Cyfieithwch "verleger" i Saesneg

Yn dangos 31 o gyfieithiadau 31 o'r ymadrodd "verleger" o Almaeneg i Saesneg

Cyfieithiadau o verleger

Gellir cyfieithu "verleger" yn Almaeneg i'r Saesneg geiriau/ymadroddion canlynol:

verleger publishers

Cyfieithiad o Almaeneg i Saesneg o verleger

Almaeneg
Saesneg

DE So interpretiert, repräsentiert das Logo in der klassischen Symbolik die symbiotische Beziehung zwischen Verleger und Wissenschaftler

EN Viewed this way, the logo represents, in classical symbolism, the symbiotic relationship between publisher and scholar

Almaeneg Saesneg
repräsentiert represents
logo logo
klassischen classical
beziehung relationship
in in
zwischen between
und and
der the

DE Das Hinzufügen der Inschrift Non Solus verstärkt die Botschaft, dass Verleger, wie die Ulme, benötigt werden, um Wissenschaftler zu unterstützen, genauso wie Wissenschaftler auf alle Fälle die Rebe benötigen, um Fruchtbares zu produzieren

EN The addition of the Non Solus inscription reinforces the message that publishers, like the elm tree, are needed to provide sturdy support for scholars, just as surely as scholars, the vine, are needed to produce fruit

Almaeneg Saesneg
verstärkt reinforces
verleger publishers
ulme elm
wissenschaftler scholars
unterstützen support
benötigt needed
um for
non non
zu to
produzieren produce
botschaft the
dass that

DE Verleger und Wissenschaftler können es nicht alleine schaffen

EN Publishers and scholars cannot do it alone

Almaeneg Saesneg
verleger publishers
wissenschaftler scholars
alleine alone
es it
und and
schaffen do

DE Einladungs- programm für Verleger

EN The Invitation Programme for publishers

Almaeneg Saesneg
programm programme
verleger publishers
für for

DE Das BIZ Moskau ist der Anlaufspunkt für russische und deutsche Verleger, Buchhändler, Bibliothekare, Übersetzer und andere fachverwandte Nutzergruppen.

EN The BIZ Moscow is the contact point for Russian and German publishers, booksellers, librarians, translators and other related user groups.

Almaeneg Saesneg
moskau moscow
verleger publishers
buchhändler booksellers
bibliothekare librarians
nutzergruppen user groups
und and
ist is
für for
der german
deutsche the
andere other

DE Olivier Boutin, Chief Digital Officer, Lagardère Active Jérémy Guérineau, Leitung Tracking- und Tag-Management, Lagardère Active Betrachten Sie als Verleger den Umgang mit Einwilligungen im Zuge der DSGVO als ? fortgesetzt

EN A lot of things have changed for marketing teams in the space of just three years. The digital world is clearly no longer seen as an isolated island, ? Continued

Almaeneg Saesneg
fortgesetzt continued
im in the
und things
digital digital
als as
den the

DE Benjamin Drocourt, Leiter Vermarktung, Boursorama Cyril Bourbon, Leiter Online-Support, Boursorama Betrachten Sie als Verleger den Umgang mit Einwilligungen im Zuge der DSGVO als revolutionären Schritt oder als logische ? fortgesetzt

EN Banners, pop-ins, acceptance through clicking or scrolling…1 year on from the introduction of the GDPR, how does the way consent is collected influence a user’s decision to give ? Continued

Almaeneg Saesneg
umgang users
dsgvo gdpr
schritt way
fortgesetzt continued
oder or
den the

DE Der bereits arrivierte Johannes Brahms bewunderte den acht Jahre jüngeren Antonín Dvořák und empfahl ihn, den nahezu unbekannten böhmischen Kollegen, seinem Verleger Fritz Simrock in Berlin

EN The already successful Johannes Brahms admired the eight-year-younger Antonín Dvořák and recommended him, a virtually unknown Bohemian colleague, to his publisher Fritz Simrock in Berlin

DE Beide Versionen legte Dvořák 1878 gleichzeitig seinem Verleger vor; Simrock ließ sie umgehend im Druck erscheinen und machte damit ein Riesengeschäft

EN He presented both versions to his publisher at the same time in 1878; Simrock published the dances immediately and made a huge profit on them

Almaeneg Saesneg
versionen versions
ein a
umgehend immediately
sie on
und and
machte made

DE Dvořák beklagte sich mit Recht, dass sein Verleger den Gewinn selber eingestrichen und ihn, den Komponisten, mit einem Trinkgeld abgespeist hätte

EN Dvořák complained with good reason that his publisher had pocketed the profits himself and fobbed him, the composer, off with a pittance

DE Beinhaltet:A Book Apart, Packt, Smashing Magazine und viele weitere Verleger.

EN Including:A Book Apart, Packt, Smashing Magazine and many more publishers.

Almaeneg Saesneg
beinhaltet including
book book
magazine magazine
verleger publishers
und and
a a
viele many
weitere more

DE Die Liebe zum Meer hat Nikolaus Gelpke zum Verleger gemacht. Mit Mare hat er in Hamburg seine Bestimmung gefunden.

EN A love of the sea made Nikolaus Gelpke into a publisher. He found his calling in life working on Mare in Hamburg.

Almaeneg Saesneg
meer sea
hamburg hamburg
gefunden found
nikolaus nikolaus
gemacht made
er he
in in

DE Betrachten Sie als Verleger den Umgang mit Einwilligungen im Zuge der DSGVO als revolutionären Schritt oder als logische Weiterentwicklung?

EN Managing consent in the GDPR era: a revolution or evolution for news publishers?

Almaeneg Saesneg
verleger publishers
umgang managing
dsgvo gdpr
weiterentwicklung evolution
revolution revolution
im in the
oder or
den the

DE Erwerb der Aktienmehrheit an der Ullstein AG durch den Verleger Axel Springer.

EN Acquisition of the majority of shares of Ullstein AG by publisher Axel Springer.

Almaeneg Saesneg
erwerb acquisition
ag ag
axel axel
springer springer
den the

DE Die Verleger der Zeitungen sahen sich darüber hinaus in einem nicht aufzuhaltenden Abwärtstrend

EN Furthermore, newspaper publishers saw themselves in an unstoppable downward trend

Almaeneg Saesneg
verleger publishers
die themselves
in in

DE Die Liebe zum Meer hat Nikolaus Gelpke zum Verleger gemacht. Mit Mare hat er in Hamburg seine Bestimmung gefunden.

EN A love of the sea made Nikolaus Gelpke into a publisher. He found his calling in life working on Mare in Hamburg.

Almaeneg Saesneg
meer sea
hamburg hamburg
gefunden found
nikolaus nikolaus
gemacht made
er he
in in

DE Das Frankfurt-Fellowship Programm der Frankfurter Buchmesse ist ein intensives Fortbildungs- und Vernetzungsprogramm für Verleger*innen, Lektor*innen, Lizenzverantwortliche und literarische Agent*innen aus der ganzen Welt.

EN The Frankfurt Book Fair's Frankfurt Fellowship Program is an intensive training and networking program for publishers, editors, license officers and literary agents from all over the world.

Almaeneg Saesneg
programm program
verleger publishers
literarische literary
agent agents
frankfurt frankfurt
welt world
und and
für for
aus from
der the
ist is

DE Einladungs- programm für Verleger

EN The Invitation Programme for publishers

Almaeneg Saesneg
programm programme
verleger publishers
für for

DE Olivier Boutin, Chief Digital Officer, Lagardère Active Jérémy Guérineau, Leitung Tracking- und Tag-Management, Lagardère Active Betrachten Sie als Verleger den Umgang mit Einwilligungen im Zuge der DSGVO als ? fortgesetzt

EN A lot of things have changed for marketing teams in the space of just three years. The digital world is clearly no longer seen as an isolated island, ? Continued

Almaeneg Saesneg
fortgesetzt continued
im in the
und things
digital digital
als as
den the

DE Benjamin Drocourt, Leiter Vermarktung, Boursorama Cyril Bourbon, Leiter Online-Support, Boursorama Betrachten Sie als Verleger den Umgang mit Einwilligungen im Zuge der DSGVO als revolutionären Schritt oder als logische ? fortgesetzt

EN Banners, pop-ins, acceptance through clicking or scrolling…1 year on from the introduction of the GDPR, how does the way consent is collected influence a user’s decision to give ? Continued

Almaeneg Saesneg
umgang users
dsgvo gdpr
schritt way
fortgesetzt continued
oder or
den the

DE Und die meisten Publikationen können Auflagen vorweisen, bei denen jeder deutsche Verleger vor Neid erblassen würde.

EN And most publications have print runs that would make every German publisher go green with envy.  

Almaeneg Saesneg
publikationen publications
deutsche german
die runs
jeder every
und and
würde would
bei with

DE Das alles koordiniert ein einziger Mensch, der ein kleines Heer von Spezialisten – Drucker, Zeichner, Übersetzer, Verleger, wissenschaftliche Mitarbeiter und Co-Autoren – beschäftigt

EN This is all coordinated by one single person who employs a small army of specialists – printers, illustrators, translators, publishers, scientific staff and co-authors

DE 150.000 Verleger, Autoren, Journalisten und Leser kommen zusammen

EN 150,000 publishers, writers, journalists and readers gather here

Almaeneg Saesneg
verleger publishers
autoren writers
journalisten journalists
leser readers
und and

DE Norman Rentrop - deutscher Verleger (*1957)

EN 1954), from "The Treasure Principle: Discovering the Secret of Joyful Giving" (2001), Quotations book 2017

DE Der größte Fehler, den Du im Leben machen kannst, ist ständige Angst zu haben, einen zu machen. Elbert Hubbard - amerikanischer Schriftsteller ("Botschaft an Garcia") und Verleger (1856-1915), Zitateheft 2014

EN If you sleep on the floor you are not afraid of falling out of the bed. Wisdom - Quotations book 2010

Almaeneg Saesneg
angst afraid
zu falling
botschaft the
an on
du you

DE Unser Ende soll ein ankommen sein. Norman Rentrop - deutscher Verleger (*1957)

EN A coach is someone who can give correction without causing resentment. John Wooden - American basketball player and coach (1910-2010), Quotations book 2019 see more at CoachWooden.com

Almaeneg Saesneg
soll can
ein a
unser is

DE Schneller Dank zählt doppelt Norman Rentrop - deutscher Verleger (*1957)

EN Most of the successful people I’ve known are the ones who do more listening than talking. Bernard M. Baruch - American financier, adviser to several American presidents (1870-1965), Quotations book 2010

DE Videoreihe „Québec im Gepäck“ – Québecer Autor*innen treffen ihre deutschsprachigen Verleger*innen und Lektor*innen

EN Wapikoni‘s Canadian Indigenous short films shine in Frankfurt

DE Die Absicht besteht darin, Anzeigen anzuzeigen, die für den einzelnen Benutzer relevant und ansprechend sind und dadurch für Verleger und Drittinserenten wertvoller sind.

EN The intention is to display ads that are relevant and engaging for the individual user and thereby more valuable for publishers and third party advertisers.

Almaeneg Saesneg
absicht intention
benutzer user
ansprechend engaging
verleger publishers
die third
sind are
und and
für for
relevant relevant
wertvoller valuable

DE Ich bin ein Verleger/Journalist und möchte die Test-Ergebnisse verwenden, die AV-Comparatives auf seiner Website bereitstellt. Welche Regeln muss ich dabei beachten?

EN I am a publisher/journalist and would like to use the test results that AV-Comparatives provide on its website. Which rules do I have to follow?

Almaeneg Saesneg
journalist journalist
website website
bereitstellt provide
regeln rules
test test
ergebnisse results
ich i
verwenden use
und and
ein a

DE Ich bin ein Verleger/Journalist und möchte, dass AV-Comparatives einige Produkte testet, um sie in einer Zeitschrift oder ähnlichem zu veröffentlichen. Ist das möglich?

EN I am a publisher/journalist and would like AV-Comparatives to test some products to be published in a magazine or similar. Is that possible?

Almaeneg Saesneg
journalist journalist
testet test
zeitschrift magazine
oder or
ich i
in in
möglich possible
möchte would like
produkte products
und and
einige some
zu to
ist am
dass that

Yn dangos 31 o gyfieithiadau 31