EN (1: Locals are hostile to visitors. 5: Either there are no locals who surf, or else they are accommodating and friendly).
Gellir cyfieithu "chat with locals" yn Saesneg i'r Iseldireg geiriau/ymadroddion canlynol:
EN (1: Locals are hostile to visitors. 5: Either there are no locals who surf, or else they are accommodating and friendly).
NL (1: Locals staan vijandig tegenover bezoekers 5: Er zijn geen locals die surfen of anders zijn die gastvrij en vriendelijk).
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
visitors | bezoekers |
surf | surfen |
friendly | vriendelijk |
or | of |
there | er |
and | en |
no | geen |
are | staan |
EN (1: Locals are hostile to visitors. 5: Either there are no locals who surf, or else they are accommodating and friendly).
NL (1: Locals staan vijandig tegenover bezoekers 5: Er zijn geen locals die surfen of anders zijn die gastvrij en vriendelijk).
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
visitors | bezoekers |
surf | surfen |
friendly | vriendelijk |
or | of |
there | er |
and | en |
no | geen |
are | staan |
EN (1: Locals are hostile to visitors. 5: Either there are no locals who surf, or else they are accommodating and friendly).
NL (1: Locals staan vijandig tegenover bezoekers 5: Er zijn geen locals die surfen of anders zijn die gastvrij en vriendelijk).
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
visitors | bezoekers |
surf | surfen |
friendly | vriendelijk |
or | of |
there | er |
and | en |
no | geen |
are | staan |
EN (1: Locals are hostile to visitors. 5: Either there are no locals who surf, or else they are accommodating and friendly).
NL (1: Locals staan vijandig tegenover bezoekers 5: Er zijn geen locals die surfen of anders zijn die gastvrij en vriendelijk).
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
visitors | bezoekers |
surf | surfen |
friendly | vriendelijk |
or | of |
there | er |
and | en |
no | geen |
are | staan |
EN (1: Locals are hostile to visitors. 5: Either there are no locals who surf, or else they are accommodating and friendly).
NL (1: Locals staan vijandig tegenover bezoekers 5: Er zijn geen locals die surfen of anders zijn die gastvrij en vriendelijk).
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
visitors | bezoekers |
surf | surfen |
friendly | vriendelijk |
or | of |
there | er |
and | en |
no | geen |
are | staan |
EN (1: Locals are hostile to visitors. 5: Either there are no locals who surf, or else they are accommodating and friendly).
NL (1: Locals staan vijandig tegenover bezoekers 5: Er zijn geen locals die surfen of anders zijn die gastvrij en vriendelijk).
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
visitors | bezoekers |
surf | surfen |
friendly | vriendelijk |
or | of |
there | er |
and | en |
no | geen |
are | staan |
EN (1: Locals are hostile to visitors. 5: Either there are no locals who surf, or else they are accommodating and friendly).
NL (1: Locals staan vijandig tegenover bezoekers 5: Er zijn geen locals die surfen of anders zijn die gastvrij en vriendelijk).
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
visitors | bezoekers |
surf | surfen |
friendly | vriendelijk |
or | of |
there | er |
and | en |
no | geen |
are | staan |
EN In the comfy, cosy surrounds of the ?Stüvetta?, guests and locals alike can enjoy a pleasant chat as they dine on Graubünden specialities and enjoy Graubünden wines.
NL Restaurant Hotel Reuti ligt midden in het sneeuwsport- en wandelparadijs Meiringen-Hasliberg, vlak bij treinstation Reuti. Voor de knusse architectuur werd gebruik gemaakt van eikenhout, oud hout en nieuwe materialen.
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
can | werd |
the | de |
in | in |
and | en |
of | van |
EN You can take the time to photograph historical buildings and leafy parks, discover the cultural offering and chat with locals.
NL Onderweg heb je de tijd om historische gebouwen en weelderige parken te fotograferen, het culturele aanbod te ontdekken en een praatje te maken met de locals.
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
historical | historische |
parks | parken |
discover | ontdekken |
cultural | culturele |
offering | aanbod |
the | de |
time | tijd |
to | om |
with | met |
buildings | gebouwen |
and | en |
EN It's the chat from locals, the warmth of a fire-lit pub, the tapping feet of a traditional music session
NL Het zit 'm in de praatjes die je maakt met lokale bewoners, de warmte van een pub, het niet stil kunnen zitten tijdens een traditionele muzieksessie
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
warmth | warmte |
traditional | traditionele |
the | de |
locals | bewoners |
of | van |
EN Explore Dublin's hidden secrets, chat with the locals and let Dublin get under your skin
NL Ontdek Dublins verborgen geheimen, maak een praatje met de inwoners en laat Dublin je hart...
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
explore | ontdek |
hidden | verborgen |
secrets | geheimen |
let | laat |
dublin | dublin |
your | je |
the | de |
and | en |
with | met |
EN You can take the time to photograph historical buildings and leafy parks, discover the cultural offering and chat with locals.
NL Onderweg heb je de tijd om historische gebouwen en weelderige parken te fotograferen, het culturele aanbod te ontdekken en een praatje te maken met de locals.
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
historical | historische |
parks | parken |
discover | ontdekken |
cultural | culturele |
offering | aanbod |
the | de |
time | tijd |
to | om |
with | met |
buildings | gebouwen |
and | en |
EN If you want to enjoy the natural surroundings, fine dining, or an intimate chat with the locals in Unterschächen in the canton of Uri, you?ve come to the right place. Drop in and be inspired by the special atmosphere.
NL Wie in Unterschächen in kanton Uri wil genieten van de natuur, lekker eten of een gezellig praatje met de bewoners, is hier op de goede plek. Kom bij ons langs en laat u enthousiasmeren door de bijzondere sfeer.
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
natural | natuur |
locals | bewoners |
canton | kanton |
uri | uri |
drop | laat |
or | of |
atmosphere | sfeer |
the | de |
enjoy | genieten |
dining | is |
place | plek |
come | van |
in | in |
and | en |
with | bij |
you | u |
by | door |
EN The chat and video on porndiscountslive.com is live (unless you've selected a pre-recorded show), so you can chat with the performer, and watch her or him chat back and perform just for you!
NL De chats en video's op porndiscountslive.com zijn live (tenzij je een vooraf opgenomen show hebt geselecteerd), zodat je kunt chatten met de acteur/actrice en hem of haar kunt zien terugchatten en alleen voor jou kunt zien optreden!
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
selected | geselecteerd |
performer | acteur |
porndiscountslive | porndiscountslive |
recorded | opgenomen |
unless | tenzij |
or | of |
the | de |
so | zodat |
live | live |
show | show |
for | voor |
pre | vooraf |
chat | chats |
and | en |
on | op |
you can | kunt |
EN The chat and video on Itslive is live (unless you've selected a pre-recorded show), so you can chat with the performer, and watch her or him chat back and perform just for you!
NL De chats en video's op Itslive zijn live (tenzij je een vooraf opgenomen show hebt geselecteerd), zodat je kunt chatten met de acteur/actrice en hem of haar kunt zien terugchatten en alleen voor jou kunt zien optreden!
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
selected | geselecteerd |
performer | acteur |
recorded | opgenomen |
unless | tenzij |
or | of |
the | de |
so | zodat |
live | live |
show | show |
for | voor |
pre | vooraf |
chat | chats |
and | en |
on | op |
you can | kunt |
EN The old town of Bern is a UNESCO World Heritage Site and thanks to its 6 kilometres of arcades - the locals refer to them as 'Lauben' - boasts on of the longest weather-sheltered shopping promenades in Europe.
NL De oude binnenstad van Bern staat op de lijst van de UNESCO-wereldcultuurgoederen en heeft met 6 kilometer arcades, de zogenaamde gaanderijen, een van de langste tegen het weer beschermde winkelpromenades van Europa.
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
bern | bern |
unesco | unesco |
kilometres | kilometer |
longest | langste |
europe | europa |
weather | weer |
town | binnenstad |
on | op |
the | de |
is | staat |
old | oude |
as | lijst |
and | en |
a | een |
to | tegen |
EN The best way for individual guests and locals to discover this UNESCO World Heritage city.
NL Verleden en heden: Tijdens deze buitengewone tocht door klassiek Lugano worden deelnemers steeds opnieuw verrast. Historische personages treden onderweg op en spelen zeer onderhoudend scènes uit het verleden.
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
best | op |
and | en |
for | onderweg |
the | opnieuw |
EN Venice was built on water, Bern on wine. Which is why the Old Town is still packed with vaulted cellars large and small, used by the locals for all imaginable purposes. Including as pubs.
NL De stadskerk van Biel valt op door de goed gekozen verhoudingen en het sobere interieur.
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
large | goed |
the | de |
on | op |
and | en |
by | door |
EN Sport specific and personalized recommendations based on the expert knowledge of locals, partners and tourism destinations help your customers discover the wild’s best-kept secrets.
NL Sport-specifieke en gepersonaliseerde aanbevelingen gebaseerd op de kennis van locals, partners en toeristenbestemmingen helpen uw klanten om de best bewaarde geheimen van de natuur te ontdekken.
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
recommendations | aanbevelingen |
partners | partners |
help | helpen |
customers | klanten |
discover | ontdekken |
secrets | geheimen |
best | best |
sport | sport |
personalized | gepersonaliseerde |
on | op |
the | de |
based on | gebaseerd |
and | en |
knowledge | kennis |
of | van |
EN Elderly man and bamboo craft, lifestyle of the locals in thailand 3001088 Stock Photo at Vecteezy
NL oudere man en bamboe ambacht, levensstijl van de lokale bevolking in thailand 3001088 Stockfoto
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
man | man |
bamboo | bamboe |
craft | ambacht |
lifestyle | levensstijl |
thailand | thailand |
stock photo | stockfoto |
in | in |
the | de |
locals | lokale bevolking |
and | en |
of | van |
EN Elderly man and bamboo craft, lifestyle of the locals in thailand Pro Photo
NL oudere man en bamboe ambacht, levensstijl van de lokale bevolking in thailand Pro Foto
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
man | man |
bamboo | bamboe |
craft | ambacht |
lifestyle | levensstijl |
thailand | thailand |
photo | foto |
in | in |
the | de |
pro | pro |
locals | lokale bevolking |
and | en |
of | van |
EN Elderly man lifestyle of the locals with craft bamboo 3132588 Stock Photo at Vecteezy
NL bejaarde levensstijl van de lokale bevolking met ambachtelijke bamboe 3132588 Stockfoto
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
lifestyle | levensstijl |
bamboo | bamboe |
stock photo | stockfoto |
the | de |
of | van |
locals | lokale bevolking |
with | met |
EN Elderly man lifestyle of the locals with craft bamboo Pro Photo
NL bejaarde levensstijl van de lokale bevolking met ambachtelijke bamboe Pro Foto
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
lifestyle | levensstijl |
bamboo | bamboe |
photo | foto |
the | de |
pro | pro |
of | van |
locals | lokale bevolking |
with | met |
EN Elderly man lifestyle of the locals with craft bamboo 3132636 Stock Photo at Vecteezy
NL bejaarde levensstijl van de lokale bevolking met ambachtelijke bamboe 3132636 Stockfoto
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
lifestyle | levensstijl |
bamboo | bamboe |
stock photo | stockfoto |
the | de |
of | van |
locals | lokale bevolking |
with | met |
EN Elderly man and bamboo craft, lifestyle of the locals in thailand 3132599 Stock Photo at Vecteezy
NL oudere man en bamboe ambacht, levensstijl van de lokale bevolking in thailand 3132599 Stockfoto
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
man | man |
bamboo | bamboe |
craft | ambacht |
lifestyle | levensstijl |
thailand | thailand |
stock photo | stockfoto |
in | in |
the | de |
locals | lokale bevolking |
and | en |
of | van |
EN Elderly man with craft bamboo, lifestyle of the locals in thailand 3132600 Stock Photo at Vecteezy
NL oudere man met ambachtelijke bamboe, levensstijl van de lokale bevolking in thailand 3132600 Stockfoto
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
man | man |
bamboo | bamboe |
lifestyle | levensstijl |
thailand | thailand |
stock photo | stockfoto |
in | in |
the | de |
of | van |
locals | lokale bevolking |
with | met |
EN Elderly man with craft bamboo, lifestyle of the locals in thailand Pro Photo
NL oudere man met ambachtelijke bamboe, levensstijl van de lokale bevolking in thailand Pro Foto
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
man | man |
bamboo | bamboe |
lifestyle | levensstijl |
thailand | thailand |
photo | foto |
in | in |
the | de |
pro | pro |
of | van |
locals | lokale bevolking |
with | met |
EN Elderly man with craft bamboo, lifestyle of the locals in thailand 3132613 Stock Photo at Vecteezy
NL oudere man met ambachtelijke bamboe, levensstijl van de lokale bevolking in thailand 3132613 Stockfoto
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
man | man |
bamboo | bamboe |
lifestyle | levensstijl |
thailand | thailand |
stock photo | stockfoto |
in | in |
the | de |
of | van |
locals | lokale bevolking |
with | met |
EN Showcases other people’s authentic travel stories from Luxembourg. Accompany the locals to special places via the app, including soundtrack.
NL Authentieke travelstories uit Luxemburg. Onderweg met locals langs bijzondere plekken, inclusief soundtrack.
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
luxembourg | luxemburg |
places | plekken |
via | onderweg |
including | inclusief |
EN The locals take hospitality very seriously and will go to great lengths to make you feel at home
NL Midden in de prachtige ongerepte natuur staat je overal een warm onthaal te wachten
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
great | prachtige |
the | de |
to | een |
EN In summer locals and visitors come to enjoy a swim
NL 's Zomers verschijnen er bewoners en gasten voor wat zwemplezier
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
summer | zomers |
locals | bewoners |
visitors | gasten |
and | en |
to | wat |
EN Top food and drink off the beaten track: discover the taste of Swiss cities by following recommendations from the locals
NL Buitengewone culinaire belevenissen: dit is hoe Zwitserse steden smaken als je de aanbevelingen van de locals opvolgt
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
swiss | zwitserse |
cities | steden |
recommendations | aanbevelingen |
the | de |
EN The ambiance is cosmopolitan as layover passengers, hotel guests and locals all mingle.
NL De sfeer is internationaal, want het is een ontmoetingsplek voor transitpassagiers, hotelgasten en locals.
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
ambiance | sfeer |
is | is |
the | de |
as | want |
and | en |
EN Like the restaurant, the railway is operated by enthusiastic locals.
NL De kabelbaan wordt net als het restaurant geëxploiteerd door enthousiaste inwoners.
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
restaurant | restaurant |
operated | geëxploiteerd |
enthusiastic | enthousiaste |
the | de |
by | door |
is | wordt |
like | als |
EN Graubünden is blessed with a large number of small villages off the beaten track. You will have the opportunity to get to know a variety of cultures and to participate in the daily life of the locals.
NL Buiten de platgetreden paden zijn er in Graubünden tal van authentieke dorpjes te ontdekken. Daar kom je in aanraking met verschillende culturen en kun je deelnemen aan het dagelijks leven van de plaatselijke bevolking.
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
graubünden | graubünden |
villages | dorpjes |
cultures | culturen |
locals | plaatselijke |
in | in |
daily | dagelijks |
the | de |
participate | deelnemen |
will | kun |
life | leven |
and | en |
with | met |
of | tal |
track | van de |
variety | verschillende |
to | buiten |
EN If you want to fully immerse yourself in the locals’ daily life, visit one of the idyllic farmsteads and help feed the animals, make hay, or produce cheese.
NL Wie helemaal in het dagelijks leven wil onderduiken kan een van de idyllische boerderijen bezoeken en meehelpen bij het voederen van de dieren, het hooien en het kaasmaken.
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
visit | bezoeken |
idyllic | idyllische |
animals | dieren |
daily | dagelijks |
life | leven |
the | de |
produce | kan |
in | in |
and | en |
to | helemaal |
of | van |
EN The locals still think of the ruins as their own Stein Castle. Standing majestically over Baden, it offers a magnificent view of the Old Town.
NL Voor de bevolking van Baden is de Stein ruïne nog steeds kasteel Stein. Het torent uit met een schitterend uitzicht boven de oude binnenstad van Baden.
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
castle | kasteel |
baden | baden |
view | uitzicht |
town | binnenstad |
the | de |
old | oude |
think | is |
a | een |
of | van |
it | het |
EN Lej Nair is a well-kept secret. Usually, you?ll only have to share the little mountain lake in Lower Engadine with a few locals. Quiet and ? as the name suggests ? dark, it is located on an upland moor above Tarasp.
NL Het Lej Nair is een echt geheime tip. Aan dit kleine bergmeer in Unterengadin ben je meestal alleen ? op een handvol lokale mensen na. Het ligt rustig en ? zoals de naam zegt ? donker in een hoogveen boven Tarasp.
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
nair | nair |
usually | meestal |
quiet | rustig |
dark | donker |
is | is |
the | de |
in | in |
as | zoals |
name | naam |
little | een |
on | op |
locals | mensen |
and | en |
EN When game is not in season, this fine restaurant is popular among locals for its pasta and French specialities
NL Buiten het wildseizoen is dit een prima restaurant voor pasta en Franse specialiteiten dat populair is bij de lokale bevolking
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
restaurant | restaurant |
popular | populair |
specialities | specialiteiten |
is | is |
in | bij |
this | dit |
locals | lokale bevolking |
pasta | pasta |
and | en |
french | franse |
for | voor |
among | de |
EN While the Jägerstübli is sure to delight gourmets, the restaurant is also very popular with the locals.
NL Terwijl de “Jägerstübli” het hart van fijnproevers sneller doet kloppen, is het restaurantje ook zeer geliefd bij de lokale bevolking.
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
gourmets | fijnproevers |
very | zeer |
popular | geliefd |
also | ook |
is | is |
delight | de |
locals | lokale |
sure | bij |
to | van |
EN The Bains de Pâquis restaurant is a favourite meeting place among locals and the perfect spot for an aperitif.
NL Het restaurant van de Bains de Pâquis is voor de locals een populaire ontmoetingsplaats voor een borrel.
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
restaurant | restaurant |
is | is |
a | een |
among | van |
for | voor |
de | de |
EN Here, locals rub shoulders with guests who have arrived for the evening, just as they have done for centuries
NL Net als eeuwen geleden tref je hier zowel lokale bewoners als gasten die voor een avondje in de omgeving zijn
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
guests | gasten |
centuries | eeuwen |
the | de |
locals | bewoners |
as | als |
for | voor |
here | hier |
EN They will visit secret spots that only the locals know, looking at them through their eyes.
NL Enkele verborgen plekjes, alleen bekend bij de 'locals', worden bezocht en de deelnemers ontdekken alles vanuit het perspectief van de inwoners.
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
the | de |
visit | bezocht |
their | en |
EN Opened in 1874 and affectionately known as “Zolli” by the locals, Basel's Zoological Gardens are home to a large number of indigenous and exotic animals
NL De in 1874 opengestelde zoölogische tuin wordt in Bazel liefkozend “Zolli” genoemd en herbergt een groot aantal inheemse en exotische dieren
EN The view of the Piz Bernina and down into the valley never fails to thrill visitors – or even locals – no matter how many times they come here. Ueli Lamm
NL Zelfs locals krijgen nooit genoeg van het uitzicht op de Piz Bernina en het dal in de diepte. Ueli Lamm
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
view | uitzicht |
valley | dal |
the | de |
into | in |
and | en |
never | nooit |
even | zelfs |
to | genoeg |
of | van |
EN Even though the locals have been skiing this off-piste route from Lenzerheide to Arosa and on to the quaint village of Tschiertschen for decades, it is still an insider tip
NL En ook al maken de lokale inwoners deze offpistetocht van Lenzerheide naar Arosa en naar het vredige Tschiertschen al tientallen jaren, het blijft een insidertip
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
locals | lokale |
lenzerheide | lenzerheide |
arosa | arosa |
the | de |
though | al |
is | blijft |
to | ook |
and | en |
route | naar |
this | deze |
EN Top food and drink off the beaten track: discover the taste of Swiss cities by following recommendations from the locals. Choose your favourite city and embark on an adventure for the taste buds as they share some gastronomic insider tips.
NL Buitengewone culinaire belevenissen: dit is hoe Zwitserse steden smaken als je de aanbevelingen van de locals opvolgt. Kies je favoriete stad om je al haar gastronomische geheimen te laten smaken!
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
swiss | zwitserse |
choose | kies |
favourite | favoriete |
cities | steden |
recommendations | aanbevelingen |
your | je |
city | stad |
the | de |
as | als |
share | van |
EN Culinary city tours put together by locals with insider knowledge.
NL Culinaire stadstochten, samengesteld door lokale insiders.
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
culinary | culinaire |
put together | samengesteld |
by | door |
locals | lokale |
EN Top food and drink off the beaten track: discover the taste of Swiss cities by following recommendations from the locals.
NL Buitengewone culinaire belevenissen: dit is hoe Zwitserse steden smaken als je de aanbevelingen van de locals opvolgt.
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
swiss | zwitserse |
cities | steden |
recommendations | aanbevelingen |
the | de |
EN The Piazza della Reforma is Lugano?s main square and is an inviting place for tourists and locals to relax as they enjoy the many bistros and restaurants.
NL De stadstoren van Baden staat boven de noordelijke uitgang van het hoger gelegen stadsdeel en is de enige bewaard gebleven middeleeuwse vestingtoren.
Saesneg | Iseldireg |
---|---|
the | de |
is | is |
and | en |
for | hoger |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50