EN Updating your ownership and authoritative nameserver information happens infrequently, and there are dangerous, long-term consequences when those updates are performed incorrectly
Gellir cyfieithu "incorrectly" yn Saesneg i'r Eidaleg geiriau/ymadroddion canlynol:
incorrectly | errato in modo errato |
EN Updating your ownership and authoritative nameserver information happens infrequently, and there are dangerous, long-term consequences when those updates are performed incorrectly
IT L'aggiornamento delle informazioni del nameserver autorevole e della proprietà si verifica raramente, e ci sono conseguenze pericolose e a lungo termine quando questi aggiornamenti non vengono eseguiti correttamente
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
happens | si verifica |
dangerous | pericolose |
consequences | conseguenze |
performed | eseguiti |
nameserver | nameserver |
long | lungo |
term | termine |
information | informazioni |
when | quando |
updates | aggiornamenti |
and | e |
ownership | proprietà |
are | vengono |
EN What about the amount of actual protection against viruses and malware attacks an antivirus program provides? And what with the number of harmless files that it flags incorrectly as harmful?
IT Qual è il livello di protezione effettiva contro virus e malware che un programma antivirus fornisce? E qual è il numero di file innocui che erroneamente indica come dannosi?
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
program | programma |
files | file |
harmful | dannosi |
protection | protezione |
antivirus | antivirus |
provides | fornisce |
malware | malware |
viruses | virus |
an | un |
and | è |
the | il |
as | come |
what | qual |
that | che |
of | di |
against | contro |
number | numero |
EN iCloud space usage incorrectly reflects backup space usage (ie. backups appear too small)
IT L'utilizzo dello spazio iCloud riflette erroneamente l'utilizzo dello spazio di backup (ad esempio, i backup appaiono troppo piccoli)
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
icloud | icloud |
reflects | riflette |
appear | appaiono |
small | piccoli |
space | spazio |
backup | backup |
EN This often causes them to incorrectly rate poor passwords like 'P@ssword1' as strong
IT Ciò causa spesso una valutazione errata di password deboli che vengono considerate complesse, come "P@ssword1"
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
often | spesso |
rate | valutazione |
passwords | password |
p | p |
causes | causa |
to | vengono |
this | ciò |
like | di |
as | come |
EN You've inputted it incorrectly.
IT Non lo hai inserito correttamente.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
it | non |
EN Even if the child’s device has been incorrectly set up and lacks “Family Sharing”, there is another factor that prevents this technique from working for children
IT Anche se il dispositivo del bambino è stato configurato in modo errato e manca la "Condivisione della famiglia", c'è un altro fattore che impedisce a questa tecnica di funzionare per i bambini
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
set up | configurato |
incorrectly | errato |
lacks | manca |
sharing | condivisione |
factor | fattore |
prevents | impedisce |
working | funzionare |
and | e |
if | se |
device | dispositivo |
children | bambini |
been | stato |
technique | tecnica |
is | è |
family | famiglia |
even | anche |
the | i |
that | che |
this | questa |
EN It then means to align incorrectly in the cold state, taking account of alignment specifications, so that a perfect alignment between the machines coupled to one another is achieved during nominal operation.
IT Significa quindi allineare in modo errato a freddo, tenendo conto delle specifiche di allineamento, in modo tale da ottenere un allineamento perfetto tra le macchine accoppiate tra loro durante il funzionamento nominale.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
cold | freddo |
account | conto |
specifications | specifiche |
perfect | perfetto |
machines | macchine |
nominal | nominale |
operation | funzionamento |
align | allineare |
alignment | allineamento |
a | un |
so | modo |
in | in |
of | di |
achieved | ottenere |
the | le |
incorrectly | errato |
EN Note: If you don't add this CNAME, or if it's entered incorrectly, the domain will unlink from your site after 15 days. If this happens, you can start over to reconnect the domain.
IT Nota: se non aggiungi questo CNAME o se l'hai digitato in modo errato, il dominio verrà scollegato dal sito dopo 15 giorni. In tal caso, potrai ripetere la procedura per ricollegare il dominio.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
note | nota |
add | aggiungi |
cname | cname |
if | se |
or | o |
domain | dominio |
site | sito |
dont | non |
days | giorni |
incorrectly | errato |
this | questo |
EN CWE-20 (Improper Input Validation): The product does not validate or incorrectly validates input that can affect the control flow or data flow of a program
IT CWE-20 (Improper Input Validation): Il prodotto non convalida o convalida erroneamente gli input che possono influenzare il flusso di controllo o il flusso di dati di un programma
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
affect | influenzare |
program | programma |
or | o |
control | controllo |
data | dati |
a | un |
flow | flusso |
the | il |
product | prodotto |
validation | convalida |
can | possono |
that | che |
not | non |
of | di |
EN You’ll receive this error message if the Connector is unable to access your Jira server, or the Public Key and Consumer Key have been entered incorrectly
IT Riceverai questo messaggio di errore se il Connector non è in grado di accedere al server Jira, o la chiave pubblica e chiave Consumer non sono state digitate correttamente
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
error | errore |
jira | jira |
server | server |
key | chiave |
consumer | consumer |
message | messaggio |
if | se |
connector | connector |
or | o |
have been | state |
public | pubblica |
access | accedere |
is | è |
this | questo |
the | il |
EN If your product was delivered incorrectly, is damaged or does not meet your expectations, you can use your 14-day right of withdrawal
IT Se il prodotto è stato consegnato in modo errato, è danneggiato o non soddisfa le vostre aspettative, contattate il nostro servizio clienti
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
delivered | consegnato |
damaged | danneggiato |
meet | soddisfa |
expectations | aspettative |
is | è |
if | se |
or | o |
was | stato |
product | prodotto |
your | vostre |
use | clienti |
incorrectly | errato |
not | non |
of | nostro |
EN Automatic spell-check: Incorrectly written words are underlined in red
IT Correttore ortografico automatico: le parole scritte in modo non corretto vengono sottolineate in rosso.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
automatic | automatico |
written | scritte |
in | in |
red | rosso |
are | vengono |
words | le |
EN Otherwise the file could not be loaded to CRM at all or the information will be displayed incorrectly.
IT Altrimenti si potrebbero verificare i problemi di importazione dei contatti in CRM di online office o le informazioni verranno visualizzate in modo non corretto.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
crm | crm |
displayed | visualizzate |
information | informazioni |
or | o |
not | non |
all | di |
the | i |
EN “CER” stands for Character Error Rate, i.e. the percentage of characters that have been transcribed incorrectly by HTR+.
IT "CER" sta per Tasso di errore dei carattericioè la percentuale di caratteri che sono stati trascritti in modo errato dal HTR+.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
error | errore |
incorrectly | errato |
rate | tasso |
percentage | percentuale |
characters | caratteri |
the | la |
been | stati |
that | che |
EN In the 1990s, many companies put themselves in the hands of ERP, incorrectly thinking of them as strategic simulation tools
IT Negli anni Novanta molte aziende si sono messe nelle mani di ERP, pensandoli erroneamente come strumenti di simulazione strategica
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
companies | aziende |
hands | mani |
erp | erp |
strategic | strategica |
simulation | simulazione |
tools | strumenti |
many | molte |
as | come |
of | di |
the | nelle |
EN Simply publishing a DMARC record would not protect you against email fraud, rather it might worsen the situation in case you have incorrectly configured your authentication protocols
IT La semplice pubblicazione di un record DMARC non vi proteggerà dalle frodi via e-mail, piuttosto potrebbe peggiorare la situazione nel caso in cui abbiate configurato in modo errato i vostri protocolli di autenticazione
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
publishing | pubblicazione |
dmarc | dmarc |
fraud | frodi |
configured | configurato |
authentication | autenticazione |
protocols | protocolli |
might | potrebbe |
situation | situazione |
a | un |
not | non |
you | vostri |
rather | di |
in | in |
the | i |
record | record |
would | e |
case | caso |
incorrectly | errato |
EN If your product was delivered incorrectly, is damaged or does not meet your expectations, you can use your 14-day right of withdrawal.
IT Se il prodotto è stato consegnato male, è danneggiato o non soddisfa le tue aspettative, puoi utilizzare il tuo diritto di recesso di 14 giorni.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
delivered | consegnato |
damaged | danneggiato |
meet | soddisfa |
expectations | aspettative |
use | utilizzare |
right | diritto |
withdrawal | recesso |
is | è |
if | se |
or | o |
was | stato |
product | prodotto |
of | di |
day | giorni |
not | non |
you can | puoi |
EN If done incorrectly, growing cannabis can be very wasteful. Especially when it comes to water. ...
IT Senza i dovuti accorgimenti, la coltivazione della Cannabis potrebbe diventare una pratica piuttosto costosa, soprattutto quando si tratta di consumo d'acqua. ...
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
cannabis | cannabis |
especially | soprattutto |
comes | di |
be | potrebbe |
can | diventare |
to | piuttosto |
when | quando |
EN Refusing to provide them or filing them in incorrectly makes participation in the programme impossible
IT Il rifiuto di fornirli o la loro compilazione non corretta rende impossibile la partecipazione al Programma
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
participation | partecipazione |
programme | programma |
impossible | impossibile |
or | o |
to | rende |
the | il |
EN DNB-AM Luxembourg decline any liability for information made available on this website as a result of Investor Profile incorrectly provided.
IT DNB-AM Luxembourg non si assume alcuna responsabilità in merito alle informazioni rese disponibili su questo sito web nei casi in cui venga fornito un Profilo dell’investitore non corretto.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
information | informazioni |
profile | profilo |
liability | responsabilità |
a | un |
available | disponibili |
this | questo |
of | nei |
as | casi |
website | sito |
on | su |
provided | fornito |
for | in |
EN Using the integrated dialog box, you can see which words are incorrectly spelled, replace the word with one of the suggestions, ignore the spelling mistake just this once, or ignore it completely.
IT La finestra di dialogo integrata permette di controllare i termini con ortografia errata, sostituire un termine con uno suggerito, ignorare l’errore solo per questa volta oppure sempre.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
integrated | integrata |
dialog | dialogo |
replace | sostituire |
ignore | ignorare |
spelling | ortografia |
of | di |
once | volta |
the | i |
with | con |
this | questa |
word | per |
or | oppure |
EN If you have forgotten the SIM PIN and have not yet entered it incorrectly 3 times, your only choice is to do so and have the device unlocked via the PUK.
IT Se avete dimenticato il PIN della SIM e non avete ancora esaurito i tre tentativi, non vi resta altro da fare che digitare per tre volte un codice errato e sbloccare l’apparecchio con il PUK.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
forgotten | dimenticato |
incorrectly | errato |
if | se |
pin | pin |
sim | sim |
times | volte |
the | i |
not | non |
to | ancora |
EN A visitor enters the domain name incorrectly (missing a letter, misspelling, etc.)
IT Un visitatore inserisce il nome del dominio in modo errato (manca una lettera, errore di ortografia, ecc.)
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
visitor | visitatore |
missing | manca |
letter | lettera |
etc | ecc |
name | nome |
a | un |
the | il |
domain | dominio |
enters | in |
incorrectly | errato |
EN Most candidates know how good they are with a particular skill, but they usually self-report incorrectly for 2 reasons: bias and misaligned scales.
IT La maggior parte dei candidati sa quanto sono bravi con una particolare abilità, ma di solito si auto-segnalano in modo errato per 2 motivi: pregiudizi e scale disallineate.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
candidates | candidati |
reasons | motivi |
scales | scale |
good | bravi |
skill | abilità |
but | ma |
are | sono |
a | una |
know | sa |
particular | particolare |
how | quanto |
incorrectly | errato |
and | e |
with | con |
EN Otherwise the file could not be loaded to CRM at all or the information will be displayed incorrectly.
IT Altrimenti si potrebbero verificare i problemi di importazione dei contatti in CRM di online office o le informazioni verranno visualizzate in modo non corretto.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
crm | crm |
displayed | visualizzate |
information | informazioni |
or | o |
not | non |
all | di |
the | i |
EN You've inputted it incorrectly.
IT Non lo hai inserito correttamente.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
it | non |
EN If your product was delivered incorrectly, is damaged or does not meet your expectations, you can use your 14-day right of withdrawal.
IT Se il prodotto è stato consegnato male, è danneggiato o non soddisfa le tue aspettative, puoi utilizzare il tuo diritto di recesso di 14 giorni.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
delivered | consegnato |
damaged | danneggiato |
meet | soddisfa |
expectations | aspettative |
use | utilizzare |
right | diritto |
withdrawal | recesso |
is | è |
if | se |
or | o |
was | stato |
product | prodotto |
of | di |
day | giorni |
not | non |
you can | puoi |
EN As a result, there exists a risk of incorrectly assessing a security or issuer, resulting in the incorrect inclusion or exclusion of a security
IT Di conseguenza, sussiste il rischio di valutare un titolo o un emittente in modo non corretto, con conseguente inclusione o esclusione errata di un titolo
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
risk | rischio |
assessing | valutare |
issuer | emittente |
resulting | conseguente |
inclusion | inclusione |
exclusion | esclusione |
a | un |
or | o |
the | il |
of | di |
in | in |
as | conseguenza |
EN Clamps that are positioned too high or low on the fitting, are incorrectly sprung, or have broken tabs, must be detected before the next manufacturing step
IT I morsetti che sono posizionati troppo in alto o in basso sul raccordo, vengono caricati in modo errato o presentano linguette rotte, devono essere rilevati prima della fase di produzione successiva
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
positioned | posizionati |
detected | rilevati |
or | o |
manufacturing | produzione |
the | i |
high | alto |
that | che |
step | fase |
are | vengono |
be | essere |
incorrectly | errato |
before | di |
EN Vial seal integrity is important, as incorrectly sealed vials can lead to leakage or product contamination, with a serious recall risk
IT L'integrità del sigillo delle fiale è importante in quanto fiale sigillate in maniera non corretta possono determinare perdite o la contaminazione del prodotto, con un grave rischio di richiami
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
seal | sigillo |
important | importante |
can | possono |
leakage | perdite |
contamination | contaminazione |
serious | grave |
risk | rischio |
is | è |
or | o |
a | un |
product | prodotto |
vials | fiale |
with | con |
EN It’s great to track page views and visitors, but if you’re doing it incorrectly, it won’t help your business. You must have some broad goals for your website, just as you should have a few for your business. It’s important…
IT Mentre stavo iniziando il mio percorso SEO e di marketing digitale, spesso mi sono trovato ad avere difficoltà a configurare e utilizzare i molti strumenti disponibili. Ricordo di essere stato in tutte le braccia su di esso, confuso da tutti…
EN With lakes, oceans, and also with streets, squares or buildings, the horizontal line is often slightly slanted due to the camera being positioned incorrectly, which is perceived as unnatural or even incorrect.
IT Spesso, a causa di una posizione scorretta della fotocamera, la linea orizzontale di laghi, del mare, ma anche di strade, piazze o edifici è leggermente inclinata, facendo sì che la foto risulti innaturale o addirittura sbagliata.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
lakes | laghi |
squares | piazze |
horizontal | orizzontale |
often | spesso |
slightly | leggermente |
or | o |
buildings | edifici |
line | linea |
as | causa |
the | la |
to | a |
streets | strade |
also | anche |
is | è |
EN With lakes, oceans, and also with streets, squares or buildings, the horizontal line is often slightly slanted due to the camera being positioned incorrectly, which is perceived as unnatural or even incorrect.
IT Spesso, a causa di una posizione scorretta della fotocamera, la linea orizzontale di laghi, del mare, ma anche di strade, piazze o edifici è leggermente inclinata, facendo sì che la foto risulti innaturale o addirittura sbagliata.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
lakes | laghi |
squares | piazze |
horizontal | orizzontale |
often | spesso |
slightly | leggermente |
or | o |
buildings | edifici |
line | linea |
as | causa |
the | la |
to | a |
streets | strade |
also | anche |
is | è |
EN Fix: the ?Default PC Speakers? sound source was being incorrectly selected automatically.
IT Fix: la sorgente sonora "Default PC Speakers" è stata selezionata automaticamente in modo errato.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
default | default |
pc | pc |
source | sorgente |
selected | selezionata |
automatically | automaticamente |
fix | fix |
was | stata |
the | la |
incorrectly | errato |
EN Fix: keyboard and mouse click sounds could be exported incorrectly.
IT Fix: i suoni dei clic della tastiera e del mouse potrebbero essere esportati in modo errato.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
click | clic |
sounds | suoni |
fix | fix |
keyboard | tastiera |
mouse | mouse |
and | e |
be | essere |
incorrectly | errato |
EN Fix: the settings window was displayed incorrectly after using scheduled recording.
IT Fix: la finestra delle impostazioni è stata visualizzata in modo errato dopo aver utilizzato la registrazione programmata.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
settings | impostazioni |
window | finestra |
displayed | visualizzata |
scheduled | programmata |
recording | registrazione |
fix | fix |
was | stata |
the | la |
after | dopo |
incorrectly | errato |
EN Fix: text in some boxes in the Annotation tab was displayed incorrectly.
IT Fix: il testo in alcune caselle della scheda Annotazione è stato visualizzato in modo errato.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
boxes | caselle |
annotation | annotazione |
tab | scheda |
displayed | visualizzato |
fix | fix |
was | stato |
text | testo |
the | il |
in | in |
some | alcune |
incorrectly | errato |
EN Fix: watermarks were incorrectly sized and positioned in EXE exports.
IT Fix: le filigrane non sono state correttamente dimensionate e posizionate nelle esportazioni EXE.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
watermarks | filigrane |
in | nelle |
exe | exe |
exports | esportazioni |
fix | fix |
were | state |
and | e |
EN Fix: when the webcam preview window is first shown, some webcams could be incorrectly displayed.
IT Fix: quando viene mostrata per la prima volta la finestra di anteprima della webcam, alcune webcam potrebbero essere visualizzate in modo non corretto.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
window | finestra |
fix | fix |
preview | anteprima |
displayed | visualizzate |
webcam | webcam |
when | quando |
is | viene |
the | la |
be | essere |
shown | di |
EN Fix: transitions could be displayed incorrectly when changing the duration of objects before the transition so that they are displayed at the start of the transition
IT Fix: le transizioni potrebbero essere visualizzate in modo errato quando si modifica la durata degli oggetti prima della transizione in modo che vengano visualizzate all'inizio della transizione
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
transitions | transizioni |
displayed | visualizzate |
changing | modifica |
fix | fix |
transition | transizione |
so | modo |
duration | durata |
are | vengano |
when | quando |
be | essere |
objects | oggetti |
the | le |
before | prima |
incorrectly | errato |
that | che |
EN Fix: object duration incorrectly extended by ?slow down frames? operation
IT Fix: la durata dell'oggetto non è stata prolungata in modo corretto con l'operazione 'slow down frames'.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
duration | durata |
fix | fix |
slow | slow |
down | down |
by | con |
EN Fix: it was possible for frames to be incorrectly ordered in MPEG movie exports
IT Fix: era possibile che i fotogrammi fossero ordinati in modo errato nelle esportazioni di filmati MPEG
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
frames | fotogrammi |
ordered | ordinati |
mpeg | mpeg |
movie | filmati |
exports | esportazioni |
fix | fix |
possible | possibile |
was | era |
in | in |
incorrectly | errato |
EN Fix: when selecting screens to be recorded in a multi-monitor system, screens were incorrectly darkened
IT Fix: nella selezione delle schermate da registrare in un sistema multi-monitor, le schermate sono state oscurate in modo errato
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
selecting | selezione |
screens | schermate |
fix | fix |
a | un |
system | sistema |
in | in |
to | nella |
be | state |
incorrectly | errato |
EN Fix: uploading cropped movies to Flashback Connect resulted in incorrectly cropped movie
IT Fix: il caricamento di filmati ritagliati per FlashBack Connect ha portato a un filmato ritagliato in modo errato
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
uploading | caricamento |
flashback | flashback |
connect | connect |
fix | fix |
to | a |
in | in |
movie | filmato |
movies | filmati |
incorrectly | errato |
EN In the 1990s, many companies put themselves in the hands of ERP, incorrectly thinking of them as strategic simulation tools
IT Negli anni Novanta molte aziende si sono messe nelle mani di ERP, pensandoli erroneamente come strumenti di simulazione strategica
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
companies | aziende |
hands | mani |
erp | erp |
strategic | strategica |
simulation | simulazione |
tools | strumenti |
many | molte |
as | come |
of | di |
the | nelle |
EN iCloud space usage incorrectly reflects backup space usage (ie. backups appear too small)
IT L'utilizzo dello spazio iCloud riflette erroneamente l'utilizzo dello spazio di backup (ad esempio, i backup appaiono troppo piccoli)
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
icloud | icloud |
reflects | riflette |
appear | appaiono |
small | piccoli |
space | spazio |
backup | backup |
EN This often causes them to incorrectly rate poor passwords like 'P@ssword1' as strong
IT Ciò causa spesso una valutazione errata di password deboli che vengono considerate complesse, come "P@ssword1"
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
often | spesso |
rate | valutazione |
passwords | password |
p | p |
causes | causa |
to | vengono |
this | ciò |
like | di |
as | come |
EN Even if the child’s device has been incorrectly set up and lacks “Family Sharing”, there is another factor that prevents this technique from working for children
IT Anche se il dispositivo del bambino è stato configurato in modo errato e manca la "Condivisione della famiglia", c'è un altro fattore che impedisce a questa tecnica di funzionare per i bambini
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
set up | configurato |
incorrectly | errato |
lacks | manca |
sharing | condivisione |
factor | fattore |
prevents | impedisce |
working | funzionare |
and | e |
if | se |
device | dispositivo |
children | bambini |
been | stato |
technique | tecnica |
is | è |
family | famiglia |
even | anche |
the | i |
that | che |
this | questa |
EN Note: If you don't add this CNAME, or if it's entered incorrectly, the domain will unlink from your site after 15 days. If this happens, you can start over to reconnect the domain.
IT Nota: se non aggiungi questo CNAME o se l'hai digitato in modo errato, il dominio verrà scollegato dal sito dopo 15 giorni. In tal caso, potrai ripetere la procedura per ricollegare il dominio.
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
note | nota |
add | aggiungi |
cname | cname |
if | se |
or | o |
domain | dominio |
site | sito |
dont | non |
days | giorni |
incorrectly | errato |
this | questo |
EN You need to ensure you don?t do it incorrectly because if you do, you might end up destroying your [?]
IT Dovete assicurarvi di non farlo in modo errato perché, se lo fate, potreste finire per distruggere il vostro [...]
Saesneg | Eidaleg |
---|---|
you do | fate |
don | non |
if | se |
do | farlo |
it | il |
your | vostro |
because | di |
end | finire |
need | dovete |
might | potreste |
to | in |
incorrectly | errato |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50