Přeložit "sujet" do ruština

Zobrazuje se 50 z 50 překladů fráze "sujet" z francouzština do ruština

Překlad francouzština do ruština jazyka sujet

francouzština
ruština

FR Le sujet parent détermine si vous pouvez classer votre mot clé cible tout en ciblant un sujet plus général sur votre page.

RU Родительская Тема определяет, можете ли вы ранжироваться по целевому ключевому слову, раскрывая более общую тему на странице.

přepis Roditelʹskaâ Tema opredelâet, možete li vy ranžirovatʹsâ po celevomu klûčevomu slovu, raskryvaâ bolee obŝuû temu na stranice.

francouzština ruština
détermine определяет
plus более
sujet тему
page странице

FR Je vois des gens parler de "Word Press web hosting", j'ai donc pensé que je ferais un poste à ce sujet et éclaircirait quelques questions et préoccupations à ce sujet

RU Я вижу, как люди говорят о «Word Press Web Hosting», поэтому я подумал, что сделаю сообщение об этом и прояснил несколько вопросов и беспокойство

přepis  vižu, kak lûdi govorât o «Word Press Web Hosting», poétomu â podumal, čto sdelaû soobŝenie ob étom i proâsnil neskolʹko voprosov i bespokojstvo

francouzština ruština
gens люди
web web
et и
questions вопросов

FR Veuillez noter que nous pouvons de temps à autre supprimer des données que nous détenons à votre sujet ou au sujet d'autres personnes lorsque nous le jugeons approprié.

RU Обратите внимание, что мы можем время от времени удалять данные о Вас или других лицах, которые мы считаем необходимыми.

přepis Obratite vnimanie, čto my možem vremâ ot vremeni udalâtʹ dannye o Vas ili drugih licah, kotorye my sčitaem neobhodimymi.

francouzština ruština
supprimer удалять
autres других

FR Il n'est pas nécessaire de mentionner directement votre livre, mais le sujet de votre article doit se rapporter au sujet de votre livre

RU Нет необходимости упоминать вашу книгу напрямую, но тема вашего сообщения должна иметь отношение к теме вашей книги

přepis Net neobhodimosti upominatʹ vašu knigu naprâmuû, no tema vašego soobŝeniâ dolžna imetʹ otnošenie k teme vašej knigi

francouzština ruština
directement напрямую
doit должна
est иметь
se к
livre книги

FR Cependant, si votre sujet est encore trop général, comme celui-ci : « Les batailles durant la guerre civile américaine », essayez de choisir un volet de ce sujet

RU Если выбранная тема все равно достаточно широка («Великие сражения Гражданской войны»), сосредоточьте ваше внимание на одном аспекте

přepis Esli vybrannaâ tema vse ravno dostatočno široka («Velikie sraženiâ Graždanskoj vojny»), sosredotočʹte vaše vnimanie na odnom aspekte

francouzština ruština
sujet тема

FR Combinez expéditeur + sujet et modifiez-le lorsque le sujet change

RU Объедините отправителя + тему и разбейте ее, когда тема изменится

přepis Obʺedinite otpravitelâ + temu i razbejte ee, kogda tema izmenitsâ

francouzština ruština
expéditeur отправителя
et и
lorsque когда

FR Généralement, lorsque vous photographiez au travers d’un réflecteur translucide, vous le tenez au-dessus du sujet pour adoucir le flash ou la lumière du soleil, de façon à le placer entre la source de lumière et le sujet.

RU Как правило, при съемке прозрачный рефлектор располагают над объектом, чтобы смягчить свет от вспышки или солнца.

přepis Kak pravilo, pri sʺemke prozračnyj reflektor raspolagaût nad obʺektom, čtoby smâgčitʹ svet ot vspyški ili solnca.

francouzština ruština
lumière свет
soleil солнца

FR Lorsque vous vous désabonnez d'un sujet, nous ne proposons plus de contenu en nous fondant sur le fait que vous avez suivi ce sujet.

RU Если вы перестанете читать тему, мы больше не будем предлагать вам связанный с ней контент.

přepis Esli vy perestanete čitatʹ temu, my bolʹše ne budem predlagatʹ vam svâzannyj s nej kontent.

FR Combinez expéditeur + sujet et modifiez-le lorsque le sujet change

RU Объедините отправителя + тему и разбейте ее, когда тема изменится

přepis Obʺedinite otpravitelâ + temu i razbejte ee, kogda tema izmenitsâ

FR Ajoutez vos réflexions à n'importe quel Tweet avec une Réponse. Trouvez un sujet qui vous passionne et entrez dans la conversation.

RU Поделитесь своими мыслями о любом твите, просто ответив на него. Найдите тему, которая вам интересна, и вступайте в беседу.

přepis Podelitesʹ svoimi myslâmi o lûbom tvite, prosto otvetiv na nego. Najdite temu, kotoraâ vam interesna, i vstupajte v besedu.

francouzština ruština
sujet тему
et и
conversation беседу

FR Voyez les toutes dernières conversations concernant n'importe quel sujet instantanément.

RU Читайте самые последние беседы на любую тему, мгновенно появляющиеся в вашей ленте.

přepis Čitajte samye poslednie besedy na lûbuû temu, mgnovenno poâvlâûŝiesâ v vašej lente.

francouzština ruština
dernières последние
sujet тему
instantanément мгновенно

FR En ce qui concerne l’analyse des backlinks, Ahrefs est mon outil de référence n°1. Si vous êtes sérieux au sujet du référencement, vous avez besoin d’Ahrefs.

RU Когда дело доходит до анализа обратных ссылок, Ahrefs — мой инструмент №1. Если вы серьезно занимаетесь SEO, вам нужен Ahrefs.

přepis Kogda delo dohodit do analiza obratnyh ssylok, Ahrefs — moj instrument №1. Esli vy serʹezno zanimaetesʹ SEO, vam nužen Ahrefs.

francouzština ruština
mon мой
outil инструмент
sérieux серьезно
besoin нужен

FR Content Explorer par Ahrefs: Obtenez Des Idées De Contenu Pour N’importe Quel Sujet

RU Ahrefs Контент Эксплорер: контент по любой тематике

přepis Ahrefs Kontent Éksplorer: kontent po lûboj tematike

francouzština ruština
ahrefs ahrefs

FR Combinez le filtre live / cassé et le filtre des domaines référents pour trouver des pages mortes sur un sujet donné avec des backlinks.

RU Объедините фильтр исправных/битых ссылок и фильтр доменов-доноров, чтобы найти мертвые страницы с бэклинками по заданной теме.

přepis Obʺedinite filʹtr ispravnyh/bityh ssylok i filʹtr domenov-donorov, čtoby najti mertvye stranicy s béklinkami po zadannoj teme.

francouzština ruština
filtre фильтр
trouver найти
pages страницы
sujet теме

FR Recherchez un sujet pertinent et utilisez la fonctionnalité "Surligner les domaines non liés" pour mettre en évidence les sites Web sans lien.

RU Найдите релевантные темы и используйте функцию "Выделить домены без ссылок" чтобы выделить сайты без ссылок.

přepis Najdite relevantnye temy i ispolʹzujte funkciû "Vydelitʹ domeny bez ssylok" čtoby vydelitʹ sajty bez ssylok.

francouzština ruština
sujet темы
utilisez используйте
domaines домены
lien ссылок

FR Notre graphique «pages au fil du temps» vous permet de voir la tendance de création de contenu pour n’importe quel sujet au fil du temps.

RU Наш график "Страницы с течением времени" позволяет вам увидеть тенденцию создания контента для любой темы с течением времени.

přepis Naš grafik "Stranicy s tečeniem vremeni" pozvolâet vam uvidetʹ tendenciû sozdaniâ kontenta dlâ lûboj temy s tečeniem vremeni.

francouzština ruština
graphique график
temps времени
permet позволяет
notre вам
création создания
n’importe любой
sujet темы

FR Consultez les témoignages clients à notre sujet

RU Узнайте, что о нас говорят наши клиенты

přepis Uznajte, čto o nas govorât naši klienty

francouzština ruština
les что
clients клиенты

FR Découvrez comment les outils Photoshop vous permettent de copier-coller votre sujet à différents endroits dans la scène.

RU Узнайте, как с помощью лучших инструментов Photoshop быстро скопировать объект съемки и разместить его в нужной области снимка.

přepis Uznajte, kak s pomoŝʹû lučših instrumentov Photoshop bystro skopirovatʹ obʺekt sʺemki i razmestitʹ ego v nužnoj oblasti snimka.

francouzština ruština
comment как
outils инструментов
photoshop photoshop
copier скопировать

FR Suivez les conseils de la photographe professionnelle Rosie Matheson pour saisir la personnalité de votre sujet.

RU Узнайте, как Людвиг Фавр (Ludwig Favre) и Тоби Шиноби (Tobi Shinobi) создают свой уникальный стиль.

přepis Uznajte, kak Lûdvig Favr (Ludwig Favre) i Tobi Šinobi (Tobi Shinobi) sozdaût svoj unikalʹnyj stilʹ.

FR Envoyez-moi aussi de temps en temps des e-mails au sujet des produits et services Zendesk. (Vous pouvez vous désinscrire à tout moment.)

RU Также время от времени отправлять мне письма о продуктах и услугах Zendesk. (От этой рассылки можно отказаться в любое время.)

přepis Takže vremâ ot vremeni otpravlâtʹ mne pisʹma o produktah i uslugah Zendesk. (Ot étoj rassylki možno otkazatʹsâ v lûboe vremâ.)

francouzština ruština
envoyez отправлять
et и
zendesk zendesk
en в

FR Vous indiquez simplement le sujet et vous précisez vos exigences particulières relatives au contenu.

RU Просто укажите тему и добавьте особые требования к контенту.

přepis Prosto ukažite temu i dobavʹte osobye trebovaniâ k kontentu.

francouzština ruština
indiquez укажите
sujet тему
et и
particulières особые
contenu контенту

FR Mettez la création de contenu sur pilote automatique : passez simplement une commande récurrente et obtenez régulièrement du contenu original pour votre blog sur n'importe quel sujet.

RU Поставьте создание контента на автопилот — просто разместите регулярный заказ и постоянно получайте новый контент на любую тему.

přepis Postavʹte sozdanie kontenta na avtopilot — prosto razmestite regulârnyj zakaz i postoânno polučajte novyj kontent na lûbuû temu.

francouzština ruština
création создание
commande заказ
régulièrement постоянно
obtenez получайте
sujet тему

FR Vous serez informé directement par e-mail au sujet des leads intéressés qui correspondent à vos services et à votre budget minimum.

RU Потенциальные клиенты, заинтересованные в ваших услугах, с минимальными затратами направляются прямо к вам.

přepis Potencialʹnye klienty, zainteresovannye v vaših uslugah, s minimalʹnymi zatratami napravlâûtsâ prâmo k vam.

francouzština ruština
directement прямо
par к

FR Même si vous êtes bien informé sur un sujet, il peut être difficile de savoir précisément comment l’aborder

RU Даже если вы обладаете достаточными знаниями по теме, может быть сложно понять, как именно с ней разобраться

přepis Daže esli vy obladaete dostatočnymi znaniâmi po teme, možet bytʹ složno ponâtʹ, kak imenno s nej razobratʹsâ

francouzština ruština
si если
sujet теме
difficile сложно
précisément именно
vous ней

FR Nous aimerions beaucoup aborder ce sujet avec vous, mais cette initiative ne peut pas être entreprise et n'est par ailleurs pas autorisée sur le site

RU Мы с радостью его обсудим, но активировать его нельзя, и через данный сайт оно не утверждается

přepis My s radostʹû ego obsudim, no aktivirovatʹ ego nelʹzâ, i čerez dannyj sajt ono ne utverždaetsâ

francouzština ruština
et и

FR Topical Trust Flow pour l'intitulé de lien – découvrez le sujet de chaque expression ou mot-clé.

RU Тематический Поток Доверия для текста ссылок - узнайте тему каждой фразы или ключевого слова

přepis Tematičeskij Potok Doveriâ dlâ teksta ssylok - uznajte temu každoj frazy ili klûčevogo slova

francouzština ruština
lien ссылок
découvrez узнайте
sujet тему
chaque каждой

FR Vérifiez la propriété d'un domaine et obtenez des informations détaillées à son sujet

RU Проверка владения доменом для просмотра расширенных сведений о нем

přepis Proverka vladeniâ domenom dlâ prosmotra rasširennyh svedenij o nem

francouzština ruština
domaine доменом
des для
informations сведений

FR Pour plus d'informations au sujet de Flow Metric, regardez notre vidéo Comment faire.

RU Более подробная информация о Flow Metric представлена в нашем видеоруководстве.

přepis Bolee podrobnaâ informaciâ o Flow Metric predstavlena v našem videorukovodstve.

francouzština ruština
informations информация
pour в
notre нашем

FR Les nombres montrent l'influence relative d'une page web, d'un sous-domaine ou d'un domaine racine pour un sujet ou une catégorie donnés.

RU Цифра означает относительное влияние веб-страницы, субдомена или корневого домена в конкретной теме или категории.

přepis Cifra označaet otnositelʹnoe vliânie veb-stranicy, subdomena ili kornevogo domena v konkretnoj teme ili kategorii.

francouzština ruština
influence влияние
sous-domaine субдомена
racine корневого
domaine домена
sujet теме
catégorie категории

FR Vous avez des questions au sujet de notre programme d'affiliation ? N'hésitez pas à nous contacter, nous serions ravis de vous renseigner !

RU У вас есть вопросы по нашей аффилированной программе? Напишите нам, мы будем рады помочь.

přepis U vas estʹ voprosy po našej affilirovannoj programme? Napišite nam, my budem rady pomočʹ.

francouzština ruština
programme программе

FR d'en savoir plus sur les contrôles au niveau de l'utilisateur, voir « Data about you, under your control » (Contrôle total des données à votre sujet) ;

RU получить дополнительные сведения о методах защиты для пользователей на странице о контроле над личными данными;

přepis polučitʹ dopolnitelʹnye svedeniâ o metodah zaŝity dlâ polʹzovatelej na stranice o kontrole nad ličnymi dannymi;

francouzština ruština
plus дополнительные
utilisateur пользователей

FR Nous collectons également des données supplémentaires à votre sujet lorsque vous utilisez les Services aux consommateurs. Par exemple :

RU Мы также собираем дополнительные данные о вас при использовании Потребительских сервисов. Например:

přepis My takže sobiraem dopolnitelʹnye dannye o vas pri ispolʹzovanii Potrebitelʹskih servisov. Naprimer:

francouzština ruština
collectons собираем
supplémentaires дополнительные
utilisez использовании
services сервисов

FR Pour ce faire, lorsque vous téléchargez plus d’une Application, nous combinons les données à votre sujet que nous obtenons dans chaque Application

RU Для этого при скачивании нескольких Приложений мы объединяем данные, которые мы получаем в каждом Приложении

přepis Dlâ étogo pri skačivanii neskolʹkih Priloženij my obʺedinâem dannye, kotorye my polučaem v každom Priloženii

francouzština ruština
plus нескольких

FR le droit de demander la rectification de toute inexactitude dans les données à caractère personnel à votre sujet que nous traitons ou contrôlons ;

RU право требовать исправления любых неточностей в ваших Персональных данных, которые мы обрабатываем или контролируем;

přepis pravo trebovatʹ ispravleniâ lûbyh netočnostej v vaših Personalʹnyh dannyh, kotorye my obrabatyvaem ili kontroliruem;

francouzština ruština
toute любых
que которые

FR la suppression des données à caractère personnel à votre sujet que nous traitons ou contrôlons ; ou

RU удалить ваши персональные данные, которые мы обрабатываем или контролируем;

přepis udalitʹ vaši personalʹnye dannye, kotorye my obrabatyvaem ili kontroliruem;

francouzština ruština
suppression удалить
personnel персональные
que которые

FR la restriction du traitement des données à caractère personnel à votre sujet que nous traitons ou contrôlons ;

RU ограничить обработку ваших персональных данных, которые мы обрабатываем или контролируем;

přepis ograničitʹ obrabotku vaših personalʹnyh dannyh, kotorye my obrabatyvaem ili kontroliruem;

francouzština ruština
traitement обработку
personnel персональных
que которые

FR le droit de faire transférer des données à caractère personnel à votre sujet que nous traitons ou contrôlons à un autre responsable du traitement des données, dans la mesure applicable ;

RU право на передачу ваших персональных данных, которые мы обрабатываем или контролируем, другим контролерам данных, если это необходимо;

přepis pravo na peredaču vaših personalʹnyh dannyh, kotorye my obrabatyvaem ili kontroliruem, drugim kontroleram dannyh, esli éto neobhodimo;

francouzština ruština
personnel персональных
autre другим

FR Foursquare peut transférer les Données à caractère personnel qu'elle collecte à votre sujet à des destinataires se trouvant dans des pays autres que celui dans lequel les informations ont été initialement collectées, y compris les États-Unis

RU Foursquare может передавать собранные персональные данные партнерам из иных стран, а не из тех, где была собрана информация, включая США

přepis Foursquare možet peredavatʹ sobrannye personalʹnye dannye partneram iz inyh stran, a ne iz teh, gde byla sobrana informaciâ, vklûčaâ SŠA

francouzština ruština
peut может
transférer передавать
collectées собранные
personnel персональные

FR Nous pouvons également obtenir des Informations à votre sujet de nos partenaires de données.

RU Мы можем также получать Информацию о Вас от сервисов наших партнеров.

přepis My možem takže polučatʹ Informaciû o Vas ot servisov naših partnerov.

francouzština ruština
votre также
obtenir получать
partenaires партнеров

FR Échangez avec les bons intervenants au sujet d’éléments de travail précis, grâce aux commentaires et aux @mentions.

RU Общайтесь с заинтересованными лицами по конкретным рабочим вопросам, используя комментарии и @упоминания.

přepis Obŝajtesʹ s zainteresovannymi licami po konkretnym rabočim voprosam, ispolʹzuâ kommentarii i @upominaniâ.

francouzština ruština
commentaires комментарии

FR Cinq DSI débattent d'un sujet qui est devenu une priorité pour beaucoup d'entreprises.

RU Пять ИТ-директоров исследуют тему, которая сейчас актуальна для многих компаний.

přepis Pâtʹ IT-direktorov issleduût temu, kotoraâ sejčas aktualʹna dlâ mnogih kompanij.

francouzština ruština
sujet тему
qui которая
pour для
beaucoup многих
entreprises компаний

FR Les équipes d’assistance ont de vastes connaissances au sujet des problèmes des clients... et de la façon de les résoudre. Recueillez leurs connaissances et mettez-les à la disposition des clients avec la

RU Службы поддержки много знают о проблемах клиентов и о том, как их решить. Соберите их опыт и сделайте его доступным для клиентов с помощью

přepis Služby podderžki mnogo znaût o problemah klientov i o tom, kak ih rešitʹ. Soberite ih opyt i sdelajte ego dostupnym dlâ klientov s pomoŝʹû

francouzština ruština
clients клиентов
résoudre решить

FR Fréquence des questions posées au sujet de BuiltWith

RU Часто задаваемые вопросы о BuiltWith

přepis Často zadavaemye voprosy o BuiltWith

FR Choisissez le responsible pour le ticket ou sujet pour la qualification des employés

RU Назначайте ответственного на тикет или тему для оценки эффективности сотрудников

přepis Naznačajte otvetstvennogo na tiket ili temu dlâ ocenki éffektivnosti sotrudnikov

francouzština ruština
sujet тему
employés сотрудников

FR Ajoutez des sondages sur la page d’accueuil ou à tout sujet

RU Добавляйте опросники на главную страницу или к любой теме

přepis Dobavlâjte oprosniki na glavnuû stranicu ili k lûboj teme

francouzština ruština
page страницу
sujet теме

FR Au sujet de notre compagnie | Hostwinds

RU О нашей компании | Hostwinds

přepis O našej kompanii | Hostwinds

francouzština ruština
notre нашей

FR Pour le sujet, vous pouvez nommer le transfert de site Web informatique

RU Для предмета вы можете назвать его на веб-сайте передачу

přepis Dlâ predmeta vy možete nazvatʹ ego na veb-sajte peredaču

francouzština ruština
transfert передачу

FR J'utilise Gmail/Hotmail/Ymail pour communiquer avec d'autres utilisateurs de Mailfence. Quelles sont les données visibles à mon fournisseur de mail et à Mailfence au sujet de ces communications ?

RU Я использую Gmail/Hotmail/Ymail для общения с пользователями Mailfence. Какие данные доступны email-провайдеру и Mailfence об этом сообщении?

přepis  ispolʹzuû Gmail/Hotmail/Ymail dlâ obŝeniâ s polʹzovatelâmi Mailfence. Kakie dannye dostupny email-provajderu i Mailfence ob étom soobŝenii?

francouzština ruština
gmail gmail
mail email
communiquer общения
utilisateurs пользователями

FR Enregistrer sujet M'avertir des réponses

RU Добавить в избранные Уведомлять о новых сообщениях

přepis Dobavitʹ v izbrannye Uvedomlâtʹ o novyh soobŝeniâh

FR Actualités au sujet de Site Audit tool | Semrush

RU Новости на тему Site Audit tool | Semrush

přepis Novosti na temu Site Audit tool | Semrush

francouzština ruština
tool tool
semrush semrush
sujet тему
site site

Zobrazuje se 50 z 50 překladů