ES Los resultados mostraron que 96% del virus muere en dos horas y 99.2% del virus muere en 5 horas, mientras que el acero inoxidable no mostró reducción en el mismo período de tiempo
ES Los resultados mostraron que 96% del virus muere en dos horas y 99.2% del virus muere en 5 horas, mientras que el acero inoxidable no mostró reducción en el mismo período de tiempo
FR Les résultats ont montré que 96% du virus est tué en deux heures et 99.2% du virus tué en 5 heures, tandis que l'acier inoxydable n'a montré aucune réduction dans le même laps de temps
Spanisch | Französisch |
---|---|
virus | virus |
reducción | réduction |
mostraron | montré |
y | et |
el | le |
en | en |
horas | heures |
de | de |
mientras que | tandis |
resultados | résultats |
dos | deux |
tiempo | temps |
que | aucune |
ES Cada seis segundos muere un niño de cinco años en alguna parte del mundo.
FR Toutes les six secondes, un enfant de moins de 5 ans meurt quelque part dans le monde.
Spanisch | Französisch |
---|---|
segundos | secondes |
muere | meurt |
niño | enfant |
mundo | monde |
años | ans |
a | un |
de | de |
en | dans |
seis | six |
un | toutes |
o | quelque |
ES Tapiz de Bayeux. El rey Harold muere. Flecha en el ojo. Cojín
FR Tapisserie de Bayeux. Le roi Harold est tué. Flèche dans l'oeil. Coussin
Spanisch | Französisch |
---|---|
tapiz | tapisserie |
rey | roi |
flecha | flèche |
cojín | coussin |
harold | harold |
de | de |
el | le |
en | dans |
ES Cuando un Progenitor Muere: Lidiando con la Pérdida de su Madre o Padre
FR Lorsqu'un de vos parents décède : Gérer le deuil de votre mère ou de votre père
Spanisch | Französisch |
---|---|
madre | mère |
o | ou |
padre | père |
de | de |
la | le |
su | votre |
cuando | lorsquun |
ES Cuando Muere un Cónyuge: Lidiar con la Pérdida de su Pareja
FR Comment s’aider lors du décès d’un conjoint
Spanisch | Französisch |
---|---|
cónyuge | conjoint |
ES Muere víctima de un cáncer el empresario francés Bernard Tapie | Euronews
FR Décès de l'ex-homme d'affaires et homme politique Bernard Tapie | Euronews
Spanisch | Französisch |
---|---|
bernard | bernard |
de | de |
ES Muere víctima de un cáncer el empresario francés Bernard Tapie
FR Décès de l'ex-homme d'affaires et homme politique Bernard Tapie
Spanisch | Französisch |
---|---|
bernard | bernard |
de | de |
ES Muere el caricaturista sueco Lars Vilks
FR Mort de Lars Vilks, agitateur et caricaturiste de Mahomet
ES En la épica película de Sergio Leone de 1966, el Bueno se lleva el oro, el Malo muere y el Feo se salva por la misericordia del Bueno. Esperemos que el guión de la película se aplique también a PSD2.
FR Dans le film épique de Sergio Leone de 1966, le bien prend l'or, le méchant meurt et le truand est sauvé par la miséricorde du bien. Espérons que le script du film s'applique également à PSD2.
Spanisch | Französisch |
---|---|
lleva | prend |
muere | meurt |
esperemos | espérons |
guión | script |
y | et |
película | film |
de | de |
también | également |
la | la |
a | à |
ES Cada 90 segundos muere una mujer por complicaciones durante el embarazo o el parto.
FR Toutes les 90 secondes, une femme meurt de complications pendant la grossesse ou l'accouchement
Spanisch | Französisch |
---|---|
segundos | secondes |
muere | meurt |
mujer | femme |
complicaciones | complications |
el | la |
embarazo | grossesse |
o | ou |
una | une |
ES De hecho, todos tenemos mucho que aprender sobre qué respuestas son apropiadas cuando un hijo muere
FR En fait, nous avons beaucoup à apprendre au sujet des meilleures façons de réconforter une personne qui est dans le deuil d’un enfant
Spanisch | Französisch |
---|---|
aprender | apprendre |
hijo | enfant |
que | à |
de | de |
hecho | est |
un | dun |
tenemos | nous avons |
ES Kenia: Muere una niña en un desalojo forzoso que deja sin hogar a 3.500 personas
FR Un militant kenyan des droits du travail quitte le Qatar après le paiement d’une lourde amende pour « diffusion de fausses informations »
Spanisch | Französisch |
---|---|
sin | le |
ES Cuando la madre del bebé muere, Rodman se lo lleva a casa para criarlo y lo llama César
FR Lorsque la mère du bébé meurt, Rodman le ramène à la maison pour lélever, le nommant César
Spanisch | Französisch |
---|---|
madre | mère |
muere | meurt |
la | la |
casa | maison |
a | à |
ES Muere, sin embargo, y perderás esas almas a menos que puedas volver al punto de tu muerte en la próxima carrera.
FR Mourez, cependant, et vous perdrez ces âmes à moins que vous ne puissiez revenir au point de votre mort lors de la prochaine course.
Spanisch | Französisch |
---|---|
menos | moins |
puedas | puissiez |
punto | point |
muerte | mort |
próxima | prochaine |
almas | âmes |
y | et |
la | la |
de | de |
sin embargo | cependant |
al | au |
tu | votre |
carrera | course |
sin | vous |
a | à |
ES After Life está escrita y producida por el comediante Ricky Gervais, quien interpreta a Tony, un buen tipo cuya esposa muere inesperadamente, convirtiéndolo en un hombre al que ya no le importa tanto lo que hace o dice. Se acerca una tercera temporada.
FR After Life est écrit et produit par le comédien Ricky Gervais, qui incarne Tony – un gars sympa dont la femme meurt de façon inattendue, le transformant en un homme qui ne se soucie plus autant de ce quil fait ou dit. Une troisième saison arrive.
Spanisch | Französisch |
---|---|
producida | produit |
tony | tony |
muere | meurt |
dice | dit |
temporada | saison |
y | et |
esposa | femme |
no | ne |
hombre | homme |
quien | qui |
un | une |
cuya | dont |
al | en |
tanto | plus |
acerca | de |
tercera | troisième |
o | ou |
el | le |
a | un |
ES Cuando George muere, los eventos del Universo Star Trek original se alteran dramáticamente
FR Lorsque George meurt, les événements de lunivers original de Star Trek sont radicalement modifiés
Spanisch | Französisch |
---|---|
george | george |
muere | meurt |
star | star |
original | original |
eventos | événements |
del | de |
ES "Muere para que puedas vivir" es un dicho auspicioso que figura en un antiguo texto egipcio
FR "Tu meurs pour que tu vives" est un dicton de bon augure dans un ancien texte égyptien
Spanisch | Französisch |
---|---|
egipcio | égyptien |
texto | texte |
es | est |
antiguo | ancien |
que | que |
en | dans |
para | pour |
figura | un |
ES No puede ser que no sea noticia que muere de frío un anciano en situación de calle y que sí lo sea una caída de dos puntos en la bolsa
FR Il n’est pas possible que le fait qu’une personne âgée réduite à vivre dans la rue, meure de froid ne soit pas une nouvelle, tandis que la baisse de deux points en bourse en soit une
Spanisch | Französisch |
---|---|
noticia | nouvelle |
frío | froid |
puntos | points |
lo | il |
de | de |
en | en |
que | à |
la | la |
dos | deux |
no | ne |
ser | nest |
una | quune |
o | soit |
ES Aunque no se le considera demasiado en el mundo real, este coche fue bastante impresionante en Muere otro día
FR Bien quelle ne soit pas trop considérée dans le monde réel, cette voiture était assez impressionnante dans Meurs un autre jour
Spanisch | Französisch |
---|---|
mundo | monde |
real | réel |
coche | voiture |
a | un |
el | le |
impresionante | impressionnante |
considera | considéré |
demasiado | trop |
en | dans |
día | jour |
no | ne |
otro | autre |
bastante | assez |
fue | était |
ES Fuera de Four Pees, Tom disfruta montando en bicicleta tándem con su mujer ... alrededor del mundo, si puede ser. Cuando llegan a casa, su precioso labrador retriever se muere de ganas de que le hagan caso.
FR Pendant son temps libre, Tom aime faire du tandem avec sa femme, de préférence autour du monde. Lorsqu’ils rentrent à la maison, leur adorable petit labrador trépigne d’impatience à l’idée de retrouver l’attention de ses maîtres.
Spanisch | Französisch |
---|---|
tom | tom |
disfruta | aime |
mujer | femme |
mundo | monde |
casa | maison |
de | de |
a | à |
ES Las recompensas marcan a un jugador en el mapa para ti, en un radio que se hace más pequeño a medida que te acercas a él, lo que te da una cantidad determinada de tiempo para localizarlo y matarlo, y te recompensa si muere
FR Les primes délimitent un joueur sur la carte pour vous, dans un rayon qui diminue à mesure que vous vous en approchez, vous donnant un certain temps pour le localiser et le tuer, et vous récompenser sil meurt
Spanisch | Französisch |
---|---|
recompensas | primes |
jugador | joueur |
mapa | carte |
radio | rayon |
medida | mesure |
recompensa | récompenser |
muere | meurt |
da | donnant |
y | et |
si | sil |
en | en |
tiempo | temps |
a | à |
ES Si Senua muere en el juego, debes empezar de nuevo
FR Si Senua meurt dans le jeu, vous devez tout recommencer
Spanisch | Französisch |
---|---|
muere | meurt |
el | le |
juego | jeu |
si | vous |
debes | vous devez |
ES “Sin el acceso al cuidado de calidad, comidas nutritivas, cubierta estable u otras necesidades básicas de la salud, la gente consigue más enferma y muere a menudo más joven,” dijo a Elizabeth A
FR « Sans accès aux soins de qualité, nourritures nutritives, boîtier stable ou d'autres besoins fondamentaux de santé, les gens souvent tombent plus malades et meurent plus jeune, » a dit Elizabeth A
Spanisch | Französisch |
---|---|
acceso | accès |
cuidado | soins |
calidad | qualité |
estable | stable |
necesidades | besoins |
joven | jeune |
dijo | dit |
elizabeth | elizabeth |
y | et |
de | de |
otras | dautres |
salud | santé |
sin | sans |
gente | gens |
más | plus |
la | les |
ES Sin embargo, la mayoría son probables aminorar la virulencia del virus hasta tal punto que muere el linaje rápidamente lejos.
FR Cependant, les la plupart sont susceptibles de diminuer la virulence du virus à tel point que la lignée meurt rapidement hors circuit.
Spanisch | Französisch |
---|---|
virus | virus |
punto | point |
muere | meurt |
rápidamente | rapidement |
sin embargo | cependant |
son | sont |
la | la |
sin | hors |
a | à |
la mayoría | plupart |
ES Muere el 27 de noviembre de 1986 en Buenos Aires.
FR Il publie en 1976 une thèse de doctorat en sociologie : Emmaüs et l’abbé Pierre : Mythe, utopie et emprise charismatique (Ecole des hautes études en sciences sociales, Paris).
Spanisch | Französisch |
---|---|
en | en |
de | de |
ES En 1958 compra un terreno en el que construye un espacio de compraventa de ropa. Muere trágicamente en 1966, en un accidente de camión, mientras llevaba al mercado las verduras recolectadas en la granja-escuela de Emaús.
FR En 1958, il achète un terrain sur lequel on construit un dépôt-vente de vêtements. Il meurt tragiquement en 1966 dans un accident de camion, alors qu’il conduisait au marché les légumes récoltés à la ferme-école d’Emmaüs.
Spanisch | Französisch |
---|---|
terreno | terrain |
construye | construit |
ropa | vêtements |
muere | meurt |
accidente | accident |
camión | camion |
verduras | légumes |
compra | achète |
mercado | marché |
compraventa | vente |
de | de |
en | en |
al | au |
que | à |
la | la |
las | les |
ES Muere el 27 de marzo de 2008 a los 84 años de edad.
FR Il prépare la première assemblée générale, puis devient président d’Emmaüs International de 1969 à 1979, il est l’un des principaux artisans de la création du Mouvement.
Spanisch | Französisch |
---|---|
años | générale |
el | la |
de | de |
edad | est |
a | à |
ES En la cuaresma de 1905, Isabel enferma y tras una penosa y larga enfermedad, muere el 9 de noviembre de 1906. Sus últimas palabras fueron: “Voy a la Luz, al Amor, a la Vida”.
FR Durant le Carême de 1906, Elisabeth tombe malade et après une douloureuse et longue maladie, elle meurt le 9 novembre 1906. Ses derniers mots furent : “Je vais vers la Lumière, l’Amour et la Vie”.
ES “Cuando la función de estas enzimas se ciega, el parásito muere de hambre,” el Dr. Skwarczynski dijo.
FR « Quand le fonctionnement de ces enzymes est bloqué, le parasite meurt de faim, » M. Skwarczynski a dit.
Spanisch | Französisch |
---|---|
cuando | quand |
muere | meurt |
hambre | faim |
dijo | dit |
de | de |
función | fonctionnement |
el | le |
ES Cada cinco minutos muere un niño en todo el mundo como resultado de la violencia física
FR Chaque seconde dans le monde, un enfant meurt suite à des violences physiques
Spanisch | Französisch |
---|---|
muere | meurt |
niño | enfant |
mundo | monde |
violencia | violences |
física | physiques |
el | le |
en | à |
ES Tras una larga enfermedad Chiara muere el 14 de marzo en su casa de Rocca di Papa, cerca de Roma (Italia).
FR Après une longue maladie Chiarameurt le 14 mars dans sa maison à Rocca di Papa, près de Rome (Italie).
Spanisch | Französisch |
---|---|
larga | longue |
enfermedad | maladie |
marzo | mars |
papa | papa |
roma | rome |
italia | italie |
el | le |
de | de |
en | près |
casa | maison |
una | une |
ES En nuestra tradición no tenemos cementerios: cuando una persona muere, la llevamos a la tierra de los antepasados. Cremamos el cuerpo y colocamos las cenizas al pie de los árboles.
FR Dans notre tradition, nous n’avons pas de cimetières : quand une personne meurt, nous l’emmenons au pays des ancêtres. Nous incinérons le corps et déposons les cendres au pied des arbres.
Spanisch | Französisch |
---|---|
tradición | tradition |
muere | meurt |
tierra | pays |
cuerpo | corps |
pie | pied |
árboles | arbres |
y | et |
no | pas |
de | de |
al | au |
tenemos | navons |
persona | personne |
el | le |
en | dans |
una | une |
ES El disco nunca muere, así que por qué debería hacerlo este skin.
FR Le disco ne meurt jamais, alors pourquoi ce skin le ferait-il ?
Spanisch | Französisch |
---|---|
disco | disco |
muere | meurt |
el | le |
este | ce |
nunca | jamais |
por | pourquoi |
ES Muere el presidente del Parlamento Europeo, David Sassoli
FR La Russie assure aux États-Unis qu'elle n'a pas l'intention d'attaquer l'Ukraine
Spanisch | Französisch |
---|---|
el | la |
ES El mundo presencia los asesinatos por streaming en directo y, cuantas más personas entran en la web, más rápido muere la víctima
FR Le monde entier regarde ces crimes en direct, et plus il y a de spectateurs, plus la victime meurt vite
Spanisch | Französisch |
---|---|
directo | direct |
muere | meurt |
víctima | victime |
en | en |
y | et |
mundo | monde |
más | plus |
personas | le monde |
más rápido | vite |
la | la |
ES Y aunque dice ser novata, Kelly disfruta poniéndose los esquís y se muere de ganas de que su hijo les acompañe en la tradición familiar.
FR Et bien qu'elle prétende être une novice, Kelly aime dévaler les pistes de ski et attend avec impatience que son fils se joigne à la tradition familiale.
Spanisch | Französisch |
---|---|
kelly | kelly |
disfruta | aime |
tradición | tradition |
y | et |
esquí | ski |
la | la |
de | de |
hijo | fils |
ser | être |
aunque | bien |
su | son |
ES Cuando un Progenitor Muere: Lidiando con la Pérdida de su Madre o Padre
FR Lorsqu'un de vos parents décède : Gérer le deuil de votre mère ou de votre père
Spanisch | Französisch |
---|---|
madre | mère |
o | ou |
padre | père |
de | de |
la | le |
su | votre |
cuando | lorsquun |
ES Cuando Muere un Cónyuge: Lidiar con la Pérdida de su Pareja
FR Comment s’aider lors du décès d’un conjoint
Spanisch | Französisch |
---|---|
cónyuge | conjoint |
ES Si muere en prisión, su sangre manchará las manos del gobierno chino.”
FR Si Zhang Zhan meurt en prison, le gouvernement chinois aura son sang sur les mains. »
Spanisch | Französisch |
---|---|
muere | meurt |
prisión | prison |
gobierno | gouvernement |
chino | chinois |
sangre | sang |
su | son |
en | en |
manos | mains |
las | le |
ES Muere, sin embargo, y perderás esas almas a menos que puedas volver al punto de tu muerte en la próxima carrera.
FR Mourez, cependant, et vous perdrez ces âmes à moins que vous ne puissiez revenir au point de votre mort lors de la prochaine course.
Spanisch | Französisch |
---|---|
menos | moins |
puedas | puissiez |
punto | point |
muerte | mort |
próxima | prochaine |
almas | âmes |
y | et |
la | la |
de | de |
sin embargo | cependant |
al | au |
tu | votre |
carrera | course |
sin | vous |
a | à |
ES Fuera de Four Pees, Tom disfruta montando en bicicleta tándem con su mujer ... alrededor del mundo, si puede ser. Cuando llegan a casa, su precioso labrador retriever se muere de ganas de que le hagan caso.
FR Pendant son temps libre, Tom aime faire du tandem avec sa femme, de préférence autour du monde. Lorsqu’ils rentrent à la maison, leur adorable petit labrador trépigne d’impatience à l’idée de retrouver l’attention de ses maîtres.
Spanisch | Französisch |
---|---|
tom | tom |
disfruta | aime |
mujer | femme |
mundo | monde |
casa | maison |
de | de |
a | à |
ES Con la gangrena, la pared intestinal muere, produciendo normalmente su ruptura, lo que conduce a peritonitis
FR Lorsque la gangrène s’installe, la paroi intestinale se nécrose et se rompt, causant une péritonite
Spanisch | Französisch |
---|---|
pared | paroi |
la | la |
a | une |
con | et |
normalmente | ne |
ES Muere el 27 de noviembre de 1986 en Buenos Aires.
FR Il publie en 1976 une thèse de doctorat en sociologie : Emmaüs et l’abbé Pierre : Mythe, utopie et emprise charismatique (Ecole des hautes études en sciences sociales, Paris).
Spanisch | Französisch |
---|---|
en | en |
de | de |
ES En 1958 compra un terreno en el que construye un espacio de compraventa de ropa. Muere trágicamente en 1966, en un accidente de camión, mientras llevaba al mercado las verduras recolectadas en la granja-escuela de Emaús.
FR En 1958, il achète un terrain sur lequel on construit un dépôt-vente de vêtements. Il meurt tragiquement en 1966 dans un accident de camion, alors qu’il conduisait au marché les légumes récoltés à la ferme-école d’Emmaüs.
Spanisch | Französisch |
---|---|
terreno | terrain |
construye | construit |
ropa | vêtements |
muere | meurt |
accidente | accident |
camión | camion |
verduras | légumes |
compra | achète |
mercado | marché |
compraventa | vente |
de | de |
en | en |
al | au |
que | à |
la | la |
las | les |
ES Muere el 27 de marzo de 2008 a los 84 años de edad.
FR Il prépare la première assemblée générale, puis devient président d’Emmaüs International de 1969 à 1979, il est l’un des principaux artisans de la création du Mouvement.
Spanisch | Französisch |
---|---|
años | générale |
el | la |
de | de |
edad | est |
a | à |
ES En la cuaresma de 1905, Isabel enferma y tras una penosa y larga enfermedad, muere el 9 de noviembre de 1906. Sus últimas palabras fueron: “Voy a la Luz, al Amor, a la Vida”.
FR Durant le Carême de 1906, Elisabeth tombe malade et après une douloureuse et longue maladie, elle meurt le 9 novembre 1906. Ses derniers mots furent : “Je vais vers la Lumière, l’Amour et la Vie”.
ES Cuando una lengua muere, se pierden fácilmente los aspectos culturales que contiene».
FR Quand une langue meurt, on perd facilement les différents aspects culturels qui lui étaient associés. »
Spanisch | Französisch |
---|---|
lengua | langue |
muere | meurt |
aspectos | aspects |
culturales | culturels |
contiene | on |
cuando | quand |
fácilmente | facilement |
los | les |
una | une |
se | qui |
ES Javier se muere, el Santuario sobrevivirá!!!
FR Toby 6 ans hospitalisé sur Toulouse.
Spanisch | Französisch |
---|---|
el | sur |
ES Joven venezolano muere en trágico accidente en USA
FR Faites un don pour aider Josée.
Spanisch | Französisch |
---|---|
en | pour |
ES Su campaña vive y muere en la página de resultados de búsqueda
FR Votre campagne vit et meurt dans la page de résultats de recherche
Spanisch | Französisch |
---|---|
campaña | campagne |
vive | vit |
muere | meurt |
la | la |
resultados | résultats |
búsqueda | recherche |
y | et |
su | votre |
de | de |
en | dans |
página | page |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt