EN Example: An English-language ad for an app could use "APP NAME on App Store" or "Download on App Store". A French-language ad could use "APP NAME sur App Store" or "Téléchargez sur App Store".
"select one app" v Angličtina lze přeložit do následujících Němec slov/frází:
EN Example: An English-language ad for an app could use "APP NAME on App Store" or "Download on App Store". A French-language ad could use "APP NAME sur App Store" or "Téléchargez sur App Store".
DE Ein Beispiel: Eine englischsprachige Anzeige für eine App kann "APP NAME on App Store" oder "Download on App Store" verwenden, während bei einer deutschsprachigen Anzeige "APP NAME im App Store" oder "Im App Store runterladen" erscheint.
Angličtina | Němec |
---|---|
name | name |
store | store |
ad | anzeige |
app | app |
use | verwenden |
on | on |
or | oder |
could | kann |
example | beispiel |
for | für |
download | runterladen |
EN App data can be split into a few categories, including app content data, app cache data, app configuration data, app data exhaust, app platform data, and system-level app data.
DE App-Daten können in einige Kategorien unterteilt werden, darunter App-Inhaltsdaten , App-Cache-Daten , App-Konfigurationsdaten , App-Datenverbrauch , App-Plattform-Daten und App-Daten auf Systemebene .
Angličtina | Němec |
---|---|
split | unterteilt |
categories | kategorien |
cache | cache |
app | app |
data | daten |
into | in |
platform | plattform |
and | und |
can | können |
be | werden |
a | darunter |
EN Example: An English-language ad for an app could use "APP NAME on App Store" or "Download on App Store". A French-language ad could use "APP NAME sur App Store" or "Téléchargez sur App Store".
DE Ein Beispiel: Eine englischsprachige Anzeige für eine App kann "APP NAME on App Store" oder "Download on App Store" verwenden, während bei einer deutschsprachigen Anzeige "APP NAME im App Store" oder "Im App Store runterladen" erscheint.
Angličtina | Němec |
---|---|
name | name |
store | store |
ad | anzeige |
app | app |
use | verwenden |
on | on |
or | oder |
could | kann |
example | beispiel |
for | für |
download | runterladen |
EN App data can be split into a few categories, including app content data, app cache data, app configuration data, app data exhaust, app platform data, and system-level app data.
DE App-Daten können in einige Kategorien unterteilt werden, darunter App-Inhaltsdaten , App-Cache-Daten , App-Konfigurationsdaten , App-Datenverbrauch , App-Plattform-Daten und App-Daten auf Systemebene .
Angličtina | Němec |
---|---|
split | unterteilt |
categories | kategorien |
cache | cache |
app | app |
data | daten |
into | in |
platform | plattform |
and | und |
can | können |
be | werden |
a | darunter |
EN In the native app packages (i.e. you have a ?Google App? and/or an ?Apple App?), your app must be listed in the Google Play Store, respectively in the Apple App Store (so-called ?App Submission?).
DE In den nativen App Paketen (d.h. Sie haben eine ?Google App? und/oder eine ?Apple App?), muss Ihre App im Google Play Store, bzw. im Apple App Store gelistet werden (so genannten ?App Submission).
Angličtina | Němec |
---|---|
native | nativen |
app | app |
packages | paketen |
apple | apple |
store | store |
so | so |
in the | im |
in | in |
listed | gelistet |
have | haben |
or | oder |
and | und |
play | play |
the | den |
you | sie |
a | eine |
must | muss |
your | ihre |
be | werden |
EN The only difference is that Single Select allows you to select a single value from the dropdown list, while Multi-Select allows you to select multiple values.
DE Der einzige Unterschied besteht darin, dass bei „Einfachauswahl“ nur ein Wert aus der Dropdown-Liste ausgewählt werden kann, während bei „Mehrfachauswahl“ mehrere Werte möglich sind.
Angličtina | Němec |
---|---|
difference | unterschied |
select | ausgewählt |
allows | kann |
list | liste |
while | während |
multi-select | mehrfachauswahl |
dropdown | dropdown |
is | sind |
value | wert |
multiple | mehrere |
values | werte |
a | ein |
only | nur |
you | der |
EN CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT
DE SELECT AUSWÄHLEN SELECT AUSWÄHLEN SELECT AUSWÄHLEN SELECT AUSWÄHLEN
Angličtina | Němec |
---|---|
select | select |
EN Because app solutions you build are accessed using the native MobileTogether Mobile App downloaded from the app store, you avoid the app store approval process altogether. End users have access to your app instantly.
