieuwe |
the | de |
formerly | voorheen |
rss | rss |
rss feed | rss-feed |
into | in |
and | en |
your | connect |
EN For iTunes, you don?t even need to copy and paste, you just simply click ?Submit to iTunes? and follow the instructions on Apple Podcasts.
NL Voor iTunes hoef je niet eens te kopiëren en te plakken, je klikt gewoon op 'Submit to iTunes' en volgt de instructies op Apple Podcasts.
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
itunes | itunes |
click | klikt |
follow | volgt |
instructions | instructies |
apple | apple |
podcasts | podcasts |
on | op |
to | to |
the | de |
copy | kopiëren |
paste | plakken |
for | voor |
and | en |
need | je |
simply | gewoon |
EN You?ll need to create an account, but then you just paste your feed URL in, choose your categories (just like iTunes), and you?re done!
NL Je moet een account aanmaken, maar dan plak je gewoon je feed-URL in, kies je categorieën (net als in iTunes), en je bent klaar!
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
account | account |
feed | feed |
url | url |
choose | kies |
itunes | itunes |
done | klaar |
your | je |
in | in |
categories | categorieën |
to create | aanmaken |
but | |
you | bent |
and | en |
need to | moet |
just | gewoon |
to | maar |
EN Also, you might be able to see that the description section has a smaller font size than the other sections, which makes it difficult to select and copy/paste.
NL Ook kunt u misschien zien dat de beschrijvingssectie een kleinere lettergrootte heeft dan de andere secties, wat het moeilijk maakt om te selecteren en te kopiëren/plakken.
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
smaller | kleinere |
sections | secties |
difficult | moeilijk |
to | om |
makes | maakt |
other | andere |
copy | kopiëren |
paste | plakken |
the | de |
that | dat |
see | zien |
might | misschien |
select | selecteren |
you | u |
a | een |
and | en |
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
space | ruimte |
paste | plakken |
url | url |
click | klik |
the | de |
to | om |
enter | in |
and | en |
then | vervolgens |
EN Under the URL Sample tab, paste in your online bank's web address (URL) into the Sample URL text box.
NL Plak onder het tabblad URL-voorbeeld het web (URL) van uw online bank in het tekstvak Voorbeeld-URL.
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
sample | voorbeeld |
tab | tabblad |
url | url |
in | in |
online | online |
web | web |
your | uw |
under | onder |
EN Copy and paste the following code for attribution and get our Free License. Don’t want to provide attribution? Join Pro for more usage rights without attribution!
NL Kopieer en plak de volgende code voor naamsvermelding en ontvang onze Gratis Licentie. Wilt u geen Naamsvermelding geven? Ga voor Pro! voor meer gebruiksrechten zonder Naamsvermelding!
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
code | code |
license | licentie |
join | . |
want | wilt |
the | de |
free | gratis |
provide | geven |
pro | pro |
our | onze |
without | zonder |
and | en |
following | volgende |
for | voor |
more | meer |
EN Whether you’re an SDR, AE, or anything between, tracking opportunities and leads is easy with our workflow engine. Paste our Salesforce Smart Links that sync automatically to keep everyone up to date.
NL Of je nu SDR, AE of iets daartussenin bent, je kunt kansen en leads heel eenvoudig bijhouden met onze workflow-engine. Plak Salesforce Smartlinks die automatisch worden gesynchroniseerd om iedereen up-to-date te houden.
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
opportunities | kansen |
easy | eenvoudig |
workflow | workflow |
engine | engine |
automatically | automatisch |
leads | leads |
sync | gesynchroniseerd |
or | of |
to | om |
everyone | iedereen |
our | onze |
with | met |
and | en |
keep | houden |
that | die |
EN Use our Smart Link functionality to edit documents directly from your Jira ticket. Simply paste links from Google Docs, or other providers to start writing.
NL Gebruik onze Smart Link-functie om documenten rechtstreeks te bewerken via je Jira-ticket. Plak gewoon links van Google Docs of andere providers om te beginnen met schrijven.
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
smart | smart |
functionality | functie |
directly | rechtstreeks |
jira | jira |
ticket | ticket |
simply | gewoon |
or | of |
providers | providers |
use | gebruik |
your | je |
edit | bewerken |
documents | documenten |
docs | docs |
our | onze |
link | link |
to | om |
writing | schrijven |
links | links |
other | andere |
EN Paste the command you copied from Bitbucket (would like something like this): git clone https://username@bitbucket.org/teamsinspace/documentation-test.git
NL Plak de opdracht die je uit Bitbucket hebt gekopieerd (zoiets als dit): git clone https://username@bitbucket.org/teamsinspace/documentation-test.git
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
command | opdracht |
copied | gekopieerd |
bitbucket | bitbucket |
git | git |
https | https |
org | org |
clone | clone |
the | de |
this | dit |
from | uit |
EN Paste the command you copied from Bitbucket (would like something like this): git clone
NL Plak de opdracht die je uit Bitbucket hebt gekopieerd (zoiets als dit): git clone
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
command | opdracht |
copied | gekopieerd |
bitbucket | bitbucket |
git | git |
clone | clone |
the | de |
this | dit |
from | uit |
EN Paste a Trello link into a Slack channel to automatically display key insights like members, descriptions, comments, and more.
NL Plak een Trello-link in een Slack-kanaal om automatisch belangrijke inzichten weer te geven, zoals teamleden, beschrijvingen, opmerkingen en meer.
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
trello | trello |
link | link |
channel | kanaal |
automatically | automatisch |
key | belangrijke |
insights | inzichten |
descriptions | beschrijvingen |
comments | opmerkingen |
to | om |
more | meer |
into | in |
and | en |
a | een |
like | zoals |
EN With Jimdo, it takes just a second to add music to your page in sleek, professional playlists. Choose a music block, paste in a link to your Spotify or iTunes songs, press save, and you’re done!
NL Met Jimdo heb je in een paar seconden muziek op je pagina, zonder extra werk om playlists te maken. Kies een Muziek-blok, plak er een link in naar je muziek op Spotify of iTunes, publiceer je site. Klaar!
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
jimdo | jimdo |
choose | kies |
block | blok |
spotify | spotify |
itunes | itunes |
music | muziek |
your | je |
page | pagina |
in | in |
or | of |
link | link |
to | om |
with | op |
it | zonder |
done | klaar |
a | paar |
and | heb |
EN Use Google Search Console, Google Keyword Planner, Kparser and other tools to research the most valuable keywords for your business. Paste or download a list of queries by which you plan to get top in Google rankings.
NL Gebruik Google Search Console, Google Keyword Planner, Kparser en andere hulpmiddelen om de meest waardevolle zoekwoorden voor uw bedrijf te onderzoeken. Plak of download een lijst met zoekwoorden waarmee u van plan bent om bovenaan in Google te komen.
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
console | console |
planner | planner |
tools | hulpmiddelen |
valuable | waardevolle |
use | gebruik |
business | bedrijf |
or | of |
download | download |
plan | plan |
in | in |
to | om |
the | de |
keyword | keyword |
search | search |
and | en |
other | andere |
research | zoekwoorden |
you | bent |
for | voor |
EN Copy and paste a list of keywords.
NL Kopieer en plak een lijst met zoekwoorden.
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
and | en |
list | lijst |
EN Simply copy and paste the link to your fundraiser in the status box. When people click the link in your post, they’ll be taken directly to your fundraiser.
NL Kopieer en plak de link naar je inzamelingsactie gewoon in het statusvak. Als mensen op deze link klikken, gaan ze direct naar je inzamelingspagina.
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
fundraiser | inzamelingsactie |
click | klikken |
simply | gewoon |
your | je |
in | in |
people | mensen |
directly | direct |
the | de |
link | link |
and | en |
when | als |
to | deze |
EN Paste the code generated for you directly onto your site—wherever you want it to be displayed.
NL Plak de gegenereerde code direct op je site op de plek waar je de Tour ook wilt laten zien.
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
code | code |
directly | direct |
the | de |
you | je |
site | site |
want | wilt |
to | laten |
it | waar |
EN Don’t simply paste the snippet into your site’s visual editor or CMS
NL Plak de code niet zomaar in de visuele editor of in het CMS van je site
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
visual | visuele |
editor | editor |
cms | cms |
your | je |
or | of |
the | de |
dont | niet |
sites | van |
into | in |
EN To embed these properly, paste the code into the text, code or HTML view in your site’s backend.
NL Om een Tour, Collectie of profiel correct op je pagina te embedden plak je de code in de tekst, code of HTML-weergave op de backend van je site.
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
embed | embedden |
properly | correct |
code | code |
html | html |
view | weergave |
or | of |
in | in |
your | je |
the | de |
to | om |
sites | van |
text | tekst |
EN In your WordPress backend, simply switch your editor to text mode and paste your embed code directly in as HTML.
NL Schakel over op tekstmodus op de backend van je WordPress site en plak de code daar rechtstreeks in als HTML.
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
wordpress | wordpress |
switch | schakel |
code | code |
directly | rechtstreeks |
html | html |
in | in |
your | je |
as | als |
and | en |
text | de |
to | over |
EN For the message, please paste the following "I am opening this ticket to report a fraudulent payment on my card and prove that I am the true owner of the card used."
NL Plak voor het bericht het volgende: "Ik open dit ticket om een frauduleuze betaling op mijn kaart te melden en te bewijzen dat ik de werkelijke eigenaar van de gebruikte kaart ben."
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
message | bericht |
fraudulent | frauduleuze |
payment | betaling |
used | gebruikte |
i | ik |
ticket | ticket |
on | op |
card | kaart |
the | de |
to | om |
owner | eigenaar |
my | mijn |
prove | bewijzen |
this | dit |
that | dat |
to report | melden |
and | en |
true | van |
for | voor |
opening | een |
a | volgende |
EN Copy and paste both of these details to your WHMCS admin area, and press the green Save button.
NL Kopieer en plak beide van deze gegevens aan uw Whmcs Admin-gebied en druk op de groene opslagknop.
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
whmcs | whmcs |
admin | admin |
area | gebied |
the | de |
and | en |
press | druk |
of | van |
EN In the Add New, Cron Job area, click on the Common Settings dropdown and select the Once Per Five Minutes option. In the Command field, paste the PHP command you copied earlier and press the blue Add New Cron Job button.
NL Klik in het veld Nieuw, Cron toevoegen op de vervolgkeuzelijst Common Settings en selecteer de optie één keer per vijf minuten.Plak in het veld Commando de PHP-opdracht die u eerder hebt gekopieerd en druk op de blauwe knop Voeg nieuwe cron-taak toe.
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
common | common |
minutes | minuten |
field | veld |
php | php |
copied | gekopieerd |
in | in |
option | optie |
the | de |
on | op |
settings | settings |
button | knop |
click | klik |
five | vijf |
command | opdracht |
select | selecteer |
job | taak |
press | druk |
and | en |
per | per |
new | nieuw |
once | keer |
you | u |
EN Copy the CSR text you generated earlier. You will need to then move to the Configure SSL certificate Page and paste the CSR text into the Server Information Text Box.
NL Kopieer de CSR-tekst die u eerder hebt gegenereerd.U moet dan naar de pagina SSL-certificaatconfiguratie gaan en de CSR-tekst plakken in het tekstvak Serverinformatie.
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
ssl | ssl |
page | pagina |
the | de |
paste | plakken |
text | tekst |
and | en |
into | in |
need | hebt |
you | u |
EN Step #4. Open your style.css file by right-clicking on it and selecting "Edit" >> Copy and paste the following code into your style.css document and click "Save Changes"
NL Stap 4.Open uw Style.css-bestand door met de rechtermuisknop te klikken en te selecteren "Bewerken" >> Kopieer en plak de volgende code in het document van uw stijl.CSS en klik op "Wijzigingen opslaan"
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
css | css |
gt | gt |
code | code |
file | bestand |
on | op |
edit | bewerken |
document | document |
click | klik |
changes | wijzigingen |
the | de |
selecting | selecteren |
open | open |
save | opslaan |
by | door |
step | stap |
following | volgende |
into | in |
clicking | klikken |
and | en |
EN Step # 4. Copy and paste this exact code into the document and click the blue "Save Changes" button on the top-right corner of the page:
NL Stap # 4. Kopieer en plak deze exacte code in het document en klik op de knop Blauwe "Opslaan" in de rechterbovenhoek van de pagina:
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
exact | exacte |
code | code |
document | document |
click | klik |
save | opslaan |
on | op |
the | de |
button | knop |
step | stap |
into | in |
page | pagina |
and | en |
of | van |
this | deze |
EN Paste the following code into your style.css document to achieve this:
NL Plak de volgende code in uw style.css-document om dit te bereiken:
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
code | code |
css | css |
document | document |
style | style |
the | de |
to | om |
this | dit |
following | volgende |
into | in |
achieve | bereiken |
EN Share files and folders, copy and paste images and text and drag and drop files and content between Mac and Windows applications.
NL Deel bestanden en mappen, kopieer en plak afbeeldingen en tekst, en sleep bestanden en inhoud van Mac- naar Windows-toepassingen en vice versa.
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
drag | sleep |
mac | mac |
windows | windows |
applications | toepassingen |
files | bestanden |
folders | mappen |
images | afbeeldingen |
text | tekst |
content | inhoud |
and | en |
share | deel |
EN Copy and Paste formatted text and files between macOS and a virtual machine (Windows, Linux, macOS).
NL Kopieer en plak opgemaakte tekst en bestanden tussen macOS en een virtuele machine (Windows, Linux, macOS).
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
macos | macos |
virtual | virtuele |
machine | machine |
windows | windows |
linux | linux |
files | bestanden |
and | en |
between | tussen |
text | tekst |
a | een |
EN Copy and paste text or drag and drop objects between Mac and Windows.
NL Kopieer en plak tekst of sleep objecten tussen Mac en Windows.
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
drag | sleep |
objects | objecten |
between | tussen |
mac | mac |
windows | windows |
or | of |
text | tekst |
and | en |
EN Paste your code in the appropriate box, like below:
NL Plak je code in het daarvoor bestemde vak, zoals hieronder:
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
code | code |
your | je |
in | in |
like | zoals |
appropriate | het |
EN On the web service login page, paste your username into the username field.
NL Op de aanmeldpagina voor de webservice plakt u uw gebruikersnaam in het veld Gebruikersnaam.
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
username | gebruikersnaam |
field | veld |
on | op |
the | de |
into | in |
EN On the web service login page, paste your password into the password field.
NL Op de aanmeldpagina voor de webservice plakt u uw wachtwoord in het veld Wachtwoord.
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
password | wachtwoord |
field | veld |
on | op |
the | de |
into | in |
EN Enjoy using the macOS shortcut “Shift+Option+Command+V” to paste unformatted text into your virtual machines, eliminating the extra steps it normally takes.
NL Maak gebruik van de macOS-snelkoppeling 'Shift+Option+Command+V' om niet-opgemaakte tekst in je virtuele machines te plakken, zonder de extra stappen die normaal nodig zijn.
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
command | command |
virtual | virtuele |
machines | machines |
paste | plakken |
normally | normaal |
to | om |
using | gebruik |
into | in |
the | de |
extra | extra |
steps | stappen |
text | tekst |
EN You can copy and paste the entire matrix right here. Elements must be separated by a space. Each row must begin with a new line.
NL U kunt hier de hele matrix kopiëren en plakken. Elementen moeten worden gescheiden met een spatie. Elke rij begint met een nieuwe regel.
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
matrix | matrix |
elements | elementen |
separated | gescheiden |
begin | begint |
entire | hele |
the | de |
copy | kopiëren |
paste | plakken |
be | worden |
row | rij |
with | met |
and | en |
each | elke |
you can | kunt |
here | hier |
you | u |
EN Note : if you really need Copy/Paste functionality between the two machines, then please use Ubuntu?s default installed ?Desktop Sharing? instead (MacOS X users read this forum post).
NL Merk op : Als je Copy/Paste tussen de twee machines nodig hebt, gebruik dan de standaard geïnstalleerde optie ?Desktop Sharing? van Ubuntu, het is VNC gebaseerd (MacOS X gebruikers lees deze forum post).
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
copy | copy |
ubuntu | ubuntu |
default | standaard |
sharing | sharing |
x | x |
forum | forum |
installed | geïnstalleerde |
machines | machines |
use | gebruik |
desktop | desktop |
users | gebruikers |
the | de |
read | lees |
macos | macos |
this | deze |
really | is |
need | nodig |
two | twee |
then | op |
post | post |
if | als |
EN And what is the most annoying part? Folks just bluntly copying your work, without even asking or giving credit (there are a very few exceptions). It seems that the majority on the Internet is replicated that way. Copy, and Paste.
NL En wat is nu het meest vervelende? Mensen die gewoon lekker jouw werk kopiëren, zonder om toestemming te vragen, zonder zelf iets bij te dragen en zonder bron vermelding. Gewoon lomp weg kopiëren en plakken en doen alsof ze het zelf geschreven hebben.
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
is | is |
work | werk |
folks | mensen |
paste | plakken |
without | zonder |
copy | kopiëren |
what | wat |
the | meest |
that | die |
a | gewoon |
and | en |
very | te |
EN The following code has to be pasted into your theme?s ?functions.php? file. If you paste this after the first ?<?php? tag, then you should not copy lines 1 and 41!
NL De volgende code plaat je in het ?functions.php? bestand van het thema van jouw website. Als je de code NA de eerste ?<?php? tag plaatst, dan moet je regels 1 en 41 niet mee kopieren!
Αγγλικά | Ολλανδός |
---|---|
theme | thema |
php | php |
file | bestand |
tag | tag |
lt | lt |
code | code |
your | je |
the | de |
should | moet |
following | volgende |
to | mee |
after | na |
into | in |
and | en |
if | als |
lines | van |
Εμφάνιση 50 από 50 μεταφράσεων