FR Insérez les images et modifiez-les avec Photo Editor, ajoutez les vidéos à partir de YouTube, et ajoutez les lignes de code avec le module complémentaire Code en surbrillance.
FR Insérez les images et modifiez-les avec Photo Editor, ajoutez les vidéos à partir de YouTube, et ajoutez les lignes de code avec le module complémentaire Code en surbrillance.
RU Вставляйте изображения и редактируйте их с помощью плагина Photo Editor, добавляйте видео из YouTube и оформляйте код с помощью Highlight code.
přepis Vstavlâjte izobraženiâ i redaktirujte ih s pomoŝʹû plagina Photo Editor, dobavlâjte video iz YouTube i oformlâjte kod s pomoŝʹû Highlight code.
francouzština | ruština |
---|---|
youtube | youtube |
avec | с |
ajoutez | добавляйте |
vidéos | видео |
FR Ajoutez des feuilles publiées : Ajoutez des feuilles Smartsheet publiées en ligne, en mode grille, Gantt, carte ou agenda.
RU Опубликованные таблицы: добавляйте опубликованные таблицы Smartsheet в представлении сетки, Ганта, карточек или календаря.
přepis Opublikovannye tablicy: dobavlâjte opublikovannye tablicy Smartsheet v predstavlenii setki, Ganta, kartoček ili kalendarâ.
francouzština | ruština |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
ajoutez | добавляйте |
en | в |
carte | карточек |
ou | или |
agenda | календаря |
FR Donnez un nom à votre groupe (par exemple : Équipe commerciale) et ajoutez une description. Ajoutez éventuellement une description et des membres.
RU Введите название (например, "Отдел продаж") и описание группы. Необязательно: добавьте описание и участников группы.
přepis Vvedite nazvanie (naprimer, "Otdel prodaž") i opisanie gruppy. Neobâzatelʹno: dobavʹte opisanie i učastnikov gruppy.
francouzština | ruština |
---|---|
nom | название |
par exemple | например |
et | и |
description | описание |
groupe | группы |
membres | участников |
FR Donnez un nom à votre groupe (par exemple : Équipe commerciale) et ajoutez une description. Ajoutez éventuellement une description et des membres.
RU Введите название (например, "Отдел продаж") и описание группы. Необязательно: добавьте описание и участников группы.
přepis Vvedite nazvanie (naprimer, "Otdel prodaž") i opisanie gruppy. Neobâzatelʹno: dobavʹte opisanie i učastnikov gruppy.
FR Ajoutez ou supprimez des pages, modifiez la mise en page et ajoutez des visualisations de données uniques avec notre créateur de propositions commerciales en ligne.
RU с помощью нашего программного обеспечения для онлайн-предложений.
přepis s pomoŝʹû našego programmnogo obespečeniâ dlâ onlajn-predloženij.
FR Ajoutez-en un ou ajoutez-les tous
RU Вы можете добавить сразу несколько на выбор
přepis Vy možete dobavitʹ srazu neskolʹko na vybor
FR Ajoutez ce Tweet à vote site Web en copiant le code ci-dessous. En savoir plus
RU Добавьте этот твит на свой веб-сайт, скопировав указанный ниже код. Подробнее
přepis Dobavʹte étot tvit na svoj veb-sajt, skopirovav ukazannyj niže kod. Podrobnee
francouzština | ruština |
---|---|
code | код |
FR Ajoutez cette vidéo à votre site Web en copiant le code ci-dessous. En savoir plus
RU Добавьте это видео на свой веб-сайт, скопировав указанный ниже код. Подробнее
přepis Dobavʹte éto video na svoj veb-sajt, skopirovav ukazannyj niže kod. Podrobnee
francouzština | ruština |
---|---|
vidéo | видео |
code | код |
FR Ajoutez vos réflexions à n'importe quel Tweet avec une Réponse. Trouvez un sujet qui vous passionne et entrez dans la conversation.
RU Поделитесь своими мыслями о любом твите, просто ответив на него. Найдите тему, которая вам интересна, и вступайте в беседу.
přepis Podelitesʹ svoimi myslâmi o lûbom tvite, prosto otvetiv na nego. Najdite temu, kotoraâ vam interesna, i vstupajte v besedu.
francouzština | ruština |
---|---|
sujet | тему |
et | и |
conversation | беседу |
FR Ajoutez des applications et améliorez votre productivité
RU Добавляйте приложения и выполняйте работу
přepis Dobavlâjte priloženiâ i vypolnâjte rabotu
francouzština | ruština |
---|---|
applications | приложения |
et | и |
FR Ajoutez des types de ticket, des champs, des workflows et modifiez-les à mesure que votre équipe évolue
RU Добавляйте и изменяйте существующие процессы, типы задач и поля, которые заполняются при создании задачи
přepis Dobavlâjte i izmenâjte suŝestvuûŝie processy, tipy zadač i polâ, kotorye zapolnâûtsâ pri sozdanii zadači
francouzština | ruština |
---|---|
modifiez | изменяйте |
types | типы |
que | которые |
FR Ajoutez un plan sur 90 jours grâce à Trello pour offrir aux nouvelles recrues une longueur d'avance (et faire une bonne première impression !)
RU Добавьте 90-дневный план в Trello, чтобы помочь новым сотрудникам быстрее включиться в работу (и произвести отличное первое впечатление!).
přepis Dobavʹte 90-dnevnyj plan v Trello, čtoby pomočʹ novym sotrudnikam bystree vklûčitʹsâ v rabotu (i proizvesti otličnoe pervoe vpečatlenie!).
francouzština | ruština |
---|---|
trello | trello |
nouvelles | новым |
impression | впечатление |
FR Ajoutez des outils, des modèles, des bonnes pratiques et des conseils exploitables à votre arsenal marketing
RU Добавьте к своим маркетинговым ресурсам наши инструменты, шаблоны, рекомендации и практические советы
přepis Dobavʹte k svoim marketingovym resursam naši instrumenty, šablony, rekomendacii i praktičeskie sovety
francouzština | ruština |
---|---|
marketing | маркетинговым |
outils | инструменты |
FR Ajoutez du dynamisme à vos visuels d'un simple clic
RU Добавляйте движения в свою графику в один клик
přepis Dobavlâjte dviženiâ v svoû grafiku v odin klik
francouzština | ruština |
---|---|
vos | свою |
un | один |
clic | клик |
FR Personnalisez les textes et ajoutez des informations clés.
RU Замените текст шаблона на свой, добавьте ключевую информацию.
přepis Zamenite tekst šablona na svoj, dobavʹte klûčevuû informaciû.
FR Ajoutez votre touche personnelle en modifiant les couleurs et les polices ou en ajoutant vos propres images et icônes
RU Сделайте свой флаер уникальным, изменив цветовую схему и шрифты шаблона и добавив собственные изображения и значки
přepis Sdelajte svoj flaer unikalʹnym, izmeniv cvetovuû shemu i šrifty šablona i dobaviv sobstvennye izobraženiâ i znački
francouzština | ruština |
---|---|
vos | свой |
polices | шрифты |
FR Ajoutez vos points de départ et d'arrivée, les étapes, les points de décision et toute autre information importante au sein de votre organigramme.
RU Добавьте в блок-схему начальную и конечную точку, этапы, точки принятия решений и другую важную информацию.
přepis Dobavʹte v blok-shemu načalʹnuû i konečnuû točku, étapy, točki prinâtiâ rešenij i druguû važnuû informaciû.
francouzština | ruština |
---|---|
points | точки |
décision | решений |
autre | другую |
information | информацию |
FR Ajoutez des icônes à vos designs
francouzština | ruština |
---|---|
icônes | значки |
FR Ajoutez simplement des équilibreurs de charge en cliquant sur un bouton.
RU Просто добавьте балансировщики нагрузки одним нажатием кнопки.
přepis Prosto dobavʹte balansirovŝiki nagruzki odnim nažatiem knopki.
francouzština | ruština |
---|---|
bouton | кнопки |
FR Cela facilite la réinitialisation de votre mot de passe ou ajoutez un stockage de volume supplémentaire.
RU Это позволяет легко делать такие, как сбросить пароль или добавить дополнительное хранилище громкости.
přepis Éto pozvolâet legko delatʹ takie, kak sbrositʹ parolʹ ili dobavitʹ dopolnitelʹnoe hraniliŝe gromkosti.
francouzština | ruština |
---|---|
réinitialisation | сбросить |
ajoutez | добавить |
supplémentaire | дополнительное |
stockage | хранилище |
FR Ajoutez et retirez des articles de votre Collection, à la volée. Vérifiez si vous possédez déjà un disque avant d'acheter.
RU Добавляйте и удаляйте релизы из своей коллекции прямо на ходу. Проверяйте перед покупкой, нет ли у вас уже такой же пластинки.
přepis Dobavlâjte i udalâjte relizy iz svoej kollekcii prâmo na hodu. Proverâjte pered pokupkoj, net li u vas uže takoj že plastinki.
francouzština | ruština |
---|---|
et | и |
FR Ajoutez votre disque sur Discogs en utilisant le formulaire de proposition.
RU Добавьте его в базу Discogs, используя форму для добавления релиза.
přepis Dobavʹte ego v bazu Discogs, ispolʹzuâ formu dlâ dobavleniâ reliza.
francouzština | ruština |
---|---|
discogs | discogs |
formulaire | форму |
FR Ajoutez et mettez à jour des logos, des photos et des vidéos pour rendre votre entreprise plus attractive pour vos clients
RU Добавляйте и изменяйте логотипы, фотографии и видеоролики, чтобы заинтересовать потенциальных клиентов
přepis Dobavlâjte i izmenâjte logotipy, fotografii i videoroliki, čtoby zainteresovatʹ potencialʹnyh klientov
francouzština | ruština |
---|---|
logos | логотипы |
clients | клиентов |
FR Ajoutez facilement des URL à envoyer à notre robot d'exploration
RU Простое добавление URL в наш агент данных
přepis Prostoe dobavlenie URL v naš agent dannyh
francouzština | ruština |
---|---|
url | url |
ajoutez | добавление |
notre | наш |
FR Supprimez, remplacez ou ajoutez un fichier à votre sauvegarde pour pouvoir ensuite le restaurer avec iTunes.
RU Удалите, замените или добавьте файл в свою резервную копию, чтобы потом можно было восстановить его с помощью iTunes.
přepis Udalite, zamenite ili dobavʹte fajl v svoû rezervnuû kopiû, čtoby potom možno bylo vosstanovitʹ ego s pomoŝʹû iTunes.
francouzština | ruština |
---|---|
itunes | itunes |
fichier | файл |
ensuite | потом |
restaurer | восстановить |
FR Cliquez sur le gros bouton + dans le coin inférieur, sélectionnez l'onglet «iCloud» et ajoutez vos identifiants de connexion
RU Нажмите большую кнопку + в нижнем углу, выберите вкладку «iCloud» и добавьте свои учетные данные для входа
přepis Nažmite bolʹšuû knopku + v nižnem uglu, vyberite vkladku «iCloud» i dobavʹte svoi učetnye dannye dlâ vhoda
francouzština | ruština |
---|---|
icloud | icloud |
bouton | кнопку |
onglet | вкладку |
et | и |
vos | свои |
FR Ajoutez votre compte iCloud avec le bouton +
RU Добавьте свою учетную запись iCloud с помощью кнопки +
přepis Dobavʹte svoû učetnuû zapisʹ iCloud s pomoŝʹû knopki +
francouzština | ruština |
---|---|
icloud | icloud |
compte | запись |
avec | с |
bouton | кнопки |
FR Ajoutez jpg (sans point) à la Extension Section (11) ou .jpg (avec un point) à l’aide du menu Add > Suffix (7) .
RU Добавьте jpg (без точки) в Extension Section (11) или .jpg (с точкой), используя Add > Suffix (7)
přepis Dobavʹte jpg (bez točki) v Extension Section (11) ili .jpg (s točkoj), ispolʹzuâ Add > Suffix (7)
francouzština | ruština |
---|---|
jpg | jpg |
sans | без |
extension | extension |
FR Tout commence par là. Créez un espace de travail, ajoutez un dépôt et invitez les membres de votre équipe afin de collaborer.
RU Все начинается здесь. Создайте рабочее пространство, добавьте репозиторий и пригласите коллег для совместной работы.
přepis Vse načinaetsâ zdesʹ. Sozdajte rabočee prostranstvo, dobavʹte repozitorij i priglasite kolleg dlâ sovmestnoj raboty.
francouzština | ruština |
---|---|
commence | начинается |
espace | пространство |
dépôt | репозиторий |
FR Ajoutez automatiquement des réviseurs pour examiner les pull requests, bloquez les événements de push et/ou mettez en miroir des dépôts depuis Bitbucket Cloud.
RU Автоматически добавляйте обозревателей к пул реквестам, блокируйте нежелательные push-события и/или копируйте репозитории из Bitbucket Cloud.
přepis Avtomatičeski dobavlâjte obozrevatelej k pul rekvestam, blokirujte neželatelʹnye push-sobytiâ i/ili kopirujte repozitorii iz Bitbucket Cloud.
francouzština | ruština |
---|---|
cloud | cloud |
ajoutez | добавляйте |
bitbucket | bitbucket |
FR Modifiez les règles pour répondre aux besoins uniques de votre équipe. Ajoutez tout ce que vous pensez utile à l'amélioration de votre équipe.
RU Меняйте правила с учетом уникальных потребностей команды. Добавьте все, что, по вашему мнению, поможет вашей команде стать лучше.
přepis Menâjte pravila s učetom unikalʹnyh potrebnostej komandy. Dobavʹte vse, čto, po vašemu mneniû, pomožet vašej komande statʹ lučše.
francouzština | ruština |
---|---|
règles | правила |
uniques | уникальных |
besoins | потребностей |
tout | все |
FR Ajoutez des mesures prises durant la rétrospective à votre quotidien, par exemple lors des stand-ups ou des mises à jour d'état hebdomadaires de l'équipe.
RU Уделяйте время действиям, определенным на ретроспективе, например на стендапах или при еженедельном обмене новостями о статусе команды.
přepis Udelâjte vremâ dejstviâm, opredelennym na retrospektive, naprimer na stendapah ili pri eženedelʹnom obmene novostâmi o statuse komandy.
francouzština | ruština |
---|---|
par exemple | например |
FR Si une responsabilité à laquelle vous pensez ne correspond pas clairement à un rôle, ajoutez-la à la section dédiée aux responsabilités non assignées.
RU Если вам кажется, что обязанность нельзя однозначно отнести к одной из ролей, внесите ее в раздел для неназначенных обязанностей.
přepis Esli vam kažetsâ, čto obâzannostʹ nelʹzâ odnoznačno otnesti k odnoj iz rolej, vnesite ee v razdel dlâ nenaznačennyh obâzannostej.
francouzština | ruština |
---|---|
section | раздел |
FR Ajoutez des logos et définissez des couleurs thématiques pour un aspect personnalisé.
RU Добавляйте логотипы и настраивайте цветовые решения для индивидуализации своих таблиц.
přepis Dobavlâjte logotipy i nastraivajte cvetovye rešeniâ dlâ individualizacii svoih tablic.
francouzština | ruština |
---|---|
logos | логотипы |
FR Ajoutez la messagerie à votre site Web, vos applications mobiles et vos réseaux sociaux pour que vos clients puissent vous joindre en un instant
RU Добавьте обмен сообщениями на свой сайт, в мобильные приложения и социальные сети, чтобы клиенты могли мгновенно с вами связаться
přepis Dobavʹte obmen soobŝeniâmi na svoj sajt, v mobilʹnye priloženiâ i socialʹnye seti, čtoby klienty mogli mgnovenno s vami svâzatʹsâ
francouzština | ruština |
---|---|
mobiles | мобильные |
clients | клиенты |
puissent | могли |
joindre | связаться |
FR Ajoutez du mouvement à votre stratégie de marque avec des vidéos et des animations
RU Добавьте вашей бренд-стратегии немного движения
přepis Dobavʹte vašej brend-strategii nemnogo dviženiâ
francouzština | ruština |
---|---|
votre | вашей |
mouvement | движения |
FR Ajoutez des e-mails sous forme de commentaires de taches
RU Добавляйте электронные письма в виде комментариев к задачам
přepis Dobavlâjte élektronnye pisʹma v vide kommentariev k zadačam
francouzština | ruština |
---|---|
forme | виде |
commentaires | комментариев |
FR Faites les révisions et ajoutez des commentaires pour votre équipe.
RU Проводите согласование и добавляйте комментарии для участников команды.
přepis Provodite soglasovanie i dobavlâjte kommentarii dlâ učastnikov komandy.
francouzština | ruština |
---|---|
ajoutez | добавляйте |
commentaires | комментарии |
FR Pour activer ces options, ajoutez le code suivant à votre fichier wp-config.php :
RU Чтобы включить эти настройки, добавьте следующий код в файл wp-config.php:
přepis Čtoby vklûčitʹ éti nastrojki, dobavʹte sleduûŝij kod v fajl wp-config.php:
francouzština | ruština |
---|---|
php | php |
activer | включить |
options | настройки |
code | код |
fichier | файл |
FR Ajoutez vos mots de passe manuellement ou importez-les à partir de votre navigateur, d'un fichier CSV ou d'un autre produit de gestion des mots de passe
RU Добавляйте свои пароли вручную или импортируйте из браузера, CSV или даже с другого мастера паролей
přepis Dobavlâjte svoi paroli vručnuû ili importirujte iz brauzera, CSV ili daže s drugogo mastera parolej
francouzština | ruština |
---|---|
manuellement | вручную |
navigateur | браузера |
des | с |
FR Ajoutez facilement un contour à n’importe quel objet ou augmentez la largeur des courbes ouvertes simples
RU Легко добавляйте контур к любому объекту или увеличивайте ширину одиночных незамкнутых кривых
přepis Legko dobavlâjte kontur k lûbomu obʺektu ili uveličivajte širinu odinočnyh nezamknutyh krivyh
francouzština | ruština |
---|---|
ajoutez | добавляйте |
augmentez | увеличивайте |
FR Ajoutez des lignes et bordures aux éléments de votre typographie
RU Добавьте линии и границы к типографским элементам
přepis Dobavʹte linii i granicy k tipografskim élementam
francouzština | ruština |
---|---|
lignes | линии |
et | и |
aux | к |
FR Ajoutez des lettrines à n’importe quel paragraphe
RU Добавьте буквицы в любой абзац
přepis Dobavʹte bukvicy v lûboj abzac
FR Ajoutez des effets de calque, notamment des ombres, des lueurs et des biseaux
RU Добавление эффектов слоев, включая тени, свечение и скосы
přepis Dobavlenie éffektov sloev, vklûčaâ teni, svečenie i skosy
francouzština | ruština |
---|---|
notamment | включая |
ombres | тени |
et | и |
FR Ajoutez un calque bitmap de taille fixe qui se répète sur l’ensemble du document
RU Добавьте слой с растровым изображением фиксированного размера, которое будет повторяться во всем документе
přepis Dobavʹte sloj s rastrovym izobraženiem fiksirovannogo razmera, kotoroe budet povtorâtʹsâ vo vsem dokumente
francouzština | ruština |
---|---|
taille | размера |
qui | которое |
FR Gérez les diapositives, insérez des images, ajoutez et modifiez des formes, des tableaux et des graphiques, des textes et d'autres éléments.
RU Управляйте слайдами, вставляйте изображения добавляйте и редактируйте фигуры, диаграммы, текстовые объекты и другие элементы.
přepis Upravlâjte slajdami, vstavlâjte izobraženiâ dobavlâjte i redaktirujte figury, diagrammy, tekstovye obʺekty i drugie élementy.
francouzština | ruština |
---|---|
ajoutez | добавляйте |
autres | другие |
FR Ajoutez les fonctionnalités nécessaires ou demandez les développeurs de le faire
RU Добавьте недостающие функции или попросите наших разработчиков сделать это
přepis Dobavʹte nedostaûŝie funkcii ili poprosite naših razrabotčikov sdelatʹ éto
francouzština | ruština |
---|---|
demandez | попросите |
développeurs | разработчиков |
faire | сделать |
FR Ajoutez des sondages sur la page d’accueuil ou à tout sujet
RU Добавляйте опросники на главную страницу или к любой теме
přepis Dobavlâjte oprosniki na glavnuû stranicu ili k lûboj teme
francouzština | ruština |
---|---|
page | страницу |
sujet | теме |
FR Étape 2: Ajoutez les entrées ci-dessous au fichier et enregistrez
RU Шаг 2: Добавьте записи ниже в файл и сохраните
přepis Šag 2: Dobavʹte zapisi niže v fajl i sohranite
francouzština | ruština |
---|---|
enregistrez | сохраните |
FR Étape 5: Ajoutez la ligne suivante au fichier SYSCTL.CONF pour activer Transfert IP
RU Шаг 5: Добавьте следующую строку в файл SYSCTL.conf, чтобы включить IP Expressing.
přepis Šag 5: Dobavʹte sleduûŝuû stroku v fajl SYSCTL.conf, čtoby vklûčitʹ IP Expressing.
francouzština | ruština |
---|---|
ip | ip |
fichier | файл |
activer | включить |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů