NL De app noteert vervolgens elk antwoord terwijl anderen naar u vegen en de foto's opnieuw ordenen om eerst uw populairste te laten zien.
Gellir cyfieithu "app noteert vervolgens" yn Iseldireg i'r Saesneg geiriau/ymadroddion canlynol:
NL De app noteert vervolgens elk antwoord terwijl anderen naar u vegen en de foto's opnieuw ordenen om eerst uw populairste te laten zien.
EN The app then notes each response as others swipe on you and reorders the photos to show your most popular ones first.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
antwoord | response |
anderen | others |
foto | photos |
eerst | first |
NL De app noteert vervolgens elk antwoord terwijl anderen naar u vegen en de foto's opnieuw ordenen om eerst uw populairste te laten zien.
EN The app then notes each response as others swipe on you and reorders the photos to show your most popular ones first.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
antwoord | response |
anderen | others |
foto | photos |
eerst | first |
NL Hoe oud is de persoon? Wat is het geslacht? Wat is het geschatte inkomen en opleidingsniveau? Waar woont men? Je noteert die informatie in dit gedeelte
EN How old is this person? What gender are they? What?s their estimated income and education level? Where do they live? You?ll list that information in this section
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
oud | old |
geslacht | gender |
geschatte | estimated |
inkomen | income |
woont | live |
informatie | information |
gedeelte | section |
NL Hoe oud is de persoon? Wat is het geslacht? Wat is het geschatte inkomen en opleidingsniveau? Waar woont men? Je noteert die informatie in dit gedeelte
EN How old is this person? What gender are they? What’s their estimated income and education level? Where do they live? You’ll list that information in this section
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
oud | old |
geslacht | gender |
geschatte | estimated |
inkomen | income |
woont | live |
informatie | information |
gedeelte | section |
NL Tijdens de jurering zal er iemand aanwezig zijn die de belangrijkste (tegen)argumenten noteert. Zo is het juryrapport meteen beschikbaar en wordt er gemonitord waarom een case heeft gewonnen.
EN During the judging, someone will be present to note down the most important (counter) arguments. That way, the jury report is available immediately and it's monitored why a case has won.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
argumenten | arguments |
meteen | immediately |
gemonitord | monitored |
NL App-gegevens kunnen worden opgesplitst in enkele categorieën, waaronder app-inhoudsgegevens , app-cache-gegevens , app-configuratiegegevens , app-gegevensuitputting , app-platformgegevens en app-gegevens op systeemniveau .
EN App data can be split into a few categories, including app content data, app cache data, app configuration data, app data exhaust, app platform data, and system-level app data.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
waaronder | including |
en | and |
app | app |
gegevens | data |
cache | cache |
NL App-gegevens kunnen worden opgesplitst in enkele categorieën, waaronder app-inhoudsgegevens , app-cache-gegevens , app-configuratiegegevens , app-gegevensuitputting , app-platformgegevens en app-gegevens op systeemniveau .
EN App data can be split into a few categories, including app content data, app cache data, app configuration data, app data exhaust, app platform data, and system-level app data.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
waaronder | including |
en | and |
app | app |
gegevens | data |
cache | cache |
NL Meld u aan bij Element Manager en vouw vervolgens Configuratie uit, vervolgens Telefonie en vervolgens Detailopname oproep
EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
element | element |
manager | manager |
configuratie | configuration |
telefonie | telephony |
oproep | call |
NL Atlassian evalueert vervolgens de geschiktheid van een app en beslist of de app moet worden aangewezen als voor Data Center goedgekeurd. Atlassian voert de tests niet zelf uit; alle apps worden getest door de leverancier van de app.
EN Atlassian will then evaluate the readiness of an app and make the decision as to whether to designate the app as Data Center approved. Atlassian does not conduct the testing ourselves; all testing of apps is conducted by the app vendor.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
atlassian | atlassian |
data | data |
center | center |
goedgekeurd | approved |
leverancier | vendor |
NL De scheiding tussen app-inhoudsgegevens en app-cachegegevens ligt meestal in het onderscheid tussen app-gegevens die specifiek zijn voor een apparaat en gegevens die zijn gekoppeld aan een soort app-gebruikersaccount.
EN The divide between app content data and app cache data usually lies in the distinction between app data that is specific to a device and data that is tied to some sort of app user account.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
ligt | lies |
meestal | usually |
onderscheid | distinction |
gekoppeld | tied |
soort | sort |
NL De scheiding tussen app-inhoudsgegevens en app-cachegegevens ligt meestal in het onderscheid tussen app-gegevens die specifiek zijn voor een apparaat en gegevens die zijn gekoppeld aan een soort app-gebruikersaccount.
EN The divide between app content data and app cache data usually lies in the distinction between app data that is specific to a device and data that is tied to some sort of app user account.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
ligt | lies |
meestal | usually |
onderscheid | distinction |
gekoppeld | tied |
soort | sort |
NL Andere groepen die opvallen zijn onder meer AMP markup met amp- -elementen zoals amp-img (11.700 gevallen), amp-analytics (10.256) en amp-auto-ads (7.621), evenals Angular app-elementen zoals app-root (16.314), app-footer (6.745) en app-header (5.274).
EN Other groups that stand out include AMP markup with amp- elements like amp-img (11,700 pages), amp-analytics (10,256), and amp-auto-ads (7,621), as well as Angular app- elements like app-root (16,314), app-footer (6,745), and app-header (5,274).
NL Per 14-10-2020 is de PlayStation Messages-app voor mobiele apparaten geïntegreerd in de PS App en is de app niet meer apart verkrijgbaar. Download de PS App voor Apple- of Android-apparaten om je vrienden berichten te blijven versturen.
EN As of 14/10/2020 PlayStation Messages app for mobile devices has been integrated with the PS App and will no longer be available separately. Please download the PS App for Apple or Android devices to continue sending messages to your friends.
NL Vervolgens koppel je één of meerdere van je privé zichtrekeningen aan de app. Je kiest zelf welke bankrekeningen je wilt koppelen. Wij brengen ze samen, zodat je ze allemaal via één app kunt beheren.
EN Then you link one or more of your private current accounts to the app. You choose yourself which bank accounts you want to link. We bring them together so that you can manage them all through a single app.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
of | or |
kiest | choose |
bankrekeningen | accounts |
beheren | manage |
NL Je kunt de PADI-app downloaden om toegang te krijgen tot je eCards. Nadat je de PADI-app hebt geopend, login met je eenmalige e-mailadres en wachtwoord, selecteer de knop PADI eCards en vervolgens Update.
EN You can download the PADI App to access your eCards. After launching the PADI App, login with your Single Sign On email address and password, select the PADI eCards button, then Update.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
downloaden | download |
wachtwoord | password |
selecteer | select |
update | update |
padi | padi |
app | app |
mailadres |
NL Je kunt de PADI-app downloaden om toegang te krijgen tot je eCards. Nadat je de PADI-app hebt geopend, login met je eenmalige e-mailadres en wachtwoord, selecteer de knop PADI eCards en vervolgens Update.
EN You can download the PADI App to access your eCards. After launching the PADI App, login with your Single Sign On email address and password, select the PADI eCards button, then Update.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
downloaden | download |
wachtwoord | password |
selecteer | select |
update | update |
padi | padi |
app | app |
mailadres |
NL Shopper moet de app openen met geregistreerde Pix Keys, kiezen voor betalen met Pix en de QR-code scannen of de code kopiëren, en vervolgens in de app plakken
EN Shopper has to open their own App with their Pix Key’s registered, choose to pay with Pix and scan the QR Code or copy the code and paste it on the app
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL Vervolgens moet u dezelfde informatie invullen die u hebt gebruikt om de CSR te genereren in het gedeelte Administratieve contactgegevens.Druk op de knop Klik om door te gaan en bekijk vervolgens de informatie.
EN Then you will need to fill in the same information you used to generate the CSR in the Administrative Contact Information section. Push the Click to Continue button and then review the information.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
gedeelte | section |
administratieve | administrative |
contactgegevens | contact information |
NL Kijk vervolgens goed naar het LEDje dat je net gepakt hebt. Bepaalde de Kathode pin en plaats deze boven de GND pin. De andere pin, Anode, schuiven we vervolgens in het gaatje van pin 13.
EN Now look at your LED and determine which pin is the Kathode and slide the Cathode pin into the connection that says GND and the other pin (Anode) in the connection that sais ?13?.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
pin | pin |
andere | other |
NL Het daaruit voortvloeiende gebruiksgedrag van u en uw interesses kunnen vervolgens worden gebruikt om een gebruikersprofiel op te stellen, zodat vervolgens binnen en buiten het desbetreffende platform zichtbare advertenties voor u kunnen worden gemaakt
EN The resulting usage behavior of you as well as your interests can then be used to create a user profile in order to then create visible advertisements for you within and outside of the respective platform
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
interesses | interests |
platform | platform |
zichtbare | visible |
advertenties | advertisements |
NL Nadat u de nameservers hebt toegevoegd, klikt u op het menu Domeinen en klikt u vervolgens op "DNS beheren" om terug te keren naar het Cloud DNS-portal.Klik daar eenmaal op het vervolgkeuzemenu Acties en klik vervolgens op "Controleren".
EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
toegevoegd | added |
menu | menu |
dns | dns |
cloud | cloud |
vervolgkeuzemenu | drop-down |
acties | actions |
portal | portal |
NL Vervolgens kwam ze bij Pfizer, eerst ter ondersteuning van de Global Research teams en vervolgens de commerciële zaken in zowel de ontwikkelde markten als de opkomende markten
EN Next, she joined Pfizer to first support the Global Research teams and then the Commercial businesses in both the Developed Markets and the Emerging Markets
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
eerst | first |
ondersteuning | support |
global | global |
research | research |
teams | teams |
ontwikkelde | developed |
NL Je kunt ook klikken op "Mijn account", vervolgens op "Beheer account" en vervolgens "Prepaid-saldo", daarna "Meer geld storten"
EN You can also click "My Account", then "Manage Account", then "Prepaid Balance" then "Load more funds"
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
klikken | click |
account | account |
beheer | manage |
geld | funds |
NL Na zo veel moderne kunst kunt u vervolgens een bezoekje brengen aan het historisch centrum en vervolgens genieten van het uitzicht van de Schlossberg met zijn beroemde Uhrturm op de Mur
EN After so much contemporary art, you should now head to the historic old town and afterwards enjoy the views from Schlossberg mountain with its famous clock tower, the Uhrturm, down to the Mur River
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
moderne | contemporary |
kunst | art |
historisch | historic |
uitzicht | views |
beroemde | famous |
NL Je kunt ook klikken op "Mijn account", vervolgens op "Beheer account" en vervolgens "Prepaid-saldo", daarna "Meer geld storten"
EN You can also click "My Account", then "Manage Account", then "Prepaid Balance" then "Load more funds"
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
klikken | click |
account | account |
beheer | manage |
geld | funds |
NL Verkeersverbindingen: Rijd via de A8 tot uitrit "Busto Arsizio" en volg vervolgens de borden op de SS336; of rijd via de A26 tot uitrit "Sesto Calende-Vergiate" en volg vervolgens de borden op de SS33.
EN Directions by car: A8 to exit "Busto Arsizio" and then follow the signs on the SS336. On the A26 to the exit “Sesto Calende-Vergiate" and follow the signs on the SS33.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
volg | follow |
NL Vervolgens ga je de blouse op de mannequin bouwen. Je ontwikkelt de voorkant, achterkant en mouw in een proefstof en leert deze over te brengen op papier. Vervolgens ga je de uiteindelijke stof voorbereiden en kijken hoe je deze kunt reproduceren.
EN Now it's time to get acquainted with your mannequin! Piece together the front, back, and sleeves using a sample fabric and then learn to transfer it all to paper. Next, prepare the definitive fabric and see how to reproduce your design.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
ga | get |
bouwen | design |
voorkant | front |
achterkant | back |
papier | paper |
stof | fabric |
voorbereiden | prepare |
kijken | see |
reproduceren | reproduce |
NL Vraag vervolgens aan je klanten welke woorden en zoektermen zij zouden gebruiken als zij op zoek zouden zijn naar jouw dienst. Dit geeft je een goede basis en Seed Keywords die je vervolgens kunt gebruiken voor meer diepgaand zoekwoordenonderzoek.
EN Next, ask your customers what words and search terms they would use if they were looking for your service. This will give you a good basis and seed keywords that you can use next for more in-depth keyword research.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
klanten | customers |
zoektermen | search terms |
gebruiken | use |
dienst | service |
goede | good |
basis | basis |
NL Kijk vervolgens goed naar het LEDje dat je net gepakt hebt. Bepaalde de Kathode pin en plaats deze boven de GND pin. De andere pin, Anode, schuiven we vervolgens in het gaatje van pin 13.
EN Now look at your LED and determine which pin is the Kathode and slide the Cathode pin into the connection that says GND and the other pin (Anode) in the connection that sais ?13?.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
pin | pin |
andere | other |
NL Kijk vervolgens goed naar het LEDje dat je net gepakt hebt. Bepaalde de Kathode pin en plaats deze boven de GND pin. De andere pin, Anode, schuiven we vervolgens in het gaatje van pin 13.
EN Now look at your LED and determine which pin is the Kathode and slide the Cathode pin into the connection that says GND and the other pin (Anode) in the connection that sais ?13?.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
pin | pin |
andere | other |
NL Vervolgens kwam ze bij Pfizer, eerst ter ondersteuning van de Global Research teams en vervolgens de commerciële zaken in zowel de ontwikkelde markten als de opkomende markten
EN Next, she joined Pfizer to first support the Global Research teams and then the Commercial businesses in both the Developed Markets and the Emerging Markets
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
eerst | first |
ondersteuning | support |
global | global |
research | research |
teams | teams |
ontwikkelde | developed |
NL Je leert vervolgens waarvoor WordPress dient en welke eigenschappen het heeft. Je creëert vervolgens een goede proefomgeving en leert hoe je het beheerpaneel gebruikt.
EN Get an introduction to what WordPress is and its main features before creating a staging site and learning how to use the admin panel.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
wordpress | wordpress |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL Vervolgens moet u dezelfde informatie invullen die u hebt gebruikt om de CSR te genereren in het gedeelte Administratieve contactgegevens.Druk op de knop Klik om door te gaan en bekijk vervolgens de informatie.
EN Then you will need to fill in the same information you used to generate the CSR in the Administrative Contact Information section. Push the Click to Continue button and then review the information.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
gedeelte | section |
administratieve | administrative |
contactgegevens | contact information |
NL 5. Vervolgens voert u de gewenste gebruikersnaam in voor het FTP-account waarmee u verbinding wilt maken. Dit kan een gebruikersnaam zijn die u in gebruik ziet. Klik vervolgens op OK.
EN 5. Then, you enter the desired username for the FTP account you wish to connect with. This can be any username you see fit to use. Then click OK.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
gewenste | desired |
gebruikersnaam | username |
klik | click |
ftp | ftp |
account | account |
ok | ok |
NL Wrench AI zal alle data in je instantie analyseren en deze vervolgens verrijken met leadscores, neiging tot conversie- en personalisatiestatistieken, die vervolgens door Iterable kunnen worden gebruikt om je berichtenstrategie te hyperpersonaliseren.
EN Wrench AI will analyse all data in your Iterable instance, then enrich it with lead scoring, propensity to convert and personalisation metrics, which can then be used by Iterable to hyper-personalise your message strategy.
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
ai | ai |
instantie | instance |
analyseren | analyse |
verrijken | enrich |
iterable | iterable |
NL Om vervolgens naar de klant te sturen die er vervolgens een Q&A van kan maken
EN Then send it to the customer who can turn it into a Q&A
NL Als je een app ontwikkelt en die wilt laten opnemen in de App Store van Shopify, moet voor die app ook een privacybeleid worden opgesteld
EN If you develop an app that you would like to list on Shopify’s App Store, that app will also require a privacy policy
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
ontwikkelt | develop |
privacybeleid | privacy policy |
NL Om app-ontwikkelaars geaggregeerde statistieken te verstrekken over hun app-vermelding in de App Store van Shopify
EN To provide app developers aggregated analytics relating to their app listing on Shopify’s App Store
Iseldireg | Saesneg |
---|---|
geaggregeerde | aggregated |
statistieken | analytics |
ontwikkelaars | developers |
vermelding | listing |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50