PT O BLEU baseia-se no pressuposto de que existe apenas uma tradução correta para um texto e de que a qualidade da tradução automática é o grau em que um resultado da tradução automática é semelhante a essa tradução
"tradução para alcançar" in Portugiesisch kann in die folgenden Englisch Wörter/Sätze übersetzt werden:
PT O BLEU baseia-se no pressuposto de que existe apenas uma tradução correta para um texto e de que a qualidade da tradução automática é o grau em que um resultado da tradução automática é semelhante a essa tradução
EN BLEU is based on the assumption that there is only one good translation for a text, and that MT quality is the degree to which an MT output is similar to that translation
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
grau | degree |
resultado | output |
semelhante | similar |
PT Um gestor de projetos de tradução trabalha em quase todas as vertentes do processo de tradução. É essencial que tenha estas características para alcançar sucesso - para si e para os clientes.
EN A translation project manager touches almost every facet of the translation process. It’s crucial that they have these characteristics to be successful—both for themselves and for their clients.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
gestor | manager |
processo | process |
essencial | crucial |
características | characteristics |
sucesso | successful |
clientes | clients |
PT Um gestor de projetos de tradução trabalha em quase todas as vertentes do processo de tradução. É essencial que tenha estas características para ser bem sucedido, quer para si quer para os clientes.
EN A translation project manager touches almost every facet of the translation process. It’s crucial that they have these characteristics to be successful—both for themselves and for their clients.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
gestor | manager |
processo | process |
essencial | crucial |
características | characteristics |
clientes | clients |
PT É assim que funciona a tradução de formulários em segundo plano. Caso este processo ainda pareça difícil para você, temos uma solução mais fácil: o recurso para tradução de formulários da Jotform fará todo o trabalho duro para você.
EN This is how form translation works in the background. If it sounds complicated, there’s an easy solution: Jotform’s form translation function will do the work of translation for you.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
caso | if |
você | you |
solução | solution |
fácil | easy |
PT Desde consultoria em tradução automática até pós-edição profissional, trabalhamos consigo para criar a estratégia de tradução certa para os seus conteúdos.
EN From MT consulting to professional postediting, we work with you to design the right translation strategy for your content.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
consultoria | consulting |
certa | right |
PT Se você deseja exportar seu negócio para a Bulgária, nossa agência de tradução está pronta para orientá-lo neste processo, que pode ser uma verdadeira dor de cabeça se você não conhece o mundo da tradução
EN If you want to export your business to Bulgaria, our translation agency is there to guide you through this process, which can be a real headache if you don?t know the translation world
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
deseja | want |
bulgária | bulgaria |
processo | process |
conhece | know |
mundo | world |
dor de cabeça | headache |
PT Desde consultoria em tradução automática até pós-edição profissional, trabalhamos consigo para criar a estratégia de tradução certa para os seus conteúdos.
EN From MT consulting to professional postediting, we work with you to design the right translation strategy for your content.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
consultoria | consulting |
certa | right |
PT Se você deseja exportar seu negócio para a Bulgária, nossa agência de tradução está pronta para orientá-lo neste processo, que pode ser uma verdadeira dor de cabeça se você não conhece o mundo da tradução
EN If you want to export your business to Bulgaria, our translation agency is there to guide you through this process, which can be a real headache if you don?t know the translation world
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
deseja | want |
bulgária | bulgaria |
processo | process |
conhece | know |
mundo | world |
dor de cabeça | headache |
PT Por exemplo qualidade de tradução estatística para espanhol para inglês classificado em 6 fora de 10, com 10 sendo uma tradução perfeita.
EN For example statistical translation quality for Spanish to English ranked at 6 out of 10, with 10 being a perfect translation.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
estatística | statistical |
classificado | ranked |
sendo | being |
PT Isto permite-nos reunir rapidamente equipas de tradução e revisão para o apoiar no desenvolvimento de instrumentos, no planeamento e nas necessidades de tradução do seu estudo.
