DE Ihre Optionen können online direkt unseren Partnern mitgeteilt werden
"mitgeteilt" v Němec lze přeložit do následujících italština slov/frází:
mitgeteilt | comunicati |
DE Ihre Optionen können online direkt unseren Partnern mitgeteilt werden
IT Le tue preferenze espresse direttamente online presso i nostri partner
Němec | italština |
---|---|
optionen | preferenze |
online | online |
direkt | direttamente |
partnern | partner |
unseren | nostri |
ihre | i |
DE "Keine zutreffenden Daten" bedeutet, dass Atlassian ordnungsgemäß auf eine gültige rechtliche Anfrage geantwortet hat, aber keine zutreffenden Daten vorlagen, die den Strafverfolgungsbehörden mitgeteilt werden konnten.
IT “Non sono presenti dati da produrre come risposta" indica il fatto che Atlassian ha fornito una risposta adeguata a una richiesta legale valida, ma non dispone di dati da comunicare come risposta alle autorità preposte all'applicazione della legge.
Němec | italština |
---|---|
daten | dati |
atlassian | atlassian |
anfrage | richiesta |
gültige | valida |
rechtliche | legale |
aber | ma |
keine | non |
bedeutet | a |
hat | ha |
dass | che |
DE Ich habe gerade dem gesamten Büro mitgeteilt, dass @SproutSocial das absolut Beste ist, das mir in meiner bisherigen Laufbahn passiert ist. Also echt! Habt ihr Sprout schon einmal benutzt? Einfach zum Verlieben!
IT Ho appena annunciato a tutto l'ufficio che @SproutSocial è la cosa migliore che sia mai successa alla mia carriera. Sul serio. Lo avete mai provato? Ah, lo adoro!
Němec | italština |
---|---|
beste | migliore |
laufbahn | carriera |
ist | è |
habt | avete |
schon | mai |
ich habe | ho |
gerade | appena |
meiner | mia |
absolut | tutto |
mir | che |
DE Die von den Käufern im Rahmen ihrer Bestellung übermittelten Informationen können den Dienstleistern von ArtPhotoLimited zu Marketing- und Lieferverwaltungszwecken mitgeteilt werden
IT Le informazioni comunicate dagli Acquirenti nell'ambito dei loro ordini possono essere comunicate ai fornitori di servizi di ArtPhotoLimited per scopi di marketing e gestione delle spedizioni
Němec | italština |
---|---|
käufern | acquirenti |
bestellung | ordini |
informationen | informazioni |
artphotolimited | artphotolimited |
marketing | marketing |
und | e |
dienstleistern | fornitori di servizi |
von | di |
zu | dei |
DE Ihre Optionen können online direkt unseren Partnern mitgeteilt werden
IT Le tue preferenze espresse direttamente online presso i nostri partner
Němec | italština |
---|---|
optionen | preferenze |
online | online |
direkt | direttamente |
partnern | partner |
unseren | nostri |
ihre | i |
DE Ihre Optionen können online direkt unseren Partnern mitgeteilt werden
IT Le tue preferenze espresse direttamente online presso i nostri partner
Němec | italština |
---|---|
optionen | preferenze |
online | online |
direkt | direttamente |
partnern | partner |
unseren | nostri |
ihre | i |
DE Falls Sie Kenntnis erlangen, dass uns Ihr eigenes oder ein Ihrer Aufsicht unterstehendes Kind Daten ohne Ihre Zustimmung mitgeteilt hat, kontaktieren Sie uns bitte unter der unten angegebenen Adresse.
IT Chiunque si accorga che il proprio figlio o qualsiasi minore sotto la propria tutela ci ha fornito informazioni senza il consenso parentale è invitato a contattarci ai recapiti elencati di seguito.
Němec | italština |
---|---|
zustimmung | consenso |
kind | figlio |
ohne | senza |
daten | informazioni |
falls | il |
oder | o |
ein | di |
hat | ha |
DE Die gültige Währung wird basierend auf dem Versandziel aktualisiert in Ihrem Warenkorb angezeigt, nachdem Sie uns die Lieferadresse mitgeteilt haben und jeweils bevor Sie Ihre Bestellung aufgeben
IT La valuta applicabile sarà aggiornata sulla base della destinazione di spedizione una volta che Lei ci avrà fornito l’indirizzo di consegna e sarà indicata nel suo carrello prima della trasmissione dell’ordine
Němec | italština |
---|---|
währung | valuta |
aktualisiert | aggiornata |
warenkorb | carrello |
wird | avrà |
in | nel |
und | e |
die | una |
sie | suo |
bevor | di |
DE Wenn Sie mehrere Produkte bestellen, werden wir die Bestellung versenden, sobald alle Produkte verfügbar sind (es werden grundsätzlich keine Teillieferungen vorgenommen, außer Ihnen wurde etwas anderes mitgeteilt).
IT Nel caso volesse incaricare un’altra persona al ritiro dei prodotti per suo conto, la preghiamo di compilare la seguente lettera di nomina: Modulo di autorizzazione Panerai
Němec | italština |
---|---|
bestellung | modulo |
produkte | prodotti |
alle | per |
sie | suo |
die | caso |
DE Wenn Hostwinds mitgeteilt wird, dass ein Rückbuchung oder ein anderer Zahlungsstreit eingereicht wird, wird das Konto automatisch aufgenommen.
IT Se HostWinds viene avvisato che viene archiviato un addebito o un altra disputa di pagamento, l'account viene posizionato automaticamente in attesa.
Němec | italština |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
automatisch | automaticamente |
wenn | se |
wird | viene |
oder | o |
DE Was zu tun, wenn du etwas online mitgeteilt hast und es deiner Ansicht nach zu weit ging
IT Cosa fare se hai condiviso qualcosa online e si è diffuso più di quanto volessi
Němec | italština |
---|---|
etwas | qualcosa |
online | online |
und | e |
wenn | se |
was | cosa |
deiner | si |
du | hai |
DE Wenn ich HotelTonight meine Kreditkartendaten bereits direkt mitgeteilt habe, warum ist dann eine Kreditkarte beim Check-in erforderlich?
IT Se ho fornito la mia carta di credito direttamente a HotelTonight, perché devo presentarne una anche al check-in?
Němec | italština |
---|---|
direkt | direttamente |
erforderlich | devo |
habe | ho |
kreditkarte | carta di credito |
wenn | se |
DE Insbesondere in der hier veröffentlichten Jump Send-Bewertung wurde mitgeteilt, dass dies das beste verfügbare Tool zur Automatisierung der Verteilung von E-Mails und Gutscheinen an Amazon ist.
IT In particolare, la recensione di Jump Send qui ha condiviso che questo è il miglior strumento disponibile per automatizzare la distribuzione di e-mail e coupon su Amazon.
Němec | italština |
---|---|
tool | strumento |
automatisierung | automatizzare |
verteilung | distribuzione |
amazon | amazon |
bewertung | recensione |
verfügbare | disponibile |
hier | qui |
e-mails | |
und | e |
mails | |
ist | è |
beste | miglior |
in | in |
DE Der Zinssatz liegt zwischen 3,95 und maximal 6,9%. Der effektive Zinssatz wird anhand der Bonität berechnet und nach der Antragsprüfung mitgeteilt.
IT Il tasso d’interesse si situa tra il 3,95% e un massimo del 6,9%. Il tasso d’interesse effettivo viene calcolato in base alla solvibilità e comunicato in seguito alla verifica della richiesta.
Němec | italština |
---|---|
maximal | massimo |
berechnet | calcolato |
und | e |
zwischen | tra |
wird | viene |
DE Die Familie Gobbett ist bereits weltweit gereist, hat schon in verschiedenen Ländern der Welt gelebt und uns mitgeteilt, sie sei für alles offen
IT La Famiglia Gobbett ha viaggiato e vissuto in tutto il mondo e ci ha raccontato di essere pronta a tutto
Němec | italština |
---|---|
gelebt | vissuto |
familie | famiglia |
in | in |
welt | mondo |
und | e |
alles | tutto |
sei | ha |
DE Per E-Mail wurde mir mitgeteilt, dass meine Bare-Metal-Cloud-Dienste in Straßburg (SBG) nicht wiederhergestellt werden können. Ich habe meine Dienste jedoch bereits ersetzt. Wie kann ich die angekündigte kostenlosen Nutzung in Anspruch nehmen?
IT Cosa fare se il tuo servizio non può essere ripristinato o se la scadenza non è abbastanza breve?
Němec | italština |
---|---|
wiederhergestellt | ripristinato |
kann | può |
nicht | non |
die | è |
dienste | servizio |
dass | la |
DE Gib den Verifizierungscode ein, den du per SMS erhalten hast oder der dir beim Probeanruf mitgeteilt wurde.
IT Inserisci il codice di verifica inviato tramite SMS o messaggio vocale.
Němec | italština |
---|---|
sms | sms |
ein | inserisci |
oder | o |
DE Im Eiskunstlauf wurden erstmals Computer eingesetzt, um die von den verschiedenen Kampfrichtern vergebenen Noten für die Pflicht- und Kürprogramme zu berechnen. So konnte die Wertung eines Athleten sofort mitgeteilt werden.
IT Per la prima volta, vengono utilizzati computer nel pattinaggio di figura per calcolare i punteggi assegnati dai giudici per i programmi obbligatori e liberi. Questo permette agli atleti di vedere subito il punteggio.
Němec | italština |
---|---|
computer | computer |
eingesetzt | utilizzati |
berechnen | calcolare |
wertung | punteggio |
athleten | atleti |
werden | vengono |
sofort | volta |
und | e |
im | nel |
von | di |
zu | agli |
DE Empfänger oder Kategorien von Empfängern, denen die Daten mitgeteilt werden / werden;
IT destinatario / i o categorie di destinatari a cui i dati sono / saranno comunicati;
Němec | italština |
---|---|
kategorien | categorie |
mitgeteilt | comunicati |
daten | dati |
oder | o |
von | di |
DE Priorität: Damit wird Google mitgeteilt, welche Seiten beim Crawlen einer Website besonders wichtig sind
IT Priorità: questo dirà a Google quali pagine sono più importanti durante la scansione di un sito
Němec | italština |
---|---|
wichtig | importanti |
priorität | priorità |
seiten | pagine |
website | sito |
sind | sono |
welche | quali |
DE Changefreq: Hier wird den Suchmaschinen mitgeteilt, wie oft die Seite geändert werden soll, so dass der Google-Bot eine Seite häufiger besuchen sollte als andere (entsprechend der angegebenen Häufigkeit).
IT Changefreq: questo dice ai motori di ricerca quante volte questa pagina è destinata a cambiare, quindi il bot di Google dovrebbe venire a visitare una pagina più spesso di altre (seguendo la frequenza indicata).
Němec | italština |
---|---|
besuchen | visitare |
häufigkeit | frequenza |
bot | bot |
suchmaschinen | motori di ricerca |
andere | altre |
sollte | dovrebbe |
wie | quante |
seite | pagina |
hier | la |
oft | di |
ändert | cambiare |
DE Sie müssen Ihre Zugangscodes von Ihrem Accor Ansprechpartner erhalten haben. Falls Sie sie nicht erhalten haben, füllen sie bitte das Formular in der Rubrik STAR aus. Ihre Zugangscodes werden Ihnen automatisch am Beantragungstag mitgeteilt.
IT Dovete aver ricevuto i vostri codici di accesso dal vostro contatto Accor. Se non li avete ricevuti compilate il modulo disponibile alla voce STAR. I vostri codici di accesso vi saranno comunicati automaticamente il giorno stesso della richiesta.
Němec | italština |
---|---|
ansprechpartner | contatto |
star | star |
automatisch | automaticamente |
mitgeteilt | comunicati |
formular | modulo |
sie | avete |
nicht | non |
sie müssen | dovete |
falls | il |
in | alla |
DE Die Zugangscodes werden Ihnen am Beantragungstag automatisch per E-Mail mitgeteilt.
IT I codici di accesso vi saranno comunicati automaticamente via e-mail il giorno stesso della richiesta.
Němec | italština |
---|---|
automatisch | automaticamente |
mitgeteilt | comunicati |
ihnen | il |
per | di |
DE Die von Ihnen gegebenen Antworten auf diese Prüffragen werden streng vertraulich behandelt, keine Ihrer persönlichen Daten (Name, E-Mail-Adresse) werden dem Kunden oder anderen Parteien mitgeteilt.
IT Le risposte che fornisci alle domande preliminari sono strettamente confidenziali. Nessuno dei tuoi dati personali (nome e indirizzo email) verrà condiviso con il cliente o con terze parti.
Němec | italština |
---|---|
antworten | risposte |
daten | dati |
kunden | cliente |
parteien | parti |
werden | verrà |
name | nome |
adresse | indirizzo |
oder | o |
die | terze |
von | e |
diese | sono |
DE Ohne eine polizeiliche Anordnung oder ein gesetzliches Dokument, das den ISP zur Übermittlung von Informationen zwingt, dürfen wir jedoch nicht erwarten, dass Ihnen die Postadresse des Benutzers mitgeteilt wird, dem eine IP-Adresse zugewiesen wurde.
IT Tuttavia, senza un ordine di polizia o qualsiasi documento legale che obbliga l?ISP a trasmettere informazioni, non dovremmo aspettarci che ti venga fornito l?indirizzo postale dell?utente a cui è stato assegnato un indirizzo IP.
Němec | italština |
---|---|
dokument | documento |
isp | isp |
informationen | informazioni |
zugewiesen | assegnato |
ip | ip |
wurde | stato |
adresse | indirizzo |
ohne | senza |
nicht | non |
oder | o |
jedoch | tuttavia |
die | è |
wir | che |
des | dell |
DE Beaufsichtigter Support ist der Zugriff auf einen entfernten Computer oder ein mobiles Gerät, wenn der Benutzer anwesend ist, nachdem er die Zugriffs-App ausgeführt und Ihnen einen 9-stelligen Zugriffscode mitgeteilt hat
IT Il supporto assistito è l'accesso a un computer remoto o dispositivo mobile mentre l'utente è presente, dopo aver eseguito l'app di accesso e fornito un codice di accesso a 9 cifre
Němec | italština |
---|---|
support | supporto |
entfernten | remoto |
mobiles | mobile |
ausgeführt | eseguito |
computer | computer |
gerät | dispositivo |
zugriff | accesso |
und | e |
ist | è |
oder | o |
anwesend | presente |
DE Die Durchführung der Finanztransaktion wird dem Online-Händler sodann automatisiert mitgeteilt.
IT Il rivenditore online viene quindi automaticamente informato che la transazione finanziaria è stata eseguita.
Němec | italština |
---|---|
automatisiert | automaticamente |
händler | rivenditore |
online | online |
die | è |
der | il |
wird | viene |
DE Schritt zwei: Wenn der Zugriff für Ihr vorheriges Webhosting-Systemsteuerungsfeld, ein CDN-Anbieter oder alle anderen Webhosting-spezifischen Konten benötigt wird, sollte dies in der Migrationsanforderung mitgeteilt werden
IT Passo due: Se l'accesso è necessario per il tuo precedente Pannello di controllo del web hosting, un fornitore CDN o qualsiasi altro account specifico di hosting Web, questo dovrebbe essere comunicato nella richiesta di migrazione
Němec | italština |
---|---|
webhosting | hosting |
anbieter | fornitore |
cdn | cdn |
schritt | passo |
konten | account |
wenn | se |
anderen | altro |
benötigt | necessario |
sollte | dovrebbe |
oder | o |
zwei | due |
DE Die Höhe der Lieferkosten der Produkte hängt von der geografischen Zone der Lieferung und dem Gewicht der Bestellung ab. In jedem Fall wird die Höhe der Versandkosten dem Kunden vor der Validierung der Bestellung mitgeteilt.
IT L'importo delle spese di spedizione per i Prodotti dipende dall'area geografica di consegna e dal peso dell'ordine. In tutti i casi, l'importo delle spese di consegna è indicato al Cliente prima della convalida dell'ordine.
Němec | italština |
---|---|
hängt | dipende |
geografischen | geografica |
gewicht | peso |
kunden | cliente |
validierung | convalida |
in | in |
und | e |
lieferung | consegna |
produkte | prodotti |
jedem | per |
versandkosten | spedizione |
DE 2. Oder wenn sie die im gegenseitigen Einvernehmen der Parteien festgelegten Merkmale aufweist oder für eine vom Käufer gewünschte besondere Verwendung geeignet ist, die dem Verkäufer mitgeteilt und von ihm akzeptiert wurde.
IT 2 ° Oppure se ha le caratteristiche definite di comune accordo dalle parti o è adatto a qualsiasi utilizzo speciale ricercato dall'acquirente, reso noto al venditore e che quest'ultimo ha accettato.
Němec | italština |
---|---|
parteien | parti |
merkmale | caratteristiche |
geeignet | adatto |
verkäufer | venditore |
akzeptiert | accettato |
aufweist | ha |
verwendung | utilizzo |
oder | o |
und | e |
wenn | se |
ist | è |
sie | oppure |
DE Wird die Wiedergabe der Seite nicht durch JavaScript verlangsamt (was ideal ist :D), kann dem Browser mit dem Attribut “defer” mitgeteilt werden, die Ausführung dieser Skripts zu verschieben
IT In presenza di Javascript che bloccano il rendering della pagina (che è l?ideale: D) possiamo decidere di differire la presa in considerazione di questi script da parte del browser con l?attributo ?defer?
Němec | italština |
---|---|
javascript | javascript |
ideal | ideale |
d | d |
skripts | script |
browser | browser |
attribut | attributo |
seite | pagina |
die | la |
ist | è |
mit | con |
der | il |
zu | parte |
DE (4) Die Benachrichtigung einer betroffenen Person...muss schriftlich erfolgen und der betroffenen Person auf mindestens eine der folgenden Arten mitgeteilt werden:
IT (4) L'avviso a un soggetto interessato deve avvenire in forma scritta ed essere comunicato a esso in almeno uno dei seguenti modi:
Němec | italština |
---|---|
betroffenen | interessato |
schriftlich | scritta |
und | ed |
mindestens | almeno |
muss | deve |
der | dei |
werden | soggetto |
die | esso |
DE angebotenen Dienstleistungen oder aufgrund strategischer Entscheidungen des Unternehmens anzupassen. In diesen Fällen werden die Änderungen mit angemessener Vorankündigung per E-Mail mitgeteilt und treten ab diesem Zeitpunkt in vollem Umfang in Kraft.
IT o per decisioni strategiche dell'azienda. In questi casi, le modifiche ed effettive saranno comunicate via e-mail, con un ragionevole preavviso, e da quel momento inizieranno ad avere pieno effetto.
Němec | italština |
---|---|
strategischer | strategiche |
entscheidungen | decisioni |
zeitpunkt | momento |
vollem | pieno |
ab | da |
in | in |
und | ed |
oder | o |
mit | con |
fällen | casi |
diesem | un |
DE Wesentliche Änderungen dieser Richtlinie – insbesondere Unsere Erhebung und/oder Nutzung von Daten – wird der Öffentlichkeit an herausragender Stelle auf unseren Sites oder durch andere geeignete Maßnahmen mitgeteilt werden
IT Qualsiasi modifica significativa della presente Informativa, in particolare in merito alla raccolta e/o utilizzo da parte Nostra dei Dati, sarà pubblicata in evidenza sui nostri Siti, o resa pubblica attraverso altri mezzi idonei
Němec | italština |
---|---|
insbesondere | particolare |
erhebung | raccolta |
sites | siti |
andere | altri |
oder | o |
und | e |
nutzung | utilizzo |
von | da |
daten | dati |
der | della |
auf | sui |
wird | sarà |
durch | attraverso |
unsere | nostri |
DE "Wenn Sie eine Benachrichtigung erhalten, mit der Ihnen mitgeteilt wird, dass die Zahlungsmethode abgelehnt wurde, sollten Sie Folgendes überprüfen:
IT Se ricevi una notifica con la quale si comunica che il metodo di pagamento è stato rifiutato, verifica che:
Němec | italština |
---|---|
benachrichtigung | notifica |
überprüfen | verifica |
wurde | stato |
wenn | se |
mit | con |
DE Coinbase versendete versehentlich eine E-Mail an 125.000 Benutzer, in denen diesen mitgeteilt wurde, dass ihre Einstellungen für die Zwei-Faktor-Authentifizierung geändert wurden.
IT Cuy Sheffield, crypto manager di Visa, riferisce che il grande pubblico sta creando una gran quantità di nuovi crypto-wallet per entrare nel mondo degli NFT
Němec | italština |
---|---|
in | nel |
die | una |
DE 5. Kategorien von Personen, denen personenbezogene Daten mitgeteilt werden können
IT 5. Categorie di soggetti ai quali possono essere comunicati i dati personali
Němec | italština |
---|---|
kategorien | categorie |
daten | dati |
mitgeteilt | comunicati |
personenbezogene | personali |
personen | soggetti |
von | di |
DE Das Unternehmen hat Pocket-lint jedoch auch mitgeteilt, dass es sich um ein Großprojekt handelt, dessen Realisierung den größten Teil eines Jahrzehnts dauern könnte.
IT Tuttavia, la società ha anche dichiarato a Pocket-lint che si tratta di un progetto su larga scala che potrebbe richiedere la parte migliore di un decennio per essere realizzato.
Němec | italština |
---|---|
groß | larga |
unternehmen | società |
projekt | progetto |
auch | anche |
jedoch | tuttavia |
um | la |
könnte | potrebbe |
hat | ha |
DE Auch wenn andere Personen versuchen, Sie zu kontaktieren, wird ihnen mitgeteilt, dass Sie sich konzentrieren und nicht verfügbar sind
IT Inoltre, se altre persone stanno tentando di contattarti, verrà loro detto che ti stai concentrando e non sei disponibile
Němec | italština |
---|---|
personen | persone |
wird | verrà |
und | e |
nicht | non |
verfügbar | disponibile |
wenn | se |
andere | altre |
sie | stanno |
dass | di |
zu | sei |
DE Pocket-lint wurde auch mitgeteilt, dass es zu einem späteren Zeitpunkt (im Jahr 2022) Multiroom-Funktionen erhalten wird. Dies ermöglicht es den Besitzern, es mit dem Formation-Lautsprecherprogramm der Marke zu verbinden.
IT A Pocket-lint è stato anche detto che acquisirà capacità multiroom in un secondo momento (nel 2022). Ciò consentirà ai proprietari di collegarlo alla linea di altoparlanti Formation del marchio.
Němec | italština |
---|---|
zeitpunkt | momento |
funktionen | capacità |
wurde | stato |
marke | marchio |
zu | a |
auch | anche |
im | nel |
einem | un |
der | di |
DE Im Gespräch mit Dolby wurde uns mitgeteilt, dass Dolby Vision nicht auf bestimmte Spezifikationen für mobile Geräte beschränkt ist und dass das Ziel darin besteht, das maximale Potenzial des Displays auszuschöpfen.
IT Quando abbiamo parlato con Dolby, ci è stato detto che Dolby Vision non è limitato a una serie specifica di specifiche sui dispositivi mobili e che lobiettivo era quello di far funzionare il display al massimo delle sue potenzialità.
Němec | italština |
---|---|
dolby | dolby |
vision | vision |
geräte | dispositivi |
beschränkt | limitato |
displays | display |
das ziel | lobiettivo |
potenzial | potenzialità |
wurde | stato |
nicht | non |
und | e |
ist | è |
mobile | mobili |
maximale | massimo |
besteht | il |
spezifikationen | specifiche |
DE Jon Prosser behauptete, seine Quelle habe ihm mitgeteilt, dass Google das Pixel 5a am 11. Juni enthüllen wird. Er sagte auch, dass Mitte April neue Pixel Buds kommen würden.
IT Jon Prosser ha affermato che la sua fonte gli dice che Google rivelerà il Pixel 5a l11 giugno. Ha anche detto che i nuovi Pixel Buds arriveranno a metà aprile.
Němec | italština |
---|---|
quelle | fonte |
pixel | pixel |
juni | giugno |
sagte | detto |
april | aprile |
neue | nuovi |
mitte | metà |
auch | anche |
ihm | il |
kommen | a |
DE Vor dem Flug werden der Kabinenbesatzung Name, Alter und besondere Anforderungen Ihres Kindes mitgeteilt. Die Kabinenbesatzung vergewissert sich regelmäßig, dass es Ihrem Kind während des Fluges gut geht und dass es unterhalten wird.
IT Prima del volo, il nome, l'età e le eventuali esigenze particolari del vostro bambino saranno comunicati al personale di cabina, che si assicurerà del suo benessere e del suo divertimento durante l'intera traversata.
Němec | italština |
---|---|
flug | volo |
name | nome |
besondere | particolari |
anforderungen | esigenze |
mitgeteilt | comunicati |
und | e |
kind | bambino |
geht | di |
während | durante |
DE Verwendungszweck: Wird dir nach der Bestellung individuell mitgeteilt.
IT Riferimento: sarete informati individualmente dopo l'ordine.
Němec | italština |
---|---|
individuell | individualmente |
nach | dopo |
DE Mir wurde mitgeteilt, dass ich mein 16-Stunden-Limit überschritten habe, bzw., dass ich nur noch 10 Minuten Sprechzeit über habe. Wann kann ich wieder sprechen?
IT Mi è stato detto che ho superato il limite di 16 ore o è stato avvertito che mi restano 10 minuti per parlare. Quando posso parlare di nuovo?
Němec | italština |
---|---|
limit | limite |
minuten | minuti |
stunden | ore |
wurde | stato |
habe | ho |
bzw | o |
wieder | di |
DE Auf Abonnementbasis gewährte Lizenzen verlängern sich automatisch am Ende der jeweiligen Abonnementlaufzeit gemäß dem automatisch erneuerbaren Abonnementprozess von Apple oder wie anderweitig beim Kauf mitgeteilt
IT Le licenze concesse in abbonamento si rinnoveranno automaticamente al termine del periodo di abbonamento applicabile in conformità con il processo di abbonamento rinnovabile automaticamente di Apple o come altrimenti comunicato al momento dell?acquisto
Němec | italština |
---|---|
lizenzen | licenze |
automatisch | automaticamente |
erneuerbaren | rinnovabile |
apple | apple |
kauf | acquisto |
ende | termine |
oder | o |
anderweitig | altrimenti |
DE Sie oder Quark können das betreffende Abonnement nicht über den Mechanismus von Apple für einen solchen Vorgang oder einen anderen Vorgang, der zum Zeitpunkt des Kaufs mitgeteilt wird, verlängern
IT L?utente o Quark può scegliere di non rinnovare l?abbonamento applicabile tramite il meccanismo di Apple per tale processo o altro processo comunicato al momento dell?acquisto
Němec | italština |
---|---|
abonnement | abbonamento |
mechanismus | meccanismo |
apple | apple |
vorgang | processo |
kaufs | acquisto |
verlängern | rinnovare |
quark | quark |
nicht | non |
oder | o |
anderen | altro |
des | dell |
können | può |
DE Ihre Optionen können online direkt unseren Partnern mitgeteilt werden
IT Le tue preferenze espresse direttamente online presso i nostri partner
Němec | italština |
---|---|
optionen | preferenze |
online | online |
direkt | direttamente |
partnern | partner |
unseren | nostri |
ihre | i |
DE Dorogusker hat uns seine Meinung zu Shops wie Amazon Go und der Frage, ob Kunden jemals mit „unsichtbaren Zahlungssystemen“ zufrieden sein werden, mitgeteilt.
IT Dorogusker ci ha dato la sua opinione su negozi come Amazon Go e se i clienti si sentiranno mai a proprio agio con i sistemi di "pagamento invisibile".
Němec | italština |
---|---|
uns | ci |
meinung | opinione |
shops | negozi |
amazon | amazon |
kunden | clienti |
hat | ha |
ob | se |
jemals | mai |
seine | sua |
zu | a |
der | si |
und | e |
mit | con |
sein | proprio |
DE HP hat Pocket-Lint mitgeteilt, dass die Datenverarbeitung in eine neue Phase eintritt, die durch neue Formfaktoren und das Metaverse vorangetrieben
IT HP ha rivelato a Pocket-lint che l'informatica sta entrando in una nuova fase, che potrebbe essere guidata da nuovi fattori di forma e dal Metaverse.
Němec | italština |
---|---|
phase | fase |
und | e |
in | in |
neue | nuovi |
hat | ha |
die | una |
Zobrazuje se 50 z 50 překladů