FR Une fois qu’un appareil a été associé à la licence par appareil, il est désigné par l’expression appareil sous licence.
"appareil" v francouzština lze přeložit do následujících ruština slov/frází:
FR Une fois qu’un appareil a été associé à la licence par appareil, il est désigné par l’expression appareil sous licence.
RU Устройство, связанное с лицензией вида «для устройства», переходит в статус лицензированного.
přepis Ustrojstvo, svâzannoe s licenziej vida «dlâ ustrojstva», perehodit v status licenzirovannogo.
francouzština | ruština |
---|---|
licence | лицензией |
par | для |
appareil | устройства |
la | в |
FR Une fois qu’un appareil a été associé à la licence par appareil, il est désigné par l’expression appareil sous licence.
RU Устройство, связанное с лицензией вида «для устройства», переходит в статус лицензированного.
přepis Ustrojstvo, svâzannoe s licenziej vida «dlâ ustrojstva», perehodit v status licenzirovannogo.
francouzština | ruština |
---|---|
licence | лицензией |
par | для |
appareil | устройства |
la | в |
FR Laissez l'appareil sans connexion et récupérez le contenu d'un autre appareil du compte.
RU Оставьте устройство без его подключения и восстановите содержимое с другого устройства в учетной записи.
přepis Ostavʹte ustrojstvo bez ego podklûčeniâ i vosstanovite soderžimoe s drugogo ustrojstva v učetnoj zapisi.
francouzština | ruština |
---|---|
sans | без |
connexion | подключения |
et | и |
contenu | содержимое |
FR Pour conserver les photos sur votre appareil, enregistrez-les sur votre photothèque, votre appareil photo ou un autre album.
RU Чтобы сохранить фотографии на устройстве, сохраните фотографии в своей фотобиблиотеке, ролике камеры или другом альбоме.
přepis Čtoby sohranitʹ fotografii na ustrojstve, sohranite fotografii v svoej fotobiblioteke, rolike kamery ili drugom alʹbome.
francouzština | ruština |
---|---|
appareil | устройстве |
votre | своей |
appareil photo | камеры |
FR Lors de la connexion à Snapchat sur un appareil, un jeton est créé et partagé entre les serveurs de Snapchat et l'appareil
RU При входе в Snapchat на устройстве, токен создается и используется совместно серверами Snapchat и устройством
přepis Pri vhode v Snapchat na ustrojstve, token sozdaetsâ i ispolʹzuetsâ sovmestno serverami Snapchat i ustrojstvom
francouzština | ruština |
---|---|
appareil | устройстве |
jeton | токен |
FR Les experts à qui j'ai parlé ont dit que la solution était d'obtenir un appareil photo reflex numérique et un appareil pour le connecter
RU Эксперты, с которыми я говорил, сказали, что решение было получить камеру DSLR и устройство для ее подключения
přepis Éksperty, s kotorymi â govoril, skazali, čto rešenie bylo polučitʹ kameru DSLR i ustrojstvo dlâ ee podklûčeniâ
francouzština | ruština |
---|---|
j | я |
obtenir | получить |
appareil photo | камеру |
appareil | устройство |
FR Il vous permet d'utiliser l'appareil photo de haute qualité de votre téléphone comme appareil photo de votre ordinateur portable
RU Это позволяет использовать высококачественную камеру телефона в качестве камеры ноутбука
přepis Éto pozvolâet ispolʹzovatʹ vysokokačestvennuû kameru telefona v kačestve kamery noutbuka
francouzština | ruština |
---|---|
permet | позволяет |
utiliser | использовать |
téléphone | телефона |
FR Les versions bêta d'Apple doivent être installées sur un appareil qui n'est pas partagé avec d'autres personnes et qui n'est pas votre appareil principal
RU Бета-версии Apple должны быть установлены на устройстве, которое не доступно другим, и это не ваше основное устройство
přepis Beta-versii Apple dolžny bytʹ ustanovleny na ustrojstve, kotoroe ne dostupno drugim, i éto ne vaše osnovnoe ustrojstvo
francouzština | ruština |
---|---|
doivent | должны |
autres | другим |
principal | основное |
FR Donnez un nom à votre appareil iOS et collez votre identifiant d'appareil unique copié depuis iTunes ou Xcode
RU Дайте вашему устройству iOS имя и вставьте уникальный идентификатор устройства, скопированный из iTunes или Xcode.
přepis Dajte vašemu ustrojstvu iOS imâ i vstavʹte unikalʹnyj identifikator ustrojstva, skopirovannyj iz iTunes ili Xcode.
francouzština | ruština |
---|---|
ios | ios |
itunes | itunes |
votre | вашему |
nom | имя |
et | и |
unique | уникальный |
ou | или |
FR Si votre appareil iOS demande de faire confiance à votre ordinateur, acceptez et entrez le code sur votre appareil
RU Если ваше устройство iOS просит доверять вашему компьютеру, согласитесь и введите код на вашем устройстве
přepis Esli vaše ustrojstvo iOS prosit doverâtʹ vašemu kompʹûteru, soglasitesʹ i vvedite kod na vašem ustrojstve
francouzština | ruština |
---|---|
ios | ios |
confiance | доверять |
et | и |
code | код |
FR Les paramètres de l'iPhone et de l'iPad vous permettent de configurer si l'appareil photo de votre appareil prend des photos dans ce nouveau format
RU Настройки iPhone и iPad позволяют указать, будет ли камера вашего устройства делать фотографии в этом новом формате
přepis Nastrojki iPhone i iPad pozvolâût ukazatʹ, budet li kamera vašego ustrojstva delatʹ fotografii v étom novom formate
francouzština | ruština |
---|---|
iphone | iphone |
ipad | ipad |
permettent | позволяют |
appareil photo | камера |
appareil | устройства |
nouveau | новом |
format | формате |
FR Sur un appareil non jailbreaké, il est uniquement possible de travailler avec les données des fichiers de l'appareil photo et des applications sélectionnées. Dans cet article, nous examinons les deux approches.
RU На устройстве без взлома можно работать только с данными в файлах камеры и выбранных приложениях. В этой статье мы рассмотрим оба подхода.
přepis Na ustrojstve bez vzloma možno rabotatʹ tolʹko s dannymi v fajlah kamery i vybrannyh priloženiâh. V étoj statʹe my rassmotrim oba podhoda.
francouzština | ruština |
---|---|
appareil | устройстве |
non | без |
travailler | работать |
appareil photo | камеры |
les deux | оба |
FR Exécutez iPhone Backup Extractor pendant que votre appareil est connecté, sélectionnez votre appareil et choisissez l'onglet «Info»
RU Запустите iPhone Backup Extractor, когда ваше устройство подключено, выберите свое устройство и выберите вкладку «Информация»
přepis Zapustite iPhone Backup Extractor, kogda vaše ustrojstvo podklûčeno, vyberite svoe ustrojstvo i vyberite vkladku «Informaciâ»
francouzština | ruština |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
que | когда |
appareil | устройство |
et | и |
onglet | вкладку |
FR Pour le trépied de l'appareil photo, vous voulez quelque chose d'assez solide pour contenir un appareil photo et un objectif
RU В качестве штатива для камеры вам понадобится что-то достаточно прочное, чтобы удерживать камеру и объектив
přepis V kačestve štativa dlâ kamery vam ponadobitsâ čto-to dostatočno pročnoe, čtoby uderživatʹ kameru i obʺektiv
francouzština | ruština |
---|---|
assez | достаточно |
FR Je ne recommande pas les trépieds d'appareil photo avec des segments de jambe flexibles et réglables, à moins que vous ne vouliez dépenser toute votre énergie à essayer de mettre l'appareil photo à niveau et à jurer.
RU Я не рекомендую штативы с гибкими регулируемыми ножками, если вы не хотите тратить всю свою энергию на выравнивание камеры и ругательства.
přepis  ne rekomenduû štativy s gibkimi reguliruemymi nožkami, esli vy ne hotite tratitʹ vsû svoû énergiû na vyravnivanie kamery i rugatelʹstva.
francouzština | ruština |
---|---|
recommande | рекомендую |
dépenser | тратить |
toute | всю |
appareil photo | камеры |
FR Pour vous assurer que l'appareil photo capte des détails flatteurs plutôt que des imperfections, placez la source lumineuse légèrement derrière et au-dessus de votre appareil photo.
RU Чтобы убедиться, что камера улавливает лестные детали, а не недостатки, расположите источник света немного позади и над камерой.
přepis Čtoby ubeditʹsâ, čto kamera ulavlivaet lestnye detali, a ne nedostatki, raspoložite istočnik sveta nemnogo pozadi i nad kameroj.
francouzština | ruština |
---|---|
assurer | убедиться |
détails | детали |
légèrement | немного |
derrière | позади |
FR Si la synchronisation est bloquée, vous pouvez brancher l'appareil sur USB, puis désactiver le Wi-Fi sur l'appareil pour passer en mode USB
RU Если синхронизация зависла, вы можете подключить устройство к USB, а затем выключить Wi-Fi на устройстве, чтобы переключиться в режим USB
přepis Esli sinhronizaciâ zavisla, vy možete podklûčitʹ ustrojstvo k USB, a zatem vyklûčitʹ Wi-Fi na ustrojstve, čtoby pereklûčitʹsâ v režim USB
francouzština | ruština |
---|---|
usb | usb |
synchronisation | синхронизация |
mode | режим |
FR Pour activer Hotspot Shield sur un appareil mobile, activez le VPN dans les paramètres de votre appareil. Voici ce à quoi cela devrait ressembler dans iOS.
RU Чтобы активировать Hotspot Shield на мобильном устройстве, включите VPN в настройках вашего устройства. Вот как это выглядит в iOS.
přepis Čtoby aktivirovatʹ Hotspot Shield na mobilʹnom ustrojstve, vklûčite VPN v nastrojkah vašego ustrojstva. Vot kak éto vyglâdit v iOS.
francouzština | ruština |
---|---|
vpn | vpn |
ios | ios |
activer | активировать |
mobile | мобильном |
FR Conversion pour appareil Sélectionnez l'appareil cible..
RU Конвертирование устройств Выберите конечное устройство..
přepis Konvertirovanie ustrojstv Vyberite konečnoe ustrojstvo..
FR Accueil - Electronique grand public - Appareil photo, photo et accessoires - Piles de l'appareil photo
RU Главная страница - Бытовая электроника - Камеры, фото и аксессуары - Телевизионные приемники
přepis Glavnaâ stranica - Bytovaâ élektronika - Kamery, foto i aksessuary - Televizionnye priemniki
francouzština | ruština |
---|---|
photo | фото |
et | и |
accessoires | аксессуары |
FR Comment associer un appareil à ma licence Par appareil ?
RU Как можно привязать мобильное устройство к лицензии вида «для устройства»?
přepis Kak možno privâzatʹ mobilʹnoe ustrojstvo k licenzii vida «dlâ ustrojstva»?
francouzština | ruština |
---|---|
licence | лицензии |
FR 18 août 2021 : La license À vie par appareil s'appelle désormais la license Par appareil.
RU 18 августа 2021 г. Лицензия на срок службы мобильного устройства переименована и получила название Лицензия для устройства.
přepis 18 avgusta 2021 g. Licenziâ na srok služby mobilʹnogo ustrojstva pereimenovana i polučila nazvanie Licenziâ dlâ ustrojstva.
francouzština | ruština |
---|---|
août | августа |
appareil | устройства |
par | для |
FR Informations sur votre appareil (par exemple : adresse IP anonymisée, type d'appareil) ;
RU Информация о Вашем устройстве (например: анонимизированный IP-адрес, тип устройства);
přepis Informaciâ o Vašem ustrojstve (naprimer: anonimizirovannyj IP-adres, tip ustrojstva);
francouzština | ruština |
---|---|
ip | ip |
par exemple | например |
type | тип |
FR Pour l'appareil cible sous Android, vous devez avoir un accès physique à l'appareil
RU Для мониторинга Android шпиону понадобится физический доступ к нему
přepis Dlâ monitoringa Android špionu ponadobitsâ fizičeskij dostup k nemu
francouzština | ruština |
---|---|
android | android |
physique | физический |
accès | доступ |
pour | к |
FR Pour l'appareil cible sous iOS, l'accès physique est nécessaire si la sauvegarde iCloud n'est pas activée sur l'appareil surveillé ou si l'authentification à deux facteurs est activée
RU Альтернатива – настроенная резервная копия iCloud и отключенная 2-ступенчатая система верификации на контролируемом устройстве iOS.
přepis Alʹternativa – nastroennaâ rezervnaâ kopiâ iCloud i otklûčennaâ 2-stupenčataâ sistema verifikacii na kontroliruemom ustrojstve iOS.
francouzština | ruština |
---|---|
ios | ios |
icloud | icloud |
pour | и |
appareil | устройстве |
FR Il n'est pas nécessaire de jailbreaker un appareil iOS cible ou de rooter un appareil Android cible avant d'utiliser Spyic.
RU Для такого профи, как Spyic, корневой взлом целевых устройств iOS или Android не нужен.
přepis Dlâ takogo profi, kak Spyic, kornevoj vzlom celevyh ustrojstv iOS ili Android ne nužen.
francouzština | ruština |
---|---|
ios | ios |
android | android |
appareil | устройств |
nécessaire | нужен |
FR Les prises intelligentes mesurent l'utilisation d'énergie de n'importe quel appareil en le plaçant entre la prise de courant et l'appareil
RU Умные вилки измеряют энергопотребление любого устройства, когда находятся между розеткой электропитания и устройством
přepis Umnye vilki izmerâût énergopotreblenie lûbogo ustrojstva, kogda nahodâtsâ meždu rozetkoj élektropitaniâ i ustrojstvom
francouzština | ruština |
---|---|
appareil | устройства |
quel | когда |
FR Réparations sur Site Des systèmes de diagnostic intégrés dans l’appareil permettent des résolutions de problème rapide et spécifique à votre appareil NETZSCH
RU Текущий ремонт Встроенная система диагностики в наших приборах позволяет решать многие проблемы, возникшие при эксплуатации
přepis Tekuŝij remont Vstroennaâ sistema diagnostiki v naših priborah pozvolâet rešatʹ mnogie problemy, voznikšie pri ékspluatacii
francouzština | ruština |
---|---|
systèmes | система |
diagnostic | диагностики |
problème | проблемы |
FR Votre journal de maintenance vous donne une vision rapide de la configuration de votre appareil et la prochaine date de qualification de votre appareil
RU Сервисная книга по обслуживанию прибора содержит всю необходимую информацию об эксплуатации и необходимых калибровках прибора
přepis Servisnaâ kniga po obsluživaniû pribora soderžit vsû neobhodimuû informaciû ob ékspluatacii i neobhodimyh kalibrovkah pribora
francouzština | ruština |
---|---|
et | и |
FR L'appareil utilise un algorithme de génération aléatoire de clés pour chiffrer le fichier et le stocker dans la mémoire RAM de l'appareil.
RU Устройство использует генератор случайных ключей и сохраняет его в ОЗУ устройства.
přepis Ustrojstvo ispolʹzuet generator slučajnyh klûčej i sohranâet ego v OZU ustrojstva.
francouzština | ruština |
---|---|
utilise | использует |
appareil | устройства |
FR Les fichiers portant l'extension ITHMB correspondent à des fichiers image qui permettent l'affichage des photos prises par l'appareil photo de l'appareil sous forme de miniatures
RU Файлы с расширением ITHMB содержат данные эскизов фотографий, сделанных с помощью камеры устройства
přepis Fajly s rasšireniem ITHMB soderžat dannye éskizov fotografij, sdelannyh s pomoŝʹû kamery ustrojstva
francouzština | ruština |
---|---|
des | с |
fichiers | данные |
appareil photo | камеры |
appareil | устройства |
FR Cela permet de démarrer l'appareil en question avec une autre image que celle déjà présente sur l'appareil
RU Это необходимо для загрузки устройства с другим образом, который отличается от того, который уже сохранен на устройстве
přepis Éto neobhodimo dlâ zagruzki ustrojstva s drugim obrazom, kotoryj otličaetsâ ot togo, kotoryj uže sohranen na ustrojstve
francouzština | ruština |
---|---|
autre | другим |
une | уже |
FR La lumière LED bleue et les pulsations T-Sonic™ s'activeront une fois que l'appareil entrera en contact avec la peau. Maintenez l'appareil sur l'imperfection pendant 30 secondes, jusqu'à ce que la minuterie intégrée clignote.
RU Синий свет LED и пульсации T-Sonic™ активируются при контакте с кожей. Держите девайс в течение 30 секунд, пока пульсирует таймер.
přepis Sinij svet LED i pulʹsacii T-Sonic™ aktiviruûtsâ pri kontakte s kožej. Deržite devajs v tečenie 30 sekund, poka pulʹsiruet tajmer.
francouzština | ruština |
---|---|
lumière | свет |
secondes | секунд |
FR Attachez la télécommande à la griffe de votre appareil photo pour connecter votre éclairage Profoto AirTTL à votre appareil photo.
RU Установите синхронизатор в горячий башмак камеры, чтобы подключить к ней вспышку Profoto AirTTL.
přepis Ustanovite sinhronizator v gorâčij bašmak kamery, čtoby podklûčitʹ k nej vspyšku Profoto AirTTL.
francouzština | ruština |
---|---|
appareil photo | камеры |
profoto | profoto |
FR Les prises intelligentes mesurent l'utilisation d'énergie de n'importe quel appareil en le plaçant entre la prise de courant et l'appareil
RU Умные вилки измеряют энергопотребление любого устройства, когда находятся между розеткой электропитания и устройством
přepis Umnye vilki izmerâût énergopotreblenie lûbogo ustrojstva, kogda nahodâtsâ meždu rozetkoj élektropitaniâ i ustrojstvom
francouzština | ruština |
---|---|
appareil | устройства |
quel | когда |
FR Informations sur votre appareil (par exemple : adresse IP anonymisée, type d'appareil) ;
RU Информация о Вашем устройстве (например: анонимизированный IP-адрес, тип устройства);
přepis Informaciâ o Vašem ustrojstve (naprimer: anonimizirovannyj IP-adres, tip ustrojstva);
francouzština | ruština |
---|---|
ip | ip |
par exemple | например |
type | тип |
FR Pour l'appareil cible sous Android, vous devez avoir un accès physique à l'appareil
RU Для мониторинга Android шпиону понадобится физический доступ к нему
přepis Dlâ monitoringa Android špionu ponadobitsâ fizičeskij dostup k nemu
francouzština | ruština |
---|---|
android | android |
physique | физический |
accès | доступ |
pour | к |
FR Pour l'appareil cible sous iOS, l'accès physique est nécessaire si la sauvegarde iCloud n'est pas activée sur l'appareil surveillé ou si l'authentification à deux facteurs est activée
RU Альтернатива – настроенная резервная копия iCloud и отключенная 2-ступенчатая система верификации на контролируемом устройстве iOS.
přepis Alʹternativa – nastroennaâ rezervnaâ kopiâ iCloud i otklûčennaâ 2-stupenčataâ sistema verifikacii na kontroliruemom ustrojstve iOS.
francouzština | ruština |
---|---|
ios | ios |
icloud | icloud |
pour | и |
appareil | устройстве |
FR Il n'est pas nécessaire de jailbreaker un appareil iOS cible ou de rooter un appareil Android cible avant d'utiliser Spyic.
RU Для такого профи, как Spyic, корневой взлом целевых устройств iOS или Android не нужен.
přepis Dlâ takogo profi, kak Spyic, kornevoj vzlom celevyh ustrojstv iOS ili Android ne nužen.
francouzština | ruština |
---|---|
ios | ios |
android | android |
appareil | устройств |
nécessaire | нужен |
FR Laissez l'appareil sans connexion et récupérez le contenu d'un autre appareil du compte.
RU Оставьте устройство без его подключения и восстановите содержимое с другого устройства в учетной записи.
přepis Ostavʹte ustrojstvo bez ego podklûčeniâ i vosstanovite soderžimoe s drugogo ustrojstva v učetnoj zapisi.
francouzština | ruština |
---|---|
sans | без |
connexion | подключения |
et | и |
contenu | содержимое |
FR Lors de la connexion à Snapchat sur un appareil, un jeton est créé et partagé entre les serveurs de Snapchat et l'appareil
RU При входе в Snapchat на устройстве, токен создается и используется совместно серверами Snapchat и устройством
přepis Pri vhode v Snapchat na ustrojstve, token sozdaetsâ i ispolʹzuetsâ sovmestno serverami Snapchat i ustrojstvom
francouzština | ruština |
---|---|
appareil | устройстве |
jeton | токен |
FR Pour conserver les photos sur votre appareil, enregistrez-les sur votre photothèque, votre appareil photo ou un autre album.
RU Чтобы сохранить фотографии на устройстве, сохраните фотографии в своей фотобиблиотеке, ролике камеры или другом альбоме.
přepis Čtoby sohranitʹ fotografii na ustrojstve, sohranite fotografii v svoej fotobiblioteke, rolike kamery ili drugom alʹbome.
francouzština | ruština |
---|---|
appareil | устройстве |
votre | своей |
appareil photo | камеры |
FR Il vous permet d'utiliser l'appareil photo de haute qualité de votre téléphone comme appareil photo de votre ordinateur portable
RU Это позволяет использовать высококачественную камеру телефона в качестве камеры ноутбука
přepis Éto pozvolâet ispolʹzovatʹ vysokokačestvennuû kameru telefona v kačestve kamery noutbuka
francouzština | ruština |
---|---|
permet | позволяет |
utiliser | использовать |
téléphone | телефона |
FR Les experts à qui j'ai parlé ont dit que la solution était d'obtenir un appareil photo reflex numérique et un appareil pour le connecter
RU Эксперты, с которыми я говорил, сказали, что решение было получить камеру DSLR и устройство для ее подключения
přepis Éksperty, s kotorymi â govoril, skazali, čto rešenie bylo polučitʹ kameru DSLR i ustrojstvo dlâ ee podklûčeniâ
francouzština | ruština |
---|---|
j | я |
obtenir | получить |
appareil photo | камеру |
appareil | устройство |
FR Testez toujours vos localisations sur l?appareil, car le simulateur et l?appareil n?ont pas toujours le même comportement.
RU Всегда проверяйте локализации на устройстве, так как симулятор и устройство не всегда ведут себя одинаково.
přepis Vsegda proverâjte lokalizacii na ustrojstve, tak kak simulâtor i ustrojstvo ne vsegda vedut sebâ odinakovo.
francouzština | ruština |
---|---|
simulateur | симулятор |
et | и |
FR Les versions bêta d'Apple doivent être installées sur un appareil qui n'est pas partagé avec d'autres personnes et qui n'est pas votre appareil principal
RU Бета-версии Apple должны быть установлены на устройстве, которое не доступно другим, и это не ваше основное устройство
přepis Beta-versii Apple dolžny bytʹ ustanovleny na ustrojstve, kotoroe ne dostupno drugim, i éto ne vaše osnovnoe ustrojstvo
francouzština | ruština |
---|---|
doivent | должны |
autres | другим |
principal | основное |
FR Donnez un nom à votre appareil iOS et collez votre identifiant d'appareil unique copié depuis iTunes ou Xcode
RU Дайте вашему устройству iOS имя и вставьте уникальный идентификатор устройства, скопированный из iTunes или Xcode.
přepis Dajte vašemu ustrojstvu iOS imâ i vstavʹte unikalʹnyj identifikator ustrojstva, skopirovannyj iz iTunes ili Xcode.
francouzština | ruština |
---|---|
ios | ios |
itunes | itunes |
votre | вашему |
nom | имя |
et | и |
unique | уникальный |
ou | или |
FR Si votre appareil iOS demande de faire confiance à votre ordinateur, acceptez et entrez le code sur votre appareil
RU Если ваше устройство iOS просит доверять вашему компьютеру, согласитесь и введите код на вашем устройстве
přepis Esli vaše ustrojstvo iOS prosit doverâtʹ vašemu kompʹûteru, soglasitesʹ i vvedite kod na vašem ustrojstve
francouzština | ruština |
---|---|
ios | ios |
confiance | доверять |
et | и |
code | код |
FR Les paramètres de l'iPhone et de l'iPad vous permettent de configurer si l'appareil photo de votre appareil prend des photos dans ce nouveau format
RU Настройки iPhone и iPad позволяют указать, будет ли камера вашего устройства делать фотографии в этом новом формате
přepis Nastrojki iPhone i iPad pozvolâût ukazatʹ, budet li kamera vašego ustrojstva delatʹ fotografii v étom novom formate
francouzština | ruština |
---|---|
iphone | iphone |
ipad | ipad |
permettent | позволяют |
appareil photo | камера |
appareil | устройства |
nouveau | новом |
format | формате |
FR Sur un appareil non jailbreaké, il est uniquement possible de travailler avec les données des fichiers de l'appareil photo et des applications sélectionnées. Dans cet article, nous examinons les deux approches.
RU На устройстве без взлома можно работать только с данными в файлах камеры и выбранных приложениях. В этой статье мы рассмотрим оба подхода.
přepis Na ustrojstve bez vzloma možno rabotatʹ tolʹko s dannymi v fajlah kamery i vybrannyh priloženiâh. V étoj statʹe my rassmotrim oba podhoda.
francouzština | ruština |
---|---|
appareil | устройстве |
non | без |
travailler | работать |
appareil photo | камеры |
les deux | оба |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů