FR Si elles peuvent faire office de référentiels, elles permettent également de se connecter à des référentiels externes par le biais d’intégrations et d’API.
Gellir cyfieithu "problèmes de référentiels" yn Ffrangeg i'r Saesneg geiriau/ymadroddion canlynol:
FR Si elles peuvent faire office de référentiels, elles permettent également de se connecter à des référentiels externes par le biais d’intégrations et d’API.
EN CSPs can be used as a repository on their own, but they also provide connections to external repositories through integrations and APIs.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
externes | external |
connecter | connections |
référentiels | repositories |
également | also |
à | to |
et | and |
peuvent | be |
par | used |
le | on |
FR Le service Autorités et Référentiels gère l’ensemble des données d’autorités et des référentiels utilisés et/ou produits par les membres des réseaux de l’Abes, ainsi que les applications qui les exploitent.
EN The Authorities and Repositories service manages all the authority data and repositories used and/or produced by the members of theAbes networks, as well as the applications that use them.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
référentiels | repositories |
gère | manages |
membres | members |
réseaux | networks |
autorités | authorities |
ou | or |
applications | applications |
autorité | authority |
le | the |
service | service |
données | data |
de | of |
et | and |
ainsi | as |
utilisé | used |
utilisés | use |
qui | that |
FR Créez une synchronisation bidirectionnelle entre les problèmes de référentiels GitHub et les tâches Wrike, ce qui vous offrira une meilleure visibilité et sera la clé d'une collaboration sans égal entre les plateformes.
EN Map JIRA issues & projects to Wrike projects, tasks, & subtasks for easier cross-functional collaboration and better visibility into your multiple projects.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
wrike | wrike |
meilleure | better |
collaboration | collaboration |
tâches | tasks |
problèmes | issues |
visibilité | visibility |
et | and |
FR Solution de collaboration tout-en-un pour les équipes créatives comprenant des outils de discussions en ligne, blogs, réunions, VCS, référentiels de forfaits, des problèmes, etc. En savoir plus sur Space
EN An all-in-one solution for software projects and teams Learn more about Space
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
solution | solution |
space | space |
équipes | teams |
en | in |
un | an |
des | projects |
savoir | learn |
plus | more |
FR Au vu du rythme soutenu des progrès techniques, les entreprises se trouvent souvent encombrées d'anciens référentiels de données qui ne sont plus pris en charge, rendant l'accès aux données compliqué dans son format natif
EN As technology rapidly advances, organizations are often left burdened with legacy data repositories that are no longer supported, making the data difficult to access in its native format
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
soutenu | supported |
progrès | advances |
entreprises | organizations |
souvent | often |
référentiels | repositories |
rendant | making |
compliqué | difficult |
format | format |
natif | native |
données | data |
sont | are |
en | in |
de | its |
FR Si l’on approfondit l’étude, le dénominateur commun de cette crise du contenu est la prolifération des sources de contenu et des référentiels de contenu, notamment :
EN Drilling down further, a common denominator in this Content Crisis is the proliferation of multiple content sources and content repositories, including, but not limited to:
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
commun | common |
crise | crisis |
prolifération | proliferation |
sources | sources |
référentiels | repositories |
contenu | content |
notamment | including |
de | of |
l | a |
et | and |
FR Vos données de base résident dans plusieurs systèmes et référentiels
EN Your master data resides in several systems and repositories
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
données | data |
dans | in |
systèmes | systems |
référentiels | repositories |
plusieurs | several |
vos | your |
et | and |
FR Trouvez, gérez et partagez des documents ainsi que d?autres informations telles que les cas, les écarts de qualité et les conclusions d?audit à travers tous les systèmes et référentiels afin de relier les informations cloisonnées.
EN Find, manage, and share documents and other information such as cases, quality deviations, and audit findings across all systems and repositories to connect siloed information.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
partagez | share |
documents | documents |
qualité | quality |
systèmes | systems |
référentiels | repositories |
gérez | manage |
informations | information |
audit | audit |
conclusions | findings |
cas | cases |
relier | to connect |
à | to |
telles | as |
et | find |
autres | other |
FR Vous pouvez parcourir les données de tous les systèmes et référentiels connectés avec une seule interface utilisateur, ce qui est impossible avec les autres solutions ECM.
EN You can browse data in all your connected systems and repositories, whether in the cloud or on premises, with the same user interface — something that other solutions don’t offer.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
données | data |
systèmes | systems |
référentiels | repositories |
connectés | connected |
utilisateur | user |
interface | interface |
autres | other |
solutions | solutions |
parcourir | browse |
et | and |
tous | all |
pouvez | can |
avec | with |
une | the |
FR Comment regrouper toutes vos données existantes dans le nouveau système ? C’est un processus difficile, long et coûteux, d’autant plus que tous les référentiels contiennent d’innombrables données redondantes, obsolètes et inutiles.
EN How do you get all your existing data into the new system? It’s difficult, time-consuming and expensive.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
données | data |
difficile | difficult |
coûteux | expensive |
système | system |
le | the |
comment | how |
existantes | existing |
vos | your |
et | and |
nouveau | new |
FR Comme M-Files et Intelligent Metadata Layer (IML) suppriment les silos d’informations et harmonisent les systèmes et référentiels, l’emplacement de stockage des informations n’a plus d’importance
EN But with M-Files, it no longer matters where information is located because our Intelligent Metadata Layer (IML) eliminates information silos and unifies business systems and repositories
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
intelligent | intelligent |
metadata | metadata |
layer | layer |
systèmes | systems |
référentiels | repositories |
silos | silos |
informations | information |
stockage | files |
plus | is |
FR M-Files s’intègre à plusieurs solutions métier, à des référentiels existants et à d?autres outils.
EN We integrate with several line-of-business solutions, legacy repositories, and other tools.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
solutions | solutions |
métier | business |
référentiels | repositories |
outils | tools |
autres | other |
à | and |
FR Rapport : Le problème croissant des référentiels de données déconnectés
EN Report: The growing problem of disconnected data repositories
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
problème | problem |
croissant | growing |
référentiels | repositories |
rapport | report |
données | data |
le | the |
de | of |
FR Red Hat Quay.io est un registre d'images de conteneurs hébergé et éprouvé. Son tarif est calculé sur la base du nombre de référentiels.
EN Red Hat Quay.io is a mature hosted container image registry. It is priced per repository.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
red | red |
hat | hat |
io | io |
registre | registry |
conteneurs | container |
hébergé | hosted |
tarif | priced |
référentiels | repository |
un | a |
de | per |
est | is |
FR Assurez-vous que les référentiels du système sont activés
EN Ensure System repositories are activated
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
référentiels | repositories |
système | system |
assurez | ensure |
sont | are |
activé | activated |
FR Protège les données dans les bases de données, qui représentent des référentiels essentiels.
EN Safeguards data in databases, which are critical repositories.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
référentiels | repositories |
essentiels | critical |
bases de données | databases |
données | data |
dans | in |
de | which |
FR Un chiffrement des données à caractère personnel indépendamment de leur emplacement, y compris les bases de données de systèmes de fichiers, les référentiels sur le Web et les environnements cloud, de Big Data ou de virtualisation.
EN Encryption of personal data wherever it resides – including file systems databases, web repositories, cloud environments, big data environments and virtualisation implementations.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
chiffrement | encryption |
compris | including |
référentiels | repositories |
environnements | environments |
cloud | cloud |
big | big |
virtualisation | virtualisation |
systèmes | systems |
web | web |
personnel | personal |
fichiers | file |
et | and |
data | data |
FR Les ESG sont les référentiels adoptés par les ministres de l’espace Européen, pour les institutions d’enseignement supérieur et les instances qui les évaluent et/ou les accréditent.
EN The European Standards and Guidelines are a frame of reference adopted by the European Union Ministers. They are dedicated to higher education institutions and to evaluation and accreditation agencies or bodies.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
ministres | ministers |
européen | european |
adopté | adopted |
institutions | institutions |
ou | or |
sont | are |
de | of |
et | and |
par | by |
FR Utilisez des règles, listes d'autorisation et référentiels pour identifier les activités suspectes et bloquez les attaques grâce à Kubernetes.
EN Use rules, allowlists, and baselining to identify suspicious activity, and take action to thwart attacks, using Kubernetes for enforcement.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
suspectes | suspicious |
attaques | attacks |
kubernetes | kubernetes |
activité | activity |
règles | rules |
identifier | identify |
à | to |
ce | take |
et | and |
utilisez | use |
FR Utilisez uniquement les engagements référentiels lorsque vous ne pouvez pas attribuer une valeur d’engagement à un autre élément.
EN Only use referential commitments when there are no places to assign Engagement Value elsewhere.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
engagements | commitments |
attribuer | assign |
lorsque | when |
pas | no |
valeur | value |
à | to |
utilisez | use |
FR Afin de préserver la santé des personnes en contact direct ou indirect avec nos produits, nous avons mis en place plusieurs référentiels qui encadrent leur conception et leur gestion :
EN In order to preserve the health of every person who comes into direct or indirect contact with our products, we have implemented several guidelines to govern their design and management:
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
santé | health |
indirect | indirect |
contact | contact |
direct | direct |
conception | design |
la | the |
ou | or |
préserver | preserve |
gestion | management |
de | of |
en | in |
avec | with |
nos | our |
produits | products |
nous | we |
FR Avec M-Files, vous pouvez trouver, gérer et partager des documents ainsi que d’autres informations, telles que les cas, les écarts de qualité et les conclusions d’audit sur l’ensemble des systèmes et référentiels
EN It means that with M-Files, you can find, manage, and share documents and other information such as cases, quality deviations, and audit findings across all systems and repositories
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
gérer | manage |
partager | share |
qualité | quality |
systèmes | systems |
référentiels | repositories |
informations | information |
documents | documents |
conclusions | findings |
avec | with |
cas | cases |
vous | you |
et | find |
telles | as |
que | that |
de | other |
FR Vous pouvez utiliser M-Files pour trouver, consulter et gérer toutes vos informations dans différents systèmes et référentiels
EN You can use M-Files to find, access and manage all your information across different systems and repositories
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
référentiels | repositories |
gérer | manage |
informations | information |
systèmes | systems |
utiliser | use |
vos | your |
différents | different |
et | find |
consulter | to |
vous | you |
FR M-Files vous permet d’intégrer des contenus structurés et non structurés dans divers systèmes et référentiels, fournissant ainsi une plateforme CSP adaptée à la gestion intelligente de l’information.
EN M-Files lets you integrate structured and unstructured content in numerous systems and repositories, providing a CSP platform for intelligent information management.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
permet | lets |
référentiels | repositories |
fournissant | providing |
csp | csp |
intelligente | intelligent |
structuré | structured |
contenus | content |
systèmes | systems |
plateforme | platform |
vous | you |
gestion | management |
une | a |
à | and |
dans | in |
FR Accédez à tous vos systèmes de données et référentiels de documents dès le premier jour et débutez la gestion efficace de vos informations, sans avoir à migrer vos données
EN Get access to all your data systems and document repositories on day one and start managing your information efficiently, without the need for a massive data migration
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
référentiels | repositories |
efficace | efficiently |
systèmes | systems |
données | data |
documents | document |
informations | information |
accédez | get |
à | to |
vos | your |
la gestion | managing |
et | and |
de | all |
FR Il est axé sur les métadonnées, indépendant vis-à-vis du système et des référentiels, et intelligent, vous offrant toute l’efficacité d’une véritable solution fédérée
EN It is metadata-driven, system and repository neutral, and intelligent, providing you the full-blown efficiency of a true federated solution
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
métadonnées | metadata |
référentiels | repository |
intelligent | intelligent |
offrant | providing |
solution | solution |
il | it |
système | system |
toute | a |
et | and |
vous | you |
véritable | true |
FR La plupart des organisations stockent leurs fichiers et contenu dans au moins trois référentiels de contenu différents et déconnectés les uns des autres
EN The typical organization stores files and content in at least three different — and disconnected — content repositories
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
organisations | organization |
fichiers | files |
contenu | content |
référentiels | repositories |
différents | different |
et | and |
dans | in |
la | the |
trois | three |
FR Les référentiels de code source, tant pour notre plateforme que pour nos applications mobiles, sont analysés pour détecter tout problème de sécurité via nos outils d’analyse statique intégrés.
EN The source code repositories for both our platform and mobile applications are scanned for security issues via our integrated static analysis tooling.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
référentiels | repositories |
mobiles | mobile |
problème | issues |
sécurité | security |
statique | static |
source | source |
plateforme | platform |
applications | applications |
outils | tooling |
code | code |
intégré | integrated |
tant | the |
sont | are |
FR Analyse statique des référentiels de code
EN Static scanning of code repositories
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
analyse | scanning |
statique | static |
référentiels | repositories |
code | code |
de | of |
FR Le service informatique peut gagner en évolutivité et en agilité en entreposant les données dans des data lakes, des data warehouses ou d'autres référentiels sur site ou dans le cloud
EN And IT can achieve scale and agility by leaving data in lakes, warehouses, and other repositories on-premise and in the cloud
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
évolutivité | scale |
agilité | agility |
lakes | lakes |
référentiels | repositories |
cloud | cloud |
peut | can |
le | the |
et | and |
données | data |
dautres | other |
en | in |
sur | on |
site | by |
FR Toutes les données demeurent sécurisées avec des référentiels en mémoire distincts des sources de données d'entreprise
EN Everything stays secure with in-memory repositories separate from enterprise data sources
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
référentiels | repositories |
mémoire | memory |
distincts | separate |
données | data |
en | in |
de | from |
sécurisé | secure |
sources | sources |
avec | with |
toutes les | everything |
FR Non seulement Qlik offre une assistance technique complète pour plusieurs services AWS, mais nous gérons également les référentiels non AWS dans le cloud et sur site.
EN Qlik not only has broad support for multiple AWS services, we also handle your non-AWS repositories in the cloud and on premises.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
qlik | qlik |
référentiels | repositories |
assistance | support |
services | services |
aws | aws |
cloud | cloud |
également | also |
le | the |
nous | we |
et | and |
sur | on |
plusieurs | multiple |
dans | in |
FR Néanmoins, immunIT utilise une méthodologie commune à de nombreux référentiels et guides de bonnes pratiques lors de ses réponses à incident.
EN As for the overall approach, immunIT uses a methodology common to multiple frameworks and codes of practice during its incident response missions.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
utilise | uses |
méthodologie | methodology |
pratiques | practice |
incident | incident |
commune | common |
de | of |
à | to |
réponses | response |
et | and |
une | a |
ses | its |
FR La base de données de donneurs Fairfax EggBank présente l'un des plus grands référentiels d'oeufs de donneurs congelés de première qualité aux États-Unis
EN The Fairfax EggBank Donor Database showcases one of the largest repositories for premium frozen donor eggs in the United States
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
fairfax | fairfax |
référentiels | repositories |
unis | united |
la | the |
de | of |
congelés | frozen |
première | for |
grands | largest |
base de données | database |
FR En France, deux référentiels nationaux coexistent et sont synchronisés sur la partie des données qu’ils ont en commun
EN In France, two national repositories coexist and synchronize the data they share
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
france | france |
référentiels | repositories |
nationaux | national |
commun | share |
en | in |
la | the |
et | and |
données | data |
FR IdRef, identifiants et référentiels pour l?ESR
EN IdRefESR identifiers and reference frameworks
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
identifiants | identifiers |
et | and |
FR Moodle LMS se connecte de manière transparente avec les plates-formes et services tiers; de la détection de plagiat aux référentiels de contenu
EN Moodle LMS connects seamlessly with third-party platforms and services; from plagiarism detection to content repositories
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
lms | lms |
connecte | connects |
plates-formes | platforms |
détection | detection |
plagiat | plagiarism |
référentiels | repositories |
contenu | content |
de manière transparente | seamlessly |
moodle | moodle |
services | services |
manière | to |
tiers | third |
avec | with |
et | and |
FR Intégrez Moodle Workplace à des référentiels de contenu externes ou à d'autres systèmes et plates-formes internes.
EN Integrate Moodle Workplace to external content repositories or other internal systems and platforms.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
intégrez | integrate |
moodle | moodle |
workplace | workplace |
référentiels | repositories |
contenu | content |
externes | external |
internes | internal |
ou | or |
systèmes | systems |
plates-formes | platforms |
à | to |
et | and |
de | other |
FR Intégrez Moodle à la vidéoconférence pour les réunions en direct; Systèmes d'information des étudiants, détection de plagiat; portefeuilles, suite de documents populaire, référentiels de contenu et des milliers d'autres.
EN Integrate Moodle with video conferencing for live meetings; Student Information Systems, plagiarism detection; portfolios, popular document suite, content repositories and thousands more.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
intégrez | integrate |
moodle | moodle |
vidéoconférence | video conferencing |
systèmes | systems |
étudiants | student |
détection | detection |
plagiat | plagiarism |
portefeuilles | portfolios |
documents | document |
populaire | popular |
référentiels | repositories |
réunions | meetings |
contenu | content |
suite | suite |
direct | live |
milliers | thousands |
à | and |
FR Moodle 2.0 sera lancé le 24 novembre. Moodle s'intègre désormais aux référentiels externes de contenu et prend en charge les services Web basés sur des normes.
EN Moodle 2.0 launches on November 24. Moodle now integrates with external repositories of content and supports standards-based web services.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
moodle | moodle |
novembre | november |
désormais | now |
référentiels | repositories |
externes | external |
normes | standards |
contenu | content |
web | web |
basés | based |
de | of |
services | services |
et | and |
sur | on |
FR Vous aurez accès à l'ensemble des référentiels de code de Shopify
EN You’ll have access to all Shopify code repositories
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
accès | access |
référentiels | repositories |
code | code |
shopify | shopify |
à | to |
de | all |
FR Le montant mensuel est défini en fonction du nombre total de lignes de code de tous vos référentiels intégrés, et est calculé en utilisant les offres de tarification basées sur la taille de votre référentiel
EN The monthly price is determined by the aggregated number of lines of code across all of your onboarded repositories, and is calculated using the pricing tiers based on the size of your repository
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
mensuel | monthly |
calculé | calculated |
code | code |
référentiels | repositories |
tarification | pricing |
référentiel | repository |
basées | based on |
basé | based |
taille | size |
de | of |
et | and |
sur | determined |
FR Les lignes qui ne sont pas du code dans les référentiels, comme les commentaires et les lignes vides, ne sont pas comptabilisées.
EN Non-code lines in repositories such as comments and empty lines are not counted.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
référentiels | repositories |
vides | empty |
comptabilisées | counted |
code | code |
comme | as |
sont | are |
commentaires | comments |
et | and |
dans | in |
FR Pour commencer à réviser le code, vous pouvez associer vos référentiels de code existants sur GitHub, GitHub Enterprise, Bitbucket ou AWS CodeCommit dans la console CodeGuru.
EN To begin reviewing code, you can associate your existing code repositories on GitHub, GitHub Enterprise, Bitbucket, or AWS CodeCommit in the CodeGuru console.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
commencer | begin |
réviser | reviewing |
code | code |
associer | associate |
référentiels | repositories |
github | github |
enterprise | enterprise |
bitbucket | bitbucket |
aws | aws |
console | console |
codeguru | codeguru |
ou | or |
à | to |
vos | your |
dans | in |
existants | existing |
sur | on |
vous | you |
FR Teradata Unified Data Architecture est la première architecture complète de Big Data. Ce cadre architectural exploite les référentiels relationnels et non relationnels grâce à des analyses SQL et non-SQL.
EN Teradata Unified Data Architecture is the first comprehensive big data architecture. This framework harnesses relational and non-relational repositories via SQL and non-SQL analytics.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
teradata | teradata |
unified | unified |
data | data |
complète | comprehensive |
big | big |
cadre | framework |
référentiels | repositories |
analyses | analytics |
sql | sql |
ce | this |
architecture | architecture |
la | the |
première | the first |
à | and |
de | via |
FR Nous nous appuyons notamment sur les normes ISO 14001, ISO 14006, ISO 50001 et autres référentiels liés au management environnemental.
EN We rely on ISO 14001, ISO 14006, ISO 50001 and other standards related to environmental management.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
normes | standards |
iso | iso |
autres | other |
management | management |
environnemental | environmental |
liés | related |
nous | we |
et | and |
FR Grâce à cette approche fondée sur la robustesse et la fiabilité, nous nous alignons avec les référentiels définis par des agences telles que l’ANSSI en France, le CCN en Espagne ou encore le BSI en Allemagne, à mesure qu’ils évoluent.
EN Thanks to this approach based on robustness and reliability, we remain in line with the evolving standards defined by agencies such as ANSSI in France, CCN in Spain and BSI in Germany.
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
robustesse | robustness |
définis | defined |
agences | agencies |
ccn | ccn |
approche | approach |
france | france |
allemagne | germany |
fiabilité | reliability |
en | in |
espagne | spain |
à | to |
nous | we |
et | and |
avec | with |
telles | as |
sur | on |
par | by |
FR Association d’outils de recherche, de visualisation et d’alignement sur des référentiels scientifiques et documentaires
EN Association of search, visualization and alignment tools with scientific and documentary repositories
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
association | association |
visualisation | visualization |
référentiels | repositories |
recherche | search |
scientifiques | scientific |
de | of |
et | and |
FR Les contenus font l’objet d’une structuration très fine, d’une description précise reposant sur des standards et d’un alignement sur des référentiels
EN Very detailed structuring is applied to the contents with a standard-compliant description and collections are aligned with reference data
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
très | very |
description | description |
standards | standard |
et | and |
dun | a |
contenus | contents |
les | the |
FR Cet annuaire, conçu à partir de référentiels du CNRS, permet d'accéder aux données concernant les laboratoires de l'organisme
EN This directory provides access to information regarding CNRS laboratories, staff, and their activities
Ffrangeg | Saesneg |
---|---|
annuaire | directory |
cnrs | cnrs |
données | information |
laboratoires | laboratories |
cet | this |
à | to |
de | regarding |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50