Přeložit "accounts screen tap" do Němec

Zobrazuje se 50 z 50 překladů fráze "accounts screen tap" z Angličtina do Němec

Překlad Angličtina do Němec jazyka accounts screen tap

Angličtina
Němec

EN To open an event's settings, tap the events page, then tap an event. Tap …, then tap Page settings or Settings. Tap a setting to make changes:

DE Um die Einstellungen eines Events zu öffnen, tippe auf die Events-Seite und dann auf ein Event. Tippe auf ... und dann auf Seiteneinstellungen oder Einstellungen. Tippe auf eine Einstellung, um Änderungen vorzunehmen:

Angličtina Němec
tap tippe
changes Änderungen
settings einstellungen
or oder
setting einstellung
event event
events events
open öffnen
make vorzunehmen
then dann
to um

EN On your iPhone or iPad, just tap the person icon to access your Account and then tap “Payment.” On your Android device, tap your name in the drawer icon, then tap “Payment methods.”

DE Tippe auf deinem iPhone oder iPad einfach auf das Personen-Symbol, um auf dein Nutzerkonto zuzugreifen, und dann auf „Zahlung“. Auf deinem Android-Gerät tippst du auf deinen Namen im Schubladen-Symbol und dann auf „Zahlungsarten.”

EN On your iPhone or iPad, just tap the person icon to access your Account and then tap “Payment.” On your Android device, tap your name in the drawer icon, then tap “Payment methods.”

DE Tippe auf deinem iPhone oder iPad einfach auf das Personen-Symbol, um auf dein Nutzerkonto zuzugreifen, und dann auf „Zahlung“. Auf deinem Android-Gerät tippst du auf deinen Namen im Schubladen-Symbol und dann auf „Zahlungsarten.”

EN Tap the icon in the upper right corner and tap empty circles on the left hand of the necessary tasks one at a time. Tap the Delete or Close/Open caption at the bottom of the screen.

DE Tippen Sie auf das Symbol in der oberen rechten Ecke und tippen Sie auf leere Kreise nacheinander auf der linken Seite der erforderlichen Aufgaben. Tippen Sie unten auf dem Bildschirm auf die Beschriftung Löschen oder Schließen/Öffnen.

Angličtina Němec
tap tippen
icon symbol
corner ecke
empty leere
circles kreise
necessary erforderlichen
delete löschen
caption beschriftung
tasks aufgaben
or oder
screen bildschirm
in in
the schließen
and und
the left linken
upper oberen
on auf

EN when the task overview screen is opened, tap the icon at the bottom of screen, then tap the icon in the upper right corner of the subtask list,

DE auf dem Bildschirm mit der Aufgabenübersicht tippen Sie auf das Symbol am unteren Bildschirmrand und auf das Symbol in der oberen rechten Ecke der Teilaufgabenliste,

Angličtina Němec
task aufgaben
overview übersicht
tap tippen
icon symbol
corner ecke
screen bildschirm
in in
at the am

EN ShowMore is a free web-based app that is capable of recording any activity on your screen. It can record screen, webcam or both, and is able to record any part of screen or the whole screen, both wi

DE Video Grabber ist eine Webanwendung zum Herunterladen von Videos, die wirklich einfach zu bedienen ist. Damit können Sie Videos von beliebten Video-Websites wie YouTube, Vimeo und Dailymotion usw. h

Angličtina Němec
app bedienen
recording videos
can können
is ist
and und
to zu
of von
the zum

EN Tap Pages, tap the blog page, then tap the blog post.

DE Tippe auf Seiten, dann auf die Blog-Seite und anschließend auf den Blogeintrag.

Angličtina Němec
tap tippe
blog blog
page seite
blog post blogeintrag
pages seiten
then dann
the den
post die

EN Tap the Appointment Type field and tap the appointment type, then tap the Date field and choose the date.

DE Tippe auf das Feld Terminart und tippe auf die Terminart. Tippe anschließend auf das Feld Datum und wähle das Datum aus.

Angličtina Němec
tap tippe
field feld
and und
choose wähle

EN A classic style bidet tap? If you are a fan of this style, you can opt for a three holes tap with a vintage look or for a one hole tap with short hose and a sharp curve

DE Eine Bidetarmatur im klassischen Stil? Wenn Sie ein Liebhaber dieser Stilart sind, können Sie sich für einen 3-Loch-Wasserhahn mit Retro-Geschmack oder einem 1-Loch-Wasserhahn mit einem kurzen Rohr und akzentuierter Kurve entscheiden

Angličtina Němec
style stil
short kurzen
curve kurve
classic klassischen
or oder
hole loch
vintage retro
if wenn
opt entscheiden
and und
you sie
can können
are sind
for für
this dieser
with mit

EN You can program the Apple logo on the back of your iPhone to be a secret button when you double tap or triple tap it. Here's how to set Back Tap up.

DE Sie können das Apple-Logo auf der Rückseite Ihres iPhones als geheime Taste programmieren, wenn Sie zweimal oder dreimal darauf tippen. So richten

Angličtina Němec
apple apple
logo logo
iphone iphones
secret geheime
button taste
tap tippen
double zweimal
the back rückseite
or oder
can können
program programmieren
to darauf

EN You can program the Apple logo on the back of your iPhone to be a secret button when you double tap or triple tap it. Here's how to set Back Tap up.

DE Sie können das Apple-Logo auf der Rückseite Ihres iPhones als geheime Taste programmieren, wenn Sie zweimal oder dreimal darauf tippen. So richten

Angličtina Němec
apple apple
logo logo
iphone iphones
secret geheime
button taste
tap tippen
double zweimal
the back rückseite
or oder
can können
program programmieren
to darauf

EN Tap the icon in the upper right corner and tap empty circles on the left hand of the necessary items one at a time. Tap the icon in the lower right corner that corresponds to the action you want to perform on the selected items:

DE ermöglicht das Verschieben aller ausgewählten Elemente in den angegebenen Abschnitt/Ordner in der Dokumente-App.

Angličtina Němec
selected ausgewählten
in in

EN To change the object wrapping style, tap the object, then tap the icon at the top toolbar, open the Wrap section at the object settings panel and tap the style you want to apply.

DE Um den Umbruchstil zu ändern, tippen Sie auf das Objekt, dann auf das Symbol in der oberen Symbolleiste, öffnen Sie den Abschnitt Umbrechen im Objekteinstellungsfenster und tippen Sie auf den Stil, den Sie anwenden möchten.

Angličtina Němec
style stil
tap tippen
icon symbol
toolbar symbolleiste
wrap umbrechen
change ändern
open öffnen
section abschnitt
and und
to zu
object objekt
then dann
apply anwenden
want to möchten

EN To start editing the cell contents, you can double-tap the cell or tap the cell once and then tap the Formula bar.

DE Um mit der Bearbeitung des Zelleninhalts zu beginnen, können Sie zweimal auf die Zelle tippen oder einmal auf die Zelle tippen und dann auf die Formelleiste tippen.

Angličtina Němec
editing bearbeitung
cell zelle
tap tippen
or oder
to zu
can können
and und
double zweimal
start beginnen
then dann

EN tap the project name in the project list to view it, tap the icon at the bottom panel, then tap the icon in the upper right corner.

DE tippen Sie auf den Projektnamen in der Projektliste, um ihn anzuzeigen. Tippen Sie auf das Symbol im unteren Bereich und auf das Symbol in der oberen rechten Ecke.

Angličtina Němec
tap tippen
icon symbol
corner ecke
view anzuzeigen
in the im
in in
it ihn

EN tap the milestone name in the milestones list to view it, tap the icon at the bottom panel, then tap the icon in the upper right corner.

DE tippen Sie auf den Meilensteinnamen in der Meilensteinliste, um ihn anzuzeigen. Tippen Sie auf das Symbol im unteren Bereich und auf das Symbol in der oberen rechten Ecke.

Angličtina Němec
tap tippen
icon symbol
corner ecke
view anzuzeigen
in the im
in in
it ihn

EN tap the discussion title in the discussions list to view it, tap the icon at the bottom panel, then tap the icon in the upper right corner.

DE tippen Sie auf den Diskussionstitel in der Diskussionsliste, um sie anzuzeigen. Tippen Sie auf das Symbol im unteren Bereich und auf das Symbol in der oberen rechten Ecke.

Angličtina Němec
tap tippen
icon symbol
corner ecke
view anzuzeigen
in the im
in in

EN Tap Pages, tap the blog page, then tap the blog post.

DE Tippe auf Seiten, dann auf die Blog-Seite und anschließend auf den Blogeintrag.

Angličtina Němec
tap tippe
blog blog
page seite
blog post blogeintrag
pages seiten
then dann
the den
post die

EN Tap the Date field to select another date, then tap the Time field to select an available time. Tap any of the other fields to make more changes, if needed. 

DE Tippe auf das Feld Datum, um ein anderes Datum auszuwählen, und tippe dann auf das Feld Uhrzeit, um eine verfügbare Zeit auszuwählen. Tippe auf eines der anderen Felder, um bei Bedarf weitere Änderungen vorzunehmen. 

Angličtina Němec
tap tippe
available verfügbare
changes Änderungen
time zeit
fields felder
field feld
to select auszuwählen
make vorzunehmen
any und
to weitere
needed bedarf
then dann

EN Tap PinNote: If you get a message asking for permission to access your gallery, tap Next and tap Allow.

DE Tippe auf Pin.Hinweis: Wenn du gefragt wirst, ob du den Zugriff auf deine Galerie erlaubst, tippe auf Weiter und dann auf Zulassen.

Angličtina Němec
tap tippe
gallery galerie
access zugriff
allow zulassen
if ob
and und
for dann
you du

EN Tap ... or at the top of the screen, then tap Page Settings.

DE Tippe auf ... oder (oben auf dem Bildschirm) und tippe dann auf Seiteneinstellungen.

Angličtina Němec
tap tippe
or oder
screen bildschirm
then dann
the oben

EN From the app home screen, tap +, then tap New Appointment.

DE Tippen Sie auf dem Startbildschirm der App auf +und dann auf Neuer Termin.

Angličtina Němec
tap tippen
new neuer
appointment termin
app app
home screen startbildschirm
then dann

EN From the app home screen, tap +, then tap Block Off Time.

DE Tippen Sie auf dem Startbildschirm der App auf +und dann auf Zeit blocken.

Angličtina Němec
tap tippen
time zeit
app app
home screen startbildschirm
then dann

EN After you launch the app, tap the satellite icon in the upper right corner of the screen and then tap “All”.

DE Nachdem Sie die App gestartet haben, tippen Sie auf das Satellitensymbol in der oberen rechten Ecke des Bildschirms und anschließend aufAlle“.

EN Launch the app, tap the magnifier icon, and tap on the satellite icon in the bottom right corner of the screen.

DE Starten Sie die App, tippen Sie auf das Lupensymbol und anschließend auf das Satellitensymbol in der unteren rechten Ecke des Bildschirms.

Angličtina Němec
tap tippen
corner ecke
screen bildschirms
app app
in in
and und
launch starten

EN choose the responsible person you wish to assign this task to using the Assigned to option: tap Nobody, then choose one of the available users on the Responsible screen tapping his/her name. When ready, tap Back,

DE weisen Sie einen Zuständigen zu: Tippen Sie auf Niemand und wählen Sie dann einen der verfügbaren Benutzer auf dem Bildschirm Zuständige aus, indem Sie auf seinen/ihren Namen tippen. Wenn Sie bereit sind, tippen Sie auf Zurück,

Angličtina Němec
screen bildschirm
users benutzer
ready bereit
tap tippen
choose wählen
to zu
name namen
back zurück
responsible zuständigen
then dann
when wenn

EN choose the Subscribers: tap Nobody, then choose the necessary users on the Subscribers screen tapping their names in the list. When ready, tap Back,

DE weisen Sie die Abonnenten: Tippen Sie auf Niemand und wählen Sie dann einen der verfügbaren Benutzer auf dem Bildschirm Abonnenten aus, indem Sie auf seinen/ihren Namen tippen. Wenn Sie bereits sind, tippen Sie auf Zurück,

Angličtina Němec
screen bildschirm
names namen
subscribers abonnenten
users benutzer
back zurück
tap tippen
choose wählen
list die
then dann
when wenn

EN If you?re using iOS 10 or iOS 9, tap Settings > iCloud > iCloud Drive. Turn on iCloud Drive, and tap Show on Home Screen. Then you?ll find your files in the iCloud Drive app.

DE Wenn Sie iOS 10 oder iOS 9 verwenden, tippen Sie auf Einstellungen> iCloud> iCloud-Laufwerk. Schalten Sie iCloud Drive ein und tippen Sie auf Startbildschirm anzeigen. Dann finden Sie Ihre Dateien in der iCloud Drive App.

Angličtina Němec
ios ios
settings einstellungen
gt gt
find finden
files dateien
tap tippen
icloud icloud
drive drive
app app
or oder
and und
in in
show anzeigen
if wenn
your ihre
home screen startbildschirm
then dann

EN Tap ... or at the top of the screen, then tap Page Settings.

DE Tippe auf ... oder (oben auf dem Bildschirm) und tippe dann auf Seiteneinstellungen.

Angličtina Němec
tap tippe
or oder
screen bildschirm
then dann
the oben

EN From the app home screen, tap +, then tap Add appointment.

DE Tippe auf dem Startbildschirm der App auf + und dann auf Termin hinzufügen.

Angličtina Němec
tap tippe
add hinzufügen
appointment termin
app app
home screen startbildschirm
then dann

EN From the app home screen, tap +, then tap Block time.

DE Tippe auf dem Startbildschirm der App auf + und dann auf Zeitraum blockieren.

Angličtina Němec
tap tippe
block blockieren
time zeitraum
app app
home screen startbildschirm
then dann

EN To connect to a payment processor or manage your payment settings, from the Scheduling mobile admin app home screen, tap the , then tap Payment settings.

DE Um eine Verbindung zu einem Zahlungsdienstleister herzustellen oder deine Zahlungseinstellungen zu verwalten, tippe in der Startansicht der mobilen Admin-App von Scheduling auf und anschließend auf Zahlungseinstellungen.

Angličtina Němec
mobile mobilen
tap tippe
manage verwalten
scheduling scheduling
admin admin
app app
connect verbindung
or oder
to zu
the der
from von

EN To create new appointment types or group classes, or to edit the appointment types and group classes you already have, in the app home screen, tap the , then tap Appointment types.

DE Um neue Terminarten oder Gruppenkurse zu erstellen oder die bereits vorhandenen Terminarten und Gruppenkurse zu bearbeiten, tippe in der Startansicht der App auf und anschließend auf Terminarten.

Angličtina Němec
tap tippe
new neue
or oder
edit bearbeiten
in in
app app
to zu
create erstellen
and und

EN To enable these notifications, in the app home screen, tap the , then tap Notifications settings.

DE Um diese Benachrichtigungen zu aktivieren, tippe in der Startansicht der App auf und anschließend auf Benachrichtigungseinstellungen.

Angličtina Němec
notifications benachrichtigungen
tap tippe
enable aktivieren
in in
app app
to zu
the der

EN on the Accounts screen tap the Select another account link and connect another account as described in the Connecting to a portal section above.

DE tippen Sie auf dem Bildschirm Konten auf den Link Anderes Konto auswählen und verbinden Sie ein anderes Konto, wie im Abschnitt Mit einem Portal verbinden oben beschrieben ist.

Angličtina Němec
screen bildschirm
another anderes
described beschrieben
portal portal
accounts konten
tap tippen
select auswählen
account konto
link link
in the im
connect verbinden
and und
section abschnitt
a ein

EN To sign in to a certain account that you have previously connected, select the account at the Accounts screen and tap the Continue button. You will be logged in without the necessity to enter your login and password.

DE Um sich bei einem bestimmten Konto anzumelden, das Sie zuvor verbunden haben, wählen Sie das Konto im Bildschirm Konten aus und tippen Sie auf die Schaltfläche Weiter. Sie werden angemeldet, ohne Ihr Login und Passwort einzugeben.

Angličtina Němec
connected verbunden
screen bildschirm
button schaltfläche
password passwort
accounts konten
tap tippen
login login
account konto
to enter einzugeben
without ohne
your ihr
select wählen
and und
logged angemeldet

EN To disconnect a certain account, select the account at the Accounts screen, tap the icon in the upper right corner and confirm this action

DE Um ein Konto von der Anwendung zu trennen, wählen Sie dieses Konto im Bildschirm Konten aus, tippen Sie auf das Symbol in der oberen rechten Ecke und bestätigen Sie diese Aktion

Angličtina Němec
disconnect trennen
screen bildschirm
icon symbol
corner ecke
action aktion
account konto
accounts konten
tap tippen
in the im
and und
in in
right rechten
to zu
select wählen
confirm bestätigen
a ein
the oberen
this dieses

EN Handheld Camera: Point of View of Woman at Phone with Green Screen for Copy Space. Chromakey 20s Lady Watching Video News on Couch Close up. Tap to Click on Centre of Screen

DE Handheld-Kamera: Point of View der Frau auf dem Telefon mit dem Grünen Bildschirm für Kopienraum. Chromakey 20s Lady Watching Video News auf Couch, Nahaufnahme. Tippen Sie auf "Auf der Mitte des Bildschirms klicken"

Angličtina Němec
handheld handheld
point point
phone telefon
couch couch
centre mitte
watching watching
camera kamera
of of
lady lady
video video
news news
tap tippen
click klicken
woman frau
screen bildschirm
with mit
for für
view view
green der

EN Tap the screen of your iOS device. If you hear an audible description of an element on the screen (for example, a button, label, or text field) then VoiceOver is enabled.

DE Tippen Sie auf den Bildschirm Ihres iOS-Geräts. Wenn Sie eine gesprochene Beschreibung eines Elements auf dem Bildschirm hören (z. B. einer Schaltfläche, Beschriftung oder eines Textfelds), dann ist VoiceOver aktiviert.

Angličtina Němec
tap tippen
screen bildschirm
ios ios
device geräts
description beschreibung
element elements
button schaltfläche
enabled aktiviert
voiceover voiceover
or oder
a b
if wenn
is ist
hear hören
then dann
the den
on auf

EN go to your current account tapping your name on the top of the screen, then tap Logout at the bottom of the screen and confirm this action.

DE gehen Sie zu Ihrem aktuellen Konto und tippen Sie oben auf dem Bildschirm auf Ihren Namen. Tippen Sie anschließend unten auf dem Bildschirm auf Abmelden und bestätigen Sie das.

Angličtina Němec
current aktuellen
account konto
screen bildschirm
logout abmelden
and und
your ihren
tap tippen
to zu
name namen
go gehen
confirm bestätigen

EN To start adding a new comment to the discussion, open the discussion Comments section screen and tap the Add comment... field at the bottom of the screen.

DE Um einen neuen Kommentar zur Diskussion hinzuzufügen, öffnen Sie den Unterabschnitt Kommentare im Fenster Diskussion und tippen Sie unten auf das Feld Kommentar hinzufügen....

Angličtina Němec
new neuen
discussion diskussion
tap tippen
field feld
screen fenster
comment kommentar
open öffnen
comments und

EN once the last slide of the presentation is reached, a black screen appears informing you that the presentation is finished. Tap the screen to exit from the Preview.

DE Sobald die letzte Folie der Präsentation erreicht ist, wird ein schwarzer Bildschirm angezeigt, der Sie darüber informiert, dass die Präsentation beendet ist. Wischen Sie nach vorne, um die Vorschau zu schließen.

Angličtina Němec
last letzte
reached erreicht
black schwarzer
informing informiert
finished beendet
preview vorschau
presentation präsentation
screen bildschirm
appears angezeigt
the schließen
to zu
a ein
that dass
is wird
once sobald
of der
you sie

EN to go to the record screen. You can choose whether to keep your microphone on or off by tapping the microphone icon toward the bottom of the screen. Tap

DE , um zum Aufnahmebildschirm zu gelangen. Du kannst wählen, ob dein Mikrofon ein- oder ausgeschaltet bleiben soll, indem du auf das Mikrofonsymbol unten auf dem Bildschirm tippst. Tippe auf

Angličtina Němec
screen bildschirm
microphone mikrofon
whether ob
or oder
choose wählen
tap tippe
you du
by indem
you can kannst

EN Tap the screen of your iOS device. If you hear an audible description of an element on the screen (for example, a button, label, or text field) then VoiceOver is enabled.

DE Tippen Sie auf den Bildschirm Ihres iOS-Geräts. Wenn Sie eine gesprochene Beschreibung eines Elements auf dem Bildschirm hören (z. B. einer Schaltfläche, Beschriftung oder eines Textfelds), dann ist VoiceOver aktiviert.

Angličtina Němec
tap tippen
screen bildschirm
ios ios
device geräts
description beschreibung
element elements
button schaltfläche
enabled aktiviert
voiceover voiceover
or oder
a b
if wenn
is ist
hear hören
then dann
the den
on auf

EN Accounts targeted” reflects the total number of accounts that were subjects of the total number of legal requests (for example, a single subpoena could request information about two user accounts).

DE "Angefragte Konten" steht für die Gesamtzahl der Konten, die Gegenstand der Gesamtzahl der rechtlichen Anfragen waren (z. B. können über eine einzige Vorladung Informationen über zwei Benutzerkonten angefordert werden).

Angličtina Němec
legal rechtlichen
information informationen
requests anfragen
accounts konten
total gesamtzahl
user accounts benutzerkonten
for für
a b
two zwei
request angefordert

EN Used by Facebook to prevent the creation of fake accounts and spam accounts and reduces the risk of users' accounts being taken over by others.

DE Wird von Facebook verwendet, um die Erstellung gefälschter Konten und Spam-Konten zu verhindern, und verringert das Risiko, dass die Konten der Benutzer von anderen Personen übernommen werden.

Angličtina Němec
facebook facebook
accounts konten
spam spam
reduces verringert
risk risiko
others anderen
taken over übernommen
used verwendet
users benutzer
to zu
prevent verhindern
and und
creation erstellung
the wird

EN With configuration options to invalidate accounts after n-days of inactivity, security managers do not have to manually manage the invalidation of accounts from previous employees or customers when user management does not automatically update accounts.

DE Mit gemeinsam genutzten Filtern und Suchergebnissen können Service-Agenten Suchvorlagen mit Kollegen teilen, so dass sie alle die gleiche Ansicht haben. Die Listen bleiben konsistent.

Angličtina Němec
management service
the gleiche
with mit

EN Once credentials are verified, cybercriminals can gain access to all manner of accounts, from social media to bank accounts to government and business accounts with sensitive information.

DE Sobald die Zugangsdaten überprüft wurden, können Cyberkriminelle Zugriff auf alle Arten von Konten erhalten – von sozialen Medien über Bankkonten bis hin zu Regierungs- und Unternehmenskonten mit sensiblen Daten.

Angličtina Němec
credentials zugangsdaten
cybercriminals cyberkriminelle
can können
social sozialen
media medien
sensitive sensiblen
information daten
access zugriff
accounts konten
once sobald
all alle
and und
gain erhalten
to zu
of die

EN Identity segmentation is a method to restrict access to applications/resources based on identities. These identities could be human accounts, service (programmatic accounts), or privileged accounts.

DE Die malware analysis ist der Prozess, mit dem das Verhalten und der Zweck einer verdächtigen Datei oder URL ergründet werden soll. Das Ergebnis der Analyse hilft bei der Erkennung und Abwehr der potenziellen Bedrohung.

Angličtina Němec
or oder
these und
is ist
service hilft
a einer
to datei

EN Used by Facebook to prevent the creation of fake accounts and spam accounts and reduces the risk of users' accounts being taken over by others.

DE Wird von Facebook verwendet, um die Erstellung gefälschter Konten und Spam-Konten zu verhindern, und verringert das Risiko, dass die Konten der Benutzer von anderen Personen übernommen werden.

Angličtina Němec
facebook facebook
accounts konten
spam spam
reduces verringert
risk risiko
others anderen
taken over übernommen
used verwendet
users benutzer
to zu
prevent verhindern
and und
creation erstellung
the wird

Zobrazuje se 50 z 50 překladů