DE So erzielte Das Erste im Jahr 2008 einen Marktanteil von 13,4 Prozent, es folgten das ZDF mit 13,1 Prozent, RTL mit 11,8 Prozent und Sat.1 mit 10,3 Prozent
Gellir cyfieithu "anders als prozent" yn Almaeneg i'r Saesneg geiriau/ymadroddion canlynol:
DE So erzielte Das Erste im Jahr 2008 einen Marktanteil von 13,4 Prozent, es folgten das ZDF mit 13,1 Prozent, RTL mit 11,8 Prozent und Sat.1 mit 10,3 Prozent
EN In 2008, Das Erste recorded a market share of 13.4%, followed by ZDF with 13.1%, RTL with 11.8% and SAT.1 with 10.3%
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
marktanteil | market share |
folgten | followed |
zdf | zdf |
rtl | rtl |
sat | sat |
und | and |
das | das |
mit | with |
von | of |
DE Ähnlich groß ist die Hoffnung in Frankreich (84 Prozent zu 14 Prozent), etwas gedämpfter ist sie in Großbritannien (72 Prozent zu 23 Prozent)
EN Hopes are similarly high in France (84 percent versus 14 percent), but somewhat lower in Great Britain (72 percent versus 23 percent)
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
prozent | percent |
frankreich | france |
in | in |
ist | somewhat |
sie | are |
groß | great |
DE Nur ein Prozent der Geflüchteten studiert – anders als 37 Prozent aller jungen Menschen weltweit. Wie sich das ändern lässt, war Thema einer Konferenz in Berlin.
EN Only one percent of refugees study – unlike 37 percent of all young people worldwide. A conference in Berlin focussed on how to change this state of affairs.
DE Einer aktuellen Umfrage zufolge ist der Anteil der Deutschen, die mehr Bio- als konventionelle Lebensmittel kaufen, um 10 Prozent gestiegen: von 14 Prozent im Jahr 2017 auf 24 Prozent im Jahr 2020
EN According to a recent survey, the proportion of Germans who buy more organic than conventional food has increased by 10%: from 14% in 2017 to 24%t in 2020
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
aktuellen | recent |
konventionelle | conventional |
kaufen | buy |
bio | organic |
umfrage | survey |
deutschen | the |
zufolge | according to |
mehr | more |
anteil | to |
einer | a |
DE Der Anteil der Schäden in den USA war 2017 noch erheblich höher als sonst ohnehin: 50 Prozent im Vergleich zum langfristigen Durchschnitt von 32 Prozent. Bei der Betrachtung von ganz Nordamerika betrug der Anteil sogar 83 Prozent.
EN The US share of losses in 2017 was even larger than usual: 50% as compared to the long-term average of 32%. When considering North America as a whole, the share rises to 83%. Some facts about the natural disasters that affected the USA:
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
schäden | losses |
langfristigen | long-term |
durchschnitt | average |
nordamerika | north america |
in | in |
usa | usa |
war | was |
vergleich | compared |
als | as |
anteil | to |
sonst | the |
DE 18,4 Prozent der Bevölkerung lebt in Städten zwischen 20.000 und 50.000 Einwohnern, 16,9 Prozent in Städten mit mehr als 500.000 Einwohnern, 15 Prozent in Städten mit 10.000 bis 19.000 Einwohnern.
EN 3. 18.4 per cent of the population lives in cities of between 20,000 and 50,000 inhabitants. 16.9 per cent in cities with more than 500,000 inhabitants, 15 per cent in cities with 10,000 to 19,000 inhabitants.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
prozent | per cent |
lebt | lives |
städten | cities |
bevölkerung | population |
in | in |
und | and |
zwischen | between |
mit | with |
mehr | more |
DE Mit knapp 70 Prozent stofflich verwerteten und nahezu 12 Prozent energetisch verwerteten Abfällen wurden in Deutschland 2018 mehr als 81 Prozent der erzeugten Abfälle verwertet
EN More than 81 percent of the waste produced in Germany in 2018 was reused; this included just under 70 percent of material waste and almost 12 percent of energy waste
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
prozent | percent |
erzeugten | produced |
abfälle | waste |
deutschland | germany |
wurden | was |
in | in |
und | and |
mehr | more |
knapp | almost |
DE 2. 35 Prozent der einheimischen Tierarten und 26 Prozent der Pflanzenarten in Deutschland gelten als gefährdet. Das liegt vor allem an der Landwirtschaft. Rund 50 Prozent der Fläche Deutschlands wird landwirtschaftlich genutzt.
EN 2. 35 per cent of native animal species and 26 per cent of plant species in Germany are endangered. This is mainly due to agriculture. About 50 per cent of the area of Germany is used for agriculture.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
prozent | per cent |
einheimischen | native |
pflanzenarten | plant species |
gefährdet | endangered |
landwirtschaft | agriculture |
genutzt | used |
fläche | area |
und | and |
in | in |
deutschland | germany |
deutschlands | of germany |
vor allem | mainly |
liegt | is |
wird | the |
DE Einer aktuellen Umfrage zufolge ist der Anteil der Deutschen, die mehr Bio- als konventionelle Lebensmittel kaufen, um 10 Prozent gestiegen: von 14 Prozent im Jahr 2017 auf 24 Prozent im Jahr 2020
EN According to a recent survey, the proportion of Germans who buy more organic than conventional food has increased by 10%: from 14% in 2017 to 24%t in 2020
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
aktuellen | recent |
konventionelle | conventional |
kaufen | buy |
bio | organic |
umfrage | survey |
deutschen | the |
zufolge | according to |
mehr | more |
anteil | to |
einer | a |
DE 2019 (also im letzten Vor-Corona-Jahr, in dem noch Examen stattfanden) erreichten 59 Prozent der Prüflinge in den GCSE-Examen Noten zwischen 9 und 7, während bei den A-Level-Prüfungen 60 Prozent die Noten A oder A (und 72 Prozent ein A oder B) bekamen
EN Maths is a particularly strong subject, and one of the most popular choices at A Level
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
level | level |
a | a |
und | and |
den | the |
DE Dabei ziehen die Umsätze mit Software (45 Prozent) und Dienstleistungen (47 Prozent) am stärksten an, während die Ausgaben für Server und Speicherplatz nur um 24 Prozent pro Jahr zulegen.
EN The market forecast until 2022 includes information on top use cases in terms of current and future spending.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
umsätze | market |
ausgaben | spending |
und | and |
an | on |
software | use |
nur | the |
DE Auf den Plätzen danach folgen die Mediatheken von RTL (10 Prozent), ZDF (9,8 Prozent) und ARD (8,8 Prozent).
EN This is followed by the media libraries of RTL (10 per cent), ZDF (9.8 per cent) and ARD (8.8 per cent).
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
rtl | rtl |
prozent | per cent |
zdf | zdf |
ard | ard |
folgen | followed |
und | and |
den | the |
von | of |
DE 80 Prozent der Befragten sehen hier die USA vorn, gefolgt von China (55 Prozent) und dann Deutschland mit 30,4 Prozent.
EN Eighty percent of the interviewed VDI members see the USA in front, followed by China (55 percent) and then Germany with 30.4 percent.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
prozent | percent |
befragten | interviewed |
usa | usa |
china | china |
vorn | front |
deutschland | germany |
sehen | see |
gefolgt | followed |
mit | with |
und | and |
dann | then |
DE Bereits über 95 Prozent surft mit Geschwindigkeiten von bis zu 300 Mbit/s, über 72 Prozent mit bis zu 500 Mbit/s und rund 27 Prozent mit 700 Mbit/s.
EN More than 95% can now surf at speeds of up to 300 Mbit/s, 72% at speeds of up to 500 Mbit/s and approximately 27% at speeds of 700 Mbit/s.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
geschwindigkeiten | speeds |
mbit | mbit |
s | s |
und | and |
zu | to |
rund | at |
von | of |
DE Dabei ziehen die Umsätze mit Software (45 Prozent) und Dienstleistungen (47 Prozent) am stärksten an, während die Ausgaben für Server und Speicherplatz nur um 24 Prozent pro Jahr zulegen.
EN The market forecast until 2022 includes information on top use cases in terms of current and future spending.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
umsätze | market |
ausgaben | spending |
und | and |
an | on |
software | use |
nur | the |
DE 80 Prozent der Befragten sehen hier die USA vorn, gefolgt von China (55 Prozent) und dann Deutschland mit 30,4 Prozent.
EN Eighty percent of the interviewed VDI members see the USA in front, followed by China (55 percent) and then Germany with 30.4 percent.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
prozent | percent |
befragten | interviewed |
usa | usa |
china | china |
vorn | front |
deutschland | germany |
sehen | see |
gefolgt | followed |
mit | with |
und | and |
dann | then |
DE Bereits über 95 Prozent surft mit Geschwindigkeiten von bis zu 300 Mbit/s, über 72 Prozent mit bis zu 500 Mbit/s und rund 27 Prozent mit 700 Mbit/s.
EN More than 95% can now surf at speeds of up to 300 Mbit/s, 72% at speeds of up to 500 Mbit/s and approximately 27% at speeds of 700 Mbit/s.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
geschwindigkeiten | speeds |
mbit | mbit |
s | s |
und | and |
zu | to |
rund | at |
von | of |
DE Der Gesamtanteil von Frauen in allen technischen Berufen bei Zalando liegt aktuell bei 21,2 Prozent, im Jahr 2020 lag dieser Wert bei 16,7 Prozent. Unser Ziel ist es, bis 2023 den Anteil von Frauen in unseren Tech-Jobs auf 40–60 Prozent zu erhöhen.
EN The current overall share of women across all tech jobs is 21.2%, compared with 16.7% in 2020. Our commitment is to increase the share of women in tech jobs to between 40% and 60% by 2023.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
frauen | women |
jobs | jobs |
erhöhen | increase |
ist | is |
aktuell | current |
tech | tech |
in | in |
von | by |
zu | to |
allen | all |
DE Menschen, die schon einmal Fleisch- oder Milchersatzprodukte gekauft haben, tun dies überwiegend aus Neugier (71 Prozent), gefolgt von Interesse am Tierwohl (59 Prozent) und aus Klimaschutzgründen (54 Prozent).
EN Those who have tried meat or dairy alternatives do so for the most part out of curiosity (71 percent), followed by an interest in animal welfare (59 percent) or a desire to protect the climate (54 percent).
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
neugier | curiosity |
prozent | percent |
interesse | interest |
fleisch | meat |
oder | or |
tun | do |
gefolgt | followed |
schon | a |
einmal | the |
überwiegend | most |
von | of |
und | those |
DE 7. Der Anteil Deutschlands am Welthandel lag 2019 bei 7,1 Prozent. Damit rangiert Deutschland nach China (12 Prozent) und den USA (11 Prozent) auf Platz drei.
EN 7. Germany’s share of world trade in 2019 was 7.1%, which puts it in third place behind China (12%) and the USA (11%).
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
anteil | share |
platz | place |
china | china |
usa | usa |
und | and |
der | third |
den | the |
DE Die Werte in Deutschland liegen bei Jüngeren über 90 Prozent, im weltweiten Schnitt zwischen 69 Prozent beim Thema Religion und 85,8 Prozent beim Thema Gleichberechtigung von Frauen.
EN In this respect the scores in Germany were over 90 per cent for young people, and worldwide they lay between 69 per cent on the topic of religion and 85.8 per cent on the equality of women.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
prozent | per cent |
weltweiten | worldwide |
thema | topic |
religion | religion |
gleichberechtigung | equality |
frauen | women |
in | in |
deutschland | germany |
zwischen | between |
und | and |
von | of |
die | the |
DE Aktivitäten im Internet: 1. Videos anschauen (84 Prozent), 2. Musikstreaming nutzen (49 Prozent), 3. Online-Radio hören (34 Prozent)
EN Internet activities: 1. Watching videos (84 per cent), 2. Music streaming (49 per cent), 3. Listening to online radio (34 per cent)
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
aktivitäten | activities |
videos | videos |
anschauen | watching |
prozent | per cent |
musikstreaming | music streaming |
im | per |
radio | radio |
internet | internet |
online | online |
hören | to |
DE Auf den Plätzen danach folgen die Mediatheken von RTL (10 Prozent), ZDF (9,8 Prozent) und ARD (8,8 Prozent).
EN This is followed by the media libraries of RTL (10 per cent), ZDF (9.8 per cent) and ARD (8.8 per cent).
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
rtl | rtl |
prozent | per cent |
zdf | zdf |
ard | ard |
folgen | followed |
und | and |
den | the |
von | of |
DE Fast jeder zweite Haushalt in Deutschland (48 Prozent) hat einen Garten am Haus, sieben Prozent besitzen einen Schrebergarten und weitere sieben Prozent teilen sich einen Gemeinschaftsgarten
EN Almost one in two households in Germany (48%) have a garden adjoining the house, while 7% have an allotment garden and another 7% share a communal garden with others
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
fast | almost |
deutschland | germany |
garten | garden |
teilen | share |
weitere | another |
und | and |
besitzen | have |
in | in |
haus | the |
DE 91,6 Prozent der Gartenbesitzer gaben laut einer Studie vom Bundesverband Deutscher Gartenfreunde an, dass sie in ihrem eigenen Garten am liebsten entspannen, gärtnern (73,4 Prozent) und – natürlich – grillen (71,9 Prozent).
EN According to a study by the Federation of German Allotment Gardens (BDG), 91.6% of garden owners said they like to relax most of all in their own gardens where they engage in gardening (73.4%) and – of course – barbecuing (71.9%).
DE für FuE aufgewendet. Dabei fließen 68,9 Prozent in den Wirtschafts-, 17,6 Prozent in den Hochschul- und 13,5 Prozent in den Staatssektor. Die FuE-Ausgaben des Bundes haben sich seit 2006 verdoppelt.
EN ’s R&D spending has doubled since 2006.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
verdoppelt | doubled |
r | r |
ausgaben | spending |
seit | since |
und | has |
DE Die Überschätzung des Laichpotenzials fällt zum Beispiel bei der pazifischen Sardine mit 78 Prozent besonders hoch aus, im Vergleich zum Kabeljau mit 18 Prozent und dem Hering mit 11 Prozent.
EN For example, the overestimation of spawning potential is particularly high for Pacific sardine at 78 percent, compared to Atlantic cod at 18 percent and Atlantic herring at 11 percent.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
pazifischen | pacific |
prozent | percent |
beispiel | example |
vergleich | compared |
und | and |
besonders | particularly |
DE Fünf Minuten an der Steckdose mit dem 20-Watt-TurboPower-Ladegerät reichten für 4 bis 5 Prozent Ladung, 20 Minuten ergaben 20 bis 23 Prozent Kapazität, und nach einer Stunde war der Akku zu etwa 63 Prozent geladen.
EN Five minutes in the socket with the 20 W TurboPower charger was enough for 4 to 5 percent charge, 20 minutes yielded 20 to 23 percent capacity, and one hour left the battery with about 63 percent charge.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
steckdose | socket |
prozent | percent |
ladung | charge |
kapazität | capacity |
akku | battery |
ladegerät | charger |
minuten | minutes |
fünf | five |
stunde | hour |
war | was |
und | and |
mit | with |
für | for |
zu | to |
DE Fünf Minuten an der Steckdose mit dem 20-Watt-TurboPower-Ladegerät reichten für 4 bis 5 Prozent Ladung, 20 Minuten ergaben 20 bis 23 Prozent Kapazität, und nach einer Stunde war der Akku zu etwa 63 Prozent geladen.
EN Five minutes in the socket with the 20 W TurboPower charger was enough for 4 to 5 percent charge, 20 minutes yielded 20 to 23 percent capacity, and one hour left the battery with about 63 percent charge.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
steckdose | socket |
prozent | percent |
ladung | charge |
kapazität | capacity |
akku | battery |
ladegerät | charger |
minuten | minutes |
fünf | five |
stunde | hour |
war | was |
und | and |
mit | with |
für | for |
zu | to |
DE Fünf Minuten an der Steckdose mit dem 20-Watt-TurboPower-Ladegerät reichten für 4 bis 5 Prozent Ladung, 20 Minuten ergaben 20 bis 23 Prozent Kapazität, und nach einer Stunde war der Akku zu etwa 63 Prozent geladen.
EN Five minutes in the socket with the 20 W TurboPower charger was enough for 4 to 5 percent charge, 20 minutes yielded 20 to 23 percent capacity, and one hour left the battery with about 63 percent charge.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
steckdose | socket |
prozent | percent |
ladung | charge |
kapazität | capacity |
akku | battery |
ladegerät | charger |
minuten | minutes |
fünf | five |
stunde | hour |
war | was |
und | and |
mit | with |
für | for |
zu | to |
DE Der Porträtmodus des Realme 7 Pro bei 1 Prozent Bokeh (oben links), 50 Prozent (oben rechts) und 100 Prozent. / © NextPit
EN The Realme 7 Pro's Portait Mode at 1% Bokeh (top left), 50% (top right) and 100%. / © NextPit
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
bokeh | bokeh |
nextpit | nextpit |
und | and |
oben | the |
links | left |
rechts | right |
DE „Diese natürlichen Organismen bestehen zu etwa 65 Prozent aus Eiweiß, zu 25 Prozent aus Kohlenhydraten und Ballaststoffen und zu 10 Prozent aus Fett
EN “These natural organisms are about 65 percent protein, 25 percent carbohydrates and dietary fibre, and 10 percent fat
DE Wachstums-Leader 2021 war mit einem Umsatzplus von 11,79 Prozent einmal mehr PENNY Rumänien, gefolgt von PENNY Ungarn mit + 4,45 Prozent und PENNY Tschechien mit + 0,22 Prozent (alle Angaben wechselkursbereinigt)
EN The growth leader in 2021 was once again PENNY Romania with an increase in turnover of 11.79%, followed by PENNY Hungary with +4.45% and PENNY Czech Republic with +0.22% (all figures adjusted for exchange rate effects)
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
prozent | rate |
penny | penny |
rumänien | romania |
ungarn | hungary |
leader | leader |
war | was |
und | and |
mit | with |
gefolgt | followed |
alle | all |
von | of |
einmal | the |
tschechien | czech |
DE Denn Diesel verhält sich nun einmal anders als Wasser, Helium anders als Propan
EN Because diesel behaves in a different way than water, helium unlike propane
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
diesel | diesel |
wasser | water |
helium | helium |
anders | unlike |
einmal | a |
als | in |
denn | than |
DE Mehr als 75 Prozent der neuen Taucher geben an, dass sie ihre Tauchfertigkeiten durch zusätzliche Kurse verbessern möchten, aber weniger als 40 Prozent tun dies jemals. Auf die Frage, warum, sagen viele: „Ich fühlte mich nicht bereit“.
EN More than 75 percent of new divers say they want to improve their scuba skills by taking additional classes, but fewer than 40 percent ever do so. When asked why, many say, “I didn’t feel ready.”
DE „Unsere CFK-Komponenten sind 80 Prozent leichter als vergleichbare aus Stahl, und immer noch 50 Prozent leichter als Aluminium“, erklärt er den Unique Selling Point
EN “Our CFRP components are eighty percent lighter than comparable parts made of steel, and still fifty percent lighter than aluminum components,” he says, talking about their unique selling point
DE Mehr als ein Drittel des Umsatzes von Freudenberg (34,1 Prozent; Vorjahr: 34,7 Prozent) wird mit Produkten erwirtschaftet, die jünger als vier Jahre sind.
EN These masks have now also been certified by the FDA (Food and Drug Administration) in the USA.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
wird | the |
DE Mehr als 75 Prozent der neuen Taucher geben an, dass sie ihre Tauchfertigkeiten durch zusätzliche Kurse verbessern möchten, aber weniger als 40 Prozent tun dies jemals. Auf die Frage, warum, sagen viele: „Ich fühlte mich nicht bereit“.
EN More than 75 percent of new divers say they want to improve their scuba skills by taking additional classes, but fewer than 40 percent ever do so. When asked why, many say, “I didn’t feel ready.”
DE Bei Orten mit weniger als 5.000 Einwohnern liegt der Anteil bei 20 Prozent, bei Städten mit mehr als 500.000 Menschen bei 46 Prozent.
EN The proportion of people in towns with fewer than 5,000 inhabitants is 20 percent, but 46 percent in cities with more than 500,000 inhabitants.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
prozent | percent |
menschen | people |
mehr | more |
mit | with |
weniger | fewer |
liegt | is |
anteil | proportion |
orten | the |
als | in |
DE Das System erreicht einen elektrischen Wirkungsgrad von mehr als 60 Prozent, bei zusätzlicher Nutzung der entstehenden Wärme einen Gesamtwirkungsgrad von mehr als 85 Prozent
EN In fact, its overall efficiency climbs to over 85 percent when the generated heat is put to productive use
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
wirkungsgrad | efficiency |
prozent | percent |
wärme | heat |
nutzung | use |
mehr | to |
DE Über 75 Prozent der neuen Tauchenden geben an, Kurse machen zu wollen, um ihre Tauchfertigkeiten zu steigern, aber weniger als 40 Prozent machen es. Als Grund geben viele an: „Ich fühle mich nicht bereit.“
EN More than 75 percent of new divers say they want to improve their scuba skills by taking additional classes, but fewer than 40 percent ever do so. When asked why, many say, “I didn’t feel ready.”
DE Aus Prinzip solle alles anders sein, das heißt, Häuser anders als alle anderen, schöne, komfortable, im Einklang mit der Natur. Die Inspiration kam aus einem skandinavischen Klima und aus diesem Grund unser Name Bla Marine, die in der dänischen…
EN Originally everything was going to be different, that is, all the cottages different than the others, beautiful, comfortable, in harmony with nature. Our inspiration was the Scandinavian climate and hence our name Blå Marine, which in Danish defines…
DE So ist eine Sandbox-Umgebung zum Testen von Malware anders aufgebaut und funktioniert anders als eine Sandbox, die zum Testen von Code für Anwendungsupdates gedacht ist
EN For instance, a sandbox environment used to test malware is set up and functions differently from a sandbox meant to test code for application updates
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
malware | malware |
gedacht | meant |
umgebung | environment |
sandbox | sandbox |
code | code |
testen | test |
anders | differently |
ist | is |
für | for |
und | and |
die | instance |
eine | a |
DE Mehr als 97 Prozent der Websites in der Google-Desktop-Suche und 85 Prozent in der mobilen Suche fallen unter die Page Experience Benchmarks.
EN Searchmetrics research suggests 96% of sites in desktop searches and over 90% of those in mobile searches currently fail to meet Google’s three Core Web Vitals usability thresholds.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
mobilen | mobile |
desktop | desktop |
in | in |
searches | |
mehr als | over |
websites | sites |
und | and |
mehr | to |
der | of |
suche | research |
DE Mit der Integration des SDK steigt der TKP um 50 Prozent und Latenzzeiten werden um nicht weniger als 200 Prozent verringert
EN Mobile SDK drives 50% CPM increases; cuts latency by as much as 200%
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
sdk | sdk |
steigt | increases |
latenzzeiten | latency |
als | as |
werden | by |
DE Sie ist nicht bundesweit festgelegt und variiert daher. Minimum ist 7 Prozent, Durchschnitt ist 14,06 Prozent (GTAI, 2018). Sie ist in der Regel in städtischen Gebieten höher als in ländlichen Gebieten.
EN It is not set nationwide and therefore varies. Minimum is 7 percent, average is 14,06 percent (GTAI, 2018). Generally, it is higher in urban areas than in rural areas.
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
festgelegt | set |
variiert | varies |
minimum | minimum |
prozent | percent |
durchschnitt | average |
städtischen | urban |
gebieten | areas |
in | in |
ländlichen | rural |
und | and |
nicht | not |
ist | is |
daher | therefore |
höher | higher |
sie | it |
DE 80 Prozent Marktanteil im Mobile Payment- und mehr als 50 Prozent im Online-Bereich machen AliPay unverzichtbar für Händler, die nach China verkaufen
EN Enjoying a market share of 80% in the mobile payment sector and over 50% in the online arena, AliPay is simply indispensable for retailers wishing to sell to China
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
marktanteil | market share |
mobile | mobile |
unverzichtbar | indispensable |
händler | retailers |
china | china |
payment | payment |
bereich | sector |
online | online |
alipay | alipay |
im | in the |
für | for |
verkaufen | sell |
und | and |
die | the |
DE 70 Prozent der Kunden lesen drei oder mehr Dokumente mit Informationen über ein Unternehmen, bevor sie sich überhaupt an einen Verkäufer wenden. Bei fast 20 Prozent davon sind es sogar mehr als sieben.
EN 70% of customers read three or more pieces of content from, or about, an organization before they even reach out to a salesperson. Of those, nearly 20% are consuming more than seven pieces of content
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
kunden | customers |
informationen | content |
unternehmen | organization |
verkäufer | salesperson |
oder | or |
drei | three |
fast | nearly |
lesen | read |
mehr | more |
sind | are |
bevor | to |
sieben | seven |
sie | out |
der | of |
es | they |
DE Das hat auch für die Augen erhebliche Konsequenzen: Während in Deutschland immerhin 25-35 Prozent der jungen Erwachsenen bereits von Kurzsichtigkeit betroffen sind, sind es im asiatischen Raum mehr als 80 Prozent
EN This also has significant consequences for the eyes: While in Germany, after all, 25-35 percent of young adults are already affected by myopia, in the Asian region it is more than 80 percent
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
erhebliche | significant |
konsequenzen | consequences |
prozent | percent |
jungen | young |
betroffen | affected |
augen | eyes |
es | it |
im | in the |
in | in |
erwachsenen | adults |
auch | also |
deutschland | germany |
mehr | more |
für | for |
sind | are |
hat | has |
DE 50 Prozent identifizieren sich als nachhaltige Konsument*innen und 50 Prozent befassen sich aktiv mit Mode
EN 50% identified as sustainable consumers and 50% were actively engaged in fashion
Almaeneg | Saesneg |
---|---|
identifizieren | identified |
nachhaltige | sustainable |
mode | fashion |
aktiv | actively |
und | and |
innen | in |
als | as |
Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50