EN Record the conference call in Cisco WebExOnce you have started the Webex meeting, click on the “Record” button.
Gellir cyfieithu "record meeting then" yn Saesneg i'r Twrceg geiriau/ymadroddion canlynol:
EN Record the conference call in Cisco WebExOnce you have started the Webex meeting, click on the “Record” button.
TR Konferans çağrısını Cisco WebEx'te kaydedinWebex toplantısına başladıktan sonra, “Kayıt” düğmesine tıklayın.
EN Record the meeting in RingCentralClick “Record” in the top left of your screen.
TR Toplantıyı RingCentral'da kaydedinEkranınızın sol üst kısmındaki “Kaydet” seçeneğine tıklayın.
EN Record the meeting in Join.meClick the “more” button in Join.me (three dots on the right side) and select record.
TR Toplantıyı Join.me'de kaydedinJoin.me'deki “daha fazla” düğmesine tıklayın (sağ tarafta üç nokta) ve kaydı seçin.
EN Record the conference call in Cisco WebExOnce you have started the Webex meeting, click on the “Record” button.
TR Konferans çağrısını Cisco WebEx'te kaydedinWebex toplantısına başladıktan sonra, “Kayıt” düğmesine tıklayın.
EN Record the meeting in RingCentralClick “Record” in the top left of your screen.
TR Toplantıyı RingCentral'da kaydedinEkranınızın sol üst kısmındaki “Kaydet” seçeneğine tıklayın.
EN Record the meeting in Join.meClick the “more” button in Join.me (three dots on the right side) and select record.
TR Toplantıyı Join.me'de kaydedinJoin.me'deki “daha fazla” düğmesine tıklayın (sağ tarafta üç nokta) ve kaydı seçin.
EN End the meeting and save the recordingClick “End Meeting” and you’ll be able to download a recording of your meeting under the “Meeting History” section in GoToMeeting.
TR Toplantıyı sonlandırın ve kaydı kaydedin“Toplantıyı Sonlandır"a tıklayın ve GoToMeeting “Toplantı Geçmişi” bölümünde toplantınızın kaydını indirebilirsiniz.
EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, the video recording of your meeting will be sent to the “chat” window inside your meeting
TR Toplantıyı sonlandırın ve kaydı kaydedinToplantınız sona erdiğinde, toplantınızın video kaydı toplantınızın içindeki “sohbet” penceresine gönderilir
EN End the meeting and save the recordingClick “End Meeting” and you’ll be able to download a recording of your meeting under the “Meeting History” section in GoToMeeting.
TR Toplantıyı sonlandırın ve kaydı kaydedin“Toplantıyı Sonlandır"a tıklayın ve GoToMeeting “Toplantı Geçmişi” bölümünde toplantınızın kaydını indirebilirsiniz.
EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, the video recording of your meeting will be sent to the “chat” window inside your meeting
TR Toplantıyı sonlandırın ve kaydı kaydedinToplantınız sona erdiğinde, toplantınızın video kaydı toplantınızın içindeki “sohbet” penceresine gönderilir
EN If you don’t see “Record meeting” then you will need to set up this capability from your administrator panel:Turn recording on or off for Google Meet
TR “Toplantıyı kaydet” seçeneğini görmüyorsanız bu özelliği yönetici panelinizden ayarlamanız gerekir:Google Meet için kaydı açma veya kapatma
EN If you don’t see “Record meeting” then you will need to set up this capability from your administrator panel:Turn recording on or off for Google Meet
TR “Toplantıyı kaydet” seçeneğini görmüyorsanız bu özelliği yönetici panelinizden ayarlamanız gerekir:Google Meet için kaydı açma veya kapatma
EN Record the meeting in BlueJeansTo start the recording, click the grey “Start Rec” button in the top-left corner of the meeting.
TR Toplantıyı BlueJeans'da kaydedinKaydı başlatmak için toplantının sol üst köşesindeki gri “Start Rec” düğmesine tıklayın.
EN Record the meeting in BlueJeansTo start the recording, click the grey “Start Rec” button in the top-left corner of the meeting.
TR Toplantıyı BlueJeans'da kaydedinKaydı başlatmak için toplantının sol üst köşesindeki gri “Start Rec” düğmesine tıklayın.