DE Da die von Ihnen erstellten App-Lösungen über die native, vom App Store heruntergeladene MobileTogether App aufgerufen werden, entfällt der Genehmigungsprozess durch den App Store. Die Endbenutzer haben sofort Zugriff auf Ihre App.
Angličtina | Němec |
---|---|
native | native |
downloaded | heruntergeladene |
store | store |
mobiletogether | mobiletogether |
solutions | lösungen |
app | app |
build | erstellten |
because | da |
access | zugriff |
your | ihre |
instantly | sofort |
accessed | aufgerufen |
the | den |
from | vom |
users | endbenutzer |
EN And with over 30+ additional app modules, you can expand your appointment booking app into a high-quality, professional app for your business! Test our app maker for free and build your app.
DE Und mit den über 30+ weiteren App-Modulen erweitern Sie Ihre App zu einer hochwertigen, professionellen App für Ihr Unternehmen!
Angličtina | Němec |
---|---|
app | app |
modules | modulen |
expand | erweitern |
business | unternehmen |
and | und |
you | sie |
a | einer |
your | ihr |
professional | zu |
high | hochwertigen |
with | mit |
EN With the AppYourself app maker, it only takes a few hours to get your table reservation app up and running. And with the 30+ additional app modules, you can expand your table reservation app into a high-quality, professional app for your business!
DE Mit dem AppYourself App-Baukasten ist Ihre Tischreservierungs-App mit wenigen Klicks einsatzbereit. Und mit den über 30+ weiteren App-Modulen erweitern Sie Ihre App zu einer hochwertigen, professionellen App für Ihr Unternehmen!
Angličtina | Němec |
---|---|
app | app |
modules | modulen |
expand | erweitern |
business | unternehmen |
to | weiteren |
and | und |
with | mit |
your | ihr |
high | hochwertigen |
a | wenigen |
the | den |
you | sie |
EN Because app solutions you build are accessed using the native MobileTogether Mobile App downloaded from the app store, you avoid the app store approval process altogether. End users have access to your app instantly.
DE Da die von Ihnen erstellten App-Lösungen über die native, vom App Store heruntergeladene MobileTogether App aufgerufen werden, entfällt der Genehmigungsprozess durch den App Store. Die Endbenutzer haben sofort Zugriff auf Ihre App.
Angličtina | Němec |
---|---|
native | native |
downloaded | heruntergeladene |
store | store |
mobiletogether | mobiletogether |
solutions | lösungen |
app | app |
build | erstellten |
because | da |
access | zugriff |
your | ihre |
instantly | sofort |
accessed | aufgerufen |
the | den |
from | vom |
users | endbenutzer |
EN Single HubSpot app ID: your app must authorize API requests with the public HubSpot app ID (and OAuth client ID) associated with your app listing. A listing must not redirect to a different public or private app.
DE Einzelne HubSpot-App-ID: Ihre App muss API-Anfragen mit der öffentlichen HubSpot-App-ID (und OAuth-Client-ID) autorisieren, die Ihrem App-Listing zugeordnet ist. Ein Listing darf nicht zu einer anderen öffentlichen oder privaten App weiterleiten.
Angličtina | Němec |
---|---|
hubspot | hubspot |
authorize | autorisieren |
client | client |
associated | zugeordnet |
redirect | weiterleiten |
listing | listing |
app | app |
api | api |
public | öffentlichen |
or | oder |
your | ihre |
requests | anfragen |
and | und |
not | nicht |
to | zu |
private | der |
with | mit |
different | anderen |
the | privaten |
single | die |
must | muss |
EN Single HubSpot app ID: your app must authorize API requests with the public HubSpot app ID (and OAuth client ID) associated with your app listing. A listing must not redirect to a different public or private app.
DE Einzelne HubSpot-App-ID: Ihre App muss API-Anfragen mit der öffentlichen HubSpot-App-ID (und OAuth-Client-ID) autorisieren, die Ihrem App-Listing zugeordnet ist. Ein Listing darf nicht zu einer anderen öffentlichen oder privaten App weiterleiten.
Angličtina | Němec |
---|---|
hubspot | hubspot |
authorize | autorisieren |
client | client |
associated | zugeordnet |
redirect | weiterleiten |
listing | listing |
app | app |
api | api |
public | öffentlichen |
or | oder |
your | ihre |
requests | anfragen |
and | und |
not | nicht |
to | zu |
private | der |
with | mit |
different | anderen |
the | privaten |
single | die |
must | muss |
EN Launch iPhone Backup Extractor and select your backup from the left-hand navigation. Go to the “App View” tab and select the Momento app form the apps list.
DE Starten Sie den iPhone Backup Extractor und wählen Sie Ihr Backup in der linken Navigation aus. Gehen Sie zur Registerkarte "App-Ansicht" und wählen Sie die Momento-App aus der App-Liste aus.
Angličtina | Němec |
---|---|
launch | starten |
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
select | wählen |
navigation | navigation |
tab | registerkarte |
your | ihr |
left | linken |
the | den |
to | in |
EN Third-party apps:• Scroll down to Remove app and select Remove app.Slack-built apps:• Click on the pencil icon, then select Remove
DE Drittanbieter-Apps:• Scrolle nach unten zu App entfernen und wähle App entfernen aus.Von Slack entwickelte Apps:• Klicke auf das Bleistift-Symbol und wähle Entfernen aus
EN Launch iPhone Backup Extractor and select your backup from the left-hand navigation. Go to the “App View” tab and select the Momento app form the apps list.
DE Starten Sie den iPhone Backup Extractor und wählen Sie Ihr Backup in der linken Navigation aus. Gehen Sie zur Registerkarte "App-Ansicht" und wählen Sie die Momento-App aus der App-Liste aus.
Angličtina | Němec |
---|---|
launch | starten |
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
select | wählen |
navigation | navigation |
tab | registerkarte |
your | ihr |
left | linken |
the | den |
to | in |
EN Select one app from the left column and at least one app from the right column
DE Wählen Sie eine App aus der linken Spalte und mindestens eine App aus der rechten Spalte aus
Angličtina | Němec |
---|---|
app | app |
column | spalte |
and | und |
select | wählen |
the left | linken |
from | aus |
the | der |
EN Download the VPN app from your chosen VPN provider?s website or open the App Store and select the VPN app from your VPN provider to download and install.
DE Laden Sie die VPN-Anwendung von der Website Ihres gewählten VPN-Anbieters herunter oder öffnen Sie den App Store und wählen Sie die VPN-Anwendung Ihres VPN-Anbieters zum Herunterladen und Installieren aus.
Angličtina | Němec |
---|---|
vpn | vpn |
provider | anbieters |
chosen | gewählten |
store | store |
download | herunterladen |
app | app |
website | website |
or | oder |
install | installieren |
to | herunter |
and | und |
select | wählen |
open | öffnen |
from | aus |
EN To delete the app, tap and hold the Vimeo app icon until a menu pops up, then select Delete app.
DE Um die Anwendung zu löschen, tippe und halte das Vimeo-App-Symbol, bis ein Menü erscheint, und wähle dann App löschen.
Angličtina | Němec |
---|---|
tap | tippe |
hold | halte |
vimeo | vimeo |
icon | symbol |
pops | erscheint |
app | app |
menu | menü |
to | zu |
delete | löschen |
and | und |
up | um |
a | ein |
then | dann |
EN Select the rows that you want to copy by holding Shift (select a range of rows) or Ctrl (select disparate rows) and clicking the desired rows numbers on the left side of the sheet grid
DE Wählen Sie die zu kopierenden Zeilen aus, indem Sie die Umschalttaste (einen Zeilenbereich auswählen) oder Strg (nicht nebeneinander liegende Zeilen auswählen) gedrückt halten und auf die gewünschten Zeilennummern links im Tabellenblatt klicken
Angličtina | Němec |
---|---|
rows | zeilen |
holding | halten |
ctrl | strg |
desired | gewünschten |
sheet | tabellenblatt |
or | oder |
select | wählen |
to | zu |
by | indem |
and | und |
clicking | klicken |
want | sie |
EN Select the Dropdown (Single Select) or Dropdown (Multi Select) column type.
DE Wählen Sie den Spaltentyp Dropdown (Einfachauswahl) oder Dropdown (Mehrfachauswahl) aus.
Angličtina | Němec |
---|---|
dropdown | dropdown |
column type | spaltentyp |
or | oder |
select | wählen |
the | den |
multi | sie |
EN To balance out a specific tint, select the complementary color of the tint in the dialog. For blue tint, select yellow. For green, select violet. This is only necessary in special cases.
DE Um einen Farbstich auszugleichen, stellen Sie im Farbkreis die komplementäre Farbe ein. Bei einem Blaustich wäre dies der gelbe Bereich, bei einem Grünstich der violette Bereich. Dies ist nur in Sonderfällen nötig.
Angličtina | Němec |
---|---|
necessary | nötig |
to balance | auszugleichen |
in the | im |
in | in |
for | um |
is | ist |
only | nur |
this | dies |
EN To add new criteria to the Criteria table, click the [+] In the Schema column, select CustomerID. In the sort num or alpha? column, select num and in the Order asc or desc? column, select asc.
DE Um neue Kriterien zur Criteria-Tabelle hinzuzufügen, klicken Sie auf [+] in der Schema-Spalte und wählen Sie dann CustomerID. Wählen Sie in der Spalte „sort num or alpha?“ num und in der Spalte „Order asc or desc?“ asc.
Angličtina | Němec |
---|---|
add | hinzuzufügen |
new | neue |
criteria | kriterien |
table | tabelle |
schema | schema |
column | spalte |
alpha | alpha |
click | klicken |
in | in |
and | und |
to | auf |
select | wählen |
EN To select all the variables, in the Select Context Variables window that appears, select Context: databasePropertyType
DE Wählen Sie nun im Fenster „Select Context Variables“ Context: databasePropertyType aus, um alle Variablen auszuwählen
Angličtina | Němec |
---|---|
to | um |
variables | variablen |
context | context |
window | fenster |
all | alle |
select | wählen |
EN To balance out a specific tint, select the complementary color of the tint in the dialog. For blue tint, select yellow. For green, select violet. This is only necessary in special cases.
DE Um einen Farbstich auszugleichen, stellen Sie im Farbkreis die komplementäre Farbe ein. Bei einem Blaustich wäre dies der gelbe Bereich, bei einem Grünstich der violette Bereich. Dies ist nur in Sonderfällen nötig.
Angličtina | Němec |
---|---|
necessary | nötig |
to balance | auszugleichen |
in the | im |
in | in |
for | um |
is | ist |
only | nur |
this | dies |
EN Select the vCard file, select Continue, and then select Import.
DE Wählen Sie die vCard-Datei, klicken Sie auf Weiter und klicken Sie dann auf Importieren.
Angličtina | Němec |
---|---|
vcard | vcard |
file | datei |
import | importieren |
select | wählen |
and | und |
then | dann |
EN Press and hold the Shift key (select a range of rows) or Ctrl key (select disparate rows), and select the row numbers on the left side of the sheet grid.
DE Drücken und halten Sie die Umschalttaste (Auswahl eines Zeilenbereichs) oder die Strg-Taste (Auswahl nicht zusammenhängender Zeilen) und wählen Sie die Zeilennummern links neben dem Tabellenblatt aus.
Angličtina | Němec |
---|---|
ctrl | strg |
sheet | tabellenblatt |
shift key | umschalttaste |
or | oder |
rows | zeilen |
press | drücken |
and | und |
select | wählen |
key | taste |
range | auswahl |
hold | sie |
the | dem |
a | eines |
of | neben |
EN Select Products and, under Integrations, select Application Links. In previous self-hosted versions of Jira, choose > Applications, and select Application Links.
DE Wählen Sie Produkte und anschließend unter Integrationen die Option Anwendungslinks aus. Wählen Sie in früheren selbst gehosteten Jira-Versionen > Anwendungen und anschließend Anwendungslinks aus.
Angličtina | Němec |
---|---|
previous | früheren |
versions | versionen |
jira | jira |
gt | gt |
hosted | gehosteten |
integrations | integrationen |
in | in |
applications | anwendungen |
products | produkte |
and | und |
select | wählen |
EN To select multiple items to move, click the checkbox next to each item, or click Select All to select all items.
DE Um mehrere Elemente zum Verschieben auszuwählen, aktiviere das Kontrollkästchen neben jedem Element oder klicke auf Alle auswählen, um alle Elemente auszuwählen.
Angličtina | Němec |
---|---|
checkbox | kontrollkästchen |
or | oder |
click | klicke |
select | auswählen |
to select | auszuwählen |
move | verschieben |
all | alle |
item | element |
the | elemente |
EN To select multiple items to move, press and hold Shift, then click additional items. To select all items in the collection, click Select All.
DE Um mehrere Elemente zum Verschieben auszuwählen, halte die Umschalttaste gedrückt und klicke dann auf weitere Elemente. Um alle Elemente in der Sammlung auszuwählen, klicke auf Alle auswählen.
Angličtina | Němec |
---|---|
hold | halte |
collection | sammlung |
click | klicke |
in | in |
select | auswählen |
to select | auszuwählen |
move | verschieben |
and | und |
all | alle |
then | dann |
the | elemente |
EN Select the file you want to download. Then select the . . . icon in the upper right, and select
DE Wählen Sie die Datei aus, die heruntergeladen werden soll. Wählen Sie dann das Symbol . . . oben rechts, und wählen Sie
Angličtina | Němec |
---|---|
icon | symbol |
to download | heruntergeladen |
select | wählen |
file | datei |
and | und |
you want | soll |
the | oben |
then | dann |
want | sie |
to | rechts |
EN Select Next/Previous Layer (Alt+[, Alt+]), and Select Top/Bottom/Parent Layer via Select menu (for desktop only)
DE „Nächste/Vorangehende Ebene auswählen“ (alt + [, alt + ]) und „Oberste/Unterste/Übergeordnete Ebene auswählen“ im Menü „Auswählen“. (nur für Desktop-Computer)
EN Select one. If you use two identity providers, select your primary one.
DE Bitte wählen Sie einen Anbieter aus. Wenn Sie zwei Anbieter nutzen, wählen Sie den primären aus.
Angličtina | Němec |
---|---|
providers | anbieter |
primary | primären |
two | zwei |
if | wenn |
use | nutzen |
select | wählen |
one | einen |
you | sie |
your | bitte |
EN Beautiful Moroccan ottoman to provide an oriental and modern oriental touch to your home. To avoid any confusion in colors choice, for plain brown (the one in the front of all others), select "Brown" and for the dark one, select "chocolate".
DE Herrlicher großer marokkanischer Hocker, der Ihrem Interieur einen orientalischen und modernen Touch verleiht. Für die Wahl der Farben wird die hellbraune Ottomane als "Braun" und die dunkelbraune Ottomane als "Schokolade" bezeichnet.
Angličtina | Němec |
---|---|
moroccan | marokkanischer |
ottoman | ottomane |
oriental | orientalischen |
modern | modernen |
touch | touch |
choice | wahl |
chocolate | schokolade |
beautiful | herrlicher |
brown | braun |
and | und |
for | für |
colors | die |
the | wird |
of | der |
EN Beautiful Moroccan ottoman to provide an oriental and modern oriental touch to your home. To avoid any confusion in colors choice, for plain brown (the one in the front of all others), select "Brown" and for the dark one, select "chocolate".
DE Herrlicher großer marokkanischer Hocker, der Ihrem Interieur einen orientalischen und modernen Touch verleiht. Für die Wahl der Farben wird die hellbraune Ottomane als "Braun" und die dunkelbraune Ottomane als "Schokolade" bezeichnet.
Angličtina | Němec |
---|---|
moroccan | marokkanischer |
ottoman | ottomane |
oriental | orientalischen |
modern | modernen |
touch | touch |
choice | wahl |
chocolate | schokolade |
beautiful | herrlicher |
brown | braun |
and | und |
for | für |
colors | die |
the | wird |
of | der |
EN Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Select one...First ChoiceSecond ChoiceThird Choice Test Speed
DE Eine Option auswählen ...Erste WahlZweite WahlDritte Wahl Eine Option auswählen ...Erste WahlZweite WahlDritte Wahl Testgeschwindigkeit
Angličtina | Němec |
---|---|
choice | wahl |
select | auswählen |
first | erste |
EN While one app is "pinned" to the top, you can select another app for the split-screen at the bottom
DE Während eine App oben fest "angepinnt" ist, kann man unten eine weitere App für den geteilten Bildschirm auswählen
Angličtina | Němec |
---|---|
app | app |
select | auswählen |
split | geteilten |
screen | bildschirm |
can | kann |
for | weitere |
is | ist |
EN Employees can download your app directly from the app stores they’re already using! Our 100% success rate for delivery to public app stores ensures your app will be in employees' hands quickly.
DE Staffbase hat eine 100% Erfolgsquote für die Bereitstellung in den öffentlichen App Stores. Nach dem Download bekommen alle Mitarbeiter*innen durch einen Login sicheren Zugang zu internen Informationen, die nur angemeldete Nutzer*innen sehen.
Angličtina | Němec |
---|---|
employees | mitarbeiter |
stores | stores |
delivery | bereitstellung |
public | öffentlichen |
download | download |
app | app |
can | bekommen |
to | zu |
in | in |
for | für |
the | den |
EN App publishers can view their mobile app usage metrics from Google Analytics within App Annie's Connect dashboard alongside their app store and advertising metrics.
DE App-Publisher können im App Annie Connect-Dashboard neben ihren App Store- und Anzeigenmetriken auch die Nutzungsmetriken für ihre mobilen Apps aus Google Analytics anzeigen.
Angličtina | Němec |
---|---|
publishers | publisher |
mobile | mobilen |
connect | connect |
dashboard | dashboard |
store | store |
can | können |
analytics | analytics |
app | app |
view | anzeigen |
from | aus |
and | und |
their | ihren |
within | die |
EN The Mopinion SDK for iOS brings feedback functionality to all your iOS app users. Use Mopinion to improve your app?s App Store ratings, collect and respond to customer feedback, show surveys at specific points within your app, and more.
DE Das Mopinion SDK für iOS bietet Feedback-Funktionalität für alle iOS-Anwender. Verwenden Sie Mopinion, um die Bewertungen Ihrer App im App Store zu verbessern, Kundenfeedback zu sammeln und vieles mehr.
Angličtina | Němec |
---|---|
sdk | sdk |
ios | ios |
store | store |
collect | sammeln |
mopinion | mopinion |
customer feedback | kundenfeedback |
brings | bietet |
feedback | feedback |
functionality | funktionalität |
app | app |
ratings | bewertungen |
use | verwenden |
improve | verbessern |
to | zu |
and | und |
all | alle |
users | anwender |
for | um |
EN The divide between app content data and app cache data usually lies in the distinction between app data that is specific to a device and data that is tied to some sort of app user account.
DE Die Trennung zwischen App-Inhaltsdaten und App-Cache-Daten liegt normalerweise in der Unterscheidung zwischen App-Daten, die für ein Gerät spezifisch sind, und Daten, die an eine Art App-Benutzerkonto gebunden sind.
Angličtina | Němec |
---|---|
cache | cache |
usually | normalerweise |
distinction | unterscheidung |
tied | gebunden |
account | benutzerkonto |
app | app |
device | gerät |
in | in |
specific | spezifisch |
between | zwischen |
data | daten |
and | und |
is | liegt |
a | ein |
EN Our holistic guide will show you how to launch an app, take you through the key steps to launch an app and equip you with app marketing strategies to support your app launch.
DE Wer im schnelllebigen und hart umkämpften mobilen Markt erfolgreich agieren will, braucht ein ausgereiftes Marketingkonzept. Erfahren Sie jetzt, was dafür nötig ist.
Angličtina | Němec |
---|---|
marketing | markt |
through | im |
steps | sie |
and | erfahren |
EN Take security on the go with the best VPN app for Android and iOS VPN app, or stream movies and TV shows free of restrictions with our high-speed VPN app for Windows and VPN app for Mac
DE Sichern Sie sich unterwegs ab mit der besten VPN-App für Android und iOS VPN-App, oder streamen Sie Filme und Fernsehsendungen ohne Beschränkung mit unserer Highspeed-VPN-App für Windows und der VPN-App für Mac
Angličtina | Němec |
---|---|
vpn | vpn |
ios | ios |
stream | streamen |
movies | filme |
mac | mac |
on the go | unterwegs |
restrictions | beschränkung |
app | app |
android | android |
or | oder |
windows | windows |
and | und |
shows | fernsehsendungen |
for | für |
EN Our app is available for iOS and Android devices and also works on Amazon Fire tablets. Click on the appropriate app store button or search the app store for "GRAN FONDO Magazine" to download our app.
DE Unsere App ist für iOS und Android Geräte erhältlich und funktioniert auch auf Amazon Fire Tablets. Klicke auf den passenden App Store Button oder suche im App Store nach “GRAN FONDO Magazin” um unsere App zu installieren.
Angličtina | Němec |
---|---|
our | unsere |
ios | ios |
android | android |
works | funktioniert |
amazon | amazon |
fire | fire |
tablets | tablets |
store | store |
search | suche |
gran | gran |
magazine | magazin |
download | installieren |
app | app |
devices | geräte |
click | klicke |
button | button |
or | oder |
is | ist |
and | und |
also | auch |
on | auf |
appropriate | den |
to | zu |
EN All live information can be found in our Matterhorn app. To find it, search in the App Store or Google Play Store for ‘Matterhorn App’ and then download the app onto your phone.
DE Alle Live-Informationen finden Sie in unserer Matterhorn App. So geht’s: Im App Store oder im Google Play Store nach "Matterhorn App" suchen und die App auf das Mobiltelefon laden.
Angličtina | Němec |
---|---|
live | live |
information | informationen |
matterhorn | matterhorn |
phone | mobiltelefon |
store | store |
in the | im |
download | laden |
in | in |
app | app |
or | oder |
find | finden |
and | und |
then | so |
play | play |
all | alle |
the | unserer |
EN Employees can download your app directly from the app stores they’re already using! Our 100% success rate for delivery to public app stores ensures your app will be in employees' hands quickly.
DE Staffbase hat eine 100% Erfolgsquote für die Bereitstellung in den öffentlichen App Stores. Nach dem Download bekommen alle Mitarbeiter*innen durch einen Login sicheren Zugang zu internen Informationen, die nur angemeldete Nutzer*innen sehen.
Angličtina | Němec |
---|---|
employees | mitarbeiter |
stores | stores |
delivery | bereitstellung |
public | öffentlichen |
download | download |
app | app |
can | bekommen |
to | zu |
in | in |
for | für |
the | den |
EN “Conditional Shared App” means any Shared App for which a user must agree to additional or different terms and conditions (“App Conditions”) as a condition to download or access the App.
DE „Conditional Shared App“ bedeutet eine Shared App, die ein Benutzer erst dann herunterladen oder auf die er erst dann zugreifen kann, wenn er zusätzlichen oder anderen Bedingungen („App Conditions“) zugestimmt hat.
EN The Mopinion SDK for iOS brings feedback functionality to all your iOS app users. Use Mopinion to improve your app?s App Store ratings, collect and respond to customer feedback, show surveys at specific points within your app, and more.
DE Das Mopinion SDK für iOS bietet Feedback-Funktionalität für alle iOS-Anwender. Verwenden Sie Mopinion, um die Bewertungen Ihrer App im App Store zu verbessern, Kundenfeedback zu sammeln und vieles mehr.
Angličtina | Němec |
---|---|
sdk | sdk |
ios | ios |
store | store |
collect | sammeln |
mopinion | mopinion |
customer feedback | kundenfeedback |
brings | bietet |
feedback | feedback |
functionality | funktionalität |
app | app |
ratings | bewertungen |
use | verwenden |
improve | verbessern |
to | zu |
and | und |
all | alle |
users | anwender |
for | um |
EN “Conditional Shared App” means any Shared App for which a user must agree to additional or different terms and conditions (“App Conditions”) as a condition to download or access the App.
DE „Conditional Shared App“ bedeutet eine Shared App, die ein Benutzer erst dann herunterladen oder auf die er erst dann zugreifen kann, wenn er zusätzlichen oder anderen Bedingungen („App Conditions“) zugestimmt hat.
EN “Conditional Shared App” means any Shared App for which a user must agree to additional or different terms and conditions (“App Conditions”) as a condition to download or access the App.
DE „Conditional Shared App“ bedeutet eine Shared App, die ein Benutzer erst dann herunterladen oder auf die er erst dann zugreifen kann, wenn er zusätzlichen oder anderen Bedingungen („App Conditions“) zugestimmt hat.
Zobrazuje se 50 z 50 překladů