ES Reúne los otros materiales. Puedes encontrar la mayoría de los materiales para este método en una ferretería local. Para este procedimiento, necesitarás los siguientes materiales:[2]
"materiales" in Spanisch kann in die folgenden Französisch Wörter/Sätze übersetzt werden:
ES Reúne los otros materiales. Puedes encontrar la mayoría de los materiales para este método en una ferretería local. Para este procedimiento, necesitarás los siguientes materiales:[2]
FR Rassemblez le reste du matériel. Vous trouverez le reste du matériel nécessaire pour cette méthode en magasin de bricolage. Vous aurez besoin des éléments suivants [2]
Spanisch | Französisch |
---|---|
materiales | matériel |
encontrar | trouverez |
siguientes | suivants |
método | méthode |
la | le |
de | de |
en | en |
necesitarás | nécessaire |
para | pour |
necesitar | besoin |
ES Actualmente, los protocolos sobre pequeñas cantidades están a disposición de los Estados que poseen materiales nucleares en cantidades mínimas o que no poseen materiales nucleares, y que no tienen materiales nucleares en ninguna instalación.
FR Ces protocoles sont actuellement disponibles pour les États ayant peu ou n’ayant pas de matières nucléaires et n’en ayant aucune dans une installation.
Spanisch | Französisch |
---|---|
protocolos | protocoles |
instalación | installation |
actualmente | actuellement |
y | et |
o | ou |
no | pas |
de | de |
que | ayant |
en | dans |
pequeñas | une |
ES Actualmente, los protocolos sobre pequeñas cantidades están a disposición de los Estados que poseen materiales nucleares en cantidades mínimas o que no poseen materiales nucleares, y que no tienen materiales nucleares en ninguna instalación.
FR Ces protocoles sont actuellement disponibles pour les États ayant peu ou n’ayant pas de matières nucléaires et n’en ayant aucune dans une installation.
Spanisch | Französisch |
---|---|
protocolos | protocoles |
instalación | installation |
actualmente | actuellement |
y | et |
o | ou |
no | pas |
de | de |
que | ayant |
en | dans |
pequeñas | une |
ES La División evalúa el balance de materiales y los resultados analíticos de materiales nucleares, materiales no nucleares y muestras ambientales, y brinda apoyo en materia estadística
FR En outre, cette division évalue le bilan matières ainsi que les résultats des analyses de matières nucléaires, de matières non nucléaires et d’échantillons de l’environnement, et fournit un soutien statistique
Spanisch | Französisch |
---|---|
división | division |
balance | bilan |
materiales | matières |
muestras | échantillons |
brinda | fournit |
apoyo | soutien |
estadística | statistique |
evalúa | évalue |
y | et |
de | de |
no | non |
en | en |
resultados | résultats |
a | un |
el | le |
ES Un contrato por tiempo y materiales cubriría el coste de los materiales y otros gastos generales, más el coste de la mano de obra.
FR Un contrat temps et matériel recouvre le coût des fournitures/du matériel investis et autres frais généraux, ainsi que le coût de la main-d'œuvre.
Spanisch | Französisch |
---|---|
contrato | contrat |
generales | généraux |
obra | œuvre |
y | et |
coste | coût |
a | un |
materiales | matériel |
otros | autres |
gastos | frais |
tiempo | temps |
de | de |
mano | main |
la | la |
ES Al proporcionar aislamiento físico y lógico de los materiales clave de las computadoras y las aplicaciones que los utilizan, los HSMs hacen que sea casi imposible extraer materiales clave a través de ataques de red tradicionales.
FR En isolant physiquement et logiquement le contenu des clés des ordinateurs et des applications qui les utilisent, les HSM compliquent considérablement l’extraction du contenu des clés par le biais des attaques de réseau traditionnelles.
Spanisch | Französisch |
---|---|
físico | physiquement |
hsms | hsm |
ataques | attaques |
tradicionales | traditionnelles |
y | et |
red | réseau |
utilizan | utilisent |
de | de |
computadoras | ordinateurs |
aplicaciones | applications |
ES MOVAVI no crea, avala ni patrocina dichos materiales de terceros y, si usted descarga materiales de terceros que nosotros indexamos u ofrecemos, lo hace completamente bajo su cuenta y riesgo
FR MOVAVI ne crée, approuve ou sponsorise pas ces ressources de tierces parties, et si vous téléchargez des ressources de tierces parties que nous indexons ou soutenons, vous le faites entièrement à vos propres risques
Spanisch | Französisch |
---|---|
movavi | movavi |
descarga | téléchargez |
completamente | entièrement |
riesgo | risques |
crea | crée |
y | et |
materiales | ou |
de | de |
que | à |
su | vos |
no | ne |
ES Aleaciones y materiales compuestos de Plansee entran en escena cuando los materiales tradicionales llegan a su límite, sea en electrónica, recubrimientos, o en hornos de alta temperatura.
FR Les alliages et les matériaux composites de Plansee prennent tout leur sens dans l'électronique, les technologies de revêtements ou les fours à haute température là où les matériaux traditionnels atteignent leurs limites.
Spanisch | Französisch |
---|---|
plansee | plansee |
tradicionales | traditionnels |
límite | limites |
recubrimientos | revêtements |
hornos | fours |
alta | haute |
temperatura | température |
aleaciones | alliages |
y | et |
electrónica | électronique |
o | ou |
materiales | matériaux |
de | de |
llegan | atteignent |
su | leur |
a | à |
ES Sí. La licencia Creative Commons se aplica a todos los Materiales de Amnistía Internacional del sitio web, así como a todos los demás materiales escritos que incluyan la referencia a la licencia antes citada, junto con el logotipo Creative Commons.
FR Oui. La licence Creative Commons s’applique à l’ensemble du matériel d’information publié sur le site Internet ainsi qu’à tout autre support écrit où figurent la mention de licence ci-avant et le logo Creative Commons.
Spanisch | Französisch |
---|---|
licencia | licence |
creative | creative |
materiales | matériel |
logotipo | logo |
de | de |
la | la |
a | à |
sitio | site |
ES Soy profesor/a y deseo incluir Materiales de Amnistía Internacional en mis materiales educativos; ¿necesito un acuerdo de licencia?
FR Je suis enseignant(e) et je souhaite utiliser du matériel d’information d’Amnesty International comme support de cours. Ai-je besoin d’un contrat de licence ?
Spanisch | Französisch |
---|---|
profesor | enseignant |
materiales | matériel |
internacional | international |
acuerdo | contrat |
licencia | licence |
y | et |
deseo | souhaite |
necesito | besoin |
de | de |
un | dun |
soy | je |
ES Reúne tus materiales. Reúne todos los materiales que necesitarás para construir y diseñar tu cuaderno de bocetos:
FR Regroupez le matériel. Récupérez tous les produits dont vous aurez besoin pour réaliser votre carnet à dessins.
Spanisch | Französisch |
---|---|
cuaderno | carnet |
materiales | matériel |
diseñar | produits |
todos | tous |
de | dont |
los | les |
tu | votre |
necesitarás | besoin |
ES Añade contexto a tu diseño con una biblioteca de más de 500 materiales arquitectónicos profesionales que están listos para su uso inmediato y que sirven como punto de partida rápido para la elaboración de otros materiales personalizados.
FR Ajoutez du contexte à vos conceptions grâce à une bibliothèque renfermant plus de 500 matériaux d'architecture professionnels, prêts à l'emploi et parfaits pour démarrer la création de vos propres modèles.
Spanisch | Französisch |
---|---|
añade | ajoutez |
contexto | contexte |
y | et |
la | la |
biblioteca | bibliothèque |
materiales | matériaux |
de | de |
más | plus |
listos | plus de |
diseño | conceptions |
profesionales | professionnels |
tu | grâce |
a | à |
una | une |
elaboración | création |
ES Seguridad física de los materiales nucleares y otros materiales radiactivos
FR Sécurité des matières nucléaires et autres matières radioactives
Spanisch | Französisch |
---|---|
materiales | matières |
seguridad | sécurité |
y | et |
otros | autres |
de | des |
ES Los otros materiales también han sido encontrados por los arqueólogos en las bocas de cráneos antiguos, de gemas raras tales como jade a los materiales comunes tales como granadas del mar.
FR De divers autres matériaux ont été également trouvés par des archéologues dans les maxillaires des crânes antiques, des gemmes rares telles que le jade aux matériaux courants tels que des shell de mer.
Spanisch | Französisch |
---|---|
materiales | matériaux |
encontrados | trouvés |
antiguos | antiques |
raras | rares |
jade | jade |
otros | autres |
mar | mer |
también | également |
sido | été |
de | de |
en | dans |
a | aux |
comunes | les |
ES Sin embargo, su cantidad se puede reducir reemplazando materiales más dañinos con materiales que sean más seguros y más fácilmente biodegradables
FR Cependant, sa quantité peut être réduite en remplaçant des matériaux plus nocifs par des matériaux plus sûrs et plus facilement biodégradables
Spanisch | Französisch |
---|---|
materiales | matériaux |
fácilmente | facilement |
y | et |
sin embargo | cependant |
seguros | sûrs |
puede | peut |
más | plus |
cantidad | quantité |
ES Reúne los materiales de construcción y seguridad. Este es un tutorial simple, pero requiere una buena cantidad de materiales para hacerlo de forma correcta. Debes tener lo siguiente:
FR Rassemblez votre matériel de bricolage et de sécurité. Ce projet est simple, mais il faut une quantité assez importante de matériel pour le réaliser correctement. Il vous faut donc :
Spanisch | Französisch |
---|---|
materiales | matériel |
correcta | correctement |
seguridad | sécurité |
y | et |
simple | simple |
pero | mais |
de | de |
cantidad | quantité |
lo | il |
este | ce |
para | pour |
ES Reúne los materiales. Para hacer un marco de cama de papel para tu muñeca, necesitarás los siguientes materiales: [12]
FR Rassemblez le matériel. Pour faire un cadre de lit de poupée avec du papier, vous aurez besoin du matériel suivant [12]
Spanisch | Französisch |
---|---|
materiales | matériel |
marco | cadre |
cama | lit |
papel | papier |
muñeca | poupée |
de | de |
hacer | faire |
tu | vous |
siguientes | un |
para | pour |
necesitarás | besoin |
ES Reúne los materiales. Para hacer el colchón y las almohadas, necesitarás los siguientes materiales:[18]
FR Rassemblez le matériel. Pour fabriquer le matelas et les coussins, vous aurez besoin des éléments suivants [18]
Spanisch | Französisch |
---|---|
materiales | matériel |
colchón | matelas |
siguientes | suivants |
y | et |
el | le |
los | les |
para | pour |
necesitarás | besoin |
ES Comienza un nuevo proyecto en el HDRP, actualiza los materiales de los assets importados y aprende a usar las nuevas propiedades dentro del inspector de materiales para crear un material de cristal realista.
FR Lancez un nouveau projet avec le HDRP, améliorez les matières de n'importe quelle ressource importée et apprenez à utiliser les nouvelles propriétés de l'inspecteur de matières pour créer une matière en verre réaliste.
Spanisch | Französisch |
---|---|
comienza | lancez |
realista | réaliste |
nuevo | nouveau |
usar | utiliser |
propiedades | propriétés |
cristal | verre |
el | le |
y | et |
en | en |
de | de |
nuevas | nouvelles |
crear | créer |
material | matières |
proyecto | projet |
a | à |
un | une |
ES SCHOTT cuenta con la experiencia necesaria para ofrecer materiales para productos de vidrio de protección seguros y fiables con las propiedades exactas de los materiales
FR SCHOTT s'enorgueillit de son expérience de fournisseur de matériaux pour des produits en verre de protection sûrs et fiables offrant exactement les bonnes propriétés matérielles
Spanisch | Französisch |
---|---|
schott | schott |
ofrecer | offrant |
vidrio | verre |
protección | protection |
y | et |
fiables | fiables |
propiedades | propriétés |
seguros | sûrs |
experiencia | expérience |
de | de |
productos | produits |
la | son |
para | pour |
ES Las opiniones expresadas y los materiales que aparecen en dichos sitios web no son necesariamente compartidos ni están necesariamente respaldados por nosotros y no debemos ser considerados como los autores de dichas opiniones o materiales
FR Les opinions exprimées ou le matériel apparaissant sur ces sites web ne sont pas nécessairement partagés ou approuvés par nous et ne doivent pas être considérés comme l'éditeur de ces opinions ou de ce matériel
Spanisch | Französisch |
---|---|
opiniones | opinions |
aparecen | apparaissant |
necesariamente | nécessairement |
considerados | considérés |
y | et |
debemos | doivent |
o | ou |
compartidos | partagés |
de | de |
en | sur |
sitios | sites |
web | web |
son | sont |
está | ce |
materiales | matériel |
ser | être |
no | n |
ES Materiales Formativos – Diseñadores formativos acreditados utilizan tecnología de vanguardia y teorías de aprendizaje para crear los materiales PADI pensando en ti, el alumno de buceo
FR Supports pédagogiques – Les concepteurs pédagogiques qualifiés utilisent la technologie moderne et les théories pédagogiques pour créer des supports pédagogiques PADI qui vous sont destinés, l'élève plongeur
ES Zünd ofrece las soluciones de automatización adecuadas para cada subproceso, desde el transporte de materiales y el manejo de herramientas hasta la adquisición de materiales y la eliminación de piezas de corte terminadas.
FR Zünd propose les solutions d'automatisation adaptées à chaque sous-processus, du transport des matériaux à la manipulation des outils en passant par la saisie des matériaux et le retrait des pièces découpées finies.
Spanisch | Französisch |
---|---|
ofrece | propose |
soluciones | solutions |
transporte | transport |
eliminación | retrait |
materiales | matériaux |
y | et |
herramientas | outils |
manejo | manipulation |
piezas | pièces |
para | à |
la | la |
cada | chaque |
ES Disposición totalmente automática de las piezas en materiales rectangulares, como materiales de revestimiento sintéticos.
FR Disposition entièrement automatique des pièces sur des matériaux rectangulaires tels que des matériaux de revêtement synthétiques.
Spanisch | Französisch |
---|---|
disposición | disposition |
automática | automatique |
revestimiento | revêtement |
piezas | pièces |
materiales | matériaux |
totalmente | entièrement |
de | de |
en | sur |
ES Adecuado para todos los materiales:Incluso en caso de colores con poco contraste o procesamiento de materiales reflectantes, la óptica reconoce correctamente las marcas de registro.
FR Convient à tous les matériauxMême avec des couleurs peu contrastées ou des matériaux réfléchissants, les optiques reconnaissent les repères sans erreurs.
Spanisch | Französisch |
---|---|
adecuado | convient |
colores | couleurs |
óptica | optiques |
reconoce | reconnaissent |
o | ou |
materiales | matériaux |
poco | peu |
todos | tous |
de | sans |
ES Por esta razón, tanto los materiales duros como los materiales con un bajo punto de fusión pueden procesarse suavemente.
FR Ainsi, les matériaux durs et les matériaux avec un point de fusion bas peuvent être soigneusement traités.
Spanisch | Französisch |
---|---|
materiales | matériaux |
punto | point |
fusión | fusion |
duros | durs |
pueden | peuvent |
de | de |
ES Su computadora puede almacenar temporalmente copias de dichos materiales en RAM de forma accesoria a su acceso y visualización de dichos materiales.
FR Votre ordinateur peut stocker temporairement des copies de ces documents dans la mémoire RAM accessoire à votre accès et à la visualisation de ces documents.
Spanisch | Französisch |
---|---|
computadora | ordinateur |
puede | peut |
almacenar | stocker |
temporalmente | temporairement |
copias | copies |
ram | ram |
acceso | accès |
visualización | visualisation |
y | et |
su | votre |
de | de |
a | à |
ES Usando ONLYOFFICE Usted ecribe y crea sus materiales creativos en línea en cualquier lugar donde Usted tiene acceso al Internet, estos materiales serán guardados en una forma encriptada
FR En utilisant ONLYOFFICE, vous créez votre propre contenu unique partout où vous avez accès à Internet
Spanisch | Französisch |
---|---|
onlyoffice | onlyoffice |
acceso | accès |
crea | créez |
internet | internet |
en | en |
serán | vous |
y | votre |
usando | utilisant |
una | contenu |
cualquier | partout |
ES No tenemos la obligación de controlar los Materiales de terceros, y podemos bloquear o deshabilitar el acceso a los Materiales de terceros (en su totalidad o en parte) a través de la Aplicación en cualquier momento
FR Nous ne sommes soumis à aucune obligation de surveillance de Contenus Tiers, et pouvons bloquer ou invalider l’accès à tout Contenu Tiers (en partie ou intégralement) à travers l’Application à tout moment
Spanisch | Französisch |
---|---|
obligación | obligation |
bloquear | bloquer |
y | et |
podemos | pouvons |
o | ou |
parte | partie |
la aplicación | lapplication |
no | ne |
terceros | tiers |
momento | moment |
en | en |
a | à |
de | de |
totalidad | tout |
ES Inmediatamente después de cualquier tipo de terminación, TeamViewer puede desactivar o eliminar sus credenciales y cuenta, y todos los materiales asociados, sin ninguna obligación de proporcionar más acceso a esos materiales
FR Dès la résiliation, TeamViewer peut désactiver ou supprimer vos identifiants et votre compte et tous les contenus associés, sans être obligé de permettre l’accès à ces contenus
Spanisch | Französisch |
---|---|
inmediatamente | dès |
terminación | résiliation |
eliminar | supprimer |
o | ou |
y | et |
asociados | associés |
de | de |
puede | peut |
desactivar | désactiver |
cuenta | compte |
credenciales | identifiants |
a | à |
todos | tous |
sin | sans |
sus | vos |
ES Varios materiales: uso de inspectores personalizados y objetos programables para materiales de UDIM
FR Multi-matière : utiliser les inspecteurs et les objets programmables personnalisés de Unity pour les matières UDIM
Spanisch | Französisch |
---|---|
objetos | objets |
programables | programmables |
y | et |
uso | utiliser |
de | de |
personalizados | personnalisés |
materiales | matières |
varios | les |
para | pour |
ES También se puede usar para crear materiales de marketing multilingüe para correo electrónico y materiales de campañas de marketing globales.
FR Elle peut également être utilisée pour créer des supports commerciaux multilingues pour les e-mails et des campagnes marketing global secondaires.
Spanisch | Französisch |
---|---|
crear | créer |
multilingüe | multilingues |
globales | global |
marketing | marketing |
electrónico | e |
y | et |
campañas | campagnes |
también | également |
correo electrónico | e-mails |
puede | peut |
usar | utilisé |
correo | mails |
ES Seguridad física de los materiales nucleares y otros materiales radiactivos | OIEA
FR La sécurité des matières nucléaires et autres matières radioactives | AIEA
Spanisch | Französisch |
---|---|
materiales | matières |
seguridad | sécurité |
y | et |
otros | autres |
de | des |
ES Existe el riesgo de que puedan utilizarse materiales nucleares u otros materiales radiactivos en actos delictivos o actos deliberados no autorizados, con la consiguiente amenaza para la seguridad internacional
FR Il y a un risque que des matières nucléaires ou autres matières radioactives soient utilisées à des fins criminelles ou pour des actes non autorisés délibérés, ce qui fait peser une menace sur la sécurité internationale
Spanisch | Französisch |
---|---|
utilizarse | utilisé |
actos | actes |
internacional | internationale |
riesgo | risque |
seguridad | sécurité |
amenaza | menace |
o | ou |
otros | autres |
autorizados | autorisés |
existe | y |
la | la |
de | une |
no | non |
ES Esta base de datos es el sistema de información del OIEA sobre incidentes de tráfico ilícito y otras actividades no autorizadas y sucesos relacionados con materiales nucleares y otros materiales radiactivos no sometidos a control reglamentario.
FR L’IDIDAS fournit des informations sur les doses de rayonnements appliquées à des fins de désinsectisation et de stérilisation aux mites et aux insectes ravageurs qui nuisent aux récoltes, aux animaux et à l’homme.
Spanisch | Französisch |
---|---|
y | et |
información | informations |
no | fins |
de | de |
a | à |
es | qui |
ES Una selección de estilos de bajo impacto fabricados con materiales respetuosos con el medio ambiente: sintéticos reciclados, fibras naturales orgánicas y materiales de origen animal que cumplan con unas normas de bienestar animal.
FR Une sélection de modèles dont les matières permettent de réduire l’impact environnemental : fibres synthétiques recyclées et fibres naturelles biologiques, matières d’origine animale répondant à une norme de bien-être.
Spanisch | Französisch |
---|---|
selección | sélection |
materiales | matières |
fibras | fibres |
normas | norme |
animal | animale |
naturales | naturelles |
y | et |
orgánicas | biologiques |
de | de |
bienestar | bien-être |
medio ambiente | environnemental |
ES Considerando la importante contribución que nuestros materiales suponen en el impacto medioambiental, abordamos este asunto realizando la transición a alternativas de menor impacto en nuestros materiales de mayor volumen
FR Compte tenu de l'importance de la contribution de nos matières à notre impact sur l'environnement, nous nous attaquons à ce problème en remplaçant les matières que nous utilisons en plus gros volumes par leurs alternatives les moins impactantes
Spanisch | Französisch |
---|---|
materiales | matières |
impacto | impact |
asunto | problème |
alternativas | alternatives |
menor | moins |
de | de |
volumen | volumes |
en | en |
importante | plus |
la | la |
contribución | contribution |
este | ce |
nuestros | nos |
ES Una vez que hayamos identificado adecuadamente de los materiales que incurren en violación a través de las Identificaciones de Mensajes, y un Aviso de DMCA bien elaborado, eliminaremos todos los materiales que estén en violación, inmediatamente
FR Une fois que nous avons une identification certaine du matériel enfreint grâce aux identifiants de messages, et une notice DMCA bien remplie, nous enleverons tout le matériel identifié ayant enfreint les droits d'auteurs sur le champ
Spanisch | Französisch |
---|---|
materiales | matériel |
aviso | notice |
dmca | dmca |
identificado | identifié |
y | et |
identificaciones | identification |
de | de |
que | ayant |
en | sur |
mensajes | messages |
vez | fois |
ES Los materiales publicados de cualquier tipo, que incluyen los materiales digitales, como páginas web o anuncios digitales que muestran las marcas registradas de Unity, deben llevar un aviso de marca registrada
FR Les documents publiés de quelque nature que ce soit, y compris les documents numériques tels que les pages Web ou les publicités numériques qui comportent des Marques commerciales Unity, doivent porter un avis de marque
Spanisch | Französisch |
---|---|
digitales | numériques |
llevar | porter |
aviso | avis |
web | web |
o | ou |
unity | un |
deben | doivent |
un | unity |
marcas | marques |
marca | marque |
publicados | publiés |
de | de |
páginas | pages |
anuncios | publicités |
ES Borra las costuras de los materiales en todos los mapas de PBR al mismo tiempo para limpiar rápidamente los materiales y deshacerte de las secciones no deseadas.
FR Supprimer les raccords de matériaux sur toutes les cartes PBR à la fois afin de les nettoyer rapidement et de supprimer les sections indésirables.
Spanisch | Französisch |
---|---|
materiales | matériaux |
mapas | cartes |
limpiar | nettoyer |
rápidamente | rapidement |
secciones | sections |
y | et |
de | de |
ES Estos productos utilizan una amplia gama de materiales, incluyendo fibras naturales y sintetizadas, así como las películas respirables y las combinaciones materiales
FR Ces produits emploient un large éventail de matériaux, y compris les fibres naturelles et synthétiques, avec les films respirables et les combinaisons matérielles
Spanisch | Französisch |
---|---|
amplia | large |
fibras | fibres |
naturales | naturelles |
combinaciones | combinaisons |
y | et |
de | de |
películas | films |
productos | produits |
una | un |
incluyendo | y compris |
ES El pontic se puede construir de los diversos materiales tales como oro, aleaciones, porcelana o una mezcla de estos materiales.
FR Le pontic peut être construit des matériaux variés tels que l'or, les alliages, la porcelaine ou un mélange de ces matériaux.
Spanisch | Französisch |
---|---|
porcelana | porcelaine |
mezcla | mélange |
construir | construit |
aleaciones | alliages |
o | ou |
materiales | matériaux |
puede | peut |
de | de |
diversos | un |
ES 3.1 "Materiales de Talent Network" incluye materiales, metodologías, planes de implementación u otra propiedad intelectual utilizada durante la prestación de los Servicios.
FR 3.1 « Matériels CareerBuilder » incluent l'ensemble des matériels, méthodologies, plans de mise en œuvre ou autre propriété intellectuelle utilisés pendant la prestation de Services.
Spanisch | Französisch |
---|---|
metodologías | méthodologies |
planes | plans |
otra | autre |
intelectual | intellectuelle |
utilizada | utilisé |
incluye | incluent |
propiedad | propriété |
la | la |
materiales | ou |
de | de |
implementación | mise |
servicios | services |
ES Los materiales utilizados para los zapateros son generalmente materiales de madera, metal y plástico
FR Les matériaux utilisés pour les meubles à chaussures sont généralement en bois, métal et matériaux plastiques
Spanisch | Französisch |
---|---|
generalmente | généralement |
metal | métal |
y | et |
materiales | matériaux |
plástico | plastiques |
utilizados | utilisé |
para | à |
madera | en bois |
ES Los adoquines pueden fabricarse con materiales de cemento, piedra natural o materiales cerámicos, como terracota y ladrillo
FR Les pavés autobloquants peuvent être fabriqués avec des matériaux cimentaires, en pierre naturelle ou dans des matériaux céramiques comme la terre cuite ou la brique
Spanisch | Französisch |
---|---|
pueden | peuvent |
piedra | pierre |
natural | naturelle |
terracota | terre cuite |
ladrillo | brique |
o | ou |
materiales | matériaux |
ES Todos los electrodomésticos, desde hornos hasta encimeras, son auténticos porque están hechos con materiales no solo de alta calidad sino también materiales reales, resistentes y naturales, como el acero inoxidable, el aluminio y el vidrio
FR Tous les électroménagers, des fours aux plans de cuisson, sont authentiques grâce à leur fabrication dans des matériaux non seulement de qualité supérieure, mais aussi vrais, résistants, naturels comme l’acier inox, l’aluminium ou le verre
Spanisch | Französisch |
---|---|
hornos | fours |
auténticos | authentiques |
naturales | naturels |
electrodomésticos | électroménagers |
acero inoxidable | inox |
calidad | qualité |
vidrio | verre |
materiales | matériaux |
el | le |
de | de |
reales | vrais |
alta calidad | supérieure |
son | sont |
no | non |
sino | seulement |
todos | tous |
ES Roche Bobois pone hincapié en la ecosostenibilidad de los materiales utilizados, en la calidad de los acabados utilizados, en la optimización del transporte, en la diferenciación de los materiales y en la disminución de los niveles de CO2
FR Roche Bobois porte une attention particulière à la durabilité des matériaux utilisés, à la qualité des finitions proposées, à l’optimisation du transport, au tri des matériaux employés et à la réduction des niveaux de CO2 émis
Spanisch | Französisch |
---|---|
materiales | matériaux |
acabados | finitions |
transporte | transport |
disminución | réduction |
y | et |
la | la |
calidad | qualité |
en | à |
de | de |
niveles | niveaux |
ES La metalurgia es el proceso por el cual aportamos tecnología a los metales, aplicando la ciencia de los materiales a la producción exacta de los mejores componentes y materiales metálicos
FR La métallurgie est la science des matériaux qui étudie les métaux, leurs élaborations et leurs propriétés
Spanisch | Französisch |
---|---|
metales | métaux |
y | et |
ciencia | science |
materiales | matériaux |
la | la |
es | est |
ES Cuando se trata de embutición profunda, estos materiales innovadores son capaces de compensar las desventajas que suelen tener otros materiales convencionales.
FR En matière d?emboutissage profond, ces matériaux innovants sont capables de compenser les inconvénients dont souffrent les autres matériaux conventionnels.
Spanisch | Französisch |
---|---|
profunda | profond |
innovadores | innovants |
capaces | capables |
desventajas | inconvénients |
materiales | matériaux |
de | de |
otros | autres |
son | sont |
que | dont |
ES durante el período necesario para proporcionar materiales publicitarios u otros materiales promocionales que nos solicites;
FR pendant la période requise pour fournir des supports marketing ou d'autres supports promotionnels que vous nous demandez ;
Spanisch | Französisch |
---|---|
proporcionar | fournir |
otros | dautres |
el | la |
promocionales | promotionnels |
publicitarios | marketing |
materiales | ou |
para | pour |
período | période |
durante | pendant |
que | que |
50 von 50 Übersetzungen werden angezeigt