DE Impreza Host (im Folgenden als ?Elternteil? bezeichnet) UND Sie (im Folgenden als ?Kunde? bezeichnet)
Gellir cyfieithu "bezeichnet" yn Almaeneg i'r Sbaeneg geiriau/ymadroddion canlynol:
DE Impreza Host (im Folgenden als ?Elternteil? bezeichnet) UND Sie (im Folgenden als ?Kunde? bezeichnet)
ES Impreza Host (en lo sucesivo, ?Padre?) Y usted (en lo sucesivo, ?Cliente?)
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
impreza | impreza |
host | host |
elternteil | padre |
kunde | cliente |
und | y |
sie | lo |
im | en |
DE Während viele es als Google Pixel Fold bezeichnet haben, deutete ein Bericht darauf hin, dass das Gerät wahrscheinlich als Pixel Notebook bezeichnet wird.
ES Si bien muchos se han referido a él como Google Pixel Fold, un informe sugirió que es probable que el dispositivo se llame Pixel Notebook.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
pixel | pixel |
wahrscheinlich | probable |
notebook | notebook |
gerät | dispositivo |
bericht | informe |
ein | un |
hin | a |
darauf | que |
es | han |
DE „Dienstleistungen“ bezeichnet die Bereitstellung von übersetzten Werken oder anderen Dienstleistungen, die von uns für Sie erbracht werden, wie im Auftrag dargelegt. „Bedingungen“ bezeichnet diese Bedingungen.
ES “Material” significa los documentos, archivos, materiales y trabajos que Usted nos provea con el objetivo de llevar a cabo los Servicios.
DE Impreza Host (im Folgenden als ?Elternteil? bezeichnet) UND Sie (im Folgenden als ?Kunde? bezeichnet)
ES Impreza Host (en lo sucesivo, ?Padre?) Y usted (en lo sucesivo, ?Cliente?)
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
impreza | impreza |
host | host |
elternteil | padre |
kunde | cliente |
und | y |
sie | lo |
im | en |
DE Impreza Host (im Folgenden als ?Elternteil? bezeichnet) UND Sie (im Folgenden als ?Kunde? bezeichnet)
ES Impreza Host (en lo sucesivo, ?Padre?) Y usted (en lo sucesivo, ?Cliente?)
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
impreza | impreza |
host | host |
elternteil | padre |
kunde | cliente |
und | y |
sie | lo |
im | en |
DE Die Auflösung könnte als HD + bezeichnet werden, aber wir sprechen von einem gestreckten 720p-Panel - wie vor Jahren, als Fernseher herauskamen und als "HD Ready" bezeichnet wurden
ES La resolución podría llamarse HD +, pero estamos hablando de un panel de 720p ampliado, como cuando los televisores salieron hace años y se llamaban "HD Ready"
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
auflösung | resolución |
fernseher | televisores |
hd | hd |
panel | panel |
und | y |
könnte | podría |
jahren | años |
aber | pero |
DE "Abonnent" bezeichnet die oben angegebene Partei mit der in der Dienstbestellung angegebenen Adresse und kann auch als "Sie" oder "Ihr" bezeichnet werden.
ES "Abonado" se refiere a la parte especificada anteriormente con la dirección que figura en la Orden de Servicio y también puede denominarse "Usted" o "Su".
DE "Zendesk" bezeichnet Zendesk, Inc., ein Unternehmen nach dem Recht von Delaware, oder einen seiner Rechtsnachfolger oder Bevollmächtigten und kann auch als "Wir", "Uns" oder "Unser" bezeichnet werden.
ES "Zendesk" significa Zendesk, Inc., una corporación de Delaware, o cualquiera de sus sucesores o cesionarios y también puede ser referido como "Nosotros", "Nos" o "Nuestro".
DE "Abonnent" bezeichnet die oben angegebene Partei mit der in der Dienstbestellung angegebenen Adresse und kann auch als "Sie" oder "Ihr" bezeichnet werden.
ES "Abonado" se refiere a la parte especificada anteriormente con la dirección que figura en la Orden de Servicio y también puede denominarse "Usted" o "Su".
DE "Zendesk" bezeichnet Zendesk, Inc., ein Unternehmen nach dem Recht von Delaware, oder einen seiner Rechtsnachfolger oder Bevollmächtigten und kann auch als "Wir", "Uns" oder "Unser" bezeichnet werden.
ES "Zendesk" significa Zendesk, Inc., una corporación de Delaware, o cualquiera de sus sucesores o cesionarios y también puede ser referido como "Nosotros", "Nos" o "Nuestro".
DE Es ist zum Beispiel unwahrscheinlich, dass ein Shop, der Hardware oder Bürobedarf verkauft, sich selbst als "niedlich" bezeichnet.
ES Por ejemplo, es poco probable que una tienda que vende herramientas o material de oficina quiera identificarse con un nombre "lindo".
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
shop | tienda |
verkauft | vende |
niedlich | lindo |
bezeichnet | con |
ist | es |
beispiel | ejemplo |
oder | o |
hardware | herramientas |
DE Als ‚Whistleblower‘ bezeichnet man eine Person, die Missstände oder Skandale in einem Unternehmen oder einer Organisation veröffentlicht
ES Un alertador es alguien que expone ante el mundo los delitos de una empresa u organización
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
oder | u |
eine | un |
in | ante |
die | es |
DE Deshalb wird diese Art von Betrug auch als Freundschafts- oder Familien-Notfall-Betrug bezeichnet
ES Este es el motivo por el que a este tipo de fraude también se le llama como la estafa de la emergencia familiar
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
notfall | emergencia |
betrug | fraude |
deshalb | que |
auch | también |
art | tipo |
DE TikTok hat auch die Behauptung der Trump-Administration, die App sei eine Sicherheitsbedrohung, als unbegründet bezeichnet.
ES TikTok también ha desafiado la afirmación de la administración Trump de que la app es una amenaza a la seguridad, declarando que esas acusaciones son infundadas.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
tiktok | tiktok |
administration | administración |
auch | también |
app | app |
sei | es |
die | esas |
DE Aus diesem Grund wird dieser Betrug oft auch als Freundschafts- oder Familien-Notfall-Betrug bezeichnet
ES Por eso se suele llamar la estafa de la emergencia familiar
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
betrug | estafa |
notfall | emergencia |
oft | de |
aus | la |
DE Northland wird auch als „Geburtsort Neuseelands“ bezeichnet und ist bekannt für faszinierende Māori-Kulturerlebnisse und den größten Kauri-Baum der Welt.
ES Northland tiene una rica cultura maorí y una relajada vida costera. Comprar en Northland es un arte y permite probar productos frescos bajo el sol.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
welt | vida |
ist | es |
und | y |
der | el |
DE Freedom Camping bezeichnet das Campen im Zelt oder Camper auf öffentlichem Gelände, an einem Stellplatz mit wenig oder keinen Einrichtungen. Es ist in Neuseleand kostenfrei, doch nicht frei von Verantwortung.
ES El camping libre es acampar en una carpa, casa rodante o vehículo en lugares públicos, y por lo general significa que hay pocos o no hay servicios básicos. Si bien es libre de costo, no está libre de responsabilidad.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
zelt | carpa |
einrichtungen | servicios |
frei | libre |
verantwortung | responsabilidad |
camping | camping |
in | en |
nicht | no |
oder | o |
wenig | una |
es | hay |
DE Der Begriff "Alexa Rank" bezeichnet einen Algorithmus zur Berechnung des Alexa-Traffic-Rankings (z. B. Reichweite und Seitenaufrufe) von Benutzern, die eine Alexa-Toolbar installiert haben.
ES El término índice de Alexa se refiere a un cálculo algorítmico de la clasificación del tráfico (por ejemplo, el alcance y las páginas vistas) de los usuarios que tienen instalada la barra de herramientas de Alexa.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
begriff | término |
alexa | alexa |
algorithmus | algorítmico |
berechnung | cálculo |
reichweite | alcance |
seitenaufrufe | páginas vistas |
benutzern | usuarios |
installiert | instalada |
traffic | tráfico |
rank | clasificación |
b | a |
und | y |
DE Eine Domain ist der Hauptteil einer Website-Adresse. Dies entspricht normalerweise dem Namen der Website. Bei www.majestic.com ist beispielsweise "majestic.com" die Domain. Im System von Majestic wird dies auch als Root-Domain bezeichnet.
ES Un dominio es la parte principal de la dirección de una página web. Suele ser el nombre del sitio web. Por ejemplo, en www.majestic.com, el dominio sería "majestic.com". En el sistema Majestic, también recibe el nombre de dominio raíz.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
normalerweise | suele |
im | en el |
domain | dominio |
root | raíz |
system | sistema |
auch | también |
adresse | dirección |
beispielsweise | ejemplo |
ist | es |
namen | nombre |
DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.
ES Un dominio largo es algo extra añadido a un dominio raíz y que lo convierte en un subdominio. Por ejemplo, www.ejemplo.com o estoesun.ejemplo.com son dominios largos del dominio raíz ejemplo.com.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
hinzugefügt | añadido |
subdomain | subdominio |
domain | dominio |
oder | o |
root | raíz |
domains | dominios |
lange | largos |
example | por ejemplo |
und | y |
gemacht | que |
sind | son |
wenn | en |
DE Ein Pfad wird verwendet, um den Ort einer Ressource zu bestimmen und zu finden. Normalerweise bezeichnet dies alles in einer URL, das nach der Root-Domain kommt.
ES Una ruta de acceso es la ruta empleada para especificar y localizar un recurso. Normalmente es todo lo que aparece detrás del dominio raíz en una URL.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
ressource | recurso |
normalerweise | normalmente |
url | url |
und | y |
domain | dominio |
pfad | ruta |
root | raíz |
in | en |
bestimmen | especificar |
finden | localizar |
kommt | que |
das | aparece |
DE URL steht für „Uniform Resource Locator“ und ist eine Adresse zu einer Ressource im Internet. In Verbindung mit HTTP wird sie oft als Internetadresse bezeichnet.
ES URL son las siglas en inglés de localizador uniforme de recursos (Uniform Resource Locator) y es una dirección de un recurso en Internet. A menudo se habla de dirección web cuando se utiliza con HTTP.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
oft | menudo |
http | http |
url | url |
ist | es |
resource | resource |
ressource | recurso |
internet | internet |
und | y |
in | en |
adresse | dirección |
eine | un |
mit | con |
uniform | uniform |
zu | a |
für | de |
DE Unsere Standard-API (zuvor als unsere Enterprise-API bezeichnet) kann bei einem Platinum-Abonnement nur zum internen Gebrauch genutzt werden (d. h., Sie dürfen die Daten anschließend nicht weiterverkaufen oder in externen Anwendungen verwenden)
ES Nuestra API estándar (anteriormente llamada Enterprise API) va incluida en la suscripción Platinum únicamente para uso interno (es decir, los datos no se pueden revender ni utilizar en aplicaciones externas)
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
bezeichnet | llamada |
weiterverkaufen | revender |
externen | externas |
api | api |
standard | estándar |
enterprise | enterprise |
abonnement | suscripción |
anwendungen | aplicaciones |
nur | únicamente |
daten | datos |
nicht | no |
in | en |
verwenden | utilizar |
DE " er wird als "thicc boi" bezeichnet." Turnbeutel von Doge21 | Redbubble
ES Mochila saco « será referido como un "thicc boi".» de Doge21 | Redbubble
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
redbubble | redbubble |
wird | será |
von | de |
als | como |
DE Wenn eine E-Mail von einem E-Mail-Server abgelehnt wird, wird sie als Bounce bezeichnet. Erfahre mehr über die verschiedenen Arten von Bounces und wie du Spam-Gesetze einhalten kannst.
ES Cuando el servidor de correo electrónico de un suscriptor rechaza un mensaje, se denomina rebote.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
bounce | rebote |
server | servidor |
e | electrónico |
wenn | cuando |
correo |
DE Diesen Weg bezeichnet man als Customer Journey und er ist bei jedem unterschiedlich.
ES Este proceso se denomina recorrido del cliente y es diferente para cada persona.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
customer | cliente |
unterschiedlich | diferente |
journey | recorrido |
und | y |
ist | es |
DE Man bezeichnet dieses Phänomen als Bestätigungstendenz und es kann dir helfen, mehr Umsatz zu erzielen.
ES Esto se conoce como tendencia la confirmación y usarla puede ayudarte a conseguir más ventas.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
umsatz | ventas |
und | y |
kann | puede |
helfen | ayudarte |
es | esto |
mehr | más |
zu | a |
dieses | la |
DE Wenn zwei oder mehr Optionen konkurrieren und eine deutlich erfolgreicher ist, wird sie als Champion bezeichnet
ES Cuando dos o más opciones compiten y una tiene significativamente más éxito, se la denomina campeona
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
optionen | opciones |
konkurrieren | compiten |
und | y |
oder | o |
wenn | cuando |
eine | una |
mehr | más |
DE Lavalier-Mikrofone werden auch als Ansteckmikrofone bezeichnet. Sie sind klein und werden an Hemd, Kragen oder Krawatte geklemmt. Das Tolle an Lavalier-Mikrofonen ist, dass man damit freihändig aufnehmen kann.
ES Los micrófonos de solapa también se llaman micrófonos de solapa. Son pequeños y se enganchan a tu camisa, cuello o corbata. Lo bueno de los micrófonos de solapa es que te permiten grabar con las manos libres.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
klein | pequeños |
hemd | camisa |
kragen | cuello |
krawatte | corbata |
aufnehmen | grabar |
und | y |
mikrofone | micrófonos |
auch | también |
bezeichnet | con |
oder | o |
ist | es |
sind | son |
kann | permiten |
DE Mit Scrum wird ein Produkt in einer Reihe von Iterationen mit fester Länge entwickelt, die als Sprints bezeichnet werden und die agilen Teams für die Auslieferung von Software ein Framework mit regelmäßigem Rhythmus bieten
ES En scrum, un producto se diseña a partir de una serie de iteraciones de una duración fija denominadas "sprints", lo que aporta a los equipos ágiles una infraestructura con la que poder enviar el software a un ritmo constante
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
scrum | scrum |
iterationen | iteraciones |
fester | fija |
framework | infraestructura |
rhythmus | ritmo |
sprints | sprints |
bieten | aporta |
produkt | producto |
teams | equipos |
software | software |
in | en |
bezeichnet | con |
DE Ovum bezeichnet Pega Infinity™ in seinem Bericht als Architekturvorteil für große, komplexe Umgebungen mit hohem Volumen.
ES En un informe, Ovum hace referencia a Pega Infinity™ como una "ventaja de arquitectura para entornos complejos de gran escala y volumen".
DE Die einzigartige Anordnung der Knotenpunkte wird dann in biometrische Daten umgewandelt, die vom Gesichtserkennungs- und Gesichtsvergleichssystem verwendet werden können. Der resultierende numerische Code wird als Faceprint bezeichnet.
ES La disposición única de los puntos nodales se convierte luego en datos biométricos utilizables por el reconocimiento facial y el sistema de comparación facial. El código numérico resultante se llama huella.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
daten | datos |
resultierende | resultante |
code | código |
bezeichnet | se llama |
und | y |
in | en |
vom | de |
DE Diese Meetings werden normalerweise als Daily Scrums oder tägliche Standup-Meetings bezeichnet und dauern im Allgemeinen nur etwa 15 Minuten.
ES Estas reuniones normalmente se conocen como Scrum diario o reunión diaria y suelen durar solo unos 15 minutos.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
dauern | durar |
minuten | minutos |
oder | o |
nur | solo |
und | y |
meetings | reuniones |
diese | estas |
normalerweise | normalmente |
als | como |
DE PERT steht für „Program Evaluation Review Technique“ und wird manchmal auch als „Ereignis-Knoten-Darstellung“ bezeichnet
ES PERT significa técnica de revisión y evaluación de programas
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
für | de |
review | revisión |
und | y |
evaluation | evaluación |
DE Der Startknoten eines Vorgangs wird manchmal als „Knoten i“ bezeichnet, der letzte Knoten in einer Abfolge als „Knoten j“.
ES El nodo inicial de una actividad a veces se denomina «nodo i» y el nodo final de una secuencia a veces se denomina «nodo j».
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
knoten | nodo |
letzte | final |
j | j |
der | el |
manchmal | veces |
in | a |
einer | una |
abfolge | secuencia |
DE Eine Anwendung wird als RESTful bezeichnet, wenn sie den folgenden sechs Architekturrichtlinien entspricht. Eine RESTful Anwendung braucht:
ES Se considera que una aplicación es RESTful si cumple con seis pautas arquitectónicas. Una aplicación de RESTful debe tener lo siguiente:
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
entspricht | cumple |
bezeichnet | con |
wenn | si |
anwendung | aplicación |
folgenden | siguiente |
sechs | de |
DE Hybrid Clouds können tatsächlich als Patentlösung bezeichnet werden, denn damit lässt sich jede beliebige Workload an jedem beliebigen Ort hosten.
ES En cambio, las nubes híbridas son las más integrales, ya que todas las cargas de trabajo pueden alojarse en cualquier sitio.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
clouds | nubes |
werden | alojarse |
können | pueden |
ort | sitio |
DE Diese Infrastruktur kann Netzwerke, Datenbank-Services, Datenmanagement, Data Storage (in diesem Zusammenhang als Cloud Storage bezeichnet), Server (Cloud ist die Grundlage für Serverless Computing) und Virtualisierung umfassen.
ES Puede incluir redes, servicios de bases de datos, gestión y almacenamiento de datos (conocido en este contexto como almacenamiento en la nube), servidores (ya que la nube es la base de la informática sin servidor) y la virtualización.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
netzwerke | redes |
storage | almacenamiento |
zusammenhang | contexto |
cloud | nube |
serverless | sin servidor |
virtualisierung | virtualización |
umfassen | incluir |
und | y |
server | servidor |
kann | puede |
in | en |
services | servicios |
ist | es |
datenbank | base |
data | datos |
DE Die Software bezeichnet sich selbst als “People Operations Platform” und verfügt über zahlreiche Funktionen für die Mitarbeiterverwaltung, Mitarbeitergewinnung, Zeit- und Arbeitsplanung, Personalberichterstattung und mehr.
ES En realidad, el software se califica de una ?plataforma de operaciones de personas?. Incluye funciones de gestión de empleados, onboarding, gestión de talentos, contratación, control de horas y asistencia, análisis, entre otras cosas.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
people | personas |
software | software |
funktionen | funciones |
zeit | horas |
platform | plataforma |
operations | operaciones |
und | y |
mehr | otras |
die | de |
DE h1 ist ein HTML-Tag, dass die Überschrift einer Webseite bezeichnet.
ES El h1 es una etiqueta de HTML que indica un título en un sitio web.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
tag | etiqueta |
html | html |
ist | es |
webseite | sitio web |
einer | de |
DE Regelmäßige Umfragen bezeichnet man auch als „Longitudinalstudien“, also die wiederholte Durchführung der gleichen Umfrage über einen längeren Zeitraum
ES Las encuestas recurrentes se consideran un “estudio longitudinal”, lo cual implica realizar el mismo estudio, de manera periódica, por un tiempo prolongado
DE Diese Taktiken werden im Allgemeinen als ?White Hat? bezeichnet. Das menschliche Publikum steht im Mittelpunkt, denn die Taktiken sind auf Leute, nicht auf Maschinen ausgerichtet.
ES Y, normalmente, estas tácticas son consideradas ?white hat.? En otras palabras, se enfocan en audiencias humanas y en la optimización para las personas en lugar de para las máquinas.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
taktiken | tácticas |
white | white |
maschinen | máquinas |
publikum | audiencias |
leute | personas |
menschliche | humanas |
nicht | normalmente |
denn | de |
sind | son |
DE bezeichnet die relevanten Teile der Datenschutz- und elektronischen Kommunikationsverordnung (EG-Richtlinie) von 2003.
ES significa las partes correspondientes del Reglamento de 2003 sobre la Privacidad y las Comunicaciones Electrónicas (Directiva CE).
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
teile | partes |
elektronischen | electrónicas |
datenschutz | privacidad |
richtlinie | directiva |
und | y |
relevanten | sobre |
DE Der Begriff „Datenkultur“ bezeichnet das kollektive Verhalten und die Überzeugungen von Personen, die die Nutzung von Daten zur Verbesserung der Entscheidungsfindung favorisieren, praktizieren und fördern
ES Una cultura de datos son las creencias y los comportamientos colectivos de las personas que valoran, aprovechan y promueven el uso de datos para mejorar la toma de decisiones
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
verhalten | comportamientos |
personen | personas |
fördern | promueven |
nutzung | uso |
verbesserung | mejorar |
entscheidungsfindung | decisiones |
daten | datos |
die | la |
und | y |
von | de |
der | el |
DE In bestimmten Situationen verbergen wir Moderator*innenlisten (manchmal auch als „Mod-Listen“ bezeichnet), um unsere Moderator*innen zu schützen. Es gibt verschiedene Gründe, aus denen die Mod-Liste für dich verborgen sein kann:
ES Ocultamos la lista de moderadores en algunas situaciones para proteger la seguridad de los moderadores. Hay varias razones por las que es posible que la lista de moderadores esté oculta:
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
situationen | situaciones |
gründe | razones |
schützen | proteger |
kann | posible |
in | en |
sein | esté |
verschiedene | varias |
verborgen | oculta |
die | la |
liste | lista |
DE Unsere mobilen Apps werden von WHOIX LTD betrieben, das ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung registriert auf Georgiou Zolota, 5A Strovolos, Lefkosia, Zypern (im Folgengen als „wir“, „uns“, „unser“ oder „Whoer VPN“ bezeichnet).
ES Nuestras aplicaciones móviles son operadas por WHOIX LTD, que es una sociedad anónima registrada con domicilio en Georgiou Zolota, 5A Strovolos, Lefkosia, Chipre (denominada "nosotros", "nos", "nuestro" o "Whoer VPN").
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
apps | aplicaciones |
mobilen | móviles |
ltd | ltd |
gesellschaft | sociedad |
registriert | registrada |
zypern | chipre |
vpn | vpn |
ist | es |
oder | o |
unsere | nuestras |
mit | con |
auf | en |
eine | una |
unser | nuestro |
werden | son |
DE Northland wird auch als „Geburtsort Neuseelands“ bezeichnet und ist bekannt für faszinierende Māori-Kulturerlebnisse und den größten Kauri-Baum der Welt.
ES Northland es conocido como "el lugar de nacimiento de Nueva Zelanda”. Ofrece experiencias fascinantes de cultura Maorí y es el hogar del árbol Kauri más grande del mundo.
DE Heute erlebt das Moko ein Comeback, sowohl in traditioneller als auch in moderner Form. Wenn Māori Tätowierungsdesigns aus ästhetischen Gründen und ohne die traditionelle Bedeutung verwendet werden, wird dies als Kirituhi oder Hautkunst bezeichnet.
ES Hoy en día el moko está viviendo un resurgimiento, tanto en su forma tradicional como moderna. Cuando se usan diseños de tatuajes maoríes por motivos estéticos, sin su importancia tradicional, se los conoce como kirituhi o arte sobre la piel.
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
moderner | moderna |
form | forma |
traditionelle | tradicional |
verwendet | usan |
heute | hoy |
bedeutung | importancia |
oder | o |
sowohl | tanto |
in | a |
ohne | sin |
DE Als Symbol des Willkommens und der Freiheit der Besucher werden am Fuß des Turms vier große Scheinwerfer installiert. Diese Scheinwerfer, die überall in der Stadt zu sehen sind, werden als „Freedom Lights“ bezeichnet.
ES Como símbolo de bienvenida y libertad para los visitantes, se instalaron cuatro enormes faros a los pies de la torre. Estos faros, que podían verse desde toda la ciudad, eran conocidos como «las luces de la libertad».
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
symbol | símbolo |
freiheit | libertad |
besucher | visitantes |
große | enormes |
scheinwerfer | faros |
stadt | ciudad |
und | y |
sehen | verse |
vier | cuatro |
werden | podían |
die | la |
diese | estos |
zu | a |
als | como |
der | los |
DE Bei Burst-Angriffen, die auch als „Hit-and-Run DDoS“ bezeichnet werden, kommen kurze Angriffswellen mit hohem Volumen zum Einsatz, die regelmäßig wiederholt werden
ES Los ataques de ráfagas, también conocidos como DDoS de golpe y fuga, utilizan ráfagas cortas repetidas de ataques de alto volumen a intervalos regulares
Almaeneg | Sbaeneg |
---|---|
angriffen | ataques |
ddos | ddos |
kurze | cortas |
volumen | volumen |
auch | también |
regelmäßig | regulares |
die | de |
als | como |
mit | utilizan |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50