EN Convert your meetings and event sessions to text for all Cisco Webex meetings that you record. Always have an easily accessible text record of every call.
TR Toplantılarınızı ve etkinlik oturumlarınızı kaydettiğiniz tüm Cisco Webex toplantıları için metne dönüştürün. Her çağrının kolayca erişilebilen bir metin kaydına sahip olun.
Saesneg | Twrceg |
---|---|
cisco | cisco |
webex | webex |
easily | kolayca |
event | etkinlik |
all | tüm |
meetings | toplantılar |
and | ve |
EN Record the conference call in GoToMeetingClick the “Record” button at the bottom of the GoToMeeting control panel.
TR GoToMeeting konferans çağrısını kaydetmeGoToMeeting kontrol panelinin altındaki “Kaydet” düğmesine tıklayın.
EN Record the conference call in UberConferenceClick the “i” information icon in the top left and turn on “Record Call”
TR Konferans çağrısını UberCongress'te kaydedinSol üstteki “i” bilgi simgesine tıklayın ve “Arama Kaydet"i açın
EN This means that if you put two records in the same shard, Lambda guarantees that your Lambda function will be successfully invoked with the first record before it is invoked with the second record
TR Başka bir deyişle, aynı parçaya iki kayıt yerleştirmeniz halinde Lambda, işlevinizin ikinci kayıtla çağrılmadan önce ilk kayıtlı başarılı bir şekilde çağrılacağını garanti eder
Saesneg | Twrceg |
---|---|
lambda | lambda |
guarantees | garanti |
successfully | başarılı |
second | ikinci |
in | halinde |
first | ilk |
same | bir |
record | kayıt |
the | aynı |
two | iki |
before | önce |
EN The MX (Mail Exchanger) record is a type of DNS record associated with your domain name, which serves to direct the mails to your e-mail address to the server where your e-mail account is located
TR MX (Mail Exchanger) kaydı, e-posta adresinize gelen maillerin, e-posta hesabınızın yer aldığı sunucuya yönlendirilmesi görevini üstlenen, alan adınızla ilişkilendirilmiş bir DNS kaydı türüdür
Saesneg | Twrceg |
---|---|
dns | dns |
record | kaydı |
account | hesabı |
posta | |
type | tür |
domain | alan adı |
name | adı |
server | sunucuya |
a | bir |
of | yer |
to | e |
the | gelen |
EN As a record keeping the IP over which a provided special service, a forwarding to that service can be made with this record
TR Özel bir servisin hangi IP üzerinden verildiğini tutan kayıt olarak, bu kayıt ile o servise yönlendirme yapılabilir
Saesneg | Twrceg |
---|---|
record | kayıt |
ip | ip |
forwarding | yönlendirme |
can | yapılabilir |
this | bu |
that | o |
a | bir |
EN A DNS record with a wildcard character is a record that responds to DNS requests for any subdomain you haven't previously defined
TR Wildcard karakterli bir DNS kaydı, önceden tanımlamadığınız tüm alt alan adları için DNS isteklerini yanıtlayan bir kayıttır
Saesneg | Twrceg |
---|---|
dns | dns |
requests | isteklerini |
subdomain | alt alan |
wildcard | wildcard |
record | kaydı |
a | bir |
with | önceden |
EN If you want a record of the ‘Compare Views’ insights, they couldn’t be easier to access. Just click on the ‘Download’ arrow and the data will be saved so you can keep a full record.
TR ‘Görüntülenmeleri Karşılaştır’ analizlerinin bir kaydını istiyorsanız, buna erişmek daha kolay olamazdı. Sadece ‘İndir’ okunu tıkladığınızda veriler kaydedilecek, böylece tam bir kayıt tutabilirsiniz.
Saesneg | Twrceg |
---|---|
data | veriler |
if you want | istiyorsanız |
full | tam |
record | kaydını |
easier | daha kolay |
to access | erişmek |
a | bir |
the | sadece |
EN This means that if you put two records in the same shard, Lambda guarantees that your Lambda function will be successfully invoked with the first record before it is invoked with the second record
TR Başka bir deyişle, aynı parçaya iki kayıt yerleştirmeniz halinde Lambda, işlevinizin ikinci kayıtla çağrılmadan önce ilk kayıtlı başarılı bir şekilde çağrılacağını garanti eder
Saesneg | Twrceg |
---|---|
lambda | lambda |
guarantees | garanti |
successfully | başarılı |
second | ikinci |
in | halinde |
first | ilk |
same | bir |
record | kayıt |
the | aynı |
two | iki |
before | önce |
EN The MX (Mail Exchanger) record is a type of DNS record associated with your domain name, which serves to direct the mails to your e-mail address to the server where your e-mail account is located
TR MX (Mail Exchanger) kaydı, e-posta adresinize gelen maillerin, e-posta hesabınızın yer aldığı sunucuya yönlendirilmesi görevini üstlenen, alan adınızla ilişkilendirilmiş bir DNS kaydı türüdür
Saesneg | Twrceg |
---|---|
dns | dns |
record | kaydı |
account | hesabı |
posta | |
type | tür |
domain | alan adı |
name | adı |
server | sunucuya |
a | bir |
of | yer |
to | e |
the | gelen |
EN As a record keeping the IP over which a provided special service, a forwarding to that service can be made with this record
TR Özel bir servisin hangi IP üzerinden verildiğini tutan kayıt olarak, bu kayıt ile o servise yönlendirme yapılabilir
Saesneg | Twrceg |
---|---|
record | kayıt |
ip | ip |
forwarding | yönlendirme |
can | yapılabilir |
this | bu |
that | o |
a | bir |
EN A DNS record with a wildcard character is a record that responds to DNS requests for any subdomain you haven't previously defined
TR Wildcard karakterli bir DNS kaydı, önceden tanımlamadığınız tüm alt alan adları için DNS isteklerini yanıtlayan bir kayıttır
Saesneg | Twrceg |
---|---|
dns | dns |
requests | isteklerini |
subdomain | alt alan |
wildcard | wildcard |
record | kaydı |
a | bir |
with | önceden |
EN If you want a record of the ‘Compare Views’ insights, they couldn’t be easier to access. Just click on the ‘Download’ arrow and the data will be saved so you can keep a full record.
TR ‘Görüntülenmeleri Karşılaştır’ analizlerinin bir kaydını istiyorsanız, buna erişmek daha kolay olamazdı. Sadece ‘İndir’ okunu tıkladığınızda veriler kaydedilecek, böylece tam bir kayıt tutabilirsiniz.
Saesneg | Twrceg |
---|---|
data | veriler |
if you want | istiyorsanız |
full | tam |
record | kaydını |
easier | daha kolay |
to access | erişmek |
a | bir |
the | sadece |
EN Convert your meetings and event sessions to text for all Cisco Webex meetings that you record. Always have an easily accessible text record of every call.
TR Toplantılarınızı ve etkinlik oturumlarınızı kaydettiğiniz tüm Cisco Webex toplantıları için metne dönüştürün. Her çağrının kolayca erişilebilen bir metin kaydına sahip olun.
Saesneg | Twrceg |
---|---|
cisco | cisco |
webex | webex |
easily | kolayca |
event | etkinlik |
all | tüm |
meetings | toplantılar |
and | ve |
EN Record the conference call in GoToMeetingClick the “Record” button at the bottom of the GoToMeeting control panel.
TR GoToMeeting konferans çağrısını kaydetmeGoToMeeting kontrol panelinin altındaki “Kaydet” düğmesine tıklayın.
EN Record the conference call in UberConferenceClick the “i” information icon in the top left and turn on “Record Call”
TR Konferans çağrısını UberCongress'te kaydedinSol üstteki “i” bilgi simgesine tıklayın ve “Arama Kaydet"i açın
EN First, download your Zoom meeting recording to your desktop. Then, upload your Zoom meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.
TR Önce Yakınlaştırma toplantı kaydınızı masaüstünüze indirin. Ardından, Zoom toplantı video kaydınızı Sonix'e yükleyin. İşte bu! Son teknoloji konuşma-metne algoritmalarımız bunu sizin için otomatik olarak yazacaktır.
Saesneg | Twrceg |
---|---|
desktop | masaüstü |
algorithms | algoritmaları |
meeting | toplantı |
to your desktop | masaüstünüze |
download | indirin |
video | video |
upload | yükleyin |
automatically | otomatik olarak |
your | sizin |
zoom | zoom |
it | bunu |
you | bu |
EN End the meeting & save the recordingClick “End Meeting” on the bottom of your screen. A recording of your meeting will be saved in “My Documents > Zoom.”
TR Toplantıyı sonlandırın ve kaydı kaydedinEkranınızın altındaki “Toplantıyı Sonlandır"a tıklayın. Toplantınızın kaydı “Belgelerim > Yakınlaştır” bölümüne kaydedilir.
EN End the meeting and save the recordingOnce your meeting is over, a recording of your meeting will be saved in “My Webex > My Recordings.”
TR Toplantıyı sonlandırın ve kaydı kaydedinToplantınız sona erdiğinde, toplantınızın kaydı “Webex'im > Kayıtlarım” bölümüne kaydedilir.
EN [If the meeting is shorter or longer than 60 minutes, you may announce the meeting length now: ‘This meeting is xx minutes long’]
TR [Toplantı 60 dakikadan kısa veya uzunsa, toplantı süresini şimdi bildirebilirsiniz: 'Bu toplantı xx dakika uzunluğunda']
Saesneg | Twrceg |
---|---|
shorter | kısa |
minutes | dakika |
meeting | toplantı |
this | bu |
now | şimdi |
or | veya |
EN You could also attend a co-sponsorship meeting or a literature-discussion meeting, or you could set up a new step-work meeting
TR Ayrıca bir ortak sponsorluk toplantısına veya literatür tartışma toplantısına katılabilir veya yeni bir adım-çalışma toplantısı düzenleyebilirsiniz
Saesneg | Twrceg |
---|---|
co | ortak |
sponsorship | sponsorluk |
literature | literatür |
discussion | tartışma |
also | ayrıca |
meeting | toplantı |
or | veya |
a | bir |
new | yeni bir |
EN End the meeting and save the recordingOnce your meeting is over, a recording of your meeting will be saved in “My Webex > My Recordings.”
TR Toplantıyı sonlandırın ve kaydı kaydedinToplantınız sona erdiğinde, toplantınızın kaydı “Webex'im > Kayıtlarım” bölümüne kaydedilir.
EN [If the meeting is shorter or longer than 60 minutes, you may announce the meeting length now: ‘This meeting is xx minutes long’]
TR [Toplantı 60 dakikadan kısa veya uzunsa, toplantı süresini şimdi bildirebilirsiniz: 'Bu toplantı xx dakika uzunluğunda']
Saesneg | Twrceg |
---|---|
shorter | kısa |
minutes | dakika |
meeting | toplantı |
this | bu |
now | şimdi |
or | veya |
EN Before the meeting starts, you may check with the meeting chair if there are any issues around having a non-addict interpreter present at the meeting
TR Toplantı başlamadan önce, toplantıda bağımlı olmayan bir tercümanın bulunmasıyla ilgili herhangi bir sorun olup olmadığını toplantı başkanına danışabilirsiniz
Saesneg | Twrceg |
---|---|
meeting | toplantı |
issues | sorun |
any | herhangi |
around | da |
EN I have a side business. And I am always telling people that I will do something and then forget. Now, I make a promise and record it in my Todoist so I can’t forget. My business is better because of it!
TR Üretkenlik konusunda takıntılı biri olarak diyorum. Gerçekten ana merkezimde bu uygulama var ve çok severek kullanıyorum.
Saesneg | Twrceg |
---|---|
and | ve |
now | bu |
EN Then we replace all text elements that appear in the video, record audio and voiceover in the target language and sync it with the animation
TR Ardından, videoda görünen tüm metin ögelerini değiştirir, ses ve hedef dilde seslendirmeyi kaydeder ve animasyonla eşitleriz
Saesneg | Twrceg |
---|---|
text | metin |
target | hedef |
all | tüm |
then | ardından |
EN Keep a clear record of your meeting highlights and tag team members on all of the relevant next steps.
TR Toplantılarınızın önemli noktalarının net bir kaydını tutun ve sonraki tüm ilgili adımlara ekip üyelerini etiketleyin.
Saesneg | Twrceg |
---|---|
clear | net |
meeting | toplantı |
record | kaydını |
team | ekip |
all | tüm |
on | ilgili |
and | ve |
next | sonraki |
EN Keep a clear record of your meeting highlights and tag team members on all of the relevant next steps.
TR Toplantılarınızın önemli noktalarının net bir kaydını tutun ve sonraki tüm ilgili adımlara ekip üyelerini etiketleyin.
Saesneg | Twrceg |
---|---|
clear | net |
meeting | toplantı |
record | kaydını |
team | ekip |
all | tüm |
on | ilgili |
and | ve |
next | sonraki |
EN Keep a clear record of your meeting highlights and tag team members on all of the relevant next steps.
TR Toplantılarınızın önemli noktalarının net bir kaydını tutun ve sonraki tüm ilgili adımlara ekip üyelerini etiketleyin.
Saesneg | Twrceg |
---|---|
clear | net |
meeting | toplantı |
record | kaydını |
team | ekip |
all | tüm |
on | ilgili |
and | ve |
next | sonraki |
EN If you want to record your meeting, here are a few things to keep in mind:
TR Toplant?n?z? kaydetmek isterseniz ?unlar? unutmay?n:
EN In need of a circle logo? Then make sure that you have already checked our brand new logo templates. If not, then let’s do it now!
TR Dairesel bir logoya mı ihtiyacınız var? Öyleyse, yepyeni logo şablonlarımıza göz attığınızdan emin olun. Bunu henüz yapmadıysanız, birlikte bakalım!
Saesneg | Twrceg |
---|---|
logo | logo |
not | henüz |
need | ihtiyacınız |
a | bir |
sure | emin |
of | birlikte |
it | bunu |
brand new | yepyeni |
EN Approval from the admins might sometimes be required for a Facebook user to join a group.How Do You Start a New Group? From the main Facebook menu, select ?Group? and then ?Create.? You will then be able to choose the basic settings for your group
TR Her zaman dilediğiniz sayfaya onay olmaksızın giremezsiniz.Nasıl Kurulur? Facebook menüsü içinde ?Yeni Biri Grup Oluştur? butonuna tıklayın ve grupla alalı temel ayarlarınızı gerçekleştirin
Saesneg | Twrceg |
---|---|
approval | onay |
select | tıklayın |
create | oluştur |
new | yeni |
group | grup |
and | ve |
menu | menü |
how | nasıl |
EN Decide which website package you need and then complete your order. Then you can choose among hundreds of ready-made themes and get your website published in a few steps.
TR İhtiyacınız olan web sitesi paketine karar verin ve ardından siparişinizi tamamlayın. Sonrasında yüzlerce hazır temadan birini seçebilir ve bir kaç adımda sitenizi yayına alabilirsiniz.
Saesneg | Twrceg |
---|---|
complete | tamamlayın |
order | sipariş |
ready | hazır |
decide | karar |
and | ve |
then | ardından |
among | bir |
EN Then add mobile network code to the last box: first, specify the country code and then provide the mobile service provider code.
TR Ardından en son kutuya mobil şebeke kodunu ekleyin: önce ülke kodunu belirtin ve ardından mobil servis sağlayıcı kodunu girin.
Saesneg | Twrceg |
---|---|
mobile | mobil |
code | kodunu |
specify | belirtin |
and | ve |
service | servis |
country | ülke |
add | ekleyin |
the | önce |
last | son |
provider | sağlayıcı |
EN Use parentheses to ensure the desired precedence. For example, $a & $b == true evaluates the equivalency then the bitwise and; while ($a & $b) == true evaluates the bitwise and then the equivalency.
TR Bir işlemin öncelik almasını istiyorsanız yaylı ayraçları kullanın. Örneğin, $a & $b == true işleminde önce eşitlik sonra bitsel VE uygulanırken ($a & $b) == true işleminde ise önce bitsel VE sonra eşitlik uygulanır.
Saesneg | Twrceg |
---|---|
true | true |
and | ve |
use | kullanın |
EN Decide which website package you need and then complete your order. Then you can choose among hundreds of ready-made themes and get your website published in a few steps.
TR İhtiyacınız olan web sitesi paketine karar verin ve ardından siparişinizi tamamlayın. Sonrasında yüzlerce hazır temadan birini seçebilir ve bir kaç adımda sitenizi yayına alabilirsiniz.
Saesneg | Twrceg |
---|---|
complete | tamamlayın |
order | sipariş |
ready | hazır |
decide | karar |
and | ve |
then | ardından |
among | bir |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50