FR Tandis que l’ARP utilise une adresse IP pour trouver une adresse MAC, l’IARP utilise de son côté une adresse MAC pour trouver une adresse IP.
"d adresse" v francouzština lze přeložit do následujících ruština slov/frází:
FR Tandis que l’ARP utilise une adresse IP pour trouver une adresse MAC, l’IARP utilise de son côté une adresse MAC pour trouver une adresse IP.
RU В то время как ARP использует IP-адрес для поиска MAC-адреса, IARP использует MAC-адрес для поиска IP-адреса.
přepis V to vremâ kak ARP ispolʹzuet IP-adres dlâ poiska MAC-adresa, IARP ispolʹzuet MAC-adres dlâ poiska IP-adresa.
francouzština | ruština |
---|---|
ip | ip |
mac | mac |
utilise | использует |
trouver | поиска |
FR Pour savoir d’où provient votre activité Internet : votre adresse IP est comparable à votre adresse physique ou à votre adresse postale
RU Чтобы узнать, откуда исходит ваша интернет-активность: Ваш IP-адрес сродни вашему физическому адресу или адресу почтового ящика
přepis Čtoby uznatʹ, otkuda ishodit vaša internet-aktivnostʹ: Vaš IP-adres srodni vašemu fizičeskomu adresu ili adresu počtovogo âŝika
francouzština | ruština |
---|---|
ip | ip |
savoir | узнать |
adresse | адресу |
FR Chaque adresse IP dans la piscine est partagée, et les serveurs d?adresse IP de l?Internet maintenir une base de données des domaines qui partagent une adresse IP.
RU Каждый IP-адрес в бассейне является общим, и IP-адрес сервера Интернета поддерживать базу данных доменов, разделяющие IP-адрес.
přepis Každyj IP-adres v bassejne âvlâetsâ obŝim, i IP-adres servera Interneta podderživatʹ bazu dannyh domenov, razdelâûŝie IP-adres.
francouzština | ruština |
---|---|
ip | ip |
est | является |
maintenir | поддерживать |
données | данных |
domaines | доменов |
FR Une fois qu’une adresse e-mail est utilisée avec un compte Smartsheet, cette adresse ne peut pas être utilisée comme adresse e-mail principale, ni associée avec un autre compte Smartsheet.
RU Если адрес эл. почты уже используется с учётной записью Smartsheet, то его нельзя связать с другой учётной записью и использовать как основной.
přepis Esli adres él. počty uže ispolʹzuetsâ s učëtnoj zapisʹû Smartsheet, to ego nelʹzâ svâzatʹ s drugoj učëtnoj zapisʹû i ispolʹzovatʹ kak osnovnoj.
francouzština | ruština |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
adresse | адрес |
compte | учётной |
est | его |
comme | как |
principale | основной |
FR Définissez à présent la nouvelle adresse e-mail comme adresse principale et supprimez l’adresse que vous voulez fusionner avec l’autre compte.
RU Теперь сделайте новый адрес электронной почты основным и удалите тот, который хотите связать с другой учётной записью.
přepis Teperʹ sdelajte novyj adres élektronnoj počty osnovnym i udalite tot, kotoryj hotite svâzatʹ s drugoj učëtnoj zapisʹû.
francouzština | ruština |
---|---|
nouvelle | новый |
principale | основным |
et | и |
avec | с |
compte | учётной |
FR Une fois qu’une adresse e-mail est utilisée avec un compte Smartsheet, cette adresse ne peut pas être utilisée comme adresse e-mail principale, ni associée avec un autre compte Smartsheet.
RU Если адрес эл. почты уже используется с учётной записью Smartsheet, то его нельзя связать с другой учётной записью и использовать как основной.
přepis Esli adres él. počty uže ispolʹzuetsâ s učëtnoj zapisʹû Smartsheet, to ego nelʹzâ svâzatʹ s drugoj učëtnoj zapisʹû i ispolʹzovatʹ kak osnovnoj.
FR Définissez à présent la nouvelle adresse e-mail comme adresse principale et supprimez l’adresse que vous voulez fusionner avec l’autre compte.
RU Теперь сделайте новый адрес электронной почты основным и удалите тот, который хотите связать с другой учётной записью.
přepis Teperʹ sdelajte novyj adres élektronnoj počty osnovnym i udalite tot, kotoryj hotite svâzatʹ s drugoj učëtnoj zapisʹû.
FR Les demandes de conservation peuvent être envoyées aux coordonnées (adresse postale ou adresse e-mail) indiquées plus haut.
RU Запросы на сохранение можно отправлять на почтовый или электронный адрес, указанный в контактной информации выше.
přepis Zaprosy na sohranenie možno otpravlâtʹ na počtovyj ili élektronnyj adres, ukazannyj v kontaktnoj informacii vyše.
francouzština | ruština |
---|---|
conservation | сохранение |
peuvent | можно |
FR Vérifiez que l'adresse est correcte avant d'envoyer. Vous devrez vérifier votre adresse avant de vous inscrire au programme.
RU Перед отправкой убедитесь, что указали правильный адрес. Чтобы присоединиться к программе, вам понадобится подтвердить свой адрес.
přepis Pered otpravkoj ubeditesʹ, čto ukazali pravilʹnyj adres. Čtoby prisoedinitʹsâ k programme, vam ponadobitsâ podtverditʹ svoj adres.
francouzština | ruština |
---|---|
que | что |
programme | программе |
vérifier | подтвердить |
est | свой |
FR Vous pouvez vérifier que Apache est en cours d'exécution en ouvrant votre navigateur Web préféré et en entrant l'adresse HTTP: // votre adresse de votre serveur.
RU Вы можете убедиться, что Apache работает, открывая свой любимый веб-браузер и введя URL Http: // ваш-сервер-адрес.
přepis Vy možete ubeditʹsâ, čto Apache rabotaet, otkryvaâ svoj lûbimyj veb-brauzer i vvedâ URL Http: // vaš-server-adres.
francouzština | ruština |
---|---|
http | http |
apache | apache |
ouvrant | открывая |
et | и |
FR Si vous installez vpn pour PC - la Crimée ne vous empêchera plus de visiter des sites Web: vous changez simplement l`adresse IP en une adresse autorisée
RU Если вы установите vpn для ПК - Крым больше не будет помехой для посещения сайтов: вы просто смените IP адрес на разрешенный
přepis Esli vy ustanovite vpn dlâ PK - Krym bolʹše ne budet pomehoj dlâ poseŝeniâ sajtov: vy prosto smenite IP adres na razrešennyj
francouzština | ruština |
---|---|
vpn | vpn |
ip | ip |
installez | установите |
FR En changeant votre adresse IP par VPN, vous pouvez facilement contourner le bannissement ou le blocage d’adresse IP dans les jeux en ligne.
RU Сменив свой IP-адрес через ВПН, вы с легкостью сможете обойти бан и блокировку по IP в онлайн-играх.
přepis Smeniv svoj IP-adres čerez VPN, vy s legkostʹû smožete obojti ban i blokirovku po IP v onlajn-igrah.
francouzština | ruština |
---|---|
ip | ip |
pouvez | сможете |
contourner | обойти |
FR Les données personnelles sont largement utilisées - même une adresse email ou une adresse IP peuvent être considérées comme des données personnelles!
RU Личные данные широко используются - даже адрес электронной почты или IP-адрес можно считать персональными данными!
přepis Ličnye dannye široko ispolʹzuûtsâ - daže adres élektronnoj počty ili IP-adres možno sčitatʹ personalʹnymi dannymi!
francouzština | ruština |
---|---|
ip | ip |
largement | широко |
même | даже |
почты | |
peuvent | можно |
FR le nom, l'adresse, le numéro de téléphone et l'adresse e-mail (si disponible) de la partie plaignante ;
RU имя, адрес, номер телефона и электронный адрес (при наличии) заявителя;
přepis imâ, adres, nomer telefona i élektronnyj adres (pri naličii) zaâvitelâ;
francouzština | ruština |
---|---|
nom | имя |
adresse | адрес |
téléphone | телефона |
et | и |
disponible | наличии |
FR votre nom complet, votre adresse e-mail et votre adresse de facturation physique ;
RU ваше полное имя, адрес электронной почты и физический адрес для выставления счетов;
přepis vaše polnoe imâ, adres élektronnoj počty i fizičeskij adres dlâ vystavleniâ sčetov;
francouzština | ruština |
---|---|
votre | ваше |
complet | полное |
nom | имя |
et | и |
physique | физический |
de | для |
FR le nom complet, l'adresse e-mail et l'adresse de facturation physique de l'utilisateur final ;
RU полное имя конечного пользователя, адрес электронной почты и физический адрес для выставления счетов;
přepis polnoe imâ konečnogo polʹzovatelâ, adres élektronnoj počty i fizičeskij adres dlâ vystavleniâ sčetov;
francouzština | ruština |
---|---|
complet | полное |
nom | имя |
utilisateur | пользователя |
adresse | адрес |
et | и |
physique | физический |
de | для |
FR Nous recueillons votre prénom et votre nom de famille, votre adresse e-mail, votre adresse postale, votre numéro de téléphone et d’autres données de contact similaires.
RU Мы собираем вашу фамилию и фамилию, адрес электронной почты, почтовый адрес, номер телефона и другие аналогичные контактные данные.
přepis My sobiraem vašu familiû i familiû, adres élektronnoj počty, počtovyj adres, nomer telefona i drugie analogičnye kontaktnye dannye.
francouzština | ruština |
---|---|
recueillons | собираем |
et | и |
téléphone | телефона |
données | данные |
FR Enregistrement d’adresse iPv4 qui cartographie un nom d’hôte à une adresse IPv4.
RU IPv4 адрес записи, что карты хост-имя на адрес IPv4.
přepis IPv4 adres zapisi, čto karty host-imâ na adres IPv4.
francouzština | ruština |
---|---|
adresse | адрес |
enregistrement | записи |
qui | что |
cartographie | карты |
FR Enregistrement d’adresse iPv6 qui cartographie un nom d’hôte à une adresse IPv6.
RU Адрес IPv6, который отображает имя хоста на адрес IPv6.
přepis Adres IPv6, kotoryj otobražaet imâ hosta na adres IPv6.
francouzština | ruština |
---|---|
qui | который |
nom | имя |
adresse | адрес |
FR Si le cache de périphérique n’a pas l’adresse nécessaire, une enquête automatique pour l’adresse à partir des serveurs DNS racine sera effectuée.
RU Если кэш устройства не имеет необходимого адреса, то будет проведен автоматический запрос на адрес с корневых DNS-серверов.
přepis Esli kéš ustrojstva ne imeet neobhodimogo adresa, to budet proveden avtomatičeskij zapros na adres s kornevyh DNS-serverov.
francouzština | ruština |
---|---|
dns | dns |
cache | кэш |
a | имеет |
sera | будет |
automatique | автоматический |
FR Si le cache de l’appareil n’a pas l’adresse nécessaire, une enquête automatique pour l’adresse sera effectuée à partir du serveur DNS local.
RU Если кэш устройства не имеет необходимого адреса, то автоматический запрос на адрес будет проводиться с локального DNS-сервера.
přepis Esli kéš ustrojstva ne imeet neobhodimogo adresa, to avtomatičeskij zapros na adres budet provoditʹsâ s lokalʹnogo DNS-servera.
francouzština | ruština |
---|---|
dns | dns |
cache | кэш |
appareil | устройства |
a | имеет |
automatique | автоматический |
sera | будет |
pour | с |
FR Une adresse IP spécifiée sera considérée comme une adresse serveur DNS et sondée pour les données NS
RU Указанный IP-адрес будет рассматриваться как адрес DNS-сервера и опрошен для данных NS
přepis Ukazannyj IP-adres budet rassmatrivatʹsâ kak adres DNS-servera i oprošen dlâ dannyh NS
francouzština | ruština |
---|---|
ip | ip |
dns | dns |
sera | будет |
comme | как |
FR votre adresse, votre numéro de téléphone et votre adresse e-mail,
RU ваши адрес, номер телефона и адрес электронной почты,
přepis vaši adres, nomer telefona i adres élektronnoj počty,
francouzština | ruština |
---|---|
votre | ваши |
téléphone | телефона |
et | и |
FR Chaque adresse IP publique ou dynamique est unique. Elle ne peut donc pas être identique à une autre adresse IP dans le monde.
RU Каждый публичный или динамический IP-адрес сам по себе универсален, поэтому он не может быть таким же, как любой другой в мире.
přepis Každyj publičnyj ili dinamičeskij IP-adres sam po sebe universalen, poétomu on ne možet bytʹ takim že, kak lûboj drugoj v mire.
francouzština | ruština |
---|---|
ip | ip |
publique | публичный |
dynamique | динамический |
donc | поэтому |
monde | мире |
FR Fournir votre adresse postale, numéro de téléphone, et, le cas échéant, l’adresse email.
RU Обеспечить ваш почтовый адрес, номер телефона и, если таковые имеются, по электронной почте адрес.
přepis Obespečitʹ vaš počtovyj adres, nomer telefona i, esli takovye imeûtsâ, po élektronnoj počte adres.
francouzština | ruština |
---|---|
votre | ваш |
le | номер |
téléphone | телефона |
et | и |
почте |
FR votre adresse, votre numéro de téléphone et votre adresse électronique;
RU ваш адрес, номер телефона и адрес электронной почты;
přepis vaš adres, nomer telefona i adres élektronnoj počty;
francouzština | ruština |
---|---|
votre | ваш |
téléphone | телефона |
et | и |
FR Après avoir soumis attente pour le finder adresse e-mail pour rechercher l?adresse e-mail
RU После отправки ожидания на адрес электронной почты искатель искать адрес электронной почты
přepis Posle otpravki ožidaniâ na adres élektronnoj počty iskatelʹ iskatʹ adres élektronnoj počty
francouzština | ruština |
---|---|
attente | ожидания |
adresse | адрес |
rechercher | искать |
FR Chaque site a une adresse IP, et il est l?adresse IP par laquelle les moteurs de recherche localiser les sites
RU Каждый сайт имеет IP-адрес, и это IP-адрес, по которому поисковым системам найти веб-сайты
přepis Každyj sajt imeet IP-adres, i éto IP-adres, po kotoromu poiskovym sistemam najti veb-sajty
francouzština | ruština |
---|---|
ip | ip |
localiser | найти |
FR Les propriétaires de sites connaissent leur adresse IP, mais s?ils ont une adresse IP dynamique, que la plupart des sites font
RU Владельцы сайтов знают свой IP-адрес, но если они имеют динамический IP-адрес, который делают большинство веб-сайтов
přepis Vladelʹcy sajtov znaût svoj IP-adres, no esli oni imeût dinamičeskij IP-adres, kotoryj delaût bolʹšinstvo veb-sajtov
francouzština | ruština |
---|---|
ip | ip |
connaissent | знают |
dynamique | динамический |
font | делают |
FR Cette adresse est communément appelée « adresse IP » ou « IP »
RU Этот адрес обычно известен как «IP-адрес» или «IP»
přepis Étot adres obyčno izvesten kak «IP-adres» ili «IP»
francouzština | ruština |
---|---|
ip | ip |
FR L’adresse IP est une adresse binaire 32 bits qui se compose de deux sous-adresses qui identifient le réseau et l’hôte du réseau
RU IP-адрес представляет собой 32-разрядный двоичный адрес, который состоит из двух суб-адресов, которые идентифицируют сеть и хост сети
přepis IP-adres predstavlâet soboj 32-razrâdnyj dvoičnyj adres, kotoryj sostoit iz dvuh sub-adresov, kotorye identificiruût setʹ i host seti
francouzština | ruština |
---|---|
ip | ip |
se compose de | состоит |
deux | двух |
et | и |
FR Oui, vous n?avez pas besoin d?entrer l?adresse IP; l?utilitaire trouver l?adresse IP du domaine que vous avez entré
RU Да, вам не нужно вводить IP-адрес; утилита найти IP-адрес домена, который вы ввели
přepis Da, vam ne nužno vvoditʹ IP-adres; utilita najti IP-adres domena, kotoryj vy vveli
francouzština | ruština |
---|---|
ip | ip |
utilitaire | утилита |
trouver | найти |
domaine | домена |
que | который |
FR Les informations d?adresse IP n?apparaît pas, seuls les noms de domaine partageant l?adresse.
RU Не отображается информация IP-адрес, только имена доменов обмена адреса.
přepis Ne otobražaetsâ informaciâ IP-adres, tolʹko imena domenov obmena adresa.
francouzština | ruština |
---|---|
ip | ip |
informations | информация |
seuls | только |
noms | имена |
domaine | доменов |
FR Les moteurs de recherche quand ils visitent un site Web font par son adresse IP, l’adresse IP est l’identifiant unique du domaine
RU Поисковые системы, когда они посещают веб-сайт, сделать его IP-адрес, так как IP-адрес является уникальным идентификатором домена
přepis Poiskovye sistemy, kogda oni poseŝaût veb-sajt, sdelatʹ ego IP-adres, tak kak IP-adres âvlâetsâ unikalʹnym identifikatorom domena
francouzština | ruština |
---|---|
ip | ip |
quand | когда |
visitent | посещают |
unique | уникальным |
domaine | домена |
FR Parce qu’il est plus probable que votre site a été attribué cette classe d’adresse IP et que l’adresse est partagé avec d’autres sites.
RU Потому что это наиболее вероятно, что ваш сайт был присвоен этот класс IP-адрес и адрес совместно с другими веб-сайтов.
přepis Potomu čto éto naibolee veroâtno, čto vaš sajt byl prisvoen étot klass IP-adres i adres sovmestno s drugimi veb-sajtov.
francouzština | ruština |
---|---|
ip | ip |
probable | вероятно |
votre | ваш |
classe | класс |
et | и |
FR Ce double vérificateur d’adresse IP est pratique pour savoir quels autres sites partagent la même adresse IP.
RU Этот дубликат IP-адрес шашка удобно знать, какие другие сайты используют один IP-адрес.
přepis Étot dublikat IP-adres šaška udobno znatʹ, kakie drugie sajty ispolʹzuût odin IP-adres.
francouzština | ruština |
---|---|
ip | ip |
pratique | удобно |
savoir | знать |
quels | какие |
autres | другие |
la | один |
FR L'utilisateur proxy a accès à une ou plusieurs «passerelles proxy», l'adresse IP ou l'adresse IP du serveur proxy inverse
RU Пользователь прокси имеет доступ к одному или нескольким «прокси-шлюзам», IP-адресу или IP-адресу обратного прокси-сервера
přepis Polʹzovatelʹ proksi imeet dostup k odnomu ili neskolʹkim «proksi-šlûzam», IP-adresu ili IP-adresu obratnogo proksi-servera
francouzština | ruština |
---|---|
ip | ip |
proxy | прокси |
a | имеет |
accès | доступ |
ou | или |
FR Fournissez votre adresse PayPal ou votre adresse e-mail à StormProxies par courrier officiel ou via leur formulaire de contact
RU Предоставьте StormProxies свой адрес PayPal или адрес электронной почты по официальной почте или через их контактную форму
přepis Predostavʹte StormProxies svoj adres PayPal ili adres élektronnoj počty po oficialʹnoj počte ili čerez ih kontaktnuû formu
francouzština | ruština |
---|---|
paypal | paypal |
FR Votre adresse IP est : XX.XXX.XX.XXX. Mettez un signet à cette page et revenez-y dès que vous avez besoin de voir votre adresse IP.
RU Ваш IP-адрес: XX.XXX.XX.XXX. Отметьте эту страницу закладкой и возвращайтесь к ней всякий раз, когда вам необходимо будет просмотреть IP-адрес.
přepis Vaš IP-adres: XX.XXX.XX.XXX. Otmetʹte étu stranicu zakladkoj i vozvraŝajtesʹ k nej vsâkij raz, kogda vam neobhodimo budet prosmotretʹ IP-adres.
francouzština | ruština |
---|---|
ip | ip |
xxx | xxx |
page | страницу |
et | и |
vous | ней |
un | раз |
voir | просмотреть |
FR Vous aurez ainsi une adresse IP à votre domicile et une adresse IP différente dans un café.
RU Поэтому дома у вас будет один IP-адрес, а в кафе – другой.
přepis Poétomu doma u vas budet odin IP-adres, a v kafe – drugoj.
francouzština | ruština |
---|---|
ip | ip |
domicile | дома |
aurez | будет |
dans | в |
différente | другой |
FR Comment changer votre adresse IP : 2 façon de changer mon adresse IP
RU Как поменять ваш IP-адрес: 2 способа сменить свой IP-адрес
přepis Kak pomenâtʹ vaš IP-adres: 2 sposoba smenitʹ svoj IP-adres
francouzština | ruština |
---|---|
ip | ip |
votre | ваш |
mon | свой |
FR En vous connectant à Internet via un serveur VPN, vous pouvez utiliser l'adresse IP du service VPN, et non votre véritable adresse IP publique.
RU Подключившись к Интернету через VPN-сервер, вы сможете использовать виртуальный IP-адрес VPN-службы, а не ваш настоящий открытый IP-адрес.
přepis Podklûčivšisʹ k Internetu čerez VPN-server, vy smožete ispolʹzovatʹ virtualʹnyj IP-adres VPN-služby, a ne vaš nastoâŝij otkrytyj IP-adres.
francouzština | ruština |
---|---|
vpn | vpn |
ip | ip |
pouvez | сможете |
utiliser | использовать |
un | а |
véritable | настоящий |
FR Cliquez ici pour accéder à notre page de détection d'adresse IP, qui vous montrera l’adresse IP publique actuelle de votre ordinateur
RU Кликните сюда, чтобы попасть на нашу страницу определения IP-адреса, которая покажет вам текущий публичный IP-адрес вашего компьютера
přepis Kliknite sûda, čtoby popastʹ na našu stranicu opredeleniâ IP-adresa, kotoraâ pokažet vam tekuŝij publičnyj IP-adres vašego kompʹûtera
francouzština | ruština |
---|---|
ip | ip |
ici | сюда |
page | страницу |
qui | которая |
actuelle | текущий |
publique | публичный |
ordinateur | компьютера |
FR Votre ordinateur a une adresse IP publique et une adresse IP locale
RU У вашего компьютера есть публичный IP-адрес и локальный (частный) IP-адрес
přepis U vašego kompʹûtera estʹ publičnyj IP-adres i lokalʹnyj (častnyj) IP-adres
francouzština | ruština |
---|---|
ip | ip |
votre | вашего |
ordinateur | компьютера |
a | есть |
publique | публичный |
et | и |
locale | локальный |
FR Si vous allez aux paramètres de votre système d'exploitation pour changer l'adresse IP manuellement, c'est certainement votre adresse IP locale que vous changez
RU Если вы зайдёте в настройки вашей операционной системы, чтобы сменить ваш IP-адрес вручную, скорее всего вы меняете ваш локальный IP-адрес
přepis Esli vy zajdëte v nastrojki vašej operacionnoj sistemy, čtoby smenitʹ vaš IP-adres vručnuû, skoree vsego vy menâete vaš lokalʹnyj IP-adres
francouzština | ruština |
---|---|
ip | ip |
paramètres | настройки |
système | системы |
changer | сменить |
manuellement | вручную |
locale | локальный |
FR Nous n'avons trouvé aucune clé de licence associée à cette adresse mail. Merci d'essayer de la trouver avec une autre adresse mail.
RU Мы не смогли найти ни одного ключа, связанного с указанным адресом. Пожалуйста, введите другой адрес и повторите поиск.
přepis My ne smogli najti ni odnogo klûča, svâzannogo s ukazannym adresom. Požalujsta, vvedite drugoj adres i povtorite poisk.
francouzština | ruština |
---|---|
avec | с |
FR Pour ce faire, il change son adresse IP en une adresse incorrecte.
RU Это достигается путем изменения IP-адреса на неправильный.
přepis Éto dostigaetsâ putem izmeneniâ IP-adresa na nepravilʹnyj.
francouzština | ruština |
---|---|
ip | ip |
change | изменения |
FR Le cache ARP conserve un enregistrement de chaque adresse IP et de son adresse MAC correspondante
RU Кэш ARP ведет запись каждого IP-адреса и его совпадающего MAC-адреса
přepis Kéš ARP vedet zapisʹ každogo IP-adresa i ego sovpadaûŝego MAC-adresa
francouzština | ruština |
---|---|
ip | ip |
mac | mac |
enregistrement | запись |
chaque | каждого |
et | и |
FR L’ARP est le processus de connexion d'une adresse IP dynamique à l'adresse MAC d'une machine physique
RU ARP — это процесс подключения динамического IP-адреса к MAC-адресу физической машины
přepis ARP — éto process podklûčeniâ dinamičeskogo IP-adresa k MAC-adresu fizičeskoj mašiny
francouzština | ruština |
---|---|
ip | ip |
processus | процесс |
connexion | подключения |
FR Il n'est pas déclenché par une requête ARP pour traduire une adresse IP en adresse MAC.
RU Самообращенные запросы ARP не вызваны запросом ARP на преобразование IP-адреса в MAC-адрес.
přepis Samoobraŝennye zaprosy ARP ne vyzvany zaprosom ARP na preobrazovanie IP-adresa v MAC-adres.
francouzština | ruština |
---|---|
ip | ip |
mac | mac |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů