PT Uma cópia da página será aberta para você editar. O novo título da página termina com "(Cópia)". No bloco de galeria, o título de toda nova imagem também termina com "(Cópia)".
"envie uma cópia" in Portugiesisch kann in die folgenden Englisch Wörter/Sätze übersetzt werden:
PT Uma cópia da página será aberta para você editar. O novo título da página termina com "(Cópia)". No bloco de galeria, o título de toda nova imagem também termina com "(Cópia)".
EN This opens a copy of the page for editing. The new page title ends with "(Copy)." New gallery block image titles also end with "(Copy)."
PT Mediante solicitação, fornecer-lhe-emos uma cópia da informação que temos. O usuário pode enviar o pedido para acessar uma cópia de suas informações enviando um e-mail para info@givingtuesday.org.
EN Upon request, we will provide you with a copy of the information that we have. User can submit the request to access a copy of their information by emailing info@givingtuesday.org.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
givingtuesday | givingtuesday |
org | org |
PT Os acionistas poderão receber uma cópia impressa das demonstrações financeiras auditadas completas da Companhia, sem custo, solicitando uma cópia com antecedência ao Departamento de Relações com Investidores da LATAM Airlines.
EN Shareholders may receive a hard copy of the Company's complete audited financial statements free of charge by requesting a copy within a reasonable period of time from LATAM Airlines Group Investor Relations Office.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
acionistas | shareholders |
poderão | may |
cópia | copy |
solicitando | requesting |
departamento | office |
relações | relations |
airlines | airlines |
latam | latam |
PT Marque a Manter uma cópia da mensagem na caixa de correio se quiser manter uma cópia do e-mail antes de encaminhá-lo para o outro endereço de e-mail.
EN Check the Keep a copy of the message in the mailbox checkbox if you want to keep a copy of the email before forwarding it to the other email address.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
cópia | copy |
se | if |
quiser | want |
endereço | address |
lo | it |
PT Não oferecemos suporte ao compartilhamento de DB Snapshots automáticos. Para compartilhar um snapshot automático, você deve criar manualmente uma cópia do snapshot e, então, compartilhar a cópia.
EN We do not support sharing automatic DB snapshots. To share an automatic snapshot, you must manually create a copy of the snapshot, and then share the copy.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
suporte | support |
snapshots | snapshots |
manualmente | manually |
cópia | copy |
PT 3. CÓPIA DE SEGURANÇA. Você pode produzir uma cópia de segurança (backup) do software. Ela só deve ser utilizada para reinstalar o software.
EN 3. BACKUP COPY. You may make one backup copy of the software. You may use it only to reinstall the software.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
software | software |
reinstalar | reinstall |
PT Para receber uma cópia do e-mail, selecione Cópia para mim. Esta é a única maneira de controlar as linha que foram enviadas do Smartsheet.
EN To receive a copy of the email, select Cc me. Cc me is the only way to track rows sent from Smartsheet.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
cópia | copy |
selecione | select |
mim | me |
linha | rows |
enviadas | sent |
smartsheet | smartsheet |
PT Para receber uma cópia do e-mail, selecione Cópia para mim. Esta é a única maneira de rastrear os e-mails que você enviou aos colaboradores a partir do Smartsheet.
EN To receive a copy of the email, select Cc me. Cc me is the only way to track the email you send to collaborators from Smartsheet.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
cópia | copy |
selecione | select |
mim | me |
colaboradores | collaborators |
smartsheet | smartsheet |
PT O ETL precisa manter uma cópia da última extração para poder compará-la com a nova cópia
EN The ETL needs to keep a copy of the last extract so that it can compare it with the new copy
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
etl | etl |
cópia | copy |
última | last |
com | compare |
PT Cria cópia de um Repositório do Git existente. A clonagem é o modo mais comum dos desenvolvedores obterem uma cópia de trabalho de um repositório central.
EN Creates a copy of an existing Git repository. Cloning is the most common way for developers to obtain a working copy of a central repository.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
cria | creates |
repositório | repository |
git | git |
existente | existing |
é | is |
modo | way |
comum | common |
desenvolvedores | developers |
trabalho | working |
central | central |
PT Sim! O VaultPress Backup permite a cópia do site para qualquer servidor. Isso é útil caso você queira criar uma cópia do site no seu servidor atual para realização de testes e desenvolvimento. Para saber mais, visite esta página de suporte.
EN Yes! VaultPress Backup lets you copy your site to any server. This is helpful if you want to create a copy of your site on your current server to use for testing and development. For more details, visit the support page.
PT Quando você usa uma query string de URL em seu link exclusivo, a opção Envie-me uma cópia de minhas respostas estará ativada para os usuários por padrão. Eles ainda terão a opção de desmarcá-la, se quiserem.
EN When you use a URL query string in your unique link, the Send me copy of my responses option will be on for users by default. They’ll still have an option to deselect it if they want to.
PT pesquisar internet, indicar, mundo, amplo, web, espaço de texto, analisar, em branco, cópia, cópia espaço Public Domain
EN earth, internet, globalisation, technology, network, globe, world, global, digital, information Public Domain
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
public | public |
PT A importação copia conteúdo de um site para o seu site do Squarespace. A exportação copia o conteúdo do seu site do Squarespace para usar em outra plataforma.
EN Importing copies content onto your Squarespace site from another site. Exporting copies your Squarespace site's content to use on a new platform.
PT Para criar um Objeto inteligente duplicado que não esteja vinculado ao original, escolha Camada > Objetos inteligentes > Novo objeto inteligente por cópia. As edições feitas no original não afetam a cópia.
EN To create a duplicate Smart Object that isn't linked to the original, choose Layer > Smart Objects > New Smart Object Via Copy. Edits you make to the original don't affect the copy.
PT Faça o download do formulário e, em seguida, envie uma cópia preenchida para taxforms @ vimeo [dot] com.
EN Download the form and then submit a completed copy to taxforms @ vimeo [dot] com.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
download | download |
formulário | form |
envie | submit |
cópia | copy |
vimeo | vimeo |
PT Para mais informações e para obter uma cópia do relatório, envie um e-mail para security@halp.com
EN For more information and to get a copy of the report, please email security@halp.com
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
cópia | copy |
security | security |
halp | halp |
PT Isso pode variar com base no seu país de residência, no entanto, em todos os casos ele requer que você envie uma cópia dos seus documentos.
EN It may vary based on your country of residence, however, in all cases, it requires you to send them a copy of your documentation.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
variar | vary |
país | country |
residência | residence |
casos | cases |
requer | requires |
cópia | copy |
documentos | documentation |
PT Envie uma cópia controlada do seu desenho para que os colegas a acessem de qualquer lugar.
EN Send a controlled copy of your drawing to teammates and colleagues to access wherever they are.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
cópia | copy |
controlada | controlled |
desenho | drawing |
PT Envie aos seus clientes por e-mail uma cópia da conversa que tiveram com sua empresa a partir da caixa de entrada da equipe.
EN Email your customers a copy of the conversation they had with your business from Team Inbox.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
clientes | customers |
cópia | copy |
equipe | team |
PT Em seguida, envie-nos um e-mail com uma cópia da sua papelada 501 (c) (3) logo após você se inscrever
EN Then, email us with a copy of your 501(c)(3) paperwork right after you sign up
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
cópia | copy |
papelada | paperwork |
inscrever | sign up |
c | c |
PT Para mais informações e para obter uma cópia do relatório, envie um e-mail para security@halp.com
EN For more information and to get a copy of the report, please visit https://www.atlassian.com/trust/compliance/resources/soc2.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
cópia | copy |
security | trust |
PT Em seguida, envie-nos um e-mail com uma cópia da sua papelada 501 (c) (3) logo após você se inscrever
EN Then, email us with a copy of your 501(c)(3) paperwork right after you sign up
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
cópia | copy |
papelada | paperwork |
inscrever | sign up |
c | c |
PT Envie ao usuário uma cópia da respostas de seu formulário
EN Send the user a copy of their form responses
PT A China bloqueou o reCAPTCHA invisível em suas plataformas de internet. Os remetentes de formulários na China podem ter problemas se você ativar essa opção ou se eles selecionarem Envie-me uma cópia de minhas respostas.
EN China blocked the invisible reCAPTCHA on their internet platforms. Form submitters in China may experience issues if you’ve enabled this option or if they’ve selected Send me a copy of my responses.
PT Selecione Permitir que o remetente envie por e-mail uma cópia do envio do formulário.
EN Select Allow submitter to email a copy of form submission.
PT Por favor, use o seu nome + CT 20 jun como referência de pagamento, bem como nos envie um cópia do recibo de sua transferência para o correio pedrocampoy@bit2me.com para poder enviar-lhes instruções para o realizar
EN Please use your name + CT 20 Jun as a payment reference, as well as send us a copy of the receipt of its transfer to the mail pedrocampoy@bit2me.com to be able to send them instructions for carrying it out
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
use | use |
nome | name |
referência | reference |
pagamento | payment |
bem | well |
cópia | copy |
recibo | receipt |
instruções | instructions |
PT Os nossos gurus do suporte estão aqui para ajudá-lo a alcançar o design perfeito. Confira nosso Perguntas Frequentes, envie uma mensagem para nos envie um e-mail, ou ligue para a gente.
EN Our support gurus are here to help you achieve design enlightenment. Check out our FAQs, send us an email, or give us a call.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
os | you |
aqui | here |
alcançar | achieve |
design | design |
ou | or |
ligue | call |
perguntas frequentes | faqs |
PT Queremos ajudar. Confira nosso Perguntas Frequentes, envie uma mensagem para nos envie um e-mail, ou ligue para a gente.
EN We're here to help. Check out our FAQs, send us an email, or give us a call.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
ou | or |
ligue | call |
perguntas frequentes | faqs |
PT Envie-nos um e-mail e conte-nos como você aproveitou os recursos do Camo. Uma imagem vale mais que mil palavras, se você tiver fotos de antes e depois, envie-as também.
EN Send us an email and let us know how you’ve taken advantage of Camo’s features. A picture is worth a thousand words, if you’ve got some before-and-after photos send them along, too.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
camo | camo |
vale | worth |
palavras | words |
se | if |
antes | before |
PT Envie vários tipos de dados, aplique apelidos para uma entrada mais rápida, envie arquivos e funções e comandos de loop, altere os parâmetros da porta serial imediatamente (somente Professional Edition);
EN Send various types of data, apply aliases for faster input, send files and loop functions and commands, change serial port parameters on-the-fly (Professional Edition only);
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
aplique | apply |
rápida | faster |
funções | functions |
comandos | commands |
loop | loop |
altere | change |
parâmetros | parameters |
serial | serial |
edition | edition |
PT Envie-nos um e-mail e conte-nos como você aproveitou os recursos do Camo. Uma imagem vale mais que mil palavras, se você tiver fotos de antes e depois, envie-as também.
EN Send us an email and let us know how you’ve taken advantage of Camo’s features. A picture is worth a thousand words, if you’ve got some before-and-after photos send them along, too.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
camo | camo |
vale | worth |
palavras | words |
se | if |
antes | before |
PT Por favor, deixe-me saber se você aceita tais postagens e envie para mim sua carga e diretrizes. Você permite a inserção de link / link existente para o seu blog? Se você tiver vários blogs, envie-me sua lista de todos os blogs no arquivo excel.
EN Please let me know if you accept such posts and submit to me your charge and guidelines. Do you allow Link Insertion/Existing Link for your blog? If you have multiple blogs, please send me your all blog list in the excel file.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
saber | know |
se | if |
postagens | posts |
carga | charge |
diretrizes | guidelines |
inserção | insertion |
link | link |
existente | existing |
vários | multiple |
lista | list |
arquivo | file |
excel | excel |
PT Envie e-mails para convidar os participantes diretamente para o LimeSurvey, ou envie lembretes aos utilizadores que não completarem os seus inquéritos.
EN Invite participants by email directly from LimeSurvey or send reminders to those who have not yet completed your questionnaire.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
convidar | invite |
participantes | participants |
diretamente | directly |
ou | or |
lembretes | reminders |
PT Para mais informações, preencha o formulário abaixo. Para assuntos gerais envie e-mail para: contact@portugalventures.pt Para assuntos sobre as candidaturas envie e-mail para: submissions@portugalventures.pt Obrigado
EN For more information fill out the form below. For general subjects send an e-mail to: contact@portugalventures.pt For subjects about the submissions send an e-mail to: submissions@portugalventures.pt Thank you
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
informações | information |
formulário | form |
assuntos | subjects |
gerais | general |
contact | contact |
pt | pt |
PT Envie e-mails para convidar os participantes diretamente para o LimeSurvey, ou envie lembretes aos utilizadores que não completarem os seus inquéritos.
EN Invite participants by email directly from LimeSurvey or send reminders to those who have not yet completed your questionnaire.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
convidar | invite |
participantes | participants |
diretamente | directly |
ou | or |
lembretes | reminders |
PT Contate o suporte, envie um caso, envie e receba arquivos grandes, e acesse seus casos abertos ou fechados.
EN Contact support, submit a case, exchange large files, and access your open and closed cases.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
contate | contact |
suporte | support |
envie | submit |
um | a |
e | and |
arquivos | files |
grandes | large |
acesse | access |
seus | your |
abertos | open |
fechados | closed |
PT Deixe que o Survio envie dashboards diretamente para sua caixa de mensagens nos intervalos preferidos. Envie convites em massa do Survio para compartilhar dashboards com seus parceiros de negócios e colegas de trabalho.
EN Have Survio send dashboards to your mailbox in preferred intervals. Send bulk invitations from Survio to share dashboards with your business partners and colleagues.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
dashboards | dashboards |
caixa | mailbox |
intervalos | intervals |
preferidos | preferred |
convites | invitations |
PT Envie sua lista de contatos, personalize seus e-mails para sua marca e envie para seu público
EN Upload your contact list, personalize your emails to your brand, and send them to your audience
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
lista | list |
contatos | contact |
personalize | personalize |
público | audience |
PT Envie mensagens de notificação de imediato ou posteriormente no fuso horário local do usuário. Envie dados personalizados, defina prioridades, sons, datas de validade e monitore eventos de conversão personalizados.
EN Deliver notification messages immediately, or at a future time in the user's local time zone. Send custom data, and set priorities, sounds, and expiration dates, and track custom conversion events.
PT Envie seus exemplos de flipbook como newsletters periódicas por e-mail e mantenha seus leitores atualizados o tempo todo. Envie a sua lista de contatos e personalize e-mails para sua marca com a Flipsnack.
EN Send your flip book examples as periodical email newsletters & keep your readers updated. Upload your contact list and customize your emails to your brand with Flipsnack.
PT Para melhorar o desempenho, o AWS Lambda pode escolher reter uma instância de sua função e reutilizá-la para atender a uma solicitação posterior em vez de criar uma nova cópia
EN To improve performance, AWS Lambda may choose to retain an instance of your function and reuse it to serve a subsequent request, rather than creating a new copy
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
desempenho | performance |
aws | aws |
lambda | lambda |
pode | may |
escolher | choose |
reter | retain |
função | function |
solicitação | request |
posterior | subsequent |
nova | new |
cópia | copy |
PT Para melhorar o desempenho, o AWS Lambda pode escolher reter uma instância de sua função e reutilizá-la para atender a uma solicitação posterior em vez de criar uma nova cópia
EN To improve performance, AWS Lambda may choose to retain an instance of your function and reuse it to serve a subsequent request, rather than creating a new copy
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
desempenho | performance |
aws | aws |
lambda | lambda |
pode | may |
escolher | choose |
reter | retain |
função | function |
solicitação | request |
posterior | subsequent |
nova | new |
cópia | copy |
PT Sujeito às restrições estabelecidas neste EULA, uma Licença Vitalícia ou uma Licença de Assinatura do Software supramencionado permite que Você baixe, instale e/ou use uma cópia original do Software em apenas um Dispositivo.
EN Subject to the restrictions set out under this EULA, a Subscription or Perpetual License for the above-mentioned Software allows You to download, install and/or use one original copy of the Software on no more than one Device.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
sujeito | subject |
restrições | restrictions |
ou | or |
assinatura | subscription |
você | you |
baixe | download |
instale | install |
use | use |
cópia | copy |
original | original |
eula | eula |
PT Na medida permitida pela lei aplicável, uma taxa pode ser cobrada antes de fornecermos a você uma cópia de qualquer uma de suas informações pessoais que mantemos.
EN To the extent permitted by applicable law, a charge may apply before we provide you with a copy of any of your personal information that we maintain.
PT Mediante solicitação, podemos fornecer uma carta de Provedor Único confirmando que a Atlassian é a fabricante dos produtos que vende. Se quiser uma cópia da carta de Provedor Único, fale com a gente.
EN Upon request, we are happy to provide a Sole Source letter confirming that Atlassian is the manufacturer of the products we sell. If you'd like a copy of our Sole Source letter, Contact Us.
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
solicitação | request |
carta | letter |
atlassian | atlassian |
fabricante | manufacturer |
vende | sell |
cópia | copy |
PT O usuario pode solicitar uma cópia de suas informações que possuímos (na Europa isso é conhecido como uma solicitação de “subject access”)
EN You can request a copy of your information which we hold (in Europe this is known as a subject access request)
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
informações | information |
europa | europe |
conhecido | known |
access | access |
PT Normalmente, o nosso objectivo é fornecer uma resposta completa, incluindo uma cópia dos seus dados pessoais dentro desse prazo
EN Normally, we aim to provide a complete response, including a copy of your personal data within that time
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
normalmente | normally |
objectivo | aim |
completa | complete |
incluindo | including |
cópia | copy |
PT "O ato de pretensão em que você pega as palavras de uma pessoa e as torna próprias, pode incluir idéias, pensamentos ou qualquer material que você possa ver / ouvir e fazer uma cópia".
EN “The act of pretension where you take one’s words and make them your own it can include ideas, thoughts, or any material that you can see/hear and make a copy of.”
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
palavras | words |
incluir | include |
ou | or |
material | material |
cópia | copy |
PT Eu sei que sim! Como ele pode ajudar de várias maneiras, uma das quais é encontrar uma cópia do conteúdo original pela Internet e informar sobre isso enquanto você bebe seu café com pouca luz, "Parece legal"
EN I know I would! As it can help in many ways, one of which is finding a copy of original content over the internet and informing about it while you are sipping your coffee in dim light, “Sounds Cool”
Portugiesisch | Englisch |
---|---|
ajudar | help |
maneiras | ways |
encontrar | finding |
cópia | copy |
original | original |
internet | internet |
café | coffee |
luz | light |
legal | cool |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt