DE [Anmerkung des Herausgebers: Lesen Sie unbedingt unsere Artikel über das Leben in den nördlichsten und südlichsten Dörfern Finnlands sowie in den östlichsten und westlichsten Dörfern.]
Gellir cyfieithu "dörfern zu gelangen" yn Almaeneg i'r Saesneg geiriau/ymadroddion canlynol:
DE [Anmerkung des Herausgebers: Lesen Sie unbedingt unsere Artikel über das Leben in den nördlichsten und südlichsten Dörfern Finnlands sowie in den östlichsten und westlichsten Dörfern.]
EN [Editor’s note: Be sure to check out our articles about life in Finland’s northernmost and southernmost villages and easternmost and westernmost villages, too.]
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
anmerkung | note |
südlichsten | southernmost |
dörfern | villages |
unsere | our |
leben | life |
in | in |
den | to |
DE Um zu den Dörfern zu gelangen, geht man gemütlich zu Fuß oder fährt mit dem Roller oder Fahrrad
EN For venturing around the village area, walking, scooters, or bicycles are typical and enjoyable
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
oder | or |
roller | scooters |
fahrrad | bicycles |
um | for |
gelangen | the |
DE Phishing-Seiten versuchen an Nutzerdaten zu gelangen, indem sie Seiten von Banken und Internetdiensten nachbauen, um so an Ihre Logindaten zu gelangen, wenn Sie sich auf den gefälschten Seiten anmelden
EN Phishing sites attempt to obtain user data by building identical copies of bank websites and those of other internet services in order to obtain your login information when you log in to a falsified website
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
versuchen | attempt |
nutzerdaten | user data |
banken | bank |
phishing | phishing |
indem | by |
ihre | your |
und | and |
anmelden | log |
von | of |
DE Phishing-Seiten versuchen an Nutzerdaten zu gelangen, indem sie Seiten von Banken und Internetdiensten nachbauen, um so an Ihre Logindaten zu gelangen, wenn Sie sich auf den gefälschten Seiten anmelden
EN Phishing sites attempt to obtain user data by building identical copies of bank websites and those of other internet services in order to obtain your login information when you log in to a falsified website
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
versuchen | attempt |
nutzerdaten | user data |
banken | bank |
phishing | phishing |
indem | by |
ihre | your |
und | and |
anmelden | log |
von | of |
DE Wenn wir unsere Route fortsetzen, gelangen wir zu einer Kreuzung: Wenn wir die Strecke geradeaus fortsetzen, gelangen wir nach 20 Kilometern nach Castellina in Chianti. Wenn wir links abbiegen, erreichen wir Radda in Chianti.
EN Continuing on our journey we arrive at a crossroads: if we go straight ahead we reach Castellina in Chianti after 20 kilometres. If we turn left, we reach Radda in Chianti.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
fortsetzen | continuing |
kreuzung | crossroads |
kilometern | kilometres |
abbiegen | turn |
in | in |
wenn | if |
einer | a |
unsere | our |
wir | we |
zu | reach |
DE Von den Partikeln, die in die Umwelt gelangen, verbleiben knapp drei Viertel in den ersten fünf Metern links und rechts der Strasse, 5% in den restlichen Böden und knapp 20% gelangen in Gewässer
EN Of the particles released into the environment, almost three-quarters remain on the left and right side of the road in the first five metres, 5% in the remaining soils and almost 20% in water bodies
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
partikeln | particles |
knapp | almost |
viertel | quarters |
metern | metres |
restlichen | remaining |
gewässer | water |
in | in |
fünf | five |
drei | three |
ersten | the first |
und | and |
gelangen | the |
von | road |
rechts | on |
DE Wenn Sie eine kurze Übersicht darüber erstellen, wie Viren in die Computersysteme der Opfer gelangen, werden Sie erstaunt sein, wie viele Viren Popup-Anzeigen und Websites verwenden, um auf Ihre Computer zu gelangen
EN If you do a quick survey on how viruses enter the computer systems of its victims, you will be amazed by the proportion of viruses that use pop up ads and websites to make their way into your computers
DE Dies führt zu einer Zunahme von Stoffen mit unbekannten Wirkungen, die in den Abfallstrom gelangen können, wo sie Gefahr laufen, in die natürliche Umwelt zu gelangen
EN This leads to an escalation of substances with unknown effects, that may end up in the waste stream where they risk leaking out in the natural environment
DE Erlebe das Beste der Māori Kultur mit Māori Dörfern, prickelnden Aufführungen, Ta-Moko-Tätowierungsexperten und einer köstlichen Hāngī Mahlzeit.
EN Experience the best of Māori culture with Māori villages, lively performances, ta moko tattoo experts, and delicious hāngī.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
erlebe | experience |
kultur | culture |
dörfern | villages |
aufführungen | performances |
köstlichen | delicious |
und | and |
beste | the best |
mit | with |
DE Infrastruktur Straßenlaternen in Dörfern, Licht in den Häusern – Möglichkeit, auch abends zum Beispiel Schulaufgaben zu machen.
EN Industry, Innovation and Infrastructure Clean technology diffusion - More small hydroelectric power plants are planned in Virunga.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
infrastruktur | infrastructure |
in | in |
auch | more |
DE Nachhaltige Städte und Gemeinden Mehr Sicherheit durch Straßenbeleuchtung in den Dörfern.
EN Sustainable Cities and Communities More safety through street lighting in the villages.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
nachhaltige | sustainable |
sicherheit | safety |
städte | cities |
gemeinden | communities |
dörfern | villages |
in | in |
mehr | more |
den | the |
und | and |
DE Rotorua fasziniert bei jedem Wetter mit sprudelnden Geysiren, faszinierenden Maori-Dörfern und aufregenden abenteuerlichen Aktivitäten.
EN Entertaining in any weather, Rotorua will captivate you with its shooting geysers, intriguing Maori villages and thrilling adventure activities.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
rotorua | rotorua |
wetter | weather |
aufregenden | thrilling |
aktivitäten | activities |
maori | maori |
dörfern | villages |
und | and |
jedem | you |
mit | with |
DE Die Straße, die sich durch das gesamte Ampezzaner Tal schlängelt, ist vom Zentrum aus leicht zu erreichen und bietet die Möglichkeit, leichte Spaziergänge an allen Dörfern entlang zu unternehmen.
EN The path, which runs through the entire Ampezzo Valley, is easily accessible from the town centre, and offers gentle walks through all the surrounding villages.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
tal | valley |
zentrum | centre |
bietet | offers |
spaziergänge | walks |
dörfern | villages |
leicht | easily |
gesamte | entire |
ist | is |
und | and |
die | runs |
allen | all |
vom | from |
das | the |
DE Willkommen in die neu gebauten Bungalows, an der Grenze von drei Dörfern: Rozewie, Habichtsgebirge und Tupadeł. Die Hütten sind 6 Personen (zwei Schlafzimmer im ersten Stock 2-Bett plus 2-Sitzer-Sofa im Wohnzimmer), jeder ist komfortabel…
EN Hello, Welcome to the newly built holiday home, situated on the border of three village: Rozewie, Jastrzebia Mountains and Tupadeł. The cottage is 6 persons (two bedrooms for 2 persons on the first floor plus 2 seater sofa in the living room)…
DE Der Naturpark «Biosfera Val Müstair» ist eine eigene kleine Welt jenseits des Ofenpasses. Mit ihren sattgrünen Wiesen und gepflegten Dörfern bietet sie einen Kontrast zur wilden Natur des nahen Nationalparks.
EN The Biosfera Val Müstair nature reserve is a little world of its own on the other side of the Ofen Pass. With its lush green meadows and well-kept villages, it provides a contrast to the untamed nature of the nearby National Park.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
naturpark | park |
wiesen | meadows |
dörfern | villages |
kontrast | contrast |
nahen | nearby |
welt | world |
natur | nature |
kleine | little |
und | and |
val | val |
mit | with |
bietet | provides |
jenseits | on |
der | green |
ist | is |
DE Stellvertretend dafür wurde eine Auswahl von 20 Dörfern getroffen
EN We’ve picked a selection of 20 villages to whet your appetite
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
dörfern | villages |
auswahl | selection |
eine | a |
von | of |
DE Vor den Toren der Hauptstadt befindet sich eine verwunschene Kulisse aus charmanten Dörfern mit zahlreichen restaurierten Bauernhöfen, imposanten Schlössern und geheimnisvollen Burganlagen, sowie bezaubernde Naturlandschaften
EN Just outside the city of Luxembourg, the visitors will find an enchanting setting of charming villages with old farm houses, imposing castles and beautiful natural landscapes
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
hauptstadt | city |
dörfern | villages |
mit | with |
und | and |
den | the |
charmanten | beautiful |
DE Anspruchsvolle Urlauber werden auf 4-Sterne-Campingplätzen oder in 5-Sterne-Dörfern reservieren, die über alles verfügen, was sie von modernen touristischen Einrichtungen erwarten.
EN The astute holidaymaker will turn to a 4-star campsite or 5-star village to find everything that is expected of a modern tourist resort.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
modernen | modern |
touristischen | tourist |
erwarten | expected |
oder | or |
alles | everything |
von | of |
DE Genießen Sie ein 3-Tages-Paket, das Sie am Fuße des Matterhorns und in malerischen Dörfern zu einem unvergesslichen Aufenthalt führt, um die Highlights der Schweiz zu entdecken!
EN Festive meals from award-winning culinary team
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
zu | from |
DE Willkommen in unserer Mitte „Adlernest“, in der malerischen Umgebung des Waldes und Bach. Das Haus liegt in einem ruhigen Lage, wo Sie von der Hektik und das Leben in ständiger Eile entspannen können. Es liegt zwischen den Dörfern von kleinen…
EN Welcome to our center "The Eagle" socket located in the surroundings of the forest and picturesque brook. The house is located in the quiet and peaceful area where you can relax from the bustle of the city and life in continuous flow. Situated…
DE Ein kleiner Campingplatz am Wetlinka-Fluss mit Blick auf den Smerek-Gipfel und das Rauschen des Flusses. Als Öko-Ort und naturnah gepflegt. Das Hotel liegt zwischen den Dörfern Wetlina und Smerek. Es gibt einen Feldplatz, 3 Bänke, einen großen…
EN A small campsite by the Wetlinka River with a view of the Smerek peak and the sound of the river. Maintained as an eco place and close to nature. Located between the villages of Wetlina and Smerek. There is a field square, 3 benches, a large shed…
DE Gewinn der größte Gipfel in der Stadt und den umliegenden Dörfern, dostąpisz unglaublichen Eindruck, als ob alles, was Sie umgeben sind, von der gleichen Engel geschaffen wurde, und all dies dank seiner Einfachheit, Feinheit und Subtilität
EN Winning the biggest peaks in the city and surrounding villages, dostąpisz incredible impression as if everything you surrounded, was created by the same angel, and all thanks to its simplicity, delicacy and subtlety
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
gewinn | winning |
größte | biggest |
gipfel | peaks |
unglaublichen | incredible |
eindruck | impression |
engel | angel |
einfachheit | simplicity |
dörfern | villages |
ob | if |
umgeben | surrounded |
umliegenden | surrounding |
in | in |
geschaffen | created |
stadt | city |
alles | everything |
als | as |
wurde | was |
und | and |
DE In der Gegend gibt es zahlreiche Wanderwege und Radwege, und eine gute Kommunikation bietet eine gute Verbindung mit dem umliegenden Dörfern
EN In the area there are numerous hiking trails and biking trails, and good communication provides a good connection with nearby towns
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
gegend | area |
gute | good |
kommunikation | communication |
verbindung | connection |
in | in |
bietet | provides |
zahlreiche | numerous |
mit | with |
und | and |
wanderwege | trails |
eine | a |
DE Junoszyno - ruhiges Dorf an der Frischen Nehrung zwischen den Dörfern und der Jantar Stegna. Wunderbarer Ort für einen erholsamen Urlaub mit Kindern in einer sicheren Gegend, abseits vom Straßenlärm und Hektik der Stadt. Junoszyno ist ein…
EN Junoszyno - peace village is located on the Curonian Couldnâ between Stegną a Jantarem. The miraculous place to quiet stay with children, in a safe area away from the noise of the street and the hustle and bustle of the city. Junoszyno is a charming…
DE Der Ferienort Kujawiak ist Teil des Ferienortes zwischen Meer und See in den Dörfern Łazy und Mielno / Unieście
EN The Kujawiak holiday resort is a part of the resort between the sea and the lake in the villages of Łazy and Mielno / Unieście
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
ferienort | resort |
dörfern | villages |
mielno | mielno |
meer | sea |
see | lake |
in | in |
ist | is |
zwischen | between |
und | and |
den | the |
DE Es liegt zwischen den Dörfern Wicko Morskie und Darłowo (11 km nördlich der Provinzstraße Nr
EN It is situated between the villages of Wicko Morskie and Darłowo (11 km north of the provincial road No
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
dörfern | villages |
morskie | morskie |
darłowo | darłowo |
km | km |
nördlich | north |
es | it |
zwischen | between |
und | and |
liegt | is |
den | the |
DE Jaworzynka ist einer der südlichsten und den meisten Dörfern der Schlesischen Beskiden
EN Jaworzynka is one of the furthest extended to the south and the highest areas villages Silesian Beskid Mountains
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
dörfern | villages |
ist | is |
und | and |
den | the |
DE Echter toskanischer Luxus und Stil in der schönen mittelalterlichen Kleinstadt Montaione, die zu den „schönsten Dörfern Italiens“ gehört
EN Urban practicality for business and leisure travellers alike.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
und | and |
DE Von Dörfern zu Schlössern: Segeln bei Sonnenuntergang auf einem Segelboot
EN From villages to castles: sailing at sunset on a sailboat
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
dörfern | villages |
segeln | sailing |
sonnenuntergang | sunset |
segelboot | sailboat |
zu | to |
DE Diese kann von mehreren Dörfern aus mit Zubringerbahnen erreicht werden
EN These can be reached from several villages by link transport facilities
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
mehreren | several |
dörfern | villages |
erreicht | reached |
kann | can |
diese | these |
aus | from |
werden | be |
DE Das weitgehend unverbaute Tal mit seinen noch intakten Dörfern lädt zu naturnahen Ferien abseits der grossen Tourismuszentren.
EN The mostly undeveloped valley with its still authentic villages lures visitors to enjoy a vacation in pristine surroundings, far from the large tourism centers.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
tal | valley |
dörfern | villages |
grossen | large |
zu | to |
ferien | vacation |
mit | with |
der | the |
DE Der knapp 3 Kilometer lange Mythenweg führt von Holzegg in 46 Kurven hinauf zum Gipfel. Von oben geniessen die Wanderer einen grandiosen Rundblick über die Alpen, zum Vierwaldstättersee und zu den Dörfern und Städten.
EN The Mythen Trail is just under 3km long, goes from the Holzegg up to the peak and features 46 hairpin turns. From the summit, hikers enjoy glorious views across the Alps, over Lake Lucerne and to the villages and towns all around.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
lange | long |
kurven | turns |
geniessen | enjoy |
wanderer | hikers |
vierwaldstättersee | lake lucerne |
alpen | alps |
dörfern | villages |
städten | towns |
gipfel | summit |
hinauf | up |
zu | to |
und | and |
von | goes |
DE Unterwegs: beste Aussicht vom Turm auf dem Hohen Randen sowie von den Dörfern Büttenhardt und Lohn auf ihren Anhöhen.
EN On the way: superb views from towers on the Randen and from the elevated villages of Büttenhardt and Lohn.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
aussicht | views |
dörfern | villages |
beste | superb |
und | and |
vom | from |
von | of |
den | the |
DE Die einstigen Rebbaudörfer zwischen Coppet und Nyon sind eine Augenweide. Das Ambient der Dörfer ist ein Ausflug wert! Auf kleinen Strässchen führt die Wanderung entlang Kirchen, Schlössern, Rebbergen und Dörfern.
EN The former vineyard villages between Coppet and Nyon are picture perfect and worth a visit to soak up their unique atmosphere. This hike follows small lanes past churches, castles, vineyards and villages.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
ausflug | visit |
kleinen | small |
wanderung | hike |
kirchen | churches |
nyon | nyon |
zwischen | between |
sind | are |
dörfer | villages |
wert | to |
und | and |
der | the |
ein | a |
DE Vorbei an kleinen Seen und weilerähnlichen Dörfern führt die Route mit Blick auf den Niesen und das Stockhorn von Thun nach Wattenwil.
EN Past small lakes and hamlet-like villages, enjoy views of the Niesen and Stockhorn along this entire route, from Thun to Wattenwil.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
kleinen | small |
seen | lakes |
dörfern | villages |
thun | thun |
blick | views |
und | and |
den | the |
DE Durch Rebbaugebiete, vorbei an landschaftlichen Sehenswürdigkeiten und schmucken Dörfern führt die Ostschweizer Wein-Route von Schaffhausen bis nach St
EN The wine route of East Switzerland leads from Schaffhausen to St
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
führt | leads |
st | st |
wein | wine |
und | east |
schaffhausen | schaffhausen |
die | the |
DE Zwischen den Dörfern Soglio, Bondo und Castasegna befinden sich die grössten Kastanienhaine Europas – sie gedeihen dank der zahlreichen Sonnentage im Bündner Südtal
EN The largest chestnut groves in Europe are located between the villages of Soglio, Bondo and Castasegna – they thrive in the southern Graubünden valley thanks to the numerous sunny days
DE Eine Auswahl an historischen sowie architektonisch modernen Immobilien in den Dörfern und den Außenbezirken.
EN Depending on where your property is, there is good public transport, however you would require a car.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
immobilien | property |
eine | a |
und | there |
DE In Dörfern wie Deià und Valldemossa kaufen Künstler Immobilien aufgrund der Nähe zur Gebirgskette Serra de Tramuntana und zum Meer
EN In villages like Deià and Valldemossa, artists buy property for their proximity to the Serra de Tramuntana mountains and sea
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
dörfern | villages |
kaufen | buy |
immobilien | property |
nähe | proximity |
serra | serra |
tramuntana | tramuntana |
meer | sea |
de | de |
künstler | artists |
in | in |
und | and |
aufgrund | to |
DE In den kleineren Dörfern neigen die Einheimischen dazu, ihre Muttersprache Katalanisch (oder Mallorquinisch, den lokalen Dialekt) zu sprechen, aber auch Spanisch (Castellano) ist weit verbreitet
EN In the smaller villages locals tend to speak their native Catalan (or Mallorquin, the local dialect), however Spanish (Castellano) is also widely spoken
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
kleineren | smaller |
dörfern | villages |
neigen | tend |
katalanisch | catalan |
dialekt | dialect |
oder | or |
in | in |
einheimischen | native |
lokalen | local |
spanisch | spanish |
zu | to |
ist | is |
den | the |
DE In der Serra de Tramuntana liebe ich es, in netten kleinen Dörfern wie Bunyola, Fornalutx und Banyalbufar Halt zu machen.
EN In the Serra de Tramuntana I love to stop off in cute little villages like Bunyola, Fornalutx, and Banyalbufar.”
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
serra | serra |
tramuntana | tramuntana |
ich | i |
kleinen | little |
dörfern | villages |
halt | stop |
in | in |
zu | to |
DE Nur eine kurze Fahrt zu den malerischen Dörfern Calvià und Es Capdella.
EN Only a short drive to picturesque villages Calvià and Es Capdella.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
kurze | short |
fahrt | drive |
malerischen | picturesque |
dörfern | villages |
es | es |
zu | to |
und | and |
nur | only |
eine | a |
DE Der Vormittag begann früh und war dem Fitnessprogramm gewidmet, von Gladiator Workouts und Zirkeltraining bis hin zum Radfahren durch die mallorquinische Landschaft mit allen wichtigen Café-Stops in malerischen Dörfern entlang der Strecke
EN The Body Camp villa hotel is an absolute sanctuary
DE Im Ort selbst kann man vielleicht eine erhalten, aber wie in anderen Tramuntana-Dörfern ist man auf 60 nicht aufeinander folgende Tage im Jahr beschränkt, so dass es unmöglich ist, bis Juli und August am Stück zu vermieten.
EN In the village you may be able to obtain one but, like in other Tramuntana villages, you are restricted to 60 non-consecutive days per year, making it impossible to rent through July and August in one block.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
beschränkt | restricted |
unmöglich | impossible |
tramuntana | tramuntana |
dörfern | villages |
im | in the |
anderen | other |
jahr | year |
es | it |
in | in |
august | august |
vermieten | rent |
juli | july |
ort | village |
vielleicht | you may |
folgende | the |
zu | to |
kann | be |
aber | but |
tage | days |
und | and |
DE Bei uns finden Sie malerische Chalets in der Jungfrauregion mit den berühmten Dörfern Grindelwald, Lauterbrunnen, Wengen, Mürren und Interlaken sowie mit einem Ausblick auf Eiger, Mönch und Jungfrau
EN With us you will find picturesque chalets in the Jungfrau region with the famous villages of Grindelwald, Lauterbrunnen, Wengen, Mürren and Interlaken as well as one with a view of the Eiger, Mönch and Jungfrau
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
malerische | picturesque |
chalets | chalets |
berühmten | famous |
dörfern | villages |
grindelwald | grindelwald |
interlaken | interlaken |
ausblick | view |
jungfrau | jungfrau |
finden | find |
in | in |
mit | with |
und | and |
uns | us |
den | the |
DE Von den Alpen zu den schönsten Seen Italiens, vorbei an Dörfern und unberührter Natur... erkunden Sie mit Cicero die Essenz unseres Landes!
EN From the Alps to the most beautiful lakes in Italy, passing through villages and unspoilt nature...explore the essence of our land with Cicero!
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
alpen | alps |
seen | lakes |
dörfern | villages |
natur | nature |
erkunden | explore |
essenz | essence |
cicero | cicero |
schönsten | most beautiful |
zu | to |
und | and |
den | the |
mit | with |
DE Dieses Gebiet ist der Toskana sehr ähnlich, nur mit kleinen Dörfern überall, wo du leicht umdrehen kannst
EN The region's a lot like Tuscany, only with little towns sprinkled throughout where you can easily get turned around
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
toskana | tuscany |
wo | where |
kleinen | little |
leicht | easily |
mit | with |
ähnlich | a |
du | you |
kannst | you can |
nur | only |
der | the |
DE der Deutschen leben in Dörfern mit weniger als 5.000 Einwohnern.
EN of Germans live in villages with fewer than 5,000 inhabitants.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
deutschen | germans |
leben | live |
dörfern | villages |
in | in |
mit | with |
der | of |
weniger | fewer |
DE Was würden Sie zu einem neuen Umfeld für Sie und Ihre Familie sagen? Zu einem Erlebnis im Piemont, wo Sie in Kontakt mit der Natur, Kunststätten und historischen Städten und Dörfern arbeiten und Ihre Freizeit zurückgewinnen können?
EN How about a new space for you and your family? How about living an experience in Piedmont to regain your free time, working in contact with nature, art sites, cities and historic villages?
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
umfeld | space |
familie | family |
erlebnis | experience |
kontakt | contact |
natur | nature |
historischen | historic |
neuen | new |
städten | cities |
dörfern | villages |
in | in |
zu | to |
und | and |
sie | you |
für | for |
ihre | your |
mit | with |
arbeiten | working |
DE Heiraten in Umbrien in alten Dörfern, verzauberten Schlössern, mitten in der Natur.
EN By bus to discover northern Umbria
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
umbrien | umbria |
mitten | by |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50