EN This allows us to quickly assemble translation and review teams to support you with instrument development, planning, and the translation needs of your study.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
rapidamente | quickly |
equipas | teams |
desenvolvimento | development |
instrumentos | instrument |
planeamento | planning |
necessidades | needs |
estudo | study |
permite | allows |
PT «Faço parte de uma pequena equipa que faz a gestão da tradução de textos europeus para 23 línguas europeias. A nossa equipa abastece a DG Growth e adoro trabalhar com eles!» - Eszter, Coordenadora de Serviços de Tradução
EN “I am part of a small team managing the translation of European texts into 23 European languages. Our team fuels DG growth and I love working with them!” - Eszter, Translation Service Coordinator
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
parte | part |
pequena | small |
equipa | team |
gestão | managing |
textos | texts |
europeus | european |
nossa | our |
growth | growth |
trabalhar | working |
serviços | service |
PT Caso queira arregaçar as mangas, siga em frente para a página Tradução, escolha o guia ou wiki que deseja traduzir, comece ou modifique a tradução pressionando o botão traduzir que se encontra no topo da página — e faça acontecer a magia!
EN When you feel comfortable, head over to the Translate page, choose the guide or wiki you want to translate, start or change the translation via the translate button on the top of the page—and make the magic happen!
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
escolha | choose |
wiki | wiki |
comece | start |
acontecer | happen |
magia | magic |
PT Outra opção é usar algum sistema baseado em web para tradução, onde muitas pessoas podem trabalhar numa única tradução confirme elas traduzem apenas um texto por vez
EN Another option is to use some web based system for translation, where lot of people can work on single translation as they just translate one text at once
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
outra | another |
opção | option |
sistema | system |
web | web |
pessoas | people |
podem | can |
trabalhar | work |
PT Caso queira arregaçar as mangas, siga em frente para a página Tradução, escolha o guia ou wiki que deseja traduzir, comece ou modifique a tradução pressionando o botão traduzir que se encontra no topo da página — e faça acontecer a magia!
EN When you feel comfortable, head over to the Translate page, choose the guide or wiki you want to translate, start or change the translation via the translate button on the top of the page—and make the magic happen!
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
escolha | choose |
wiki | wiki |
comece | start |
acontecer | happen |
magia | magic |
PT Clique em Traduzir Manualmente para abrir a ferramenta de tradução e editar a tradução automática.
EN Click Translate Manually to open the translation tool and edit the automatic translation.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
manualmente | manually |
editar | edit |
PT Outra opção é usar algum sistema baseado em web para tradução, onde muitas pessoas podem trabalhar numa única tradução confirme elas traduzem apenas um texto por vez
EN Another option is to use some web based system for translation, where lot of people can work on single translation as they just translate one text at once
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
outra | another |
opção | option |
sistema | system |
web | web |
pessoas | people |
podem | can |
trabalhar | work |
PT Os usuários podem mudar para qualquer idioma que precisarem com um único clique no botão de tradução do idioma de tradução do Sonix media player.
EN Users can switch to whatever language they need with one single click of Sonix media player’s translation language toggle.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
usuários | users |
podem | can |
precisarem | need |
clique | click |
sonix | sonix |
media | media |
player | player |
PT Sistema de gestão de tradução empresarial na cloud, com ferramentas integradas de tradução assistida por computador.
EN Innovative content connectivity solutions software for seamless off-the-shelf integration with multiple systems.
PT Os nossos especialistas em tradução automática apoiam os clientes na análise de viabilidade e implementação de tradução automática, bem como na formação e otimização de ferramentas
EN Our MT experts support customers from feasibility analysis and MT implementation to engine training and optimization
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
nossos | our |
especialistas | experts |
clientes | customers |
análise | analysis |
implementação | implementation |
formação | training |
otimização | optimization |
viabilidade | feasibility |
ferramentas | engine |
PT A segurança dos dados é uma das nossas principais prioridades. A nossa robusta tecnologia de tradução automática garante a confidencialidade e proteção da informação em cada etapa do fluxo de trabalho de tradução automática.
EN Data security is one of our top priorities. Our robust MT technology ensures information is kept confidential and protected throughout each step of the MT workflow.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
é | is |
prioridades | priorities |
robusta | robust |
tecnologia | technology |
confidencialidade | confidential |
etapa | step |
PT Um algoritmo calcula a diferença entre a tradução automática em bruto e a tradução pós-editada e emite um valor por segmento e por amostra de texto
EN An algorithm calculates the difference between the raw MT and post-edited translation and issues a value per segment and per text sample
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
algoritmo | algorithm |
calcula | calculates |
bruto | raw |
valor | value |
segmento | segment |
amostra | sample |
PT Em 2017, a empresa lançou o Tradutor DeepL, um sistema de tradução automática que, segundo testes cegos, oferece a melhor qualidade de tradução do mundo, disponível gratuitamente em www.DeepL.com
EN Since 2017, it has provided DeepL Translator, a machine translation system that, according to blind tests, achieves the world's best translation quality, on www.DeepL.com
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
tradutor | translator |
deepl | deepl |
um | a |
testes | tests |
melhor | best |
qualidade | quality |
mundo | world |
PT Os resultados dos testes científicos repercutem nos meios de comunicação em todo o mundo: com uma qualidade de tradução nunca antes alcançada, o DeepL eleva todos os parâmetros no ramo da tradução automática.
EN Media outlets around the world echo the results of scientific testing: With never-before-achieved translation quality, DeepL has raised the bar for the entire field of machine translation.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
resultados | results |
testes | testing |
mundo | world |
qualidade | quality |
nunca | never |
deepl | deepl |
da | has |
PT Por faavor teste as traduções no programa. Apenas baixe o arquivo mo do sistema de tradução e coloque-o dentro de /usr/share/locale/aa/LC_MESSAGES/wammu.mo, onde aa é um código de duas letras da sua tradução.
EN Please test the translations in the program. Just download mo file from translation system and place it under /usr/share/locale/aa/LC_MESSAGES/wammu.mo, where aa is two letter code of your translation.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
teste | test |
baixe | download |
sistema | system |
aa | aa |
wammu | wammu |
código | code |
coloque | place |
PT Caneta de tradução de digitalização portátil Exam Reader Dispositivo de tradução de idioma de voz com tela sensível ao toque
EN Portable Scan Translation Pen Exam Reader Voice Language Translator Device with Touchscreen
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
caneta | pen |
portátil | portable |
dispositivo | device |
voz | voice |
tela sensível ao toque | touchscreen |
PT Os nossos especialistas em tradução automática apoiam os clientes na análise de viabilidade e implementação de tradução automática, bem como na formação e otimização de ferramentas
EN Our MT experts support customers from feasibility analysis and MT implementation to engine training and optimization
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
nossos | our |
especialistas | experts |
clientes | customers |
análise | analysis |
implementação | implementation |
formação | training |
otimização | optimization |
viabilidade | feasibility |
ferramentas | engine |
PT A segurança dos dados é uma das nossas principais prioridades. A nossa robusta tecnologia de tradução automática garante a confidencialidade e proteção da informação em cada etapa do fluxo de trabalho de tradução automática.
EN Data security is one of our top priorities. Our robust MT technology ensures information is kept confidential and protected throughout each step of the MT workflow.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
é | is |
prioridades | priorities |
robusta | robust |
tecnologia | technology |
confidencialidade | confidential |
etapa | step |
PT Sistema de gestão de tradução empresarial na cloud, com ferramentas integradas de tradução assistida por computador.
EN Innovative content connectivity solutions software for seamless off-the-shelf integration with multiple systems.
PT A nossa agência oferece serviços de tradução, serviços de tradução SEO e serviços de interpretação especializada em múltiplas combinações linguísticas, desde as línguas mais comuns até às mais raras
EN Our agency offers translation services, subtitling services, SEO translation services and interpretation services in many language combinations, from the most common to the most rare
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
nossa | our |
agência | agency |
oferece | offers |
seo | seo |
interpretação | interpretation |
combinações | combinations |
comuns | common |
PT Edite a tradução automática, marque a caixa de seleção Verificar como tradução concluída e clique em Salvar.
EN Edit the automatic translation and mark the Check as finished translate checkbox and click Save.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
edite | edit |
marque | mark |
verificar | check |
salvar | save |
caixa de seleção | checkbox |
PT A versão em língua inglesa do presente EULA e não sua tradução governará em caso de conflito entre a versão em língua inglesa e uma tradução.
EN The English language version of this EULA and not its translation(s) will govern in the event of a conflict between the English language version and a translation.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
caso | event |
conflito | conflict |
eula | eula |
PT De acordo com Kuricins, a melhor maneira de abordar a tradução de formulários é dividindo a tarefa em duas partes: preparação e tradução. O processo se dá, essencialmente, da seguinte forma:
EN According to Kuricins, the best way to approach form translation is by dividing the task into two parts: form preparation and translation. The process essentially goes like this:
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
partes | parts |
preparação | preparation |
essencialmente | essentially |
PT Por faavor teste as traduções no programa. Apenas baixe o arquivo mo do sistema de tradução e coloque-o dentro de /usr/share/locale/aa/LC_MESSAGES/wammu.mo, onde aa é um código de duas letras da sua tradução.
EN Please test the translations in the program. Just download mo file from translation system and place it under /usr/share/locale/aa/LC_MESSAGES/wammu.mo, where aa is two letter code of your translation.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
teste | test |
baixe | download |
sistema | system |
aa | aa |
wammu | wammu |
código | code |
coloque | place |
PT Nota: Este texto foi traduzido por software de tradução automática e não por um tradutor humano. Pode conter erros de tradução.
EN Note: This text was translated by machine translation software and not by a human translator. It may contain translation errors.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
nota | note |
foi | was |
software | software |
tradutor | translator |
humano | human |
pode | may |
conter | contain |
erros | errors |
PT marca com publicações respeitadas em todo o mundo e use os nossos serviços de tradução para alcançar profissionais de saúde em qualquer lugar do mundo que você precisar.
EN brand with world-respected publications and use our translation services to reach healthcare practitioners wherever you require in the world.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
publicações | publications |
mundo | world |
nossos | our |
serviços | services |
profissionais | practitioners |
saúde | healthcare |
precisar | require |
PT marca com publicações respeitadas em todo o mundo e use os nossos serviços de tradução para alcançar profissionais de saúde em qualquer lugar do mundo que você precisar.
EN brand with world-respected publications and use our translation services to reach healthcare practitioners wherever you require in the world.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
publicações | publications |
mundo | world |
nossos | our |
serviços | services |
profissionais | practitioners |
saúde | healthcare |
precisar | require |
PT O que, como empresa e equipe, você está tentando alcançar e até quando? Você vai usar isso como um norte quando reunir a equipe para debater as etapas que devem ser seguidas para alcançar os objetivos específicos do seu projeto.
EN What as a company and a team are you trying to achieve and by when? You?ll use this as your North Star when you gather the team to brainstorm the steps you should take to achieve the specific goals of your project.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
tentando | trying |
usar | use |
reunir | gather |
etapas | steps |
específicos | specific |
PT Na CARE, acreditamos que alcançar o aspecto de “não deixar ninguém para trás” da UHC é fundamental para alcançar os ODS. Aqui, explicamos como este princípio foi integrado em nossa resposta de saúde COVID-19 em todos os contextos.
EN At CARE, we believe that achieving the “leave no one behind” aspect of UHC is paramount to achieving the SDGs. Here we explain how this principal was integrated into our COVID-19 health response across all contexts.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
care | care |
acreditamos | we believe |
alcançar | achieving |
aspecto | aspect |
ods | sdgs |
explicamos | we explain |
integrado | integrated |
saúde | health |
contextos | contexts |
PT O que, como empresa e equipe, você está tentando alcançar e até quando? Você vai usar isso como um norte quando reunir a equipe para debater as etapas que devem ser seguidas para alcançar os objetivos específicos do seu projeto.
EN What as a company and a team are you trying to achieve and by when? You’ll use this as your North Star when you gather the team to brainstorm the steps you should take to achieve the specific goals of your project.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
tentando | trying |
usar | use |
reunir | gather |
etapas | steps |
específicos | specific |
PT Como Parceiro da Esperança, compromete-se a evangelizar para além do seu círculo e alcançar pessoas para Jesus em todo o mundo...pessoas que nunca conseguiria alcançar por si próprio.
EN As a Hope Partner, you make a commitment to evangelize beyond your circle and reach people for Jesus all around the world...people you would never be able to reach on your own.
PT Quando estiver começando no piano, é melhor evitar aquela música que o faça alongar para alcançar grandes intervalos ou alcançar muitos acordes.
EN When you're starting out on the piano, it's also best to avoid music that has you stretching to reach large intervals or hitting lots of chords.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
começando | starting |
piano | piano |
melhor | best |
música | music |
grandes | large |
intervalos | intervals |
PT Quando estiver começando no piano, é melhor evitar aquela música que o faça alongar para alcançar grandes intervalos ou alcançar muitos acordes.
EN When you're starting out on the piano, it's also best to avoid music that has you stretching to reach large intervals or hitting lots of chords.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
começando | starting |
piano | piano |
melhor | best |
música | music |
grandes | large |
intervalos | intervals |
PT Acompanhamos o que há de mais moderno no setor para que não precise ser um especialista em tradução automática e monitorizamos o mercado para que possa selecionar o melhor mecanismo possível para o seu cenário.
EN We keep up with the state of the art in the industry so that you don’t need to be an MT expert, and we monitor the market so that you can select the best possible engine for your scenario.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
especialista | expert |
selecionar | select |
mecanismo | engine |
cenário | scenario |
PT O BLEU é, no entanto, um instrumento válido para medir o efeito das formações dos motores e, até certo ponto, para comparar os motores de diferentes fornecedores de tradução automática
EN BLEU is, however, a valid instrument to measure the effect of engine trainings and – to some extent – to compare the engines of different MT providers
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
é | is |
instrumento | instrument |
válido | valid |
efeito | effect |
fornecedores | providers |
PT Em última análise, não existe uma solução única para todos e é necessário um contexto concreto para responder à questão: qual é o "melhor" sistema de tradução automática
EN Ultimately, there is no one-size-fits-all solution, and a concrete context is required to answer the question of which MT system is “best”
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
necessário | required |
contexto | context |
concreto | concrete |
melhor | best |
sistema | system |
em última análise | ultimately |
PT O Instagram está expandindo suas tecnologias de tradução para histórias, cinco anos após o lançamento do recurso para postagens e legendas.
EN Instagram is expanding its translation technologies to stories, five years after launching the feature for posts and captions.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
expandindo | expanding |
tecnologias | technologies |
histórias | stories |
lançamento | launching |
recurso | feature |
postagens | posts |
legendas | captions |
PT "Nós processamos muitos documentos eletrônicos para os nossos clientes de transcrição e tradução. Contamos com o Aspose.PDF e Aspose.Words para criar documentos em tempo quase real. Foi muito fácil de implementar e ir embora."
EN “We process a lot of electronic documents for our transcription and translation customers. We rely on Aspose.Pdf and Aspose.Words to create documents in near real-time. It was really easy to implement and get going.”
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
processamos | we process |
documentos | documents |
clientes | customers |
tempo | time |
fácil | easy |
ir | going |
PT Contacte-nos para mais informações sobre os nossos serviços de interpretação e tradução em tempo real para todos os tipos de eventos, no local ou online.
EN Contact us to learn more about our interpreting services and real-time translation for all types of events – on-site or online.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
serviços | services |
tempo | time |
real | real |
eventos | events |
local | site |
online | online |
contacte | contact |
PT Na sexta-feira, 5 de novembro, o Centro Knight para o Jornalismo nas Américas e o Instituto Serrapilheira, do Brasil, publicarão a tradução para o português do KSJ Science Editing Handbook durante um webinar especial.
EN On Friday, Nov. 5, the Knight Center for Journalism in the Americas and the Serrapilheira Institute, of Brazil, will publish the Portuguese translation of the KSJ Science Editing Handbook during a special webinar.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
jornalismo | journalism |
américas | americas |
brasil | brazil |
science | science |
editing | editing |
webinar | webinar |
especial | special |
publicar | publish |
PT A ferramenta de tradução da Jotform faz todo o trabalho para você, facilitando a criação de formulários para contato em mais de 130 idiomas
EN Jotform’s translation tool does all of the work for you, making it easy to set up contact forms in more than 130 languages
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
você | you |
contato | contact |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt