IT Tutte le convenzioni vengono specificate nell'accordo e potrebbero includere per esempio il mantenimento di un certo rapporto tra equity e debito, percentuale di una certa copertura di interesse o di un certo livello di flusso di cassa.
"certo" in Talianu pò esse traduttu in i seguenti Francese parolle / frasi:
IT Tutte le convenzioni vengono specificate nell'accordo e potrebbero includere per esempio il mantenimento di un certo rapporto tra equity e debito, percentuale di una certa copertura di interesse o di un certo livello di flusso di cassa.
FR Toutes les clauses restrictives sont spécifiées dans nos accords et peuvent inclure, par exemple, le maintien d'un certain ratio dette/fonds propres, d'un certain ratio de couverture des intérêts et d'un certain niveau de flux de trésorerie.
Talianu | Francese |
---|---|
accordo | accords |
includere | inclure |
mantenimento | maintien |
rapporto | ratio |
debito | dette |
copertura | couverture |
interesse | intérêts |
flusso | flux |
cassa | trésorerie |
IT Non è certo unidea rivoluzionaria suggerire che a un certo punto arriverà una nuova versione moderatamente presto, per mantenerla in linea con il resto delle macchine Apple
FR Ce nest pas une idée révolutionnaire de suggérer quil obtiendra une nouvelle version à un moment donné assez rapidement, cependant, pour quil reste en ligne avec le reste des machines dApple
Talianu | Francese |
---|---|
rivoluzionaria | révolutionnaire |
suggerire | suggérer |
nuova | nouvelle |
versione | version |
presto | rapidement |
linea | ligne |
macchine | machines |
apple | dapple |
IT Certo! Ecco il manuale di brand identity realizzato per Frugally Sustainable (PDF).
FR Bien sûr. Découvrez le guide de marque produit pour Frugally Sustainable (PDF).
Talianu | Francese |
---|---|
manuale | guide |
brand | marque |
IT Un sito web non è un semplice scambio di click con i tuoi utenti? Certo che no! I nostri designer sono qua per te.
FR Ça ne matche pas entre votre site et vos utilisateurs ? Pas de panique ! Nos designers peuvent vous aider.
Talianu | Francese |
---|---|
utenti | utilisateurs |
designer | designers |
sono | a |
IT Certo che la tua applicazione è grandiosa, ma è anche iconica? Con un'icona disegnata professionalmente lo sarà.
FR Votre appli est super, mais est-elle iconique ? Avec une icône créée par un professionnel, elle pourrait bien le devenir.
Talianu | Francese |
---|---|
iconica | iconique |
icona | icône |
IT Dopo l’utilizzo intensivo di una VPN per un certo tempo e una serie di test, siamo in grado di assegnare ai provider dei punteggi ben definiti
FR En utilisant un VPN de manière intensive au quotidien et en effectuons plusieurs tests, nous sommes capables de donner aux fournisseurs des notes claires
Talianu | Francese |
---|---|
intensivo | intensive |
vpn | vpn |
test | tests |
provider | fournisseurs |
punteggi | notes |
in grado di | capables |
IT Se vuoi essere certo di scegliere una VPN veloce, consulta la nostra ricerca sulle VPN più veloci del momento
FR Si vous souhaitez être sûr d’opter pour un VPN rapide, consultez nos recherches sur les VPN les plus rapides du moment
Talianu | Francese |
---|---|
vpn | vpn |
consulta | consultez |
ricerca | recherches |
più | plus |
momento | moment |
scegliere | opter |
IT Ad esempio, è difficile memorizzare nella cache l'home page del New York Times per un certo periodo di tempo perché le notizie cambiano continuamente e l'essere sempre aggiornati è fondamentale per tale società
FR La mise en cache du contenu de la page d'accueil du New York Times s'avère difficile, par exemple, car cette dernière doit impérativement rester à jour malgré l'évolution constante de l'actualité
Talianu | Francese |
---|---|
esempio | exemple |
difficile | difficile |
cache | cache |
l | l |
new | new |
york | york |
IT Certo che si può, ma non lo consigliamo. Se un servizio è gratuito, ciò significa che voi o i vostri dati siete di solito il "prodotto".
FR Bien sûr que vous pouvez, mais nous ne le recommandons pas. Si un service est gratuit, cela signifie que vous ou vos données sont généralement le "produit".
Talianu | Francese |
---|---|
consigliamo | recommandons |
gratuito | gratuit |
significa | signifie |
dati | données |
IT Certo, puoi sempre trovare un tema libero, ma trovo che siano troppo limitanti o troppo gonfi di roba e rallentano il tuo sito
FR Bien sûr, vous pouvez toujours trouver un thème gratuit, mais je trouve qu'ils sont soit trop restrictifs, soit trop chargés et ralentissent votre site
Talianu | Francese |
---|---|
tema | thème |
libero | gratuit |
troppo | trop |
e | et |
sito | site |
un | un |
IT Vorresti verificare l'account Instagram? Ma certo, a chi non piacerebbe avere la spunta blu sul profilo...Soprattutto per i brand! Ecco come fare.
FR Prêt(e) à devenir maître du marketing sur Facebook ? Voici tout ce qu'il vous faut savoir pour l'année à venir.
Talianu | Francese |
---|---|
l | l |
brand | marketing |
IT Certo, nella nostra area di formazione troverai una guida completa alla migrazione.
FR Oui, un guide de migration complet est disponible dans notre centre de formation.
Talianu | Francese |
---|---|
certo | oui |
nostra | notre |
formazione | formation |
una | un |
guida | guide |
completa | complet |
migrazione | migration |
IT Quando un contatto raggiunge un certo punteggio, inizia un’automazione. Invia automaticamente ai tuoi contanti più attivi le informazioni necessarie, poi sarà il momento di proporre un’offerta, è semplicissimo.
FR Lancez une automatisation, lorsqu'un contact atteint un certain score. Envoyez automatiquement à vos contacts les plus engagés les informations dont ils ont besoin, puis faites une offre qui coule de source.
Talianu | Francese |
---|---|
raggiunge | atteint |
punteggio | score |
automazione | automatisation |
invia | envoyez |
automaticamente | automatiquement |
informazioni | informations |
necessarie | besoin |
inizia | lancez |
IT Certo! Ed è semplicissimo: accedi in qualsiasi momento alla dashboard del tuo account, clicca sul tuo avatar e accedi alla sezione dedicata a fatturazione e upgrade
FR Vous pouvez facilement modifier votre forfait à tout moment sur le tableau de bord de votre compte, en cliquant sur votre avatar, puis sur « Billing & Upgrade »
Talianu | Francese |
---|---|
momento | moment |
clicca | cliquant |
avatar | avatar |
IT Certo! Puoi pubblicare il tuo white paper su Venngage e condividere quel link in pochi clic. In alternativa, potrai scaricarlo in formato PNG o PDF per poi stamparlo.
FR Oui! Vous pouvez publier votre livre blanc sur Venngage et partager ce lien en quelques clics. Vous pouvez également le télécharger au format PNG ou PDF pour l'imprimer.
Talianu | Francese |
---|---|
white | blanc |
condividere | partager |
link | lien |
clic | clics |
formato | format |
png | png |
IT Certo! Usando un account gratuito, puoi condividere il tuo biglietto online o sui social media direttamente da Venngage in pochi clic. Per scaricare il tuo biglietto come PNG o PDF, aggiorna al nostro abbonamento Premium o Business.
FR Oui ! Avec une compte gratuit vous pouvez partager votre carte en ligne ou sur les réseaux sociaux, directement depuis Venngage et en quelques clics. Pour télécharger votre carte au format PNG ou PDF, choisissez un forfait Premium ou Entreprise.
Talianu | Francese |
---|---|
account | compte |
gratuito | gratuit |
condividere | partager |
online | en ligne |
png | png |
business | entreprise |
IT Certo! Usando un account free, puoi condividere il tuo volantino online o sui social media direttamente da Venngage in pochi clic
FR Oui ! Avec un compte gratuit, vous pouvez partager votre flyer en ligne ou sur les réseaux sociaux - directement depuis Venngage et en quelques clics
Talianu | Francese |
---|---|
account | compte |
free | gratuit |
condividere | partager |
volantino | flyer |
online | en ligne |
clic | clics |
IT Certo, puoi creare query di ascolto molto avanzate per analizzare i dati, ma la cosa più semplice potrebbe essere tener traccia del sentimento social riguardo alla tua organizzazione
FR Vous pourriez créer des requêtes de listening extrêmement avancées pour analyser les données, mais une autre solution plus simple serait d'examiner le sentiment social relatif à votre entreprise
Talianu | Francese |
---|---|
query | requêtes |
ma | mais |
semplice | simple |
sentimento | sentiment |
social | social |
IT Prova invece ad analizzare la tua presenza sui social media dal punto di vista del percorso dell'acquirente. Certo, devi pubblicare contenuti per aumentare la notorietà del brand e la relativa copertura, ma non puoi fermarti qui.
FR Examinez plutôt votre présence sur les médias sociaux en fonction de l'entonnoir. Oui, publier des contenus pour renforcer la notoriété et la portée de votre marque est important, mais les choses ne s'arrêtent pas là.
Talianu | Francese |
---|---|
presenza | présence |
social | sociaux |
media | médias |
pubblicare | publier |
contenuti | contenus |
aumentare | renforcer |
brand | marque |
IT In Sprout puoi impostare una parola chiave del brand che cerchi sui social media chi parla di "pizza senza glutine" entro un certo raggio dal tuo ristorante
FR Avec Sprout, vous pouvez définir un mot-clé de marque pour explorer constamment les réseaux sociaux à la recherche des personnes qui mentionnent « pizza sans gluten » dans un rayon donné de votre restaurant
Talianu | Francese |
---|---|
impostare | définir |
brand | marque |
raggio | rayon |
ristorante | restaurant |
parola chiave | mot-clé |
IT Certo, esistono tanti strumenti diversi, là fuori, ma qui abbiamo qualche esempio di utenti felici di aver usato Sprout.
FR Il existe de nombreux outils dédiés aux médias sociaux, mais les personnes suivantes semblent pleinement satisfaites d'avoir choisi Sprout.
Talianu | Francese |
---|---|
ma | mais |
IT Su 99designs, puoi star certo di collaborare con un esperto del settore.
FR Chez 99designs, vous pouvez donc être sûr de travailler avec des pros.
IT Questo perché è necessario avere questo linguaggio di programmazione per un certo tipo d?interattività sul sito.
FR C?est parce que vous avez besoin d?avoir ce langage de programmation afin d?avoir tout type interactivité sur votre site Web.
Talianu | Francese |
---|---|
necessario | besoin |
linguaggio | langage |
programmazione | programmation |
tipo | type |
IT Ogni servizio VPN degno di questo nome ti fornirà un certo livello di sicurezza, facilità d?uso e velocità
FR Chaque service VPN de bonne qualité vous fournira un certain niveau de sécurité, de convivialité et de vitesse
Talianu | Francese |
---|---|
servizio | service |
vpn | vpn |
di | de |
livello | niveau |
e | et |
velocità | vitesse |
sicurezza | sécurité |
IT Tuttavia stai pur certo che Surfshark è un fornitore VPN affidabile che offre grande libertà, cosa che non è altrettanto frequente con i servizi delle VPN gratuite
FR Vous pouvez toutefois être certain que Surfshark est un fournisseur VPN fiable proposant d’excellentes options, ce qui n’est pas toujours le cas des applications VPN gratuites
Talianu | Francese |
---|---|
surfshark | surfshark |
fornitore | fournisseur |
vpn | vpn |
affidabile | fiable |
gratuite | gratuites |
IT Certo per offrire servizi di navigazione è necessario raccogliere una certa quantità di dati di localizzazione. Tuttavia, i seguenti servizi compiono questa operazione in modo più rispettoso della privacy, se paragonati a Google:
FR Bien qu’il soit nécessaire de connecter certaines données de localisation afin d’offrir des services de navigation, les services suivants le font d’une manière bien plus respectueuse de votre vie privée que Google :
Talianu | Francese |
---|---|
servizi | services |
navigazione | navigation |
necessario | nécessaire |
localizzazione | localisation |
seguenti | suivants |
modo | manière |
IT Di solito quando utilizzi un client torrent sei sia un seeder che un leecher, perché scarichi e carichi contemporaneamente parti di un certo file
FR Habituellement, vous êtes à la fois un seedeur et un leecher lorsque vous utilisez un client torrent, car vous téléchargez et mettez en ligne simultanément des parties d?un certain fichier
Talianu | Francese |
---|---|
utilizzi | utilisez |
client | client |
torrent | torrent |
perché | car |
scarichi | téléchargez |
e | et |
contemporaneamente | simultanément |
parti | parties |
file | fichier |
IT Certo scaricando torrent in maniera disattenta ti esponi a dei rischi. Comunque, noi abbiamo setacciato i forum e i siti di news per cercare notizie sugli hacker che sfruttano i torrent, e non ne abbiamo trovate.
FR Bien que vous vous exposiez à des risques en téléchargeant des torrents sans réfléchir, nous avons parcouru les forums et les sites d?information à la recherche de pirates exploitant les torrents, et nous n?en avons pas vraiment trouvé.
Talianu | Francese |
---|---|
scaricando | téléchargeant |
torrent | torrents |
forum | forums |
siti | sites |
cercare | recherche |
notizie | information |
IT Ciò significa che Honey continuerà a controllare il prezzo di quel prodotto e ti avviserà se scende al di sotto di un certo punto, quindi sarai in grado di acquistarlo quando è più economico.
FR Cela signifie que Honey continuera de vérifier le prix de ce produit pour vous informer du moment où il sera en réduction, ce qui vous permettra de l’acheter au prix le plus bas.
Talianu | Francese |
---|---|
significa | signifie |
controllare | vérifier |
sotto | bas |
IT In altri termini, generalmente puoi guardare una partita su un certo canale o stream solo se ti trovi nel paese di questo canale o stream
FR Vous ne pouvez donc souvent suivre une rencontre que sur une chaîne ou un flux dans le pays d’origine de celle-ci ou celui-ci
Talianu | Francese |
---|---|
termini | ne |
generalmente | souvent |
puoi | pouvez |
ti | vous |
paese | pays |
IT Simultaneamente, le cellule dormienti di questa rete possono essere spinte a visitare un certo sito web
FR Il peut être ordonné à ce réseau de cellules dormantes de consulter un site web donné au même moment
Talianu | Francese |
---|---|
cellule | cellules |
di | de |
questa | ce |
possono | peut |
visitare | consulter |
essere | être |
un | un |
IT In definitiva, tali paesi ricorrono alla censura per imporre un certo tipo di morale ai loro cittadini.
FR Pour imposer certaines morales à leurs citoyens, beaucoup de pays font appel à la censure.
Talianu | Francese |
---|---|
paesi | pays |
imporre | imposer |
cittadini | citoyens |
IT Se non sei certo che il tuo paese consenta l?uso di Putlocker, consulta un esperto locale in materia per informarti.
FR Si vous ne savez pas si votre pays autorise l’utilisation de Putlocker, consultez un expert en la matière.
Talianu | Francese |
---|---|
l | l |
consulta | consultez |
esperto | expert |
IT Reputi che un certo sito web meriti il suo guadagno pubblicitario? Allora puoi scegliere di inserirlo in whitelist, sia che tu stia utilizzando AdBlock Plus che uBlock Origin
FR Est-ce qu’un site internet mérite à vos yeux de recevoir les revenus dont il pourrait bénéficier en vous montrant des publicités ? Vous pouvez alors choisir de le placer sur liste blanche dans AdBlock Plus comme uBlock Origin
Talianu | Francese |
---|---|
pubblicitario | publicité |
scegliere | choisir |
plus | plus |
ublock | ublock |
guadagno | revenus |
IT Il servizio di streaming è disponibile su un certo numero di piattaforme diverse ed è un?opzione senza pubblicità.
FR BBC iPlyaer est disponible sur de nombreuses plateformes et ne contient aucune publicité.
Talianu | Francese |
---|---|
piattaforme | plateformes |
diverse | nombreuses |
ed | et |
IT C’è un certo numero di subreddit per trovare gli stream della maggior parte degli sport professionali tra cui football, baseball, calcio, hockey e basket
FR De nombreux subreddits spécialisés sont disponibles pour trouver des flux pour la plupart des sports professionnels, dont le football américain, le baseball, le football, le hockey et le basketball
Talianu | Francese |
---|---|
trovare | trouver |
stream | flux |
cui | dont |
baseball | baseball |
maggior parte | plupart |
IT Le leggi e i regolamenti sulla privacy possono proteggerti dalla violazione della privacy, ma solo fino a un certo punto
FR Les lois et la réglementation sur la protection de la vie privée peuvent nous protéger contre de telles violations, mais seulement dans une certaine mesure
Talianu | Francese |
---|---|
e | et |
possono | peuvent |
violazione | violations |
ma | mais |
IT Inoltre, se un certo sconto è disponibile solo nel Regno Unito, ma tu vivi negli Stati Uniti, puoi collegarti a un server britannico e pagare il prezzo ridotto.
FR De plus, si une réduction n’est disponible qu’au Royaume-Uni, mais que vous vivez en France, vous pouvez vous connecter à un serveur britannique pour en profiter.
Talianu | Francese |
---|---|
sconto | réduction |
regno | royaume |
vivi | vivez |
collegarti | connecter |
server | serveur |
regno unito | france |
IT Se sei certo di non avere un backup esistente con i messaggi eliminati di recente, puoi creare un nuovo backup
FR Si vous êtes certain de ne pas avoir de sauvegarde existante avec vos messages récemment supprimés, vous pouvez créer une nouvelle sauvegarde
Talianu | Francese |
---|---|
backup | sauvegarde |
esistente | existante |
messaggi | messages |
creare | créer |
i | vos |
IT Se devi reinserire i messaggi eliminati sul tuo iPhone e sei certo che siano contenuti nel backup più recente, puoi ripristinare il tuo iPhone su quel backup.
FR Si vous avez besoin de remettre les messages que vous avez supprimés sur votre iPhone et que vous êtes certain qu'ils sont contenus dans votre sauvegarde la plus récente, vous pouvez restaurer votre iPhone sur cette sauvegarde.
Talianu | Francese |
---|---|
messaggi | messages |
iphone | iphone |
e | et |
contenuti | contenus |
backup | sauvegarde |
più | plus |
ripristinare | restaurer |
IT In senso stretto, questo ripristina tutti i tuoi contatti a un certo punto nel tempo, quindi mentre ripristinerà i contatti eliminati, rimuoverà anche i contatti aggiunti più di recente.
FR Strictement, cela restaure tous vos contacts à un moment donné, donc bien qu'il rétablisse les contacts supprimés, il supprimera également les contacts ajoutés récemment.
Talianu | Francese |
---|---|
contatti | contacts |
anche | également |
IT Certo, sapete chi sono e su cosa stanno lavorando, ma dovete esplorare ciò di cui hanno già parlato sul loro sito web e sui social media.
FR Bien sûr, vous savez qui ils sont et sur quoi ils travaillent, mais vous devez explorer ce dont ils ont déjà parlé sur leur site web et les médias sociaux.
Talianu | Francese |
---|---|
sapete | savez |
e | et |
lavorando | travaillent |
esplorare | explorer |
social | sociaux |
media | médias |
parlato | parlé |
IT SEO - la parola scritta (post del blog, per esempio) è ancora il re su Google. Questo potrebbe cambiare ad un certo punto, ma per ora è necessario scrivere.
FR SEO - l'écrit (les billets de blog, par exemple) est toujours roi sur Google. Cela peut changer à un moment donné, mais pour l'instant, vous devez écrire.
Talianu | Francese |
---|---|
seo | seo |
blog | blog |
re | roi |
potrebbe | peut |
cambiare | changer |
necessario | devez |
IT Li ho divisi in sezioni in modo da poter trovare facilmente tutto: risorse per il podcasting, risorse per il sito web e risorse per la grafica e il video - ma la maggior parte dei podcaster avranno bisogno di tutto questo ad un certo punto.
FR Je les ai divisés en sections pour que vous puissiez tout trouver facilement : ressources de podcasting, ressources du site web, et ressources graphiques et vidéo - mais la plupart des podcasters auront besoin de tout cela à un moment donné.
Talianu | Francese |
---|---|
poter | puissiez |
grafica | graphiques |
ma | mais |
podcaster | podcasters |
podcasting | podcasting |
IT Questo è più personale che commerciale, ma se si inizia a vedere un certo successo con il vostro podcast, investire nel mercato è un ottimo modo per far funzionare i vostri soldi per voi.
FR C'est plus personnel que professionnel, mais si vous commencez à voir un certain succès avec votre podcast, investir sur le marché est un excellent moyen de faire travailler votre argent pour vous.
Talianu | Francese |
---|---|
commerciale | professionnel |
inizia | commencez |
vedere | voir |
successo | succès |
podcast | podcast |
investire | investir |
soldi | argent |
mercato | marché |
IT Non esiste uno standard di utilizzo perfetto di Git, ma di certo il flusso di lavoro corretto è quello che mira a migliorare la produttività. Trova la combinazione più adatta per il tuo team.
FR Il n'existe pas de règle d'or concernant l'utilisation de Git : le bon workflow est celui qui améliore la productivité. Trouvez la formule gagnante qui fonctionne pour votre équipe.
Talianu | Francese |
---|---|
utilizzo | utilisation |
git | git |
trova | trouvez |
flusso di lavoro | workflow |
migliorare | améliore |
team | équipe |
IT associare il bere ad attività che richiedono un certo livello di competenza con la coordinazione (ad esempio, guida o attività sportive);
FR associer la consommation d'alcool à des activités qui exigent un certain niveau d'habileté à la coordination (par ex., conduite automobile ou activités sportives) ;
Talianu | Francese |
---|---|
associare | associer |
richiedono | exigent |
livello | niveau |
coordinazione | coordination |
sportive | sportives |
IT Certo: Sell supporta sia dispositivi iOS che Android per assisterti con le vendite ovunque.
FR Oui, Sell est disponible pour les appareils iOS et Android pour vous aider où que vous soyez.
Talianu | Francese |
---|---|
dispositivi | appareils |
ios | ios |
android | android |
supporta | aider |
IT Comunque, per problemi più complessi, una soluzione richiederà un certo tempo e ci saranno molte comunicazioni in un senso e nell'altro
FR Cependant, pour toute question complexe, une résolution prendra du temps et il y aura beaucoup de va-et-vient
Talianu | Francese |
---|---|
comunque | cependant |
complessi | complexe |
tempo | temps |
saranno | aura |
problemi | question |
IT 3scale API Management ha vinto diversi premi. Non vogliamo vantarci, ma certo si tratta di valide referenze:
FR Saviez-vous que la solution 3scale API Management avait déjà remporté de nombreuses récompenses ? Et non des moindres. Jugez par vous-même :
Talianu | Francese |
---|---|
api | api |
management | management |
diversi | nombreuses |
premi | récompenses |
ha | avait |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni