FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \
"où quelque chose" v francouzština lze přeložit do následujících ruština slov/frází:
FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \
RU Шаг 3: Добавьте следующее и замените что-либо с \ с вашим именем хоста VPS (это выглядит что-то вроде hwsrv- \
přepis Šag 3: Dobavʹte sleduûŝee i zamenite čto-libo s \ s vašim imenem hosta VPS (éto vyglâdit čto-to vrode hwsrv- \
francouzština | ruština |
---|---|
vps | vps |
avec | с |
ressemble | выглядит |
FR Commentez quelque chose qui est étroitement lié à la publication et quelque chose qui montre que vous vous souciez vraiment du sujet
RU Прокомментируйте то, что сильно связано с публикацией, и что-то, что покажет, что вам действительно интересна эта тема
přepis Prokommentirujte to, čto silʹno svâzano s publikaciej, i čto-to, čto pokažet, čto vam dejstvitelʹno interesna éta tema
francouzština | ruština |
---|---|
et | и |
vraiment | действительно |
sujet | тема |
FR Non! Vous avez besoin de quelque chose de spécial ici, quelque chose pour les gourmets et les amateurs de cuisine.
RU Нет! Здесь нужно что-то особенное, что-то для гурманов и любителей кулинарии.
přepis Net! Zdesʹ nužno čto-to osobennoe, čto-to dlâ gurmanov i lûbitelej kulinarii.
francouzština | ruština |
---|---|
amateurs | любителей |
FR Réponse: Vous avez 1 chance sur 7,64 de gagner quelque chose lors du tirage standard du Florida Lotto. Il en va de même pour le tirage Double Play. Les chances de gagner quelque chose avec EZMatch sont de 1 sur 4,71.
RU Ответ: TШансы выиграть любой приз составляют 1 из 67,36 в стандартной игре и 1 из 7,61 при выборе опции XTRA.
přepis Otvet: TŠansy vyigratʹ lûboj priz sostavlâût 1 iz 67,36 v standartnoj igre i 1 iz 7,61 pri vybore opcii XTRA.
francouzština | ruština |
---|---|
gagner | выиграть |
quelque | любой |
FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \
RU Шаг 3: Добавьте следующее и замените что-либо с \ с вашим именем хоста VPS (это выглядит что-то вроде hwsrv- \
přepis Šag 3: Dobavʹte sleduûŝee i zamenite čto-libo s \ s vašim imenem hosta VPS (éto vyglâdit čto-to vrode hwsrv- \
francouzština | ruština |
---|---|
vps | vps |
avec | с |
ressemble | выглядит |
FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \
RU Шаг 3: Добавьте следующее и замените что-либо с \ с вашим именем хоста VPS (это выглядит что-то вроде hwsrv- \
přepis Šag 3: Dobavʹte sleduûŝee i zamenite čto-libo s \ s vašim imenem hosta VPS (éto vyglâdit čto-to vrode hwsrv- \
francouzština | ruština |
---|---|
vps | vps |
avec | с |
ressemble | выглядит |
FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \
RU Шаг 3: Добавьте следующее и замените что-либо с \ с вашим именем хоста VPS (это выглядит что-то вроде hwsrv- \
přepis Šag 3: Dobavʹte sleduûŝee i zamenite čto-libo s \ s vašim imenem hosta VPS (éto vyglâdit čto-to vrode hwsrv- \
francouzština | ruština |
---|---|
vps | vps |
avec | с |
ressemble | выглядит |
FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \
RU Шаг 3: Добавьте следующее и замените что-либо с \ с вашим именем хоста VPS (это выглядит что-то вроде hwsrv- \
přepis Šag 3: Dobavʹte sleduûŝee i zamenite čto-libo s \ s vašim imenem hosta VPS (éto vyglâdit čto-to vrode hwsrv- \
francouzština | ruština |
---|---|
vps | vps |
avec | с |
ressemble | выглядит |
FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \
RU Шаг 3: Добавьте следующее и замените что-либо с \ с вашим именем хоста VPS (это выглядит что-то вроде hwsrv- \
přepis Šag 3: Dobavʹte sleduûŝee i zamenite čto-libo s \ s vašim imenem hosta VPS (éto vyglâdit čto-to vrode hwsrv- \
francouzština | ruština |
---|---|
vps | vps |
avec | с |
ressemble | выглядит |
FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \
RU Шаг 3: Добавьте следующее и замените что-либо с \ с вашим именем хоста VPS (это выглядит что-то вроде hwsrv- \
přepis Šag 3: Dobavʹte sleduûŝee i zamenite čto-libo s \ s vašim imenem hosta VPS (éto vyglâdit čto-to vrode hwsrv- \
francouzština | ruština |
---|---|
vps | vps |
avec | с |
ressemble | выглядит |
FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \
RU Шаг 3: Добавьте следующее и замените что-либо с \ с вашим именем хоста VPS (это выглядит что-то вроде hwsrv- \
přepis Šag 3: Dobavʹte sleduûŝee i zamenite čto-libo s \ s vašim imenem hosta VPS (éto vyglâdit čto-to vrode hwsrv- \
francouzština | ruština |
---|---|
vps | vps |
avec | с |
ressemble | выглядит |
FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \
RU Шаг 3: Добавьте следующее и замените что-либо с \ с вашим именем хоста VPS (это выглядит что-то вроде hwsrv- \
přepis Šag 3: Dobavʹte sleduûŝee i zamenite čto-libo s \ s vašim imenem hosta VPS (éto vyglâdit čto-to vrode hwsrv- \
francouzština | ruština |
---|---|
vps | vps |
avec | с |
ressemble | выглядит |
FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \
RU Шаг 3: Добавьте следующее и замените что-либо с \ с вашим именем хоста VPS (это выглядит что-то вроде hwsrv- \
přepis Šag 3: Dobavʹte sleduûŝee i zamenite čto-libo s \ s vašim imenem hosta VPS (éto vyglâdit čto-to vrode hwsrv- \
francouzština | ruština |
---|---|
vps | vps |
avec | с |
ressemble | выглядит |
FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \
RU Шаг 3: Добавьте следующее и замените что-либо с \ с вашим именем хоста VPS (это выглядит что-то вроде hwsrv- \
přepis Šag 3: Dobavʹte sleduûŝee i zamenite čto-libo s \ s vašim imenem hosta VPS (éto vyglâdit čto-to vrode hwsrv- \
francouzština | ruština |
---|---|
vps | vps |
avec | с |
ressemble | выглядит |
FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \
RU Шаг 3: Добавьте следующее и замените что-либо с \ с вашим именем хоста VPS (это выглядит что-то вроде hwsrv- \
přepis Šag 3: Dobavʹte sleduûŝee i zamenite čto-libo s \ s vašim imenem hosta VPS (éto vyglâdit čto-to vrode hwsrv- \
francouzština | ruština |
---|---|
vps | vps |
avec | с |
ressemble | выглядит |
FR Si les membres de votre famille vous demandent de faire quelque chose qui nuit à votre bienêtre de quelque manière, refusez simplement
RU Если родственник просит вас сделать что-то, в той или иной мере вредящее вашему благосостоянию, просто скажите: «Нет»
přepis Esli rodstvennik prosit vas sdelatʹ čto-to, v toj ili inoj mere vredâŝee vašemu blagosostoâniû, prosto skažite: «Net»
francouzština | ruština |
---|---|
faire | сделать |
FR Cependant, Apple propose toujours quelque chose de nouveau, et encore une fois, on attend la même chose de l?airbag
RU Тем не менее, Apple всегда предлагает что-то новое, и снова того же ожидается от подушки безопасности
přepis Tem ne menee, Apple vsegda predlagaet čto-to novoe, i snova togo že ožidaetsâ ot poduški bezopasnosti
francouzština | ruština |
---|---|
toujours | всегда |
nouveau | новое |
et | и |
encore | снова |
FR Si les gens doivent s'interroger sur quelque chose, ils sont susceptibles de passer rapidement à autre chose
RU Если людям приходится ломать голову над чем-то, они, скорее всего, быстро пойдут дальше
přepis Esli lûdâm prihoditsâ lomatʹ golovu nad čem-to, oni, skoree vsego, bystro pojdut dalʹše
francouzština | ruština |
---|---|
rapidement | быстро |
FR Runtastic ne formule quelque déclaration et n'accorde quelque garantie que ce soit concernant les produits ou les services des fournisseurs tiers.
RU Runtastic не берет на себя обязательств и не дает гарантий в отношении продуктов или услуг сторонних поставщиков.
přepis Runtastic ne beret na sebâ obâzatelʹstv i ne daet garantij v otnošenii produktov ili uslug storonnih postavŝikov.
francouzština | ruština |
---|---|
fournisseurs | поставщиков |
FR Si vous saisissez quelque chose dans ce champ, votre commentaire sera considéré comme étant indésirable
RU Если вы что-то введете в это поле, то ваш комментарий будет помечен как спам
přepis Esli vy čto-to vvedete v éto pole, to vaš kommentarij budet pomečen kak spam
francouzština | ruština |
---|---|
dans | в |
ce | это |
champ | поле |
commentaire | комментарий |
sera | будет |
comme | как |
FR Si vous n'êtes pas satisfait de votre hébergement actuel et que vous voulez quelque chose de plus rapide, l'un de nos forfaits d'entreprise sera un excellent ajustement
RU Если вы не довольны своим нынешним хостингом и хотите что-то быстрее, то любой из наших бизнес-пакетов будет отличным потомком
přepis Esli vy ne dovolʹny svoim nynešnim hostingom i hotite čto-to bystree, to lûboj iz naših biznes-paketov budet otličnym potomkom
francouzština | ruština |
---|---|
satisfait | довольны |
et | и |
sera | будет |
excellent | отличным |
FR Si vous avez déjà lu quelque chose sur le référencement, vous saurez qu’il y a beaucoup de jargon de l’industrie
RU Если вы когда-либо раньше что-либо читали о SEO, то знаете, что здесь очень много профессионального жаргона
přepis Esli vy kogda-libo ranʹše čto-libo čitali o SEO, to znaete, čto zdesʹ očenʹ mnogo professionalʹnogo žargona
francouzština | ruština |
---|---|
référencement | seo |
FR <strong>Problèmes techniques:</strong> si quelque chose empêche vos pages d’apparaître et de se classer dans les moteurs de recherche.
RU <strong>Технические проблемы:</strong> выявление причин, которые препятствуют показу и ранжированию ваших страниц в поисковых системах.
přepis <strong>Tehničeskie problemy:</strong> vyâvlenie pričin, kotorye prepâtstvuût pokazu i ranžirovaniû vaših stranic v poiskovyh sistemah.
francouzština | ruština |
---|---|
problèmes | проблемы |
pages | страниц |
recherche | поисковых |
FR Si vous avez lu quelque chose sur le référencement, vous saurez qu’il peut être divisé en quatre tâches principales :
RU Если вы уже что-то читали о SEO, то знаете, что ее можно разложить на четыре основных задачи:
přepis Esli vy uže čto-to čitali o SEO, to znaete, čto ee možno razložitʹ na četyre osnovnyh zadači:
francouzština | ruština |
---|---|
référencement | seo |
peut | можно |
principales | основных |
tâches | задачи |
FR et j'apprends quelque chose de nouveau chaque semaine:
RU Узнавайте кое-что новое еженедельно:
přepis Uznavajte koe-čto novoe eženedelʹno:
francouzština | ruština |
---|---|
nouveau | новое |
chaque semaine | еженедельно |
FR Faites-nous savoir si vous écrivez quelque chose d'utile pour nos utilisateurs, car nous aimerions y créer un lien.
RU Дайте нам знать, если вы напишите что-нибудь полезное для наших пользователей, так как мы хотели бы дать ссылку на него.
přepis Dajte nam znatʹ, esli vy napišite čto-nibudʹ poleznoe dlâ naših polʹzovatelej, tak kak my hoteli by datʹ ssylku na nego.
francouzština | ruština |
---|---|
savoir | знать |
utilisateurs | пользователей |
lien | ссылку |
FR Perdu ou cassé votre iPhone, iPad ou iPod?Supprimé quelque chose d'important?Échec de la mise à jour iOS?
RU Потеряли или сломали ваш iPhone, iPad или iPod? Удалено что-то важное? Неудачное обновление iOS?
přepis Poterâli ili slomali vaš iPhone, iPad ili iPod? Udaleno čto-to važnoe? Neudačnoe obnovlenie iOS?
francouzština | ruština |
---|---|
iphone | iphone |
ipad | ipad |
ios | ios |
votre | ваш |
important | важное |
mise à jour | обновление |
FR Faites-nous savoir si vous écrivez quelque chose d'utile pour nos utilisateurs, car nous aimerions y faire un lien.
RU Дайте нам знать, если вы напишите что-нибудь полезное для наших пользователей, так как мы хотели бы дать ссылку на него.
přepis Dajte nam znatʹ, esli vy napišite čto-nibudʹ poleznoe dlâ naših polʹzovatelej, tak kak my hoteli by datʹ ssylku na nego.
francouzština | ruština |
---|---|
savoir | знать |
utilisateurs | пользователей |
lien | ссылку |
FR Supprimé quelque chose d'important
francouzština | ruština |
---|---|
important | важное |
FR Si vous saisissez quelque chose dans ce champ, votre commentaire sera considéré comme étant indésirable
RU Если вы что-то введете в это поле, то ваш комментарий будет помечен как спам
přepis Esli vy čto-to vvedete v éto pole, to vaš kommentarij budet pomečen kak spam
francouzština | ruština |
---|---|
dans | в |
ce | это |
champ | поле |
commentaire | комментарий |
sera | будет |
comme | как |
FR Cela peut prendre du temps, mais avec peu d’effort, chaque jalon signifie que vous faites quelque chose de bien
RU Это может занять некоторое время, но без особых усилий каждый этап означает, что вы делаете что-то правильно
přepis Éto možet zanâtʹ nekotoroe vremâ, no bez osobyh usilij každyj étap označaet, čto vy delaete čto-to pravilʹno
francouzština | ruština |
---|---|
peut | может |
signifie | означает |
faites | делаете |
bien | правильно |
FR (Cela vérifiera la compatibilité du système et vous permettra de savoir si quelque chose manque, mais en suivant que ce tutoriel devrait passer à l'étape suivante)
RU (Это проверит совместимость системы и сообщите, если что-то отсутствует, но после этого учебника должно пропустить следующий шаг)
přepis (Éto proverit sovmestimostʹ sistemy i soobŝite, esli čto-to otsutstvuet, no posle étogo učebnika dolžno propustitʹ sleduûŝij šag)
francouzština | ruština |
---|---|
système | системы |
et | и |
si | если |
devrait | должно |
FR Généralement, sur la page d'accueil de votre portemonnaie, vous verrez apparaitre un lien « acheter des bitcoins » ou quelque chose comme ça
RU Тут все просто: откройте ваш кошелек и поищите кнопку или вкладку с надписью «Купить» или аналогичной
přepis Tut vse prosto: otkrojte vaš košelek i poiŝite knopku ili vkladku s nadpisʹû «Kupitʹ» ili analogičnoj
francouzština | ruština |
---|---|
acheter | Купить |
FR Nous devrons donc enquêter un peu plus sur le sujet pour voir si nous pouvons y faire quelque chose
RU Так что нам стоит продолжить исследование и посмотреть, можем ли мы что-нибудь сделать, чтобы исправить это
přepis Tak čto nam stoit prodolžitʹ issledovanie i posmotretʹ, možem li my čto-nibudʹ sdelatʹ, čtoby ispravitʹ éto
francouzština | ruština |
---|---|
voir | посмотреть |
FR Vous êtes vraiment incroyables. Chaque jour vous apportez quelque chose de nouveau et d'épatant. C'est un plaisir d'utiliser Majestic, pas seulement du "travail", mais aussi du plaisir
RU Вы — просто чудо, ребята. Вы ежедневно добавляете что-то новое и замечательное. Пользоваться Majestic — это не только работа, но и удовольствие
přepis Vy — prosto čudo, rebâta. Vy ežednevno dobavlâete čto-to novoe i zamečatelʹnoe. Polʹzovatʹsâ Majestic — éto ne tolʹko rabota, no i udovolʹstvie
francouzština | ruština |
---|---|
chaque jour | ежедневно |
nouveau | новое |
et | и |
travail | работа |
plaisir | удовольствие |
FR Donc préférez v-show si vous avez besoin de permuter quelque chose très souvent et préférez v-if si la condition ne change probablement pas à l’exécution.
RU Так что если вы предполагаете, что переключения будут частыми, используйте v-show, если же редкими или маловероятными — v-if.
přepis Tak čto esli vy predpolagaete, čto pereklûčeniâ budut častymi, ispolʹzujte v-show, esli že redkimi ili maloveroâtnymi — v-if.
FR Cette page suppose que vous avez déjà lu les principes de base des composants. Lisez-les en premier si les composants sont quelque chose de nouveau pour vous.
RU Подразумевается, что вы уже изучили и разобрались с разделом Основы компонентов. Если нет — прочитайте его сначала.
přepis Podrazumevaetsâ, čto vy uže izučili i razobralisʹ s razdelom Osnovy komponentov. Esli net — pročitajte ego snačala.
francouzština | ruština |
---|---|
lisez | прочитайте |
premier | сначала |
FR Quelque chose s'est mal passé.
FR Qui pourrait faire le rendu de quelque chose comme :
RU Что может выглядеть примерно так:
přepis Čto možet vyglâdetʹ primerno tak:
FR Basé sur quelque chose que vous connaissez (un mot de passe, par exemple)
RU Основываясь на том, что вы знаете (например, пароль)
přepis Osnovyvaâsʹ na tom, čto vy znaete (naprimer, parolʹ)
francouzština | ruština |
---|---|
par exemple | например |
FR Basé sur quelque chose que vous avez (un appareil, dans ce cas)
RU Основываясь на чем-то, что у вас есть (устройство, в данном случае)
přepis Osnovyvaâsʹ na čem-to, čto u vas estʹ (ustrojstvo, v dannom slučae)
francouzština | ruština |
---|---|
appareil | устройство |
dans | в |
cas | случае |
FR Basé sur quelque chose que vous connaissez et en même temps
RU Основываясь на том, что вы знаете и в то же время
přepis Osnovyvaâsʹ na tom, čto vy znaete i v to že vremâ
francouzština | ruština |
---|---|
et | и |
FR Si vous avez du mal à faire quelque chose de particulièrement complexe avec vos journaux d'appels BCM, les ressources suivantes peuvent vous aider:
RU Если вы пытаетесь сделать что-то особенно сложное с вашими журналами вызовов BCM, могут помочь следующие ресурсы:
přepis Esli vy pytaetesʹ sdelatʹ čto-to osobenno složnoe s vašimi žurnalami vyzovov BCM, mogut pomočʹ sleduûŝie resursy:
francouzština | ruština |
---|---|
particulièrement | особенно |
avec | с |
appels | вызовов |
bcm | bcm |
aider | помочь |
ressources | ресурсы |
FR Vous ne pouvez pas mettre quelque chose en place pour commencer et s'attendre à ce que cela dure pour toujours.
RU Вы не можете положить что-то на место для начала и ожидать, что это будет длиться вечно.
přepis Vy ne možete položitʹ čto-to na mesto dlâ načala i ožidatʹ, čto éto budet dlitʹsâ večno.
francouzština | ruština |
---|---|
place | место |
commencer | начала |
attendre | ожидать |
FR Vous dites que quelque chose qui vient d’être attribué, était-ce deux fois en 35 ans?
RU Вы говорите, что что-то, что только награждается, было ли это дважды за 35 лет?
přepis Vy govorite, čto čto-to, čto tolʹko nagraždaetsâ, bylo li éto dvaždy za 35 let?
francouzština | ruština |
---|---|
vous | было |
FR Essayez plutôt quelque chose comme « Les clics vers nos pages d'accueil augmentent de 3 % d'ici la fin du 4e trimestre »
RU Гораздо лучше формулировка «Количество переходов на наши продающие страницы к концу 4-го квартала увеличится на 3 %»
přepis Gorazdo lučše formulirovka «Količestvo perehodov na naši prodaûŝie stranicy k koncu 4-go kvartala uveličitsâ na 3 %»
francouzština | ruština |
---|---|
nos | наши |
pages | страницы |
FR Demande de service : une demande formelle venant d'un client pour la fourniture de quelque chose, un nouvel ordinateur portable, par exemple.
RU Запрос на обслуживание — формальный запрос клиента, чтобы что-либо получить. Например, запрос на новый ноутбук.
přepis Zapros na obsluživanie — formalʹnyj zapros klienta, čtoby čto-libo polučitʹ. Naprimer, zapros na novyj noutbuk.
francouzština | ruština |
---|---|
service | обслуживание |
demande | запрос |
client | клиента |
nouvel | новый |
FR Si tel est le cas, la ligne en dessous (qui lira quelque chose comme <string>1234</string> ) contient le code PIN.
RU Если есть, то строка под ним (которая будет читать что-то вроде <string>1234</string> ) содержит PIN-код.
přepis Esli estʹ, to stroka pod nim (kotoraâ budet čitatʹ čto-to vrode <string>1234</string> ) soderžit PIN-kod.
francouzština | ruština |
---|---|
est | есть |
contient | содержит |
FR Par exemple, vous pouvez voir quelque chose comme ceci: 72 64 2E 70 6C 69 73 74 FF FF 00 14 38 F1 2D 84 14 0D 32 E3 6E DF D7 62 3F D1 7A 10 11 66 14 70 .
RU Например, вы можете увидеть что-то вроде этого: 72 64 2E 70 6C 69 73 74 FF FF 00 14 38 F1 2D 84 14 0D 32 E3 6E DF D7 62 3F D1 7A 10 11 66 14 70 .
přepis Naprimer, vy možete uvidetʹ čto-to vrode étogo: 72 64 2E 70 6C 69 73 74 FF FF 00 14 38 F1 2D 84 14 0D 32 E3 6E DF D7 62 3F D1 7A 10 11 66 14 70 .
francouzština | ruština |
---|---|
voir | увидеть |
FR Les conversations Kik sont importantes, et au cas où quelque chose se produirait avec vos données, vous voudrez vous assurer que vous pouvez les récupérer.
RU Разговоры Kik важны, и в случае, если что-то случится с вашими данными, вы захотите убедиться, что сможете восстановить их.
přepis Razgovory Kik važny, i v slučae, esli čto-to slučitsâ s vašimi dannymi, vy zahotite ubeditʹsâ, čto smožete vosstanovitʹ ih.
francouzština | ruština |
---|---|
kik | kik |
cas | случае |
avec | с |
données | данными |
assurer | убедиться |
pouvez | сможете |
récupérer | восстановить |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů