EN The corollary to this is that you are inviting arbitrary responses to your arbitrary application of the law.
Gellir cyfieithu "arbitrary decision could" yn Saesneg i'r Ffrangeg geiriau/ymadroddion canlynol:
EN The corollary to this is that you are inviting arbitrary responses to your arbitrary application of the law.
FR Le corollaire à cela est que vous invitez des réponses arbitraires à votre application arbitraire de la loi.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
arbitrary | arbitraire |
application | application |
to | à |
of | de |
responses | réponses |
your | votre |
law | loi |
you | vous |
EN Victory! Today, the Supreme Court rendered a monumental decision recognizing that police carding in a private backyard constitutes arbitrary detention, a violation of the Charter
FR La victoire! Aujourd'hui, la Cour suprême a rendu une décision monumentale reconnaissant que le brevetage des policiers dans une cour privée constitue une détention arbitraire, une violation de la Charte
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
supreme | suprême |
rendered | rendu |
decision | décision |
recognizing | reconnaissant |
constitutes | constitue |
arbitrary | arbitraire |
detention | détention |
violation | violation |
charter | charte |
victory | victoire |
today | aujourdhui |
of | de |
court | cour |
a | une |
in | dans |
EN The vulnerability could allow an unauthenticated, remote attacker to execute arbitrary code on a targeted system.
FR La vulnérabilité pourrait permettre à un attaquant distant non authentifié d'exécuter du code arbitraire sur un système ciblé.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
could | pourrait |
allow | permettre |
remote | distant |
attacker | attaquant |
arbitrary | arbitraire |
vulnerability | vulnérabilité |
targeted | ciblé |
code | code |
system | système |
to | à |
a | un |
the | la |
on | sur |
EN If successful, the attacker could execute arbitrary code in the security context of the affected application on the targeted system.
FR En cas de succès, l'attaquant peut exécuter du code arbitraire dans le contexte de sécurité de l'application affectée sur le système ciblé.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
successful | succès |
arbitrary | arbitraire |
affected | affecté |
targeted | ciblé |
code | code |
of | de |
system | système |
security | sécurité |
context | contexte |
in | en |
the | le |
on | sur |
EN Therefore, the Office could have considered that the signs were not arbitrary but descriptive of the services offered.
FR Dès lors, l’office aurait pu considérer que les signes n’étaient pas arbitraires mais descriptifs des services proposés.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
signs | signes |
were | étaient |
services | services |
could | pu |
offered | proposés |
not | pas |
but | mais |
the | aurait |
EN Therefore, the Office could have considered that the signs were not arbitrary but descriptive of the services offered.
FR Dès lors, l’office aurait pu considérer que les signes n’étaient pas arbitraires mais descriptifs des services proposés.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
signs | signes |
were | étaient |
services | services |
could | pu |
offered | proposés |
not | pas |
but | mais |
the | aurait |
EN Once a decision has been reached, record the final decision in your collaboration document. This will help provide context to future teams on how and why the decision was reached.
FR Dès qu'une décision finale a été prise, consignez-la dans votre document collaboratif. Elle permettra d'expliquer aux futures équipes comment et pourquoi la décision a été prise.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
decision | décision |
collaboration | collaboratif |
future | futures |
teams | équipes |
document | document |
the | la |
your | votre |
in | dans |
and | et |
how | comment |
a | quune |
was | été |
EN Decision Manager provides tools for modeling business decisions, and supports Decision Model & Notation (DMN), a popular standard for decision modeling
FR Cette plateforme fournit des outils pour la modélisation des décisions métier et prend en charge la norme DMN (Decision Model and Notation), couramment utilisée dans ce domaine
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
tools | outils |
supports | plateforme |
notation | notation |
business | métier |
model | model |
provides | fournit |
decisions | décisions |
modeling | modélisation |
standard | norme |
and | and |
for | pour |
EN Pega Platform™ allows you to design complex decision logic by using decision tables. Decision tables are a helpful approach when you must test the...
FR Pega Platform™ vous permet de concevoir des logiques décisionnelles complexes à l’aide de tables de décision. Les tables de décision constituent une...
EN Pega Platform™ allows you to design complex decision logic by using decision trees. Decision trees can evaluate against different test conditions and...
FR Pega Platform™ vous permet de concevoir des logiques décisionnelles complexes à l’aide d’arbres de décision. Les arbres de décision permettent d...
EN The Hearing Panel may make its decision at the conclusion of the hearing, or may reserve its decision and send it to the parties together with its reasons for that decision at a later date
FR La formation d’instruction peut rendre sa décision à la conclusion de l’audience, ou repousser à plus tard sa décision et l’envoyer aux parties avec ses motifs à une date ultérieure
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
decision | décision |
conclusion | conclusion |
parties | parties |
reasons | motifs |
or | ou |
the | la |
may | peut |
of | de |
to | à |
a | une |
date | date |
with | avec |
EN Once a decision has been reached, record the final decision in your collaboration document. This will help provide context to future teams on how and why the decision was reached.
FR Dès qu'une décision finale a été prise, consignez-la dans votre document collaboratif. Elle permettra d'expliquer aux futures équipes comment et pourquoi la décision a été prise.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
decision | décision |
collaboration | collaboratif |
future | futures |
teams | équipes |
document | document |
the | la |
your | votre |
in | dans |
and | et |
how | comment |
a | quune |
was | été |
EN Pega Platform™ allows you to design complex decision logic by using decision tables. Decision tables are a helpful approach when you must test the...
FR Pega Platform™ vous permet de concevoir des logiques décisionnelles complexes à l’aide de tables de décision. Les tables de décision constituent une...
EN Pega Platform™ allows you to design complex decision logic by using decision trees. Decision trees can evaluate against different test conditions and...
FR Pega Platform™ vous permet de concevoir des logiques décisionnelles complexes à l’aide d’arbres de décision. Les arbres de décision permettent d...
EN Integrate AI into decision making Power decision intelligence on a multicloud platform with decision optimization, visual modeling and open source data science tools.
FR Transformer les décisions opérationnelles grâce à l'optimisation Utilisez la technologie d'optimisation et les perspectives prédictives pour éliminer l'incertitude dans la prise de décision opérationnelle.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
source | transformer |
decision | décision |
and | à |
into | de |
making | et |
science | la technologie |
EN Research that supports evidence-based decision-making, including the generation of information that could be used to support decision-making
FR Recherche axé sur les décisions basées sur les évidences, y compris le processus de décision.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
research | recherche |
based | basées |
of | de |
the | le |
decision | décision |
including | compris |
EN We may still have decided what we have is the best option, but it could have been an informed decision that the country could have better prepared for.
FR Nous en serions peut être arrivé.e.s au même point, mais nous aurions été informés des conséquences et notre pays aurait été mieux préparé.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
prepared | préparé |
country | pays |
been | été |
informed | informé |
may | peut |
it | en |
is | être |
we | nous |
have | aurions |
but | mais |
the | même |
better | mieux |
EN When SCK CEN made that decision, nobody could have foreseen that a pandemic could potentially shut down production
FR Quand le SCK CEN a pris cette décision, personne n’aurait pu prédire qu’une pandémie viendrait potentiellement paralyser la production
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
cen | cen |
decision | décision |
pandemic | pandémie |
potentially | potentiellement |
production | production |
when | quand |
could | le |
that | cette |
EN We own and operate physical infrastructure for our backend services. We need an effective way to route arbitrary TCP and UDP traffic between services and also from outside these data centers....
FR Nous possédons et exploitons une infrastructure physique pour nos services backend. Nous avons besoin d'acheminer efficacement le trafic TCP et UDP arbitraire entre les services et depuis l'extérieur de ces datacenters...
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
physical | physique |
backend | backend |
effective | efficacement |
arbitrary | arbitraire |
tcp | tcp |
udp | udp |
data centers | datacenters |
infrastructure | infrastructure |
need | besoin |
services | services |
own | possédons |
traffic | trafic |
our | nos |
we | nous |
an | une |
from | depuis |
EN The nature and representation of this type of data aren?t completely arbitrary
FR La nature et la représentation de ce type de données ne sont pas totalement arbitraires
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
representation | représentation |
data | données |
completely | totalement |
this | ce |
the | la |
type | type |
of | de |
nature | nature |
and | et |
EN Arbitrary location of EDI configuration files
FR Emplacement arbitraire des fichiers de configuration EDI
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
arbitrary | arbitraire |
location | emplacement |
edi | edi |
configuration | configuration |
of | de |
files | fichiers |
EN New function replicate-item – A new sequence function that allows a mapping to produce a sequence of an arbitrary length from every single node
FR Nouvelle fonction replicate-item – une nouvelle fonction de séquence qui permet un mappage pour produire une séquence d'une longueur arbitraire depuis chaque nœud individuel
EN Because XMLSpy can open and edit any non-XML text file, you can produce XSLT files that generate any arbitrary textual output and still use XMLSpy to view the resulting files.
FR Étant donné que XMLSpy est en mesure d'ouvrir et d'éditer tout fichier de texte non-XML, vous pourrez produire des XSLT qui génèrent n'importe quelle sortie texte tout en utilisant XMLSpy pour consulter les fichiers en résultant.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
xslt | xslt |
resulting | résultant |
edit | éditer |
output | sortie |
generate | génèrent |
text | texte |
files | fichiers |
file | fichier |
because | de |
and | et |
you | pourrez |
produce | produire |
to | consulter |
that | qui |
EN A local or remote attacker can use this vulnerability to execute arbitrary code with the permissions of the user running the application.
FR Un attaquant local ou distant peut utiliser cette vulnérabilité pour exécuter du code arbitraire avec les autorisations de l'utilisateur exécutant l'application.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
local | local |
or | ou |
remote | distant |
attacker | attaquant |
arbitrary | arbitraire |
permissions | autorisations |
vulnerability | vulnérabilité |
a | un |
code | code |
can | peut |
of | de |
with | avec |
use | utiliser |
EN The vulnerability allows an attacker to inject arbitrary commands into a Bash shell using specially crafted environment variables.
FR La vulnérabilité permet à un attaquant d'injecter des commandes arbitraires dans une coquille Bash à l'aide de variables d'environnement spécialement conçues.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
allows | permet |
attacker | attaquant |
shell | coquille |
specially | spécialement |
vulnerability | vulnérabilité |
to | à |
commands | commandes |
variables | variables |
the | la |
a | un |
into | de |
EN "Hungry Harvest rescues fresh fruits, vegetables, and grocery staples that would otherwise go to waste due to surplus or arbitrary, cosmetic standards for size, shape or color at retail
FR Hungry Harvest sauve des fruits et légumes frais et autres denrées alimentaires qui seraient gaspillés en raison d'un surplus ou de critères esthétiques arbitraires concernant la taille, la forme ou la couleur
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
fresh | frais |
grocery | alimentaires |
surplus | surplus |
standards | critères |
shape | forme |
color | couleur |
fruits | fruits |
vegetables | légumes |
size | taille |
or | ou |
and | et |
due | de |
EN Apply Image using arbitrary channel equations
FR Fonction « Appliquer une image » utilisant des équations de canal arbitraires
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
image | image |
channel | canal |
equations | équations |
apply | appliquer |
using | utilisant |
EN Colours are arbitrary and used here just to distinguish the good from the evil.
FR Les couleurs, choisies arbitrairement, sont utilisées uniquement pour distinguer le QR code inoffensif, à gauche, du QR code malveillant, à droite.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
from | du |
used | utilisé |
distinguish | distinguer |
the | le |
are | sont |
to | à |
good | les |
just | pour |
colours | couleurs |
EN UAE: Mass Arbitrary Detention and Deportation of Africans
FR Émirats arabes unis: Détentions arbitraires massives et expulsions visant des Africain·e·s
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
and | et |
of | des |
EN Unlawful killings, arbitrary arrests, enforced disappearances and sexual violence were carried out, mainly against perceived political opponents
FR Des homicides illégaux, des arrestations arbitraires, des disparitions forcées et des violences sexuelles ont eu lieu, et la plupart des victimes étaient des personnes considérées comme des opposant·e·s politiques
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
disappearances | disparitions |
sexual | sexuelles |
violence | violences |
political | politiques |
were | étaient |
and | et |
carried | des |
EN Political activists and civil society members including human rights defenders continued to face intimidation, harassment and arbitrary detention
FR Des militants politiques et des membres de la société civile, dont des défenseurs des droits humains, ont cette année encore été victimes d’actes d’intimidation, de harcèlement et de détention arbitraire
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
political | politiques |
activists | militants |
civil | civile |
members | membres |
human | humains |
defenders | défenseurs |
harassment | harcèlement |
arbitrary | arbitraire |
detention | détention |
society | société |
rights | droits |
and | et |
EN Repressive legislation was used to silence peaceful dissent and journalists faced arbitrary detention, torture and other ill-treatment, and prosecution.
FR Des lois répressives ont été utilisées pour réduire au silence des opposant·e·s pacifiques, et des journalistes ont été détenus arbitrairement, torturés et autrement maltraités, et poursuivis en justice.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
legislation | lois |
silence | silence |
journalists | journalistes |
other | autrement |
was | été |
used | utilisé |
and | et |
EN There were reports of precarious and insanitary conditions in these centres, as well as arbitrary detentions and excessive use of force
FR Des informations ont fait état de mauvaises conditions sanitaires et de sécurité dans ces centres, ainsi que de détentions arbitraires et d’une utilisation excessive de la force
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
centres | centres |
excessive | excessive |
conditions | conditions |
use | utilisation |
were | ont |
of | de |
in | dans |
force | force |
as | ainsi |
well | fait |
reports | informations |
and | et |
EN Honduras: Open Letter to the General Attorney of Honduras: Arbitrary Detention and misuse of the Criminal Justice System Against Jhony Andrés Salgado Fuentes
FR Honduras: Action complémentaire: Les défenseurs du droit à l?eau sont toujours en prison
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
honduras | honduras |
justice | droit |
to | à |
against | du |
the | les |
EN Journalists and bloggers were subjected to harassment, intimidation and arbitrary arrests
FR Des journalistes et des blogueurs ont été victimes de manœuvres de harcèlement, d’actes d’intimidation et d’arrestations arbitraires
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
journalists | journalistes |
bloggers | blogueurs |
harassment | harcèlement |
were | été |
to | des |
and | et |
EN Arbitrary arrests and detentions of political activists continued and new threatening laws against dissent were adopted
FR Cette année encore, des militant·e·s politiques ont été victimes d’arrestations et de détentions arbitraires, et des lois représentant une menace pour l’opposition au pouvoir en place ont été adoptées
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
new | encore |
political | politiques |
laws | lois |
adopted | adopté |
of | de |
were | été |
and | et |
EN People returning to the country were held in state-run quarantine centres in conditions and for lengths of time that may have constituted arbitrary detention and ill-treatment
FR Les personnes revenant dans le pays ont été retenues dans des centres de quarantaine gérés par l’État, dans des conditions et pour des périodes qui pourraient s’être apparentées à une détention arbitraire et à de mauvais traitements
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
quarantine | quarantaine |
centres | centres |
conditions | conditions |
arbitrary | arbitraire |
detention | détention |
treatment | traitements |
country | pays |
time | périodes |
people | personnes |
of | de |
may | être |
the | le |
to | à |
were | été |
that | qui |
in | dans |
EN Without any arbitrary price fluctuations, you’ll suffer no surprises from one year to the next.
FR Sans fluctuations arbitraires des prix, vous n?avez aucune mauvaise surprise d?une année à l?autre.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
surprises | surprise |
year | année |
fluctuations | fluctuations |
to | à |
price | prix |
no | aucune |
without | sans |
next | des |
the | autre |
EN “Microsoft RD Gateway in Windows Server 2012 and later contain two vulnerabilities that can allow an unauthenticated remote attacker to execute arbitrary code with SYSTEM privileges…
FR "La passerelle Microsoft RD dans Windows Server 2012 et les versions ultérieures contiennent deux vulnérabilités qui peuvent permettre à un attaquant distant non authentifié d'exécuter un code arbitraire avec les privilèges du système ...
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
gateway | passerelle |
rd | rd |
later | ultérieures |
contain | contiennent |
vulnerabilities | vulnérabilités |
attacker | attaquant |
remote | distant |
arbitrary | arbitraire |
privileges | privilèges |
microsoft | microsoft |
windows | windows |
server | server |
code | code |
system | système |
and | et |
an | un |
can | peuvent |
allow | permettre |
to | à |
two | deux |
that | qui |
in | dans |
with | avec |
EN Violence against aid workers, including killings and assaults, arbitrary detention, harassment, theft and military use of humanitarian premises, continues to be widespread.
FR La violence contre les travailleurs humanitaires, notamment les exécutions et les agressions, les détentions arbitraires, le harcèlement, le vol et l’utilisation militaire de locaux humanitaires, demeure généralisée.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
workers | travailleurs |
including | notamment |
harassment | harcèlement |
theft | vol |
military | militaire |
humanitarian | humanitaires |
premises | locaux |
widespread | généralisé |
use | lutilisation |
violence | violence |
of | de |
to | la |
and | et |
EN Students and teachers are killed, kidnapped, tortured, caught in crossfire, and subjected to arbitrary arrest and detention.
FR Des étudiants et des enseignants sont tués, enlevés, torturés, pris dans des feux croisés et soumis à des arrestations et des détentions arbitraires.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
killed | tué |
caught | pris |
students | étudiants |
teachers | enseignants |
are | sont |
to | à |
in | dans |
EN Many migrants and refugees, including children, continued to face arbitrary detention, gender-based violence, forced labour, extortion, and exploitation.
FR De nombreux migrants et réfugiés, y compris des enfants, ont été exposés à des détentions arbitraires, à la violence sexiste, au travail forcé, à des extorsions et à l’exploitation.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
children | enfants |
labour | travail |
forced | forcé |
refugees | réfugiés |
migrants | migrants |
including | compris |
to | à |
violence | violence |
many | des |
EN Arbitrary application of terms of service by industry
FR Les conditions d’utilisation de l’industrie sont appliquées de façon arbitraire
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
arbitrary | arbitraire |
of | de |
by | les |
terms | conditions |
EN Operating independent of any meaningful oversight has inevitably resulted in arbitrary decisions associated with image removal.
FR N’étant pas soumises à surveillance adéquate, les entreprises prennent inévitablement des décisions arbitraires en ce qui a trait à la suppression d’images.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
oversight | surveillance |
inevitably | inévitablement |
decisions | décisions |
removal | suppression |
in | en |
with | à |
any | la |
has | a |
EN Arbitrary email message content may be used for the purpose of enhancing machine learning input data
FR Un contenu de message électronique arbitraire peut être utilisé dans le but d'améliorer les données d'entrée d'apprentissage automatique
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
arbitrary | arbitraire |
purpose | but |
machine | automatique |
used | utilisé |
content | contenu |
message | message |
data | données |
of | de |
électronique | |
the | le |
EN On the other hand, you might not see a high correlation between word count and rank. If there?s no correlation, there?s no sense in trying to maintain an arbitrary word count limit in order to rank your page.
FR D?autre part, vous ne verrez peut-être pas une forte corrélation entre le nombre de mots et le rang. S?il n?y a pas de corrélation, il est inutile d?essayer de maintenir une limite arbitraire du nombre de mots afin de classer votre page.
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
high | forte |
correlation | corrélation |
rank | rang |
arbitrary | arbitraire |
limit | limite |
order | classer |
s | s |
might | peut |
the | le |
a | une |
word | est |
your | votre |
page | page |
and | et |
trying | essayer |
maintain | maintenir |
EN Although various laws and policies exist to protect prisoners and detainees from arbitrary or excessive use of power, systemic violations of human rights continue to occur behind bars
FR Bien que diverses lois et politiques existent pour protéger les prisonniers et les détenus contre l'utilisation arbitraire ou excessive du pouvoir, des violations systémiques des droits humains continuent de se produire derrière les barreaux
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
arbitrary | arbitraire |
excessive | excessive |
violations | violations |
human | humains |
continue | continuent |
although | bien que |
laws | lois |
policies | politiques |
or | ou |
rights | droits |
use | lutilisation |
protect | protéger |
of | de |
behind | derrière |
various | diverses |
occur | se produire |
and | et |
exist | existent |
to | produire |
from | du |
EN “Closing schools and shutting down the internet are arbitrary acts that are in clear contravention of human rights
FR « La fermeture d’établissements scolaires et les coupures de l’accès à Internet sont des actes arbitraires qui bafouent clairement des droits fondamentaux
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
closing | fermeture |
schools | scolaires |
internet | internet |
acts | actes |
clear | clairement |
rights | droits |
and | et |
the | la |
of | de |
that | qui |
are | sont |
in | à |
EN Participants learn about the rights to liberty and protection from arbitrary arrest and detention
FR Les participant·e·s en apprendront davantage sur les droits à la liberté et à la protection contre les arrestations et les détentions arbitraires
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
participants | participant |
rights | droits |
liberty | liberté |
the | la |
protection | protection |
from | contre |
to | à |
learn | et |
EN Human rights organisations such as Amnesty International have reported that Syrian security forces have subjected Syrian returnees to arbitrary detention and torture following the end of the civil war
FR Des organisations de défense des droits de l'homme telles qu'Amnesty International ont signalé que les forces de sécurité syriennes ont soumis les rapatriés syriens à des détentions arbitraires et à la torture après la fin de la guerre civile
Saesneg | Ffrangeg |
---|---|
rights | droits |
organisations | organisations |
international | international |
torture | torture |
civil | civile |
war | guerre |
reported | signalé |
the | la |
forces | forces |
of | de |
security | sécurité |
to | à |
the end | fin |
end | des |
as | telles |
that | que |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50