ES Los pacientes moribundos pueden tener necesidades diferentes a las de otros pacientes. Para que sus necesidades puedan ser satisfechas, estos pacientes primero deben ser identificados. Antes...
"pacientes puedan vivir" v španělština lze přeložit do následujících italština slov/frází:
ES Los pacientes moribundos pueden tener necesidades diferentes a las de otros pacientes. Para que sus necesidades puedan ser satisfechas, estos pacientes primero deben ser identificados. Antes...
IT I pazienti terminali possono avere esigenze diverse da quelle degli altri pazienti. Affinché le loro esigenze possano essere soddisfatte, i pazienti terminali devono essere prima identificati...
španělština | italština |
---|---|
pacientes | pazienti |
identificados | identificati |
necesidades | esigenze |
diferentes | diverse |
deben | devono |
pueden | possono |
otros | altri |
para que | affinché |
las | le |
de | degli |
que | possano |
tener | avere |
ser | essere |
ES se trata de la alegría de ser un adulto... vivir la vida que quieres vivir sin importar lo que los demás puedan pensar acerca de ti. Somos el sitio de redes sociales que te trata como a un adulto. Exprésate.
IT è per la gioia di essere adulti ... per vivere la vita che vuoi vivere senza preoccuparti di quello che altre persone possano pensare di te. Siamo un sito di social network che ti tratta da adulto. Esprimi te stesso.
španělština | italština |
---|---|
demás | altre |
pensar | pensare |
un | un |
vida | vita |
de | di |
quieres | vuoi |
sin | senza |
sociales | social |
adulto | adulto |
vivir | vivere |
el | la |
sitio | sito |
ser | essere |
somos | siamo |
la | gioia |
ES Más que un simple aceite de CBD, Mahalo inspira gratitud y combate los dilemas del estilo de vida para que los pacientes puedan vivir su mejor vida.
IT Più di un semplice olio di CBD, Mahalo ispira gratitudine e combatte le difficoltà dello stile di vita in modo che i pazienti possano vivere le loro vite migliori.
španělština | italština |
---|---|
simple | semplice |
aceite | olio |
inspira | ispira |
pacientes | pazienti |
un | un |
cbd | cbd |
y | e |
estilo | stile |
vida | vita |
de | di |
mejor | migliori |
su | loro |
más | più |
vivir | vivere |
que | possano |
ES En el estudio del JAMA, los investigadores revisaron datos de un registro nacional de casi 160.000 pacientes; 7.058 pacientes con estenosis aórtica con dos cúspides y 152.603 pacientes con estenosis aórtica tricúspide; quién experimentó TAVR.
IT Nello studio di JAMA, i ricercatori hanno esaminato i dati da una registrazione nazionale di quasi 160.000 pazienti; 7.058 pazienti con stenosi aortica bicuspide e 152.603 pazienti con stenosi aortica tricuspid; chi ha subito TAVR.
španělština | italština |
---|---|
estudio | studio |
investigadores | ricercatori |
nacional | nazionale |
pacientes | pazienti |
datos | dati |
registro | registrazione |
y | e |
de | di |
casi | quasi |
un | una |
en | nello |
ES Además, tres pacientes tenían infartos lagunares o microangiopathic en tres pacientes, cuatro con hemorragia cerebral reciente, tres con viejos infartos territoriales, y cinco pacientes con variable - viejos infartos lagunares clasificados.
IT Inoltre, tre pazienti hanno avuti infarti lacunar o microangiopathic in tre pazienti, quattro con l'emorragia cerebrale recente, tre con i vecchi infarti territoriali e cinque pazienti con i vecchi infarti lacunar di taglia variabili.
španělština | italština |
---|---|
pacientes | pazienti |
cerebral | cerebrale |
reciente | recente |
viejos | vecchi |
o | o |
y | e |
en | in |
tres | tre |
cuatro | quattro |
ES Admitieron a los 77 pacientes del caso a la Unidad de Cuidados Intensivos, los 29 pacientes crítico enfermos, y ambas muertes ocurrieron entre pacientes sin vacunar del caso.
IT Tutti e 77 i pazienti di caso sono stati ammessi all'unità di cure intensive, tutti e 29 i pazienti criticamente malati ed entrambe le morti si sono presentate fra i pazienti unvaccinated di caso.
španělština | italština |
---|---|
cuidados | cure |
pacientes | pazienti |
y | e |
de | di |
ambas | entrambe |
caso | caso |
la | fra |
ES Entre 169 pacientes COVID-19 con datos disponibles del licenciamiento del hospital, el largo mediano del retén del hospital era cinco días para los pacientes sin vacunar del caso y tres días para los pacientes vacunados del caso
IT Fra 169 pazienti COVID-19 con i dati disponibili di scarico dell'ospedale, la lunghezza mediana della degenza in ospedale era dei cinque giorni per i pazienti unvaccinated di caso e dei tre giorni per i pazienti vaccinati di caso
španělština | italština |
---|---|
pacientes | pazienti |
disponibles | disponibili |
hospital | ospedale |
datos | dati |
días | giorni |
y | e |
era | era |
largo | di |
el | i |
caso | caso |
tres | tre |
para | per |
ES Aumenta la satisfacción de los pacientes con herramientas de self service personalizadas. Conecta herramientas dispares para que los pacientes puedan obtener la información que necesitan más rápido.
IT Migliora la soddisfazione dei pazienti con strumenti self-service personalizzati. Collega i diversi strumenti affinché i pazienti possano ottenere più rapidamente le informazioni di cui hanno bisogno.
španělština | italština |
---|---|
satisfacción | soddisfazione |
pacientes | pazienti |
herramientas | strumenti |
self | self |
service | service |
personalizadas | personalizzati |
conecta | collega |
para que | affinché |
aumenta | migliora |
obtener | ottenere |
información | informazioni |
de | di |
dispares | diversi |
más | più |
la | dei |
rápido | rapidamente |
necesitan | hanno bisogno |
que | possano |
ES El estudio demuestra el potencial de que algunos pacientes puedan ser tratados con un régimen de 5 días, lo que podría ampliar significativamente el número de pacientes que podrían ser tratados con el suministro actual de remdesivir [18].
IT Lo studio dimostra che alcuni pazienti possono essere trattati con un regime di 5 giorni, che potrebbe aumentare significativamente il numero di pazienti che potrebbero essere trattati con l’attuale fornitura di remdesivir [18].
španělština | italština |
---|---|
estudio | studio |
demuestra | dimostra |
pacientes | pazienti |
tratados | trattati |
ampliar | aumentare |
significativamente | significativamente |
suministro | fornitura |
el | il |
algunos | alcuni |
días | giorni |
de | di |
número | numero |
un | un |
podría | potrebbe |
ES Si te apasiona la idea de desconectarte y vivir de manera autosuficiente sin energía eléctrica o si simplemente sabes que vas a tener que lidiar con cortes de energía en un futuro cercano, tendrás que saber cómo vivir sin electricidad
IT Che tu voglia abbandonare l'elettricità o che debba affrontare un blackout temporaneo in un prossimo futuro, devi sapere come vivere senza corrente elettrica
španělština | italština |
---|---|
o | o |
un | un |
futuro | futuro |
eléctrica | elettrica |
lidiar | affrontare |
sin | senza |
saber | sapere |
vivir | vivere |
en | in |
ES Puede sonar antinatural vivir sin ningún artefacto eléctrico que podría ser importante en nuestras vidas, pero vivir sin energía eléctrica ha sido algo con lo que los seres humanos hemos lidiado desde los albores de la humanidad
IT Anche se sembra innaturale vivere senza gli oggetti elettrici che ci aiutano nella vita di tutti i giorni, stare senza corrente elettrica è stata la norma fin dall'antichità
španělština | italština |
---|---|
eléctrica | elettrica |
de | di |
sin | senza |
que | è |
vivir | vivere |
eléctrico | elettrici |
vidas | vita |
puede | se |
en | tutti |
sido | stata |
hemos | ci |
ES Puedes decidir vivir y trabajar a bordo de un barco (donde están incluidas las comidas y además tienes un lugar para vivir).
IT Potresti vivere e lavorare su una liveboard (con vitto e alloggio inclusi).
španělština | italština |
---|---|
trabajar | lavorare |
incluidas | inclusi |
vivir | vivere |
y | e |
bordo | con |
de | una |
puedes | potresti |
donde | su |
ES ¿Puedes vivir sin WiFi? Por supuesto. ¿Quieres vivir sin WiFi? Claro que no. Este hotel lo tiene.
IT Puoi vivere senza il WiFi gratis? Certo. Ma visto che qui c'è, perché non approfittarne?
španělština | italština |
---|---|
wifi | wifi |
puedes | puoi |
sin | senza |
por | perché |
no | non |
vivir | vivere |
ES Puedes decidir vivir y trabajar a bordo de un barco (donde están incluidas las comidas y además tienes un lugar para vivir).
IT Potresti vivere e lavorare su una liveboard (con vitto e alloggio inclusi).
španělština | italština |
---|---|
trabajar | lavorare |
incluidas | inclusi |
vivir | vivere |
y | e |
bordo | con |
de | una |
puedes | potresti |
donde | su |
ES Podrías vivir y trabajar en un barco de vida a bordo (donde las comidas están incluidas y además tienes un lugar para vivir).
IT Potresti vivere e lavorare su una barca da crociera (dove i pasti sono inclusi e hai anche un posto dove vivere).
španělština | italština |
---|---|
barco | barca |
comidas | pasti |
lugar | posto |
vivir | vivere |
y | e |
un | un |
donde | dove |
podrías | potresti |
en | su |
de | una |
incluidas | inclusi |
trabajar | lavorare |
ES Crea un grupo de amigos comprensibles y cariñosos que te puedan ayudar a tener éxito en la vida y vivir tus sueños
IT Crea un tuo gruppo di amici che ti vogliano bene, ti sostengano e ti aiutino ad avere successo nella vita per realizzare i tuoi sogni
španělština | italština |
---|---|
crea | crea |
sueños | sogni |
y | e |
éxito | successo |
un | un |
grupo | gruppo |
de | di |
vida | vita |
amigos | amici |
tener | avere |
tus | tuoi |
ES El uso sostenible y consciente del medio ambiente y sus recursos es la base de nuestras actividades comerciales, asegurando que las generaciones futuras también puedan vivir en un ambiente saludable.
IT L’uso sostenibile ed ecologicamente consapevole delle risorse è la base delle nostre attività aziendali, per assicurare che le generazioni future possano vivere in un ambiente sano.
španělština | italština |
---|---|
sostenible | sostenibile |
consciente | consapevole |
comerciales | aziendali |
generaciones | generazioni |
futuras | future |
saludable | sano |
ambiente | ambiente |
recursos | risorse |
un | un |
en | in |
es | è |
actividades | attività |
nuestras | nostre |
vivir | vivere |
el | le |
de | delle |
ES Trabajamos para conseguir teletransportar mentalmente a la gente hasta una casa en cualquier parte del mundo, de modo que puedan vivir la experiencia sin necesidad de estar allí físicamente
IT Facciamo del nostro meglio per teletrasportare virtualmente gli affittuari nelle loro nuove possibili case ovunque esse si trovino, in modo che possano vivere al meglio il momento della visita, anche senza essere presenti di persona
španělština | italština |
---|---|
modo | modo |
la | il |
de | di |
sin | senza |
en | in |
vivir | vivere |
que | possano |
ES El uso sostenible y consciente del medio ambiente y sus recursos es la base de nuestras actividades comerciales, asegurando que las generaciones futuras también puedan vivir en un ambiente saludable.
IT L’uso sostenibile ed ecologicamente consapevole delle risorse è la base delle nostre attività aziendali, per assicurare che le generazioni future possano vivere in un ambiente sano.
španělština | italština |
---|---|
sostenible | sostenibile |
consciente | consapevole |
comerciales | aziendali |
generaciones | generazioni |
futuras | future |
saludable | sano |
ambiente | ambiente |
recursos | risorse |
un | un |
en | in |
es | è |
actividades | attività |
nuestras | nostre |
vivir | vivere |
el | le |
de | delle |
ES Capta nuevas preguntas de los pacientes para que puedas hacer un seguimiento de los posibles pacientes de manera oportuna.
IT Raccogli tutte le nuove richieste per un follow-up più immediato per i futuri pazienti.
španělština | italština |
---|---|
nuevas | nuove |
preguntas | richieste |
pacientes | pazienti |
un | un |
los | i |
seguimiento | follow-up |
ES InterSystems HealthShare® Tecnología que potencia la atención médica con sistemas que conectan prestadores, pacientes y pagadores mediante registros integrales de pacientes.
IT InterSystems HealthShare® Una tecnologia che fornisce al settore sanitario sistemi che permettono di mettere in connessione operatori, pazienti ed enti di pagamento attraverso cartelle cliniche complete.
španělština | italština |
---|---|
médica | sanitario |
conectan | connessione |
pacientes | pazienti |
registros | cartelle |
sistemas | sistemi |
tecnología | tecnologia |
y | ed |
de | di |
a | in |
ES La empresa proporciona las herramientas necesarias para ayudar a mejorar la seguridad de los pacientes, garantizar el cumplimiento y elevar la calidad de la atención que reciben los pacientes.
IT L’azienda fornisce gli strumenti necessari a contribuire a migliorare la sicurezza dei pazienti, ad assicurare la compliance e a elevare la qualità delle cure ricevute dai pazienti.
španělština | italština |
---|---|
necesarias | necessari |
ayudar | contribuire |
pacientes | pazienti |
cumplimiento | compliance |
atención | cure |
reciben | ricevute |
proporciona | fornisce |
y | e |
seguridad | sicurezza |
calidad | qualità |
herramientas | strumenti |
a | a |
garantizar | assicurare |
mejorar | migliorare |
de | dei |
el | la |
elevar | elevare |
ES La misión de la empresa es proporcionar las herramientas necesarias para ayudar a mejorar la seguridad de los pacientes, garantizar el cumplimiento y elevar la calidad de la atención que reciben los pacientes.
IT La mission dell’azienda è di fornire gli strumenti necessari a contribuire a migliorare la sicurezza dei pazienti, ad assicurare la compliance e a elevare la qualità delle cure ricevute dai pazienti.
španělština | italština |
---|---|
misión | mission |
necesarias | necessari |
pacientes | pazienti |
cumplimiento | compliance |
atención | cure |
reciben | ricevute |
y | e |
seguridad | sicurezza |
calidad | qualità |
herramientas | strumenti |
ayudar | contribuire |
a | a |
garantizar | assicurare |
de | di |
mejorar | migliorare |
es | è |
la | dei |
el | la |
elevar | elevare |
proporcionar | fornire |
ES Si estos pacientes requieren cantidades crecientes de oxígeno y en los pacientes que requieren oxígeno a través de un dispositivo de alto flujo o ventilación no invasiva, se recomienda remdesivir más dexametasona (1)
IT Se questi pazienti richiedono quantità crescenti di ossigeno e per i pazienti che necessitano di ossigeno attraverso un dispositivo ad alto flusso o una ventilazione non invasiva, si raccomanda remdesivir più desametasone (1)
španělština | italština |
---|---|
pacientes | pazienti |
crecientes | crescenti |
oxígeno | ossigeno |
dispositivo | dispositivo |
flujo | flusso |
ventilación | ventilazione |
recomienda | raccomanda |
y | e |
un | un |
o | o |
requieren | richiedono |
no | non |
si | si |
de | di |
más | più |
en | attraverso |
ES Un grupo estaba formado por pacientes con atención hospitalaria fuera de la UCI y otro por pacientes en estado crítico que requerían atención en la UCI en el momento de la inscripción
IT Un gruppo era costituito da pazienti con cure ospedaliere non-UTI e un altro di pazienti gravemente malati che richiedevano cure in UTI al momento dell’arruolamento
španělština | italština |
---|---|
pacientes | pazienti |
atención | cure |
un | un |
y | e |
grupo | gruppo |
de | di |
en | in |
momento | momento |
estaba | che |
ES Porque muchos de sus pacientes todavía no habían alcanzado su altura adulta completa, los investigadores podrían comparar velocidad del incremento; la velocidad del incremento en altura; entre pacientes pediátricos más jovenes y más viejos
IT Poiché molti dei loro pazienti ancora non avevano raggiunto la loro altezza adulta completa, i ricercatori potrebbero confrontare la velocità della crescita; la velocità di crescita dell'altezza; fra i più giovani e pazienti pediatrici più anziani
španělština | italština |
---|---|
pacientes | pazienti |
habían | avevano |
alcanzado | raggiunto |
altura | altezza |
completa | completa |
investigadores | ricercatori |
podrían | potrebbero |
comparar | confrontare |
incremento | crescita |
jovenes | giovani |
y | e |
muchos | molti |
velocidad | velocità |
de | di |
más | più |
su | loro |
no | non |
en | fra |
la | dei |
ES La mayoría de los tales pacientes están en los agentes inmunosupresivos, colocando a partir del tres fuera de cuatro pacientes con RA o el ms hasta el 98% de ésos con el lupus o la otra condición vasculitic
IT La maggior parte dei tali pazienti sono sugli immunosoppressori, varianti da tre su quattro pazienti con RA o il ms a 98% di quelli con lupus o l'altro stato vasculitic
španělština | italština |
---|---|
pacientes | pazienti |
o | o |
condición | stato |
de | di |
en | sugli |
a | a |
ES En un análisis separado que consideraba todos los casos COVID-19 con independencia de variantes virales, fue observado que los pacientes vacunados tienen un comparativamente más poco arriesgado de la hospitalización que pacientes sin vacunar.
IT In un'analisi separata che considera tutti i casi COVID-19 indipendentemente dalle varianti virali, è stato osservato che i pazienti vaccinati avessero comparativamente un più a basso rischio dell'ospedalizzazione che i pazienti unvaccinated.
španělština | italština |
---|---|
separado | separata |
variantes | varianti |
observado | osservato |
pacientes | pazienti |
virales | virali |
un | un |
fue | stato |
casos | casi |
que | è |
en | in |
más | più |
de | dalle |
todos | tutti |
los | i |
con | basso |
ES Estudio: Inmunorespuestas humorales y celulares sobre las vacunas SARS-CoV-2 en pacientes con las terapias anti-CD20: Una revista y un meta-análisis sistemáticos de 1342 pacientes. Haber de imagen: Estudio Shutterstock de Borealis de la corona
IT Studio: Risposte immunitarie umorali e cellulari sopra i vaccini SARS-CoV-2 in pazienti con le terapie anti-CD20: Una rassegna e una meta-analisi sistematiche di 1342 pazienti. Credito di immagine: Studio Shutterstock di Borealis della corona
španělština | italština |
---|---|
vacunas | vaccini |
pacientes | pazienti |
terapias | terapie |
revista | rassegna |
imagen | immagine |
corona | corona |
celulares | cellulari |
estudio | studio |
y | e |
en | in |
de | di |
la | della |
un | una |
ES Analice la atención a los pacientes para descubrir ineficiencias que posibiliten cambios que ayuden a mejorar los resultados, a reducir la duración del ingreso y a enriquecer la satisfacción de los pacientes.
IT Analizza la cura del paziente per scoprire le inefficienze in modo da poter apportare modifiche che contribuiscano a migliorare i risultati, ridurre la durata del ricovero e aumentare la soddisfazione del paziente.
španělština | italština |
---|---|
analice | analizza |
atención | cura |
pacientes | paziente |
descubrir | scoprire |
ineficiencias | inefficienze |
cambios | modifiche |
resultados | risultati |
reducir | ridurre |
duración | durata |
satisfacción | soddisfazione |
y | e |
mejorar | migliorare |
a | a |
los | i |
ES Los pacientes que se diagnostican con enfermedades graves o sufren lesiones críticas con frecuencia experimentan cambios emocionales extremos mientras están en una instalación, al igual que los amigos y familiares de los pacientes
IT I pazienti ai quali vengono diagnosticate malattie gravi o che subiscono lesioni critiche spesso manifestano alterazioni emotive estreme mentre si trovano all’interno di una struttura, così come amici e familiari del paziente
španělština | italština |
---|---|
enfermedades | malattie |
graves | gravi |
lesiones | lesioni |
emocionales | emotive |
instalación | struttura |
familiares | familiari |
cambios | alterazioni |
o | o |
y | e |
pacientes | pazienti |
frecuencia | spesso |
al | ai |
amigos | amici |
de | di |
en | allinterno |
mientras | mentre |
que | così |
ES Al revisar los resultados Katherine Murphy dijo: “Era bueno ver que qué gente quisiera realmente que observáramos es si los pacientes pueden hacer las cosas que quieren hacer, no cuántas los pacientes pueden hacer.
IT Sull'esame del Murphy di Katherine di risultati ha detto: “Era buono da vedere che che gente realmente ci vuole esaminare è se i pazienti possono fare le cose che vogliono fare, non quante i pazienti possono fare.
ES Foto de archivo — Joven médico escucha atentamente las quejas de los pacientes, con las manos juntas una encima de la otra. Los médicos y los pacientes se sientan y hablan con el paciente sobre la medicación.
IT Archivio Fotografico — Il medico della giovane donna ascolta attentamente i reclami dei pazienti, le mani giunte una sopra l'altra. Medici e pazienti si siedono e parlano al paziente dei farmaci.
ES Joven médico escucha atentamente las quejas de los pacientes, con las manos juntas una encima de la otra. Los médicos y los pacientes se sientan y hablan con el paciente sobre la medicación.
IT Il medico della giovane donna ascolta attentamente i reclami dei pazienti, le mani giunte una sopra l'altra. Medici e pazienti si siedono e parlano al paziente dei farmaci.
španělština | italština |
---|---|
joven | giovane |
escucha | ascolta |
atentamente | attentamente |
quejas | reclami |
médicos | medici |
médico | medico |
y | e |
hablan | parlano |
paciente | paziente |
pacientes | pazienti |
manos | mani |
ES Pues el farmacéutico de la comunidad es a menudo el profesional de salud que los pacientes ven lo más a menudo posible, juegan un papel importante en la atención sanitaria continuada y los chequeoes para los pacientes
IT Poichè il farmacista della comunità è spesso il professionista del settore medico-sanitario che i pazienti vedono il più spesso, giocano un ruolo importante nella sanità continuata ed i controlli per i pazienti
španělština | italština |
---|---|
pacientes | pazienti |
juegan | giocano |
papel | ruolo |
comunidad | comunità |
un | un |
salud | sanità |
importante | importante |
más | più |
es | è |
ES Mientras que las proteínas antis-s de IgM y de IgA fueron descubiertas en el 88% y el 90% de pacientes convalecientes en 15-28 días, respectivamente, pero en menos el de 23% de pacientes después de 6 a 15 meses
IT Mentre le proteine anti--s di IgA e di IgM sono state individuate in 88% e in 90% dei pazienti convalescenti ai 15-28 giorni, rispettivamente, ma in meno di 23% dei pazienti dopo 6 - 15 mesi
španělština | italština |
---|---|
proteínas | proteine |
pacientes | pazienti |
meses | mesi |
y | e |
pero | ma |
menos | meno |
días | giorni |
de | di |
en | in |
el | le |
respectivamente | rispettivamente |
mientras | mentre |
ES Además, los estudios anteriores de pacientes hospitalizados con COVID-19 demostrado redujeron la producción de interferón en respuesta a la infección SARS-CoV-2 en muchos pacientes, y esto fue asociada a una enfermedad más severa
IT Inoltre, gli studi precedenti dei pazienti ospedalizzati con COVID-19 dimostrato hanno diminuito la produzione di interferone in risposta all'infezione SARS-CoV-2 in molti pazienti e questo è stato associato con la malattia più severa
španělština | italština |
---|---|
estudios | studi |
pacientes | pazienti |
producción | produzione |
asociada | associato |
enfermedad | malattia |
y | e |
muchos | molti |
anteriores | precedenti |
de | di |
demostrado | dimostrato |
en | in |
más | più |
respuesta | risposta |
la | dei |
fue | stato |
ES Se desconoce la farmacocinética del remdesivir en pacientes gravemente enfermos, o en pacientes con deterioro de la función renal o hepática, y se desconoce si se necesita algún ajuste de la dosis.
IT La farmacocinetica di remdesivir in pazienti gravemente malati o in pazienti con insufficienza renale o epatica, e qualsiasi correzione del dosaggio necessario non sono noti.
španělština | italština |
---|---|
dosis | dosaggio |
pacientes | pazienti |
o | o |
y | e |
en | in |
de | di |
ES Se inició el remdesivir (200 mg el día 1, seguidos de 100 mg al día) dentro de los 12 días siguientes al comienzo de los síntomas en 158 pacientes, y 79 pacientes recibieron placebo; 1 paciente se retiró del estudio
IT Remdesivir (200 mg il giorno 1 seguiti da 100 mg al giorno) è stato iniziato entro 12 giorni dall’insorgenza dei sintomi in 158 pazienti e 79 pazienti hanno ricevuto placebo; 1 paziente si è ritirato
španělština | italština |
---|---|
mg | mg |
síntomas | sintomi |
recibieron | ricevuto |
al | al |
y | e |
paciente | paziente |
pacientes | pazienti |
el | il |
días | giorni |
de | dei |
día | giorno |
sí | si |
ES Los pacientes de este estudio que recibieron un régimen de 10 días tuvieron una mejoría similar en el estado clínico en comparación con los pacientes que recibieron el esquema de 5 días
IT I pazienti in questo studio che hanno ricevuto un regime di 10 giorni hanno presentato un miglioramento simile nello stato clinico rispetto ai pazienti che hanno ricevuto il ciclo di 5 giorni
španělština | italština |
---|---|
pacientes | pazienti |
estudio | studio |
recibieron | ricevuto |
clínico | clinico |
estado | stato |
de | di |
mejoría | miglioramento |
días | giorni |
un | un |
el | il |
este | questo |
que | rispetto |
similar | simile |
ES Más de la mitad de los pacientes de ambos grupos de tratamiento fueron dados de alta del hospital para el día 14 [17], y los pacientes que recibieron tratamiento más temprano respondieron mejor [18]
IT Più della metà dei pazienti in entrambi i gruppi di trattamento è stata dimessa dall’ospedale entro il giorno 14 [17] e i pazienti che hanno ricevuto il trattamento precocemente hanno risposto meglio [18]
španělština | italština |
---|---|
pacientes | pazienti |
grupos | gruppi |
tratamiento | trattamento |
recibieron | ricevuto |
y | e |
mejor | meglio |
que | è |
más | più |
de | di |
fueron | che |
mitad | metà |
ambos | entrambi |
día | giorno |
ES Los datos sugieren que, para el día 14, el 62 % de los pacientes tratados temprano estaban lo suficientemente bien como para recibir el alta hospitalaria en comparación con el 49 % de los pacientes tratados después de los 10 días [19]
IT I dati suggeriscono che entro il giorno 14, il 62% dei pazienti trattati precocemente stava abbastanza bene da essere dimesso dall’ospedale rispetto al 49% dei pazienti trattati dopo il punto di 10 giorni [19]
španělština | italština |
---|---|
pacientes | pazienti |
tratados | trattati |
suficientemente | abbastanza |
datos | dati |
días | giorni |
que | rispetto |
de | di |
el | il |
día | giorno |
estaban | che |
a | i |
en | entro |
ES La empresa proporciona las herramientas necesarias para ayudar a mejorar la seguridad de los pacientes, garantizar el cumplimiento y elevar la calidad de la atención que reciben los pacientes.
IT L’azienda fornisce gli strumenti necessari a contribuire a migliorare la sicurezza dei pazienti, ad assicurare la compliance e a elevare la qualità delle cure ricevute dai pazienti.
španělština | italština |
---|---|
necesarias | necessari |
ayudar | contribuire |
pacientes | pazienti |
cumplimiento | compliance |
atención | cure |
reciben | ricevute |
proporciona | fornisce |
y | e |
seguridad | sicurezza |
calidad | qualità |
herramientas | strumenti |
a | a |
garantizar | assicurare |
mejorar | migliorare |
de | dei |
el | la |
elevar | elevare |
ES La misión de la empresa es proporcionar las herramientas necesarias para ayudar a mejorar la seguridad de los pacientes, garantizar el cumplimiento y elevar la calidad de la atención que reciben los pacientes.
IT La mission dell’azienda è di fornire gli strumenti necessari a contribuire a migliorare la sicurezza dei pazienti, ad assicurare la compliance e a elevare la qualità delle cure ricevute dai pazienti.
španělština | italština |
---|---|
misión | mission |
necesarias | necessari |
pacientes | pazienti |
cumplimiento | compliance |
atención | cure |
reciben | ricevute |
y | e |
seguridad | sicurezza |
calidad | qualità |
herramientas | strumenti |
ayudar | contribuire |
a | a |
garantizar | assicurare |
de | di |
mejorar | migliorare |
es | è |
la | dei |
el | la |
elevar | elevare |
proporcionar | fornire |
ES Todos los pacientes son diferentes, pero tendemos a tratarlos aun así. Nuestra meta es remedio de la precisión. Esto significa que desarrollaremos pruebas moleculares simples para determinar la mejor manera de tratar a pacientes individuales.”
IT Tutti i pazienti sono differenti, ma tendiamo a curarli tutti gli stessi. Il nostro scopo è medicina di precisione. Ciò significa che svilupperemo le prove molecolari semplici per identificare il migliore modo curare i diversi pazienti.„
ES El panel de la inmunorespuesta COVID-19 revela diferencias importantes en la inmunorespuesta de los pacientes COVID-19 con respecto a pacientes sanos del mando. Haber de imagen: Ciencia biológicas de la campana
IT Il comitato di risposta immunitaria COVID-19 rivela le differenze significative nella risposta immunitaria dei pazienti COVID-19 rispetto ai pazienti di referenza in buona salute. Credito di immagine: Scienze biologiche della tenda
španělština | italština |
---|---|
inmunorespuesta | risposta immunitaria |
revela | rivela |
diferencias | differenze |
importantes | significative |
pacientes | pazienti |
imagen | immagine |
ciencia | scienze |
en | in |
respecto | rispetto |
de | di |
ES Por otra parte, también denunciaron que las frecuencias elevadas de PS+PBMC en un cierto plazo, por hasta 10 semanas en algunos pacientes - indicando que la presencia de PS+PBMC en los pacientes COVID-19 pudo ser duradera.
IT Inoltre, egualmente hanno riferito che le frequenze elevate di PS+PBMC col passare del tempo, per fino a 10 settimane in alcuni pazienti - indicando che la presenza di PS+PBMC in pazienti COVID-19 potrebbe essere duratura.
španělština | italština |
---|---|
frecuencias | frequenze |
pbmc | pbmc |
plazo | tempo |
semanas | settimane |
pacientes | pazienti |
indicando | indicando |
presencia | presenza |
duradera | duratura |
también | egualmente |
algunos | alcuni |
de | di |
en | in |
ser | essere |
la | del |
pudo | potrebbe |
ES Para probar si los PS+PBMC eran células apoptotic en los pacientes severos COVID-19, los PBMC analizados los investigadores en los pacientes COVID-19 se asocian a PS+EVs (vesículas extracelulares)
IT Per provare se gli PS+PBMC fossero celle apoptotic in pazienti severi COVID-19, i PBMC analizzati ricercatori in pazienti COVID-19 sono associati con PS+EVs (vescicole extracellulari)
španělština | italština |
---|---|
probar | provare |
pbmc | pbmc |
eran | fossero |
células | celle |
pacientes | pazienti |
analizados | analizzati |
investigadores | ricercatori |
en | in |
para | per |
ES Cerca de 29 pacientes tenían manifestaciones neurológicas focales. Los otros 17 pacientes tenían manifestaciones neurológicas nas prioritario. Las lesiones más importantes vinieron de infartos territoriales o de hemorrhaging cerebral.
IT Circa 29 pazienti hanno avuti manifestazioni neurologiche focali. Gli altri 17 pazienti hanno avuti manifestazioni neurologiche non prioritarie. Le lesioni più significative sono venuto dagli infarti territoriali o dal hemorrhaging cerebrale.
španělština | italština |
---|---|
pacientes | pazienti |
focales | focali |
lesiones | lesioni |
importantes | significative |
cerebral | cerebrale |
o | o |
otros | altri |
de | circa |
más | più |
las | le |
ES Cerca de 78,3% de pacientes tenían una condición de salud secundaria, con 23,9% denunciando sobre 3 comorbidities. Por término medio, los pacientes eran 51,3 años.
IT Circa 78,3% dei pazienti hanno avuti uno stato di salute secondario, con 23,9% che riferiscono oltre 3 comorbidities. In media, i pazienti avevano 51,3 anni.
španělština | italština |
---|---|
pacientes | pazienti |
tenían | avevano |
salud | salute |
secundaria | secondario |
años | anni |
de | di |
condición | stato |
eran | che |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů