PT As decisões baseadas em informações adequadas sobre o desenvolvimento de medicamentos pode reduzir custos e diminuir o tempo até a comercialização
"adequadas" v portugalština lze přeložit do následujících Němec slov/frází:
adequadas | geeignet geeigneten richtigen |
PT As decisões baseadas em informações adequadas sobre o desenvolvimento de medicamentos pode reduzir custos e diminuir o tempo até a comercialização
DE Gut informierte Entscheidungen bei der Arzneimittelherstellung können die Kosten senken und die Markteinführung beschleunigen
portugalština | Němec |
---|---|
decisões | entscheidungen |
pode | können |
custos | kosten |
PT "Como corretores de seguros, precisamos provar que tomamos as precauções adequadas para impedir o acesso não autorizado aos nossos dados
DE „Hier bei Delivery Hero haben wir immer das Ziel, unseren Kunden eine großartige Erfahrung zu bieten
portugalština | Němec |
---|---|
dados | erfahrung |
PT Compare as diferentes maneiras como os clientes interagem com mensagens variadas e promova otimizações adequadas.
DE Vergleichen Sie, wie Kunden mit verschiedenen Nachrichtenvariationen interagieren, und optimieren Sie entsprechend.
portugalština | Němec |
---|---|
diferentes | verschiedenen |
clientes | kunden |
interagem | interagieren |
PT Dependendo dos locais que você considera mais importantes, algumas VPNs podem ser mais adequadas que outras
DE Abhängig davon, für welchen Zweck Sie ein VPN benutzen wollen, sind manche Anbieter besser geeignet als andere
portugalština | Němec |
---|---|
dependendo | abhängig |
vpns | vpn |
adequadas | geeignet |
podem | wollen |
PT Os aventureiros não deixarão de fazer muitas das atividades que são adequadas para crianças
DE Wer den Nervenkitzel sucht, kommt bei den vielen kindgerechten Aktivitäten nicht zu kurz
portugalština | Němec |
---|---|
atividades | aktivitäten |
PT Topic Research da SEMrush: encontre ideias adequadas para seu público-alvo | Semrush
DE SEMrush Topic Research: Finden Sie Ideen, die Ihr Publikum ansprechen | Semrush
portugalština | Němec |
---|---|
research | research |
semrush | semrush |
encontre | finden |
ideias | ideen |
público | publikum |
PT Quando o teste de um usuário é positivo, o aplicativo pode registrar isso e, em seguida, notificações podem ser enviadas para outras pessoas que estiveram em contato com essa pessoa para tomar as medidas adequadas.
DE Wenn ein Benutzer positiv testet, kann die App dies registrieren und Benachrichtigungen an andere Personen senden, die mit dieser Person in Kontakt standen, um die entsprechenden Maßnahmen zu ergreifen.
portugalština | Němec |
---|---|
usuário | benutzer |
positivo | positiv |
registrar | registrieren |
notificações | benachrichtigungen |
outras | andere |
contato | kontakt |
medidas | maßnahmen |
PT Imagens contêm tags <alt> e <title> adequadas, melhorando a indexação em motores de busca
DE Bilder enthalten korrekte <alt>- und <title>-Tags und verbessern die Indizierung in Suchmaschinen
portugalština | Němec |
---|---|
imagens | bilder |
tags | tags |
alt | alt |
melhorando | verbessern |
indexação | indizierung |
contêm | enthalten |
motores de busca | suchmaschinen |
PT Para fazermos isso, desenvolvemos diretrizes de conteúdo adequadas para publicidade, a fim de ajudarmos você a entender o que pode (e o que não pode) ser promovido na nossa plataforma
DE Zu diesem Zweck haben wir Werberichtlinien entwickelt, die Ihnen helfen, zu verstehen, was auf unserer Plattform beworben werden kann (und was nicht)
PT Além disso, tanto publishers como distribuidores podem optar por bloquear páginas ou fontes não adequadas para suas marcas.
DE Außerdem können sowohl Publisher als auch Vermarkter entscheiden, Seiten oder Quellen zu blockieren, die ihrer Meinung nach nicht zu ihren Marken passen.
portugalština | Němec |
---|---|
bloquear | blockieren |
ou | oder |
fontes | quellen |
marcas | marken |
PT Elas podem ser adequadas, principalmente no caso de perguntas cruciais
DE Solche Fragen können absolut angemessen sein, insbesondere bei den wichtigsten Fragen in einer Umfrage
portugalština | Němec |
---|---|
podem | können |
principalmente | insbesondere |
perguntas | fragen |
PT Acesso em qualquer lugar e a qualquer hora, com interfaces adequadas para dispositivos móveis
DE Immer und überall Zugriff, auch mit Mobilgeräten – dank optimierter Schnittstellen und responsivem Design
portugalština | Němec |
---|---|
acesso | zugriff |
e | und |
interfaces | schnittstellen |
PT Com isso, poderá tomar as medidas adequadas para melhorar o envolvimento.
DE Darauf aufbauend können Sie agieren und die geeigneten Maßnahmen zur Steigerung des Engagements ergreifen.
portugalština | Němec |
---|---|
poderá | können |
medidas | maßnahmen |
adequadas | geeigneten |
melhorar | steigerung |
PT Proteja sua empresa e seus clientes com poderosas ferramentas de API adequadas para qualquer caso de uso ou usuário.
DE Schützen Sie Ihr Unternehmen und Ihre Kunden mit API-basierten Tools, die für jeden Anwendungsfall oder Benutzer geeignet sind.
portugalština | Němec |
---|---|
proteja | schützen |
ferramentas | tools |
api | api |
adequadas | geeignet |
PT Tanto o ExpressVPN quanto o CyberGhost têm políticas de privacidade adequadas. No entanto, o ExpressVPN mantém ainda menos dados do que o CyberGhost.
DE Sowohl ExpressVPN als auch CyberGhost verfügen über geeignete Datenschutzrichtlinien. Allerdings speichert ExpressVPN noch weniger Daten als CyberGhost.
portugalština | Němec |
---|---|
expressvpn | expressvpn |
menos | weniger |
dados | daten |
cyberghost | cyberghost |
adequadas | geeignete |
PT Com roupas adequadas, equipamentos e experiência, os visitantes podem desfrutar do parque em qualquer época do ano.
DE Mit entsprechender Kleidung, Ausrüstung und Erfahrung können Besucher den Park zu jeder Jahreszeit genießen.
portugalština | Němec |
---|---|
e | und |
experiência | erfahrung |
visitantes | besucher |
podem | können |
desfrutar | genießen |
parque | park |
qualquer | jeder |
PT A Red Hat trabalha com um vasto grupo de parceiros para oferecer soluções flexíveis, completas e adequadas às necessidades específicas da sua empresa.
DE Red Hat arbeitet eng mit einem großen Partnernetzwerk zusammen, um flexible und komplette Lösungen anbieten zu können, die auf Ihre speziellen Anforderungen abgestimmt sind.
portugalština | Němec |
---|---|
trabalha | arbeitet |
oferecer | anbieten |
soluções | lösungen |
completas | komplette |
necessidades | anforderungen |
específicas | speziellen |
PT Assim, poderá programar o comportamento dos seus recursos cloud com as ferramentas mais adequadas.
DE So können Sie das Verhalten Ihrer Cloud-Ressourcen mit den für Sie geeigneten Tools programmieren.
portugalština | Němec |
---|---|
poderá | können |
programar | programmieren |
comportamento | verhalten |
cloud | cloud |
adequadas | geeigneten |
PT *O apoio à OVHcloud tomará medidas adequadas e razoáveis para responder a incidentes em tempo útil.
DE *OVHcloud-Unterstützung wird angemessene und verhältnismäßige Maßnahmen ergreifen, um rechtzeitig auf Vorfälle zu reagieren.
portugalština | Němec |
---|---|
apoio | unterstützung |
medidas | maßnahmen |
e | und |
incidentes | vorfälle |
tomar | ergreifen |
PT E, se seu filho tiver seu próprio perfil de voz, ele também obterá respostas que não são apenas melhores para ele, mas também adequadas à idade dele
DE Und wenn Ihr Kind ein eigenes Stimmprofil hat, bekommt es auch Antworten, die nicht nur für es am besten, sondern auch altersgerecht sind
portugalština | Němec |
---|---|
melhores | besten |
PT Identifica os alunos que efetuaram login nos Chromebooks e aplica as políticas apropriadas que são adequadas ao nível da série.
DE Identifiziert Schüler, die auf Chromebooks angemeldet sind, und wendet entsprechende Richtlinien an, die der Klassenstufe angemessen sind
portugalština | Němec |
---|---|
identifica | identifiziert |
alunos | schüler |
políticas | richtlinien |
apropriadas | entsprechende |
chromebooks | chromebooks |
PT Isso também permite a priorização dos investimentos de segurança em soluções que sejam adequadas às ameaças mais prováveis
DE Es ermöglicht Ihnen auch die Priorisierung von den Lösungen bei Ausgaben für Sicherheit, die Ihren wahrscheinlichsten Bedrohungen entsprechen
portugalština | Němec |
---|---|
permite | ermöglicht |
priorização | priorisierung |
segurança | sicherheit |
soluções | lösungen |
ameaças | bedrohungen |
PT Experiência e conhecimento do FortiGuard Labs para identificar ameaças ocultas em andamento, lacunas de proteção e etapas de mitigação adequadas
DE Das Fachwissen und die Erkenntnisse der FortiGuard Labs zur Identifizierung laufender versteckter Bedrohungen, Schutzlücken und geeigneter Abschwächungs-Maßnahmen
portugalština | Němec |
---|---|
labs | labs |
ameaças | bedrohungen |
PT A melhor maneira de fazer com que seu vídeo apareça na pesquisa é atribuir a ele as etiquetas adequadas nas configurações do vídeo. Se mesmo assim ele ainda não aparecer, experimente adicionar mais informações em sua descrição.
DE Dein Video wird am ehesten in der Suche angezeigt, wenn du in den Videoeinstellungen entsprechende Schlagwörter (Tags) hinzufügst. Falls es immer noch nicht angezeigt wird, füge deiner Beschreibung weitere Informationen hinzu.
portugalština | Němec |
---|---|
vídeo | video |
pesquisa | suche |
etiquetas | tags |
informações | informationen |
descrição | beschreibung |
PT Com o Atlassian Access, os administradores podem ter certeza de que as medidas de segurança adequadas estão em vigor em todos os produtos de nuvem da Atlassian que estão sendo usados na organização
DE Mit Atlassian Access können Administratoren sicher sein, dass für alle Atlassian Cloud-Produkte innerhalb der Organisation geeignete Sicherheitsmaßnahmen ergriffen werden
portugalština | Němec |
---|---|
atlassian | atlassian |
access | access |
administradores | administratoren |
nuvem | cloud |
organização | organisation |
adequadas | geeignete |
PT As capturas de tela não são adequadas como formas robustas de evidência. Eles têm muitos problemas:
DE Screenshots eignen sich nicht als robuste Beweismittel. Sie haben viele Probleme:
portugalština | Němec |
---|---|
muitos | viele |
problemas | probleme |
capturas de tela | screenshots |
PT A Samsung adora adicionar muitas opções de fotografia diferentes, que - mais uma vez - podem ser adequadas para você
DE Samsung fügt sicher gerne viele verschiedene Aufnahmeoptionen hinzu, die - wieder - zu Ihnen passen könnten
portugalština | Němec |
---|---|
samsung | samsung |
podem | könnten |
PT Desfrute de ferramentas adequadas para qualquer indústria em que esteja presente e para qualquer modelo de negócio que tenha.
DE Profitieren Sie von umfangreichen Tools für jede Branche und jedes Geschäftsmodell.
portugalština | Němec |
---|---|
desfrute | profitieren |
ferramentas | tools |
e | und |
PT Com as ferramentas adequadas, as instituições bancárias podem fornecer uma experiência centrada no cliente e manter a conformidade normativa.
DE Mit den richtigen Tools können Banken einen kundenorientierten Service bieten und dabei alle gesetzlichen Vorschriften einhalten.
portugalština | Němec |
---|---|
ferramentas | tools |
adequadas | richtigen |
podem | können |
fornecer | bieten |
uma | einen |
e | und |
conformidade | einhalten |
PT Precisa de alugar um carro para uma viagem de negócios? Presente em 130 paises, a Europcar oferece-lhe soluções adequadas às suas necessidades de mobilidade. Registe a sua empresa e comece já alugar!
DE Mit uns bleiben Sie im Trend: Lesen Sie unsere News aus der Geschäfts- und Digitalwelt, finden Sie passende Lösungen für Ihr Unternehmen und werden Sie zum erfahrenen Business-Globetrotter!
portugalština | Němec |
---|---|
precisa | werden |
soluções | lösungen |
PT Soluções personalizadas adequadas aos seus objetivos em termos de reservas e de orçamento de viagem.
DE Individuelle Lösungen, die Ihren Vorgaben entsprechen. Sowohl Ihre Buchungen als auch Ihr Reisebudget betreffend.
portugalština | Němec |
---|---|
soluções | lösungen |
reservas | buchungen |
PT O uso de grandes conjuntos de dados, coletados de várias camadas, torna difícil para as soluções tradicionais de monitoramento de fraude cobrir todas as exceções com regras adequadas
DE Die Verwendung großer Datenmengen, die auf mehreren Ebenen gesammelt wurden, erschwert es herkömmlichen Betrugsüberwachungslösungen, alle Ausnahmen mit geeigneten Regeln abzudecken
portugalština | Němec |
---|---|
camadas | ebenen |
difícil | erschwert |
tradicionais | herkömmlichen |
fraude | betrugs |
cobrir | abzudecken |
exceções | ausnahmen |
regras | regeln |
adequadas | geeigneten |
PT Para auxiliar as instituições financeiras na seleção de soluções de autenticação adequadas para seu nível de risco, a orientação inclui um apêndice que lista as principais opções de autenticação, tais como:
DE Um FIs bei der Auswahl geeigneter Authentifizierungslösungen für ihr Risikoniveau zu unterstützen, enthält der Leitfaden einen Anhang, der die wichtigsten Authentifizierungsoptionen auflistet, wie zum Beispiel:
portugalština | Němec |
---|---|
auxiliar | unterstützen |
principais | wichtigsten |
PT Eles querem saber se seu banco está tomando as medidas adequadas para proteger suas economias e dados pessoais - sem incomodá-los sempre que quiserem acessar suas contas.
DE Sie möchten wissen, dass ihre Bank angemessene Maßnahmen ergreift, um ihre Ersparnisse und persönlichen Daten zu schützen – ohne sie jedes Mal zu belästigen, wenn sie auf ihre Konten zugreifen möchten.
portugalština | Němec |
---|---|
banco | bank |
medidas | maßnahmen |
proteger | schützen |
economias | ersparnisse |
pessoais | persönlichen |
acessar | zugreifen |
contas | konten |
PT A outra consequência é que, se elas não tiverem medidas de segurança adequadas, as pessoas não vão querer negociar com elas
DE Die andere Konsequenz ist, dass die Leute keine Geschäfte mit ihnen machen wollen, wenn sie nicht über die richtigen Sicherheitsmaßnahmen verfügen
portugalština | Němec |
---|---|
outra | andere |
adequadas | richtigen |
pessoas | leute |
querer | wollen |
PT Saiba quais podem ser as ferramentas adequadas.
DE Erfahren Sie, welche Tools Sie nach vorne bringen können.
portugalština | Němec |
---|---|
saiba | erfahren |
ferramentas | tools |
PT Escolher as palavras-chave adequadas é apenas o primeiro passo na jornada maior
DE die geeigneten Auswahl der Keywords ist nur der erste Schritt in der größeren Reise
portugalština | Němec |
---|---|
escolher | auswahl |
adequadas | geeigneten |
apenas | nur |
passo | schritt |
jornada | reise |
PT Claro, está em suas mãos usar qualquer tom, mas as cores mais adequadas são preto, cinza e azul escuro.
DE Natürlich liegt es in Ihren Händen, einen beliebigen Ton zu verwenden, aber die am besten geeigneten Farben sind Schwarz, Grau und Dunkelblau.
portugalština | Němec |
---|---|
claro | natürlich |
em | in |
mãos | händen |
usar | verwenden |
adequadas | geeigneten |
PT Você está em construção? Então, as imagens de um guindaste ou de um homem com um capacete serão adequadas ao nome da marca
DE Bist du im Bau? Dann passen Bilder eines Krans oder eines Mannes in einem Helm zum Markennamen
portugalština | Němec |
---|---|
construção | bau |
então | dann |
imagens | bilder |
homem | mannes |
capacete | helm |
PT Tudo depende do caso específico: cores escuras são adequadas para alguns, azuis brilhantes e vermelhos para outros, enquanto outros se concentram em tons de amarelo ou verde
DE Es hängt alles vom jeweiligen Fall ab: Dunkle Farben sind für einige geeignet, helle Blau- und Rottöne für andere, während andere sich auf Gelb- oder Grüntöne konzentrieren
portugalština | Němec |
---|---|
depende | hängt |
caso | fall |
específico | jeweiligen |
adequadas | geeignet |
brilhantes | helle |
outros | andere |
ou | oder |
PT Webmasters e profissionais de SEO deve cuidadosamente planejar e fazer uma análise de palavras-chave adequadas com cada conteúdo que eles publicam, pois ele pode afetar significativamente no ranking página.
DE eine richtige Keyword-Analyse mit jedem Inhalt Webmaster und SEO-Profis müssen sorgfältig planen und tun, dass sie zu veröffentlichen, wie es stark in Seite Ranking beeinflussen kann.
portugalština | Němec |
---|---|
profissionais | profis |
cuidadosamente | sorgfältig |
planejar | planen |
análise | analyse |
palavras-chave | keyword |
conteúdo | inhalt |
afetar | beeinflussen |
ranking | ranking |
página | seite |
PT Caso não queira viajar com sua espingarda, os guias profissionais podem fornecer armas e munições adequadas.
DE Wenn Sie nicht mit Ihrem Gewehr reisen möchten, können professionelle Führer geeignete Schusswaffen und Munition bereitstellen.
portugalština | Němec |
---|---|
queira | möchten |
viajar | reisen |
profissionais | professionelle |
podem | können |
fornecer | bereitstellen |
e | und |
adequadas | geeignete |
PT Portanto, você deve encontrar adequadas palavras-chave de cauda longa para usar nas páginas de seu site.
DE Daher müssen Sie geeignete Long Tail Keywords finden auf den Seiten Ihrer Website zu nutzen.
portugalština | Němec |
---|---|
encontrar | finden |
cauda | tail |
longa | long |
usar | nutzen |
adequadas | geeignete |
PT Google Adwords, Google Analytics são amplamente utilizados por SEOs e escritores de conteúdo em encontrar palavras-chave adequadas relacionadas a seus sites
DE Google Adwords, Google Analytics wird von SEOs und Content-Autoren bei der Suche nach geeigneten Keywords ausgiebig verwendet in Bezug auf ihre Websites
portugalština | Němec |
---|---|
analytics | analytics |
utilizados | verwendet |
escritores | autoren |
conteúdo | content |
encontrar | suche |
adequadas | geeigneten |
sites | websites |
adwords | adwords |
PT SEOs também pode usar a ferramenta de análise do Google palavra-chave para selecionar palavras-chave adequadas para a descrição e o conteúdo do seu site
DE SEOs verwenden kann auch Analyse-Tool Keyword Google geeignete Keywords für ihre Website Beschreibung und Inhalt auszuwählen
portugalština | Němec |
---|---|
pode | kann |
usar | verwenden |
ferramenta | tool |
análise | analyse |
selecionar | auszuwählen |
descrição | beschreibung |
e | und |
conteúdo | inhalt |
seu | ihre |
site | website |
adequadas | geeignete |
PT Tendo cuidadosamente colocá-lo através de testes e exigências adequadas, a nossa ferramenta de análise concorrente backlink que servirá como um verificador de backlink e ferramenta de análise backlink para sites do seu concorrente
DE Nachdem es sorgfältig durchsetzen richtigen Tests und Anforderungen unserer Wettbewerber Backlink-Analyse-Tool, das als Backlink-Checker und Backlink Analyzer-Tool für Ihre Konkurrenten Websites dienen
portugalština | Němec |
---|---|
cuidadosamente | sorgfältig |
testes | tests |
exigências | anforderungen |
adequadas | richtigen |
ferramenta | tool |
análise | analyse |
verificador | checker |
sites | websites |
backlink | backlink |
servir | dienen |
PT O funcionário da SpyTec tem como objetivo auxiliar os clientes em um local de trabalho ou recepção a selecionar as soluções adequadas para sua segurança ou desejos sociais.
DE Das Ziel des SpyTec-Mitarbeiters ist es, Kunden an einem Arbeitsplatz oder an einer Rezeption bei der Auswahl der richtigen Lösungen für ihre Sicherheits- oder sozialen Wünsche zu unterstützen.
portugalština | Němec |
---|---|
funcionário | mitarbeiters |
objetivo | ziel |
auxiliar | unterstützen |
clientes | kunden |
ou | oder |
recepção | rezeption |
selecionar | auswahl |
soluções | lösungen |
adequadas | richtigen |
segurança | sicherheits |
desejos | wünsche |
sociais | sozialen |
local de trabalho | arbeitsplatz |
PT Sabemos que compartilhar informações adequadas abertamente aumenta a transparência e beneficia a todos. Assim, na Qlik, procuramos primeiro entender.
DE Uns ist bewusst, dass das offene Kommunizieren von relevanten Informationen Klarheit schafft und allen nutzt. Daher wollen wir bei Qlik immer als erstes verstehen, um was es genau geht.
portugalština | Němec |
---|---|
informações | informationen |
qlik | qlik |
PT O Assistente de alocação de sub-rede no IPAM foi criado para categorizar seu espaço de endereço IP nas sub-redes adequadas à sua rede
DE Der Subnetzzuordnungs-Assistent (Subnet Allocation Wizard) in IPAM wurde entwickelt, um Ihren IP-Adressraum in Subnetze einzuordnen, deren Umfang optimal auf Ihr Netzwerk ausgerichtet ist
portugalština | Němec |
---|---|
assistente | assistent |
ip | ip |
sub-redes | subnetze |
ipam | ipam |
criado | entwickelt |
PT Com base nessas informações, fizemos as correções adequadas, as quais nos ajudaram a utilizar melhor nossa infraestrutura do AWS e, assim, reduzir nossas despesas operacionais."
DE Dank dieser Erkenntnisse haben wir entsprechende Korrekturen vorgenommen, die uns geholfen haben, unsere AWS-Infrastruktur besser auszulasten und dadurch unsere Betriebskosten zu senken.“
portugalština | Němec |
---|---|
correções | korrekturen |
ajudaram | geholfen |
melhor | besser |
infraestrutura | infrastruktur |
reduzir | senken |
despesas operacionais | betriebskosten |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů