NL U wordt gevraagd om het bestand op te slaan. Klik op Bestand opslaan als dit wordt gevraagd.
NL U wordt gevraagd om het bestand op te slaan. Klik op Bestand opslaan als dit wordt gevraagd.
FR Vous êtes invité à enregistrer le fichier. Le cas échéant, cliquez sur Enregistrer le fichier.
NL Wat de installatie betreft, is dat alles: je wordt gevraagd om dingen als Google Assistant te doorlopen en je wordt gevraagd om toegang tot meldingen toe te staan, zodat je het potentieel van de Pixel Buds kunt ontgrendelen.
FR En ce qui concerne la configuration, cest tout : il vous sera demandé de parcourir des éléments tels que Google Assistant , et vous serez invité à autoriser laccès aux notifications, afin que vous puissiez libérer le potentiel des Pixel Buds.
Niederländisch | Französisch |
---|---|
installatie | configuration |
en | et |
meldingen | notifications |
potentieel | potentiel |
pixel | pixel |
kunt | puissiez |
gevraagd | demandé |
dingen | éléments |
NL Mogelijk wordt u gevraagd om het afrekenproces van online winkels te doorlopen, maar meestal wordt u in de scenario\'s gevraagd te stoppen voordat u op de knop voor definitief indienen klikt
FR Il peut vous être demandé de passer par le processus de paiement des boutiques en ligne, mais la plupart du temps, les scénarios vous demanderont de vous arrêter avant de cliquer sur le bouton de soumission final
NL We merken samen met onze partner Xfive, zij zijn experts in web development. Wanneer je jouw ontwerpinstructies invult, wordt je gevraagd of je een gratis offerte wilt ontvangen Xfive
FR Votre design gagnant sera téléchargé dans divers formats, adaptés pour le web et l'impression
NL Als uw gast al is geïnterviewd - vooral als dat in de laatste weken of maanden van uw interview met hen is gebeurd - luister dan naar die podcast of lees dat artikel om erachter te komen wat hen al is gevraagd
FR Si votre invité a déjà été interviewé - surtout si c'était au cours des dernières semaines ou des derniers mois de votre entretien avec lui - écoutez ce podcast ou lisez cet article pour savoir ce qui lui a déjà été demandé
Niederländisch | Französisch |
---|---|
vooral | surtout |
weken | semaines |
maanden | mois |
podcast | podcast |
gast | invité |
gevraagd | demandé |
NL Zelfs reageren wanneer de gebruiker een tweet heeft gestuurd die niet direct aan u is gericht of wanneer hij niet direct om uw hulp heeft gevraagd
FR Répondez même quand l’utilisateur ne vous a pas envoyé un tweet ou demandé de l’aide directement
Niederländisch | Französisch |
---|---|
wanneer | quand |
direct | directement |
hulp | aide |
gestuurd | envoyé |
gevraagd | demandé |
NL Stap 2: Installeer Perl en typ "y" wanneer daarom wordt gevraagd om de installatie te bevestigen
FR Étape 2: Installez Perl et tapez «Y» lorsque vous êtes invité à confirmer l'installation
Niederländisch | Französisch |
---|---|
en | et |
typ | tapez |
wanneer | lorsque |
wordt | vous |
NL U wordt gevraagd om uw "login-inloggegevens" (gebruikersnaam en wachtwoord) in te voeren:
FR Vous serez invité à entrer vos "identifiants de connexion" (nom d'utilisateur et mot de passe):
Niederländisch | Französisch |
---|---|
en | et |
login | connexion |
NL Stap 1: Installeer Apache als de webserver.Voer "Y" in voor JA wanneer daarom wordt gevraagd.
FR Étape 1: Installez Apache comme serveur Web.Entrez "Y" pour oui lorsque vous y êtes invité.
Niederländisch | Französisch |
---|---|
installeer | installez |
apache | apache |
wordt | vous |
NL Stap 1: U moet het PHP-PHP installeren met behulp van de onderstaande lijn en antwoord "y" voor ja wanneer u daarom wordt gevraagd.
FR Étape 1: Vous aurez besoin de Yum Installez PHP à l'aide de la ligne ci-dessous et de répondre à "Y" pour OUI lorsque vous y êtes invité à le faire.
Niederländisch | Französisch |
---|---|
installeren | installez |
behulp | aide |
php | php |
NL Stap 2: Installeer verdere PHP-extensies en -toepassingen.Antwoord "y" voor ja wanneer daarom wordt gevraagd.
FR Étape 2: Installez d'autres extensions et applications PHP.Répondez à "Y" pour oui lorsque vous y êtes invité.
Niederländisch | Französisch |
---|---|
installeer | installez |
verdere | autres |
php | php |
wordt | vous |
NL Wanneer u wordt gevraagd naar uw MySQL-wachtwoord, kiest u een wachtwoordsterkte tussen 0 en 2
FR Lorsque vous êtes invité à votre mot de passe MySQL, choisissez une force de mot de passe entre 0 et 2
Niederländisch | Französisch |
---|---|
wanneer | lorsque |
kiest | choisissez |
en | et |
mysql | mysql |
NL Stap 1: Drupal vereist PHP en heeft set-up nodig voordat u de CRM officieel installeert.Begin met het uitvoeren van het volgende en antwoord "y" voor ja wanneer daarom wordt gevraagd.
FR Étape 1: Drupal nécessite PHP et besoin de configuration avant d'installer officiellement le CRM.Commencez par exécuter ce qui suit et répondez "y" pour oui lorsque vous y êtes invité.
Niederländisch | Französisch |
---|---|
php | php |
crm | crm |
officieel | officiellement |
installeert | installer |
begin | commencez |
drupal | drupal |
NL Stap 2: Installeer verdere PHP-extensies en -toepassingen.Antwoord "y" voor ja wanneer daarom wordt gevraagd
FR Étape 2: Installez d'autres extensions et applications PHP.Répondez "y" pour oui quand vous y êtes invité
Niederländisch | Französisch |
---|---|
installeer | installez |
verdere | autres |
php | php |
wordt | vous |
NL Stap 1: Installeer Apache, PHP, Mariadb met de volgende opdracht.Voer "Y" in voor JA wanneer daarom wordt gevraagd.
FR Étape 1: Installez Apache, PHP, Mariadb avec la commande suivante.Entrez "Y" pour oui lorsque vous y êtes invité.
Niederländisch | Französisch |
---|---|
installeer | installez |
apache | apache |
php | php |
opdracht | commande |
mariadb | mariadb |
wordt | vous |
NL Opmerking: er is standaard geen root-wachtwoord, druk op Enter wanneer u wordt gevraagd.
FR Remarque: Il n'y a pas de mot de passe root par défaut, appuyez sur Entrée lorsqu'il est demandé.
Niederländisch | Französisch |
---|---|
opmerking | remarque |
enter | entrée |
wanneer | lorsqu |
root | root |
gevraagd | demandé |
NL U wordt ook gevraagd om een gemeenschappelijke naam in te voeren.U kunt op ENTER drukken om de standaardinstelling te gebruiken of een aangepaste algemene naam van uw keuze in te voeren.
FR Il vous sera également demandé de saisir un nom commun.Vous pouvez appuyer sur ENTER pour utiliser la valeur par défaut ou entrer un nom commun personnalisé de votre choix.
Niederländisch | Französisch |
---|---|
naam | nom |
drukken | appuyer |
keuze | choix |
gevraagd | demandé |
aangepaste | personnalisé |
NL Wanneer u wordt gevraagd naar uw MySQL-wachtwoord, kiest u een wachtwoordsterkte van tussen 0 en 2
FR Lorsque vous êtes invité à votre mot de passe MySQL, choisissez une résistance du mot de passe compris entre 0 et 2
Niederländisch | Französisch |
---|---|
wanneer | lorsque |
kiest | choisissez |
en | et |
mysql | mysql |
NL Stap 1: OwnCloud vereist PHP, die Setup nodig heeft voordat u het OccLoud hebt geïnstalleerd.Begin dit door de volgende opdracht uit te voeren en "Y" te beantwoorden voor ja wanneer daarom wordt gevraagd.
FR Étape 1: OwnCloud nécessite PHP, qui aura besoin d'une configuration avant d'installer OwnCloud.Commencez ceci en exécutant la commande suivante et répondez "y" pour oui lorsque vous y êtes invité.
Niederländisch | Französisch |
---|---|
php | php |
begin | commencez |
opdracht | commande |
NL Stap 2: Installeer verdere PHP-extensies en -toepassingen en antwoord "y" voor ja wanneer daarom wordt gevraagd.
FR Étape 2: Installez d'autres extensions et applications PHP et répondez «Y» pour OUI lorsque vous y êtes invité.
Niederländisch | Französisch |
---|---|
installeer | installez |
verdere | autres |
php | php |
wordt | vous |
NL Omdat in het haarkleuronderzoek wordt gevraagd hoe vaak klanten hun haar kleuren, kan marketing de verwachte besteldatums bepalen
FR Grâce à l’enquête qui demande aux clientes à quelle fréquence elles colorent leurs cheveux, le marketing peut déterminer les dates de renouvellement de commande prévisionnelles
Niederländisch | Französisch |
---|---|
gevraagd | demande |
marketing | marketing |
bepalen | déterminer |
klanten | clientes |
NL Wanneer de retourbox wordt gescand door de postdienst, wordt het lid per e-mail gevraagd om feedback achter te laten (als zij dat nog niet op de website heeft gedaan) voor hun stylist.
FR Lorsque le coffre renvoyé par une adhérente est scanné par le service postal, cette dernière reçoit un e-mail lui demandant de laisser un feedback (si elle ne l’a pas déjà fait via le site web) pour son styliste.
Niederländisch | Französisch |
---|---|
gevraagd | demandant |
feedback | feedback |
NL U wordt gevraagd de bestanden handmatig te verwijderen
FR En revanche, un message vous invite à les supprimer manuellement
Niederländisch | Französisch |
---|---|
handmatig | manuellement |
verwijderen | supprimer |
te | à |
NL Start het F-Secure-programma opnieuw en u wordt gevraagd om u aan te aanmelden
FR Lancez à nouveau le programme F-Secure et vous serez invité à vous Se connecter
Niederländisch | Französisch |
---|---|
start | lancez |
en | et |
aanmelden | se connecter |
programma | programme |
NL Als u wordt gevraagd om een abonnementscode, voert u de code in de volgende indeling in: XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX. Vervolgens selecteert u Volgende om de installatie te voltooien.
FR Si un code d'abonnement vous est demandé, saisissez-le au format XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX, puis sélectionnez Suivant pour terminer l'installation.
Niederländisch | Französisch |
---|---|
als | si |
code | code |
installatie | installation |
voltooien | terminer |
gevraagd | demandé |
indeling | format |
NL U wordt gevraagd om het bestand op te opslaan . Klik desgevraagd op Bestand opslaan .
FR Vous êtes invité à Enregistrer le fichier. Si vous y êtes invité, cliquez sur Enregistrer le fichier .
NL Terwijl u het aankopen doorloopt, wordt u gevraagd om een My F-Secure account. F-Secure SAFE abonnementen worden geopend en beheerd via de My F-Secure service. Zodra uw aankopen is voltooid:
FR Comme vous passez par le processus Achat, il vous est demandé de créer un Compte My F-Secure. F-Secure abonnements sont accessibles et F-Secure SAFE gérées par le Service My F-Secure. Une fois votre Achat effectué:
Niederländisch | Französisch |
---|---|
terwijl | comme |
aankopen | achat |
safe | secure |
abonnementen | abonnements |
en | et |
beheerd | géré |
service | service |
gevraagd | demandé |
secure | safe |
voltooid | effectué |
NL Daarom is het mogelijk dat u midden in de installatie van SAFE op uw Windows wordt gevraagd om de computer opnieuw op te starten, terwijl het vorige product wordt gewijzigd in SAFE.
FR Par conséquent, il est possible qu'au milieu de l' Installation de SAFE sur votre Windows, il vous soit demandé de redémarrer l'ordinateur, tandis que le produit précédent sera remplacé par SAFE.
Niederländisch | Französisch |
---|---|
daarom | par conséquent |
mogelijk | possible |
midden | milieu |
installatie | installation |
windows | windows |
computer | ordinateur |
vorige | précédent |
product | produit |
gevraagd | demandé |
NL We behouden ons het recht voor om foutieve prijzen te corrigeren, zelfs als we al om betaling hebben gevraagd of deze hebben ontvangen
FR Nous nous réservons le droit de corriger toute erreur ou erreur dans la fixation des prix, même si nous avons déjà demandé ou reçu un paiement
Niederländisch | Französisch |
---|---|
corrigeren | corriger |
ontvangen | reçu |
gevraagd | demandé |
NL Tik op de bijlage en u wordt gevraagd of u alle contacten naar uw iPhone wilt overbrengen. Klik op Add Contacts .
FR Appuyez sur la pièce jointe et il vous sera demandé si vous souhaitez transférer tous les contacts sur votre iPhone. Cliquez sur Add Contacts .
Niederländisch | Französisch |
---|---|
bijlage | pièce jointe |
en | et |
contacten | contacts |
iphone | iphone |
overbrengen | transférer |
gevraagd | demandé |
NL U wordt gevraagd of u nieuwe contacten wilt maken of deze wilt samenvoegen met bestaande contacten op uw nieuwe iPhone. Eenmaal geïmporteerd, zou je nu al je contacten terug op je iPhone moeten hebben.
FR Il vous sera demandé si vous souhaitez créer de nouveaux contacts ou les fusionner avec des contacts existants sur votre nouvel iPhone. Une fois importé, vous devriez maintenant avoir tous vos contacts sur votre iPhone.
Niederländisch | Französisch |
---|---|
contacten | contacts |
samenvoegen | fusionner |
bestaande | existants |
iphone | iphone |
gevraagd | demandé |
NL Mogelijk wordt u nu om een iTunes-back-upwachtwoord gevraagd
FR Vous pouvez être invité à entrer un mot de passe de sauvegarde iTunes à ce stade
Niederländisch | Französisch |
---|---|
om | à |
upwachtwoord | passe |
itunes | itunes |
NL Open de e-mail op je iPhone en tik op de bijlage. Tik op de knop "Contactpersonen toevoegen". Je wordt gevraagd of je nieuwe contacten wilt maken of wilt samenvoegen met wat je al in je lijst hebt staan.
FR Sur votre iPhone, ouvrez l'email et appuyez sur la pièce jointe. Appuyez sur le bouton "Ajouter des contacts". On vous demandera si vous souhaitez créer de nouveaux contacts ou les fusionner avec ce que vous avez déjà dans votre liste.
Niederländisch | Französisch |
---|---|
iphone | iphone |
en | et |
bijlage | pièce jointe |
toevoegen | ajouter |
nieuwe | nouveaux |
wilt | souhaitez |
samenvoegen | fusionner |
lijst | liste |
NL We hebben een handvol trucs die u kunt proberen als u wordt gevraagd om een toegangscode voor de schermtijd die u zich niet kunt herinneren.
FR Nous avons quelques astuces que vous pouvez essayer si un mot de passe Screen Time que vous ne vous souvenez pas vous est demandé.
Niederländisch | Französisch |
---|---|
trucs | astuces |
proberen | essayer |
gevraagd | demandé |
NL Probeer 0000 als uw toegangscode. We hebben behoorlijk wat rapporten gelezen van gebruikers die om een code werden gevraagd maar deze niet hadden ingesteld, en dit had de neiging om voor hen te werken.
FR Essayez 0000 comme mot de passe. Nous avons lu pas mal de rapports d'utilisateurs qui avaient été invités à saisir un code, mais n'en avaient pas défini, et cela avait tendance à fonctionner pour eux.
Niederländisch | Französisch |
---|---|
probeer | essayez |
rapporten | rapports |
gelezen | lu |
gebruikers | utilisateurs |
ingesteld | défini |
neiging | tendance |
werken | fonctionner |
NL Als u bepaalde bestanden uit uw back-up moet halen en zojuist de iPhone Backup Extractor hebt gedownload, merkt u misschien dat er een wachtwoord wordt gevraagd voordat u een van uw gecodeerde back-ups leest
FR Si vous devez récupérer certains fichiers de votre sauvegarde et que vous venez de télécharger iPhone Backup Extractor, vous remarquerez peut-être qu'il vous demande un mot de passe avant de lire vos sauvegardes chiffrées
Niederländisch | Französisch |
---|---|
en | et |
iphone | iphone |
gedownload | télécharger |
gevraagd | demande |
gecodeerde | chiffrées |
NL Als uw account is beveiligd met tweefactorauthenticatie (2FA), wordt u gevraagd uw 2FA-code in te voeren
FR Si votre compte est protégé avec une authentification à deux facteurs (2FA), vous serez invité à entrer votre code 2FA
Niederländisch | Französisch |
---|---|
als | si |
account | compte |
beveiligd | protégé |
code | code |
NL Als het back-upbestand is gecodeerd, wordt u gevraagd om het wachtwoord dat nodig is om toegang te krijgen.
FR Si le fichier de sauvegarde est crypté, vous serez invité à saisir le mot de passe nécessaire pour y accéder.
Niederländisch | Französisch |
---|---|
als | si |
nodig | nécessaire |
gecodeerd | crypté |
NL Net zoals je zou verwachten. iPhone Backup Extractor biedt volledige ondersteuning voor 2FA. U moet de 2FA-code invoeren als daarom wordt gevraagd.
FR Tout comme vous vous y attendez. iPhone Backup Extractor prend entièrement en charge 2FA. Vous devrez entrer le code 2FA à l'invite.
Niederländisch | Französisch |
---|---|
verwachten | attendez |
iphone | iphone |
backup | backup |
invoeren | entrer |
code | code |
NL Selecteer een map om uw afbeeldingen naar over te zetten . U wordt gevraagd om te kiezen waar u uw foto's wilt opslaan. Kies een handige map en klik op "OK".
FR Sélectionnez un dossier dans lequel transférer vos images . Vous serez invité à choisir où enregistrer vos photos. Choisissez un dossier pratique et cliquez sur "OK".
Niederländisch | Französisch |
---|---|
map | dossier |
s | s |
opslaan | enregistrer |
handige | pratique |
en | et |
NL Sluit iPhone Backup Extractor aan op uw iCloud-account. Klik op de grote + knop in de benedenhoek, selecteer het tabblad "iCloud" en voeg uw inloggegevens toe. Als 2FA is ingeschakeld, wordt u gevraagd om uw code in te voeren.
FR Connectez iPhone Backup Extractor à votre compte iCloud. Cliquez sur le gros bouton + dans le coin inférieur, sélectionnez l'onglet «iCloud» et ajoutez vos identifiants de connexion. Si 2FA est activé, vous serez invité à entrer votre code.
Niederländisch | Französisch |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
grote | gros |
knop | bouton |
tabblad | onglet |
icloud | icloud |
en | et |
voeg | ajoutez |
inloggegevens | identifiants |
als | si |
code | code |
account | compte |
ingeschakeld | activé |
NL Vervolgens wordt u gevraagd of u uw iCloud-foto's wilt downloaden naar mappen die zijn gegroepeerd op albums of in een grote map.
FR On vous demandera ensuite si vous souhaitez télécharger vos photos iCloud dans des dossiers groupés par albums ou dans un seul grand dossier.
Niederländisch | Französisch |
---|---|
s | s |
wilt | souhaitez |
downloaden | télécharger |
albums | albums |
grote | grand |
foto | photos |
icloud | icloud |
NL U wordt ook gevraagd in welke map op uw computer de foto's moeten worden overgebracht naar:
FR Il vous sera également demandé dans quel dossier de votre ordinateur nous devrions transférer les photos:
Niederländisch | Französisch |
---|---|
map | dossier |
computer | ordinateur |
foto | photos |
gevraagd | demandé |
NL Voeg uw iCloud-account toe met de knop + . Log dan in op uw iCloud-account. Als u 2FA hebt ingeschakeld, wordt u gevraagd om een code in te voeren.
FR Ajoutez votre compte iCloud avec le bouton + . Puis connectez-vous à votre compte iCloud. Si 2FA est activé, vous serez invité à entrer un code.
Niederländisch | Französisch |
---|---|
voeg | ajoutez |
als | si |
code | code |
icloud | icloud |
ingeschakeld | activé |
NL U wordt gevraagd een locatie te kiezen om uw foto's op te slaan en ze worden daar gedownload ...
FR Vous serez invité à choisir un emplacement pour enregistrer vos photos et elles seront téléchargées là-bas ...
Niederländisch | Französisch |
---|---|
locatie | emplacement |
kiezen | choisir |
foto | photos |
en | et |
daar | là-bas |
op te slaan | enregistrer |
NL Wanneer Foto's wordt geladen, wordt uw iPhone weergegeven en wordt u gevraagd rechtsboven op 'Importeren' te klikken.
FR Lorsque Photos le charge, il devrait voir votre iPhone et vous inviter à cliquer sur "Importer" en haut à droite.
Niederländisch | Französisch |
---|---|
foto | photos |
iphone | iphone |
weergegeven | voir |
en | et |
importeren | importer |
klikken | cliquer |
NL Dubbelklikken op een IPA bestand op Windows leidt naar een venster waarin u wordt gevraagd om het programma te selecteren dat u wilt gebruiken om het bestand te openen
FR Double-cliquer sur un fichier IPA sous Windows ouvre une fenêtre vous demandant de sélectionner le programme que vous souhaitez utiliser pour ouvrir le fichier
Niederländisch | Französisch |
---|---|
bestand | fichier |
gevraagd | demandant |
selecteren | sélectionner |
wilt | souhaitez |
gebruiken | utiliser |
ipa | ipa |
NL In plaats daarvan wordt er een signaal naar elk apparaat gestuurd, waarin elk wordt gevraagd om een code te genereren en deze op het scherm weer te geven.
FR Au lieu de cela, un signal est envoyé à chaque périphérique, l'invitant à générer un code et à l'afficher à l'écran.
Niederländisch | Französisch |
---|---|
plaats | lieu |
signaal | signal |
code | code |
genereren | générer |
en | et |
gestuurd | envoyé |
NL De eerste keer dat het programma wordt uitgevoerd (tenzij na een upgrade) wordt gevraagd om een nieuwe database te maken of een bestaande te selecteren. Het vraagt ook om de locatie van uw BCM-logboeken.'
FR La première fois que le programme est exécuté (sauf après une mise à niveau), il vous invite à créer une nouvelle base de données ou à en sélectionner une existante. Il vous demandera également l'emplacement de vos journaux BCM.'
Niederländisch | Französisch |
---|---|
upgrade | mise à niveau |
selecteren | sélectionner |
locatie | emplacement |
uitgevoerd | exécuté |
tenzij | sauf |
logboeken | journaux |
bcm | bcm |
NL Indien uw verzoek "kennelijk ongegrond of buitensporig" is (bijvoorbeeld indien u herhaalde verzoeken indient) kan een vergoeding worden gevraagd om de administratieve kosten te dekken die wij maken om aan uw verzoek te voldoen.
FR Si votre demande est "manifestement infondée ou excessive" (par exemple, si vous faites des demandes répétitives), des frais peuvent être facturés pour couvrir nos frais administratifs de réponse.
Niederländisch | Französisch |
---|---|
indien | si |
administratieve | administratifs |
dekken | couvrir |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt