Traduce "réglez les" in Inglese

Mustrà 50 di 50 traduzzioni di a frasa "réglez les" da Francese à Inglese

Traduzzione di Francese à Inglese di réglez les

Francese
Inglese

FR Réglez le volume, groupez des enceintes pour qu'elles diffusent le même son en parfaite synchronisation, sauvegardez vos contenus favoris, réglez des alarmes, personnalisez les paramètres, et plus encore.

EN Adjust the volume, group speakers to play in sync, save favourites, set alarms, customise settings, and more.

Francese Inglese
enceintes speakers
synchronisation sync
sauvegardez save
favoris favourites
alarmes alarms
réglez set
personnalisez customise
paramètres settings
volume volume
le the
en in
et and
plus more
encore to

FR Notre équipe de sécurité spécialisée vous aide à surveiller vos canaux de courrier électronique et à analyser les données des rapports DMARC. Identifiez les problèmes de livraison et réglez-les dans les plus brefs délais.

EN Our dedicated security team helps you monitor your email channels and analyse DMARC report data. Identify where you’re having delivery issues and fix them with minimal delay.

Francese Inglese
équipe team
sécurité security
aide helps
surveiller monitor
canaux channels
identifiez identify
délais delay
électronique email
dmarc dmarc
livraison delivery
données data
vos your
vous you
analyser analyse
notre our
à and
problèmes issues

FR Notre équipe de sécurité spécialisée vous aide à surveiller vos canaux de courrier électronique et à analyser les données des rapports DMARC. Identifiez les problèmes de livraison et réglez-les dans les plus brefs délais.

EN Our dedicated security team helps you monitor your email channels and analyse DMARC report data. Identify where you’re having delivery issues and fix them with minimal delay.

Francese Inglese
équipe team
sécurité security
aide helps
surveiller monitor
canaux channels
identifiez identify
délais delay
électronique email
dmarc dmarc
livraison delivery
données data
vos your
vous you
analyser analyse
notre our
à and
problèmes issues

FR Grâce à des mises en page de blog entièrement personnalisables, réglez avec précision les éléments visuels de votre blog, tels que les styles de texte et d'image, les bannières, les éléments multimédias et bien plus encore.

EN With fully customizable blog layouts, fine tune the visual elements of your blog such as text and image styles, banners, media embeds and much more.

Francese Inglese
blog blog
entièrement fully
personnalisables customizable
éléments elements
styles styles
bannières banners
multimédias media
bien fine
mises en page layouts
visuels visual
de of
votre your
texte text
plus more
à and
avec with

FR Sous les notifications, réglez le curseur pour désactiver les notifications de MacKeeper. Procédez de même pour toutes les applications dont vous ne voulez pas recevoir de notification.

EN Under notifications, click on the slider to turn off notifications for MacKeeper. For any other apps from which you don’t want to receive notifications, click the slider next to that app to the off position.

Francese Inglese
curseur slider
mackeeper mackeeper
notifications notifications
le the
applications apps
désactiver turn off
de other
dont you
voulez want to
pas dont
recevoir receive
pour for

FR Réglez l'option de commande automatique pour recevoir automatiquement les recettes après vos ventes. Les détaillants peuvent utiliser PayPal et des cartes de crédit pour vous payer le montant après les commandes.

EN Set the Auto Order option to receive revenue after your sales automatically. Retailers can use PayPal and credit cards to pay you the amount after orders.

Francese Inglese
détaillants retailers
réglez set
automatiquement automatically
ventes sales
paypal paypal
cartes cards
crédit credit
commande order
recettes revenue
utiliser use
le the
montant amount
peuvent can
les auto
vos your
payer pay
commandes orders
recevoir receive
après to
et and
vous you
de after

FR Repérez et réglez les problèmes de service avant même que vos clients ne les remarquent. Dépêchez vos techniciens là où ils sont les plus utiles.

EN Detect and solve service issues before your customers even know there’s a problem. Dispatch your technicians where they’re needed most.

Francese Inglese
service service
clients customers
techniciens technicians
problèmes issues
vos your
de before
l a
et and
même even

FR Ouvrez la table de mixage avec la touche "M" et réglez le volume de toutes les pistes audio. Veiller à éviter les surmodulations en vérifiant l'affichage du crête-mètre. En cas de doute, ajoutez un limiteur dans les effets master.

EN Open the audio mixer by pressing the "M" key and adjust the volume of all the audio tracks. Be sure to check the peak meter display to ensure that no clipping occurs. When in doubt, add a limiter to the master effects.

Francese Inglese
m m
pistes tracks
veiller ensure
doute doubt
ajoutez add
limiteur limiter
effets effects
master master
mètre meter
volume volume
de of
audio audio
un a
à to
en in
touche key
ouvrez the

FR Réduisez les obstacles aux processus, améliorez les opérations informatiques, connectez vos applications et vos données et réglez les performances du réseau.

EN Reduce process blockers, improve IT operations, connect your apps and data, and tune network performance.

Francese Inglese
réduisez reduce
opérations operations
connectez connect
applications apps
données data
réseau network
processus process
améliorez improve
performances performance
vos your
et and

FR Utilisez les polices intégrées à l'application ou téléchargez les vôtres, ajoutez facilement du texte, décidez de la position, contrôlez les transitions des diapositives, réglez l'aspect général de votre vidéo avant l'aperçu.

EN Use the in-app fonts or upload your own, easily add text, decide on the position, control the transitions of the slides, settle the overall look of your video before the preview.

Francese Inglese
téléchargez upload
ajoutez add
facilement easily
décidez decide
contrôlez control
transitions transitions
diapositives slides
général overall
lapplication app
ou or
vidéo video
utilisez use
la the
position position
polices fonts
texte text
votre your
de of
à in

FR Créez une ambiance parfaite pour vos visions créatives grâce à de puissantes commandes de couleur pour les tons moyens, les ombres et les hautes lumières, ou réglez la couleur globale de votre image.

EN Achieve the perfect mood to fit your creative visions with powerful color controls for midtones, shadows, and highlights or adjust the overall color of your image.

Francese Inglese
ambiance mood
parfaite perfect
visions visions
créatives creative
puissantes powerful
ombres shadows
globale overall
image image
ou or
de of
la the
à to
et and
couleur color
pour for

FR La vitesse affecte directement l’expérience utilisateur et est donc considérée comme un facteur de classement. Vérifiez les fonctionnalités suivantes et réglez-les pour réduire le temps de chargement et augmenter la vitesse de la page.

EN Speed directly affects the user experience and is therefore considered a ranking factor. Check the following features and set them up to reduce the loading time and increase the page speed.

Francese Inglese
affecte affects
directement directly
facteur factor
classement ranking
vérifiez check
fonctionnalités features
chargement loading
augmenter increase
utilisateur user
vitesse speed
un a
réduire reduce
considéré considered
page page
suivantes is
temps time
et and

FR Que vous soyez en vue d'une acquisition, gérez des accords syndicaux, réglez les pertubations dans les chaînes d'approvisionnement, ou explorez une nouvelle réalité commerciale, la négociation est un atout essentiel qui vous garantira la réussite.

EN Whether you are dealing with a merger, managing trade union agreements, repairing disrupted supply chains, or navigating a new commercial reality, negotiation is an essential skill for guaranteed success.

Francese Inglese
gérez managing
accords agreements
syndicaux union
chaînes chains
nouvelle new
réalité reality
réussite success
ou or
commerciale commercial
négociation negotiation
est is
un a
essentiel essential
vous you

FR Si des messages sont renvoyés, notez-les et réglez les problèmes d’autorisation avant de tenter à nouveau le transfert

EN If any messages are returned, make a note of them and address the permissions issues before attempting the transfer again

Francese Inglese
tenter attempting
transfert transfer
notez note
si if
le the
nouveau again
messages messages
sont are
de of
à and
problèmes issues

FR Prenez le contrôle et éditez les couleurs rapidement en cliquant n'importe où sur la photo et en déplaçant la souris pour ajuster la teinte, la saturation et la luminosité d'une couleur ou réglez les couleurs avec des curseurs.

EN Have total control and edit colors quickly by clicking anywhere on the photo and dragging to adjust the hue, saturation and lightness of any color – or adjust colors with simple sliders.

Francese Inglese
rapidement quickly
cliquant clicking
photo photo
saturation saturation
contrôle control
et and
prenez have
ou or
en to
couleur color
avec with
sur on
ajuster adjust
teinte hue

FR Contrôlez tous les réglages internes. Choisissez le débit binaire, enregistrez des profils, réglez les paramètres d’image et vérifiez le bon fonctionnement de votre matériel.

EN Control what happens under the hood. Set bit-rates, save profiles, adjust picture settings, and check that your hardware is performing as it should.

Francese Inglese
enregistrez save
profils profiles
fonctionnement performing
réglez set
paramètres settings
matériel hardware
le the
votre your
et and
vérifiez check

FR Nous gérerons les téléchargements et les mises à jour automatiquement pour vous. Le DataFeed Manager de Syncee dispose d'une interface puissante et facile à utiliser : réglez tout en quelques clics.

EN We will manage the uploads and updates automatically for you. Syncee’s DataFeed Manager has a powerful, easy-to-use interface: set everything in a few clicks.

Francese Inglese
téléchargements uploads
automatiquement automatically
interface interface
puissante powerful
facile easy
clics clicks
mises à jour updates
manager manager
utiliser use
réglez set
le the
nous we
à to
vous you
l a

FR Obtenez de l’aide en gardant les mains libres grâce à Amazon Alexa et à l’Assistant Google. Demandez de la musique, consultez les actualités, réglez des alarmes, allumez la TV, contrôlez vos appareils connectés, et plus encore.

EN Get hands-free help from Amazon Alexa and the Google Assistant. Just ask to play music, check news, set alarms, turn on the TV, control your smart devices, and more.

Francese Inglese
mains hands
libres free
lassistant assistant
google google
alarmes alarms
allumez turn on
tv tv
amazon amazon
réglez set
appareils devices
alexa alexa
la the
musique music
à to
vos your
et and
consultez check
actualités news
plus more

FR Les températures sont affichées en rouge quand vous les réglez et en vert quand le CFX est arrivé à température.

EN The temperatures are displayed as red when you set them and green when the CFX has reached its temperature.

Francese Inglese
réglez set
cfx cfx
températures temperatures
quand when
température temperature
le the
sont are
rouge red
vous you
vert green
à and
affiché displayed

FR Réglez les modes d’assistance, paramétrez les couleurs de chaque mode..

EN Adjust the assistance modes, configuring the colours for each assistance level

Francese Inglese
réglez adjust
modes modes

FR Montez les contenus. Ne synchronisez pas uniquement les coupes. Par exemple, si une porte s'ouvre dans la vidéo, réglez la scène de façon à ce que la porte s'ouvre au "1er" temps.

EN Cut based on your content. Your transitions and cuts shouldn't be the only things that get synchronized to the music. If there's a scene in your video where a door opens, arrange the clip so that the door opens on beat 1.

Francese Inglese
contenus content
scène scene
si if
coupes cuts
porte door
ce that
la the
vidéo video
à to
une a
au on
dans in

FR Contrôlez tous les réglages internes. Choisissez le débit binaire, enregistrez des profils, réglez les paramètres d’image et vérifiez le bon fonctionnement de votre matériel.

EN Control what happens under the hood. Set bit-rates, save profiles, adjust picture settings, and check that your hardware is performing as it should.

Francese Inglese
enregistrez save
profils profiles
fonctionnement performing
réglez set
paramètres settings
matériel hardware
le the
votre your
et and
vérifiez check

FR Vidéoconférence Crestron Flex intègre des systèmes de bâtiments intelligents dans une interface unique et simple. Tamisez les lumières. Baissez les stores. Réglez la température. Tout cela sans avoir à vous lever.

EN Crestron Flex Video Conferencing integrates smart building systems into one simple interface. Dim the lights. Lower the shades. Adjust the temperature. All without leaving your seat.

Francese Inglese
vidéoconférence video conferencing
crestron crestron
flex flex
intègre integrates
systèmes systems
bâtiments building
intelligents smart
interface interface
lumières lights
stores shades
réglez adjust
température temperature
simple simple
la the
dans lower
de all

FR La vitesse affecte directement l’expérience utilisateur et est donc considérée comme un facteur de classement. Vérifiez les fonctionnalités suivantes et réglez-les pour réduire le temps de chargement et augmenter la vitesse de la page.

EN Speed directly affects the user experience and is therefore considered a ranking factor. Check the following features and set them up to reduce the loading time and increase the page speed.

Francese Inglese
affecte affects
directement directly
facteur factor
classement ranking
vérifiez check
fonctionnalités features
chargement loading
augmenter increase
utilisateur user
vitesse speed
un a
réduire reduce
considéré considered
page page
suivantes is
temps time
et and

FR Réglez les litiges tout en maîtrisant les demandes futures

EN Resolve disputes while managing future demand

Francese Inglese
litiges disputes
demandes demand
futures future
tout en while

FR Dépannez et réglez les bases de données pour obtenir des performances et une durée d’activité élevées tout en gagnant en visibilité sur l’analyse, les modifications et la dégradation des charges de travail

EN Troubleshoot and tune databases for high performance and uptime, while gaining visibility into workload analysis, changes, and degradation

Francese Inglese
visibilité visibility
modifications changes
dégradation degradation
bases de données databases
charges de travail workload
données analysis
performances performance
élevées high
durée for
et and
tout en while

FR Réglez les paramètres optiques et logiciels à distance

EN •   Adjust optical and software settings remotely

Francese Inglese
optiques optical
logiciels software
paramètres settings
et and
réglez adjust

FR Réglez les derniers détails, publiez votre site... et vous voilà en ligne !

EN Add the finishing touches, publish, and you’re online!

Francese Inglese
publiez publish
en ligne online
et and
votre the

FR Calibrez rapidement les haut-parleurs et réglez n’importe quelle taille et forme de système dans une pièce pour assurer un environnement de monitoring précis, afin de pouvoir mixer en toute confiance.

EN Quickly calibrate speakers and tune any size and shape room to ensure an accurate monitoring environment, so you can mix with confidence.

Francese Inglese
rapidement quickly
environnement environment
monitoring monitoring
confiance confidence
taille size
forme shape
précis accurate
assurer ensure
toute with
parleurs speakers
un an
pièce room
et and

FR Réglez vous-même les problèmes

EN Solve Business Problems Yourself

Francese Inglese
problèmes problems
vous yourself

FR Si vous ne réglez pas votre navigateur pour accepter pas les cookies, vous ne pourrez pas utiliser ce site

EN If you do not agree to accept cookies, you must not use this site

Francese Inglese
cookies cookies
site site
si if
utiliser use
ce this
accepter accept
pourrez you

FR Effectuez la maintenance, réglez les problèmes de manière proactive et fournissez une assistance à distance depuis votre propre ordinateur, tablette ou smartphone.

EN Perform maintenance, address issues proactively, and provide remote support from your own computer, tablet, or smartphone device.

Francese Inglese
problèmes issues
fournissez provide
distance remote
tablette tablet
maintenance maintenance
assistance support
ordinateur computer
ou or
smartphone smartphone
votre your
proactive proactively
à and
depuis from

FR Réglez votre déclencheur pour qu’il s’active une heure avant l’heure d’action prévue. Cela permettra d’éviter que des problèmes techniques n’empêchent l’action de se dérouler dans les temps.

EN Set your trigger to take place an hour before the action should take place. This will ensure that technical issues don't prevent the action from taking place on time.

Francese Inglese
réglez set
déclencheur trigger
daction action
techniques technical
éviter prevent
votre your
temps time
avant to
de before
une the
heure hour
problèmes issues

FR Prenez le contrôle de votre système, à l’intérieur comme à l’extérieur. Réglez précisément les paramètres de tous vos appareils compatibles iCUE, de la vitesse des ventilateurs aux macros de clavier, depuis une seule interface intuitive.

EN Take command of your system, inside and out. Fine-tune the settings for all of your iCUE-compatible devices, from fan speeds to keyboard macros, on a single intuitive interface.

Francese Inglese
compatibles compatible
vitesse speeds
ventilateurs fan
macros macros
clavier keyboard
interface interface
intuitive intuitive
contrôle command
système system
paramètres settings
appareils devices
de of
à to
lintérieur inside
les single
depuis from
une a

FR Réglez avec précision les fréquences avec cette simulation du légendaire Pultec Mid-Range Equalizer

EN Get the sound of the legendary Pultec "blue" 2-band tube equalizer to boost and shape sounds

Francese Inglese
légendaire legendary
cette the
avec to

FR Réglez les problèmes vous-même à l'aide des guides

EN Fix issues yourself with how-to fix guides

Francese Inglese
guides guides
à to
vous yourself
problèmes issues

FR Réglez les niveaux grâce au fader motorisé sensible au toucher

EN Adjust levels with the touch-sensitive, motorized fader

Francese Inglese
réglez adjust
sensible sensitive
toucher touch
fader fader
niveaux levels
grâce the

FR Réglez les sinistres en une fraction du temps, totalement à distance

EN Settle Claims in a Fraction of the Time – Completely Remotely

Francese Inglese
sinistres claims
fraction fraction
totalement completely
en in
temps time
une a

FR Pour définir la période de récurrence personnelle, sélectionnez l'option correspondante depuis la liste déroulante Répétition et réglez les paramètres disponibles :

EN To set a custom recurrence period select the corresponding option from the Repeat drop-down list and adjust the available settings:

Francese Inglese
période period
correspondante corresponding
déroulante drop-down
répétition repeat
disponibles available
sélectionnez select
réglez set
paramètres settings
définir to set
la the
liste list
de custom
depuis from
et and
s a

FR L'événement créé s'ajoute à votre calendrier dans une période de temps spécifiée. Pour recevoir une notification sur les prochains événements, réglez un rappel d'événement.

EN The created event will be added to your calendar within a specified time period. To be notified before your event occurs set an event reminder.

Francese Inglese
créé created
réglez set
spécifié specified
calendrier calendar
période period
à to
rappel reminder
votre your
temps time
un a
notification notified
de before

FR Avec Stream Deck, vous réglez la luminosité d’un seul geste, vous synchronisez les couleurs grâce aux multi-actions et vous intégrez Light Strip à l’ensemble de votre flux de production.

EN With Stream Deck, tap to adjust brightness, synchronize colors with Multi Actions, and integrate Light Strip into your entire production workflow.

Francese Inglese
deck deck
synchronisez synchronize
intégrez integrate
actions actions
multi multi
production production
à to
votre your
et and
avec with
luminosité brightness

FR Ou réglez-les un peu plus profondément pour conserver la vitesse et avoir plus de précision.

EN Or, adjust slightly deeper for speed with added precision.

Francese Inglese
ou or
précision precision
plus deeper
vitesse speed
un slightly

FR Composez votre son parfait grâce aux fonctionnalités de personnalisation audio de SteelSeries Engine. Ajustez votre égaliseur, réglez les paramètres du micro et créez des configurations pour chaque jeu via l’interface intuitive du logiciel.

EN Dial in your perfect sound with the audio customization features in SteelSeries Engine. Tweak your EQ, set mic settings, and create per-game configs all via the intuitive software interface.

Francese Inglese
parfait perfect
steelseries steelseries
intuitive intuitive
fonctionnalités features
personnalisation customization
paramètres settings
micro mic
jeu game
logiciel software
engine engine
réglez set
audio audio
votre your
configurations configs
ajustez tweak

FR Assurez-vous de réglez rapidement les problèmes. Il s’agit là de la règle numéro un – en particulier au sein d’équipes multigénérationnelles – mais elle devient primordiale lorsque vous travaillez à distance.

EN This is the number one rule - especially when working with multigenerational teams - and becomes paramount when working from a distance. Make every effort to solve problems quickly.

Francese Inglese
travaillez working
équipes teams
devient becomes
primordiale paramount
distance distance
problèmes problems
rapidement quickly
un a
règle rule
de every
vous to

FR Capturez l'intégralité des crashs et exceptions et réglez-les rapidement

EN Capture every crash and exception – and fix them fast

Francese Inglese
capturez capture
exceptions exception
rapidement fast
et and

FR Réglez la machine sur le numéro 0, de façon à ce que les deux rouleaux lisses soient complètement ouverts

EN Set the adjustment knob of the machine to number 0, so that the two smooth rollers are fully open

Francese Inglese
rouleaux rollers
lisses smooth
complètement fully
réglez set
machine machine
à to
ce that
de of
façon of the
soient are

FR Réglez et contrôlez les niveaux d'autorisation

EN Set and control permission levels

Francese Inglese
réglez set
contrôlez control
niveaux levels
et and

FR Réglez et payez les contraventions dans l’appli

EN Resolve and pay for parking tickets in the app

Francese Inglese
payez pay
et and
dans in
les the

FR Réglez parfaitement vos éléments de suspension avec notre guide de configuration. Pour les montages de roues, utilisez notre calculateur de rayons pour calculer leurs longueurs exactes.

EN Find the perfect setup of your suspension elements with our Suspension Setup Guide.

Francese Inglese
parfaitement perfect
éléments elements
suspension suspension
guide guide
configuration setup
vos your
de of
avec with
notre our

FR Vous recevez pour les Fêtes? Transférez le mélange dans une mijoteuse et réglez au mode réchaud pour servir sur une longue période. 

EN Having a party? - Transfer to a slow cooker and set to warm for long-term serving.

Francese Inglese
fêtes party
transférez transfer
réglez set
servir serving
longue long
période term
chaud warm
une a
et and
vous to
pour for

Mustrà 50 di 50 traduzzioni