FR Réglez le volume, groupez des enceintes pour qu'elles diffusent le même son en parfaite synchronisation, sauvegardez vos contenus favoris, réglez des alarmes, personnalisez les paramètres, et plus encore.
"réglez les" in Francese pò esse traduttu in i seguenti Inglese parolle / frasi:
FR Réglez le volume, groupez des enceintes pour qu'elles diffusent le même son en parfaite synchronisation, sauvegardez vos contenus favoris, réglez des alarmes, personnalisez les paramètres, et plus encore.
EN Adjust the volume, group speakers to play in sync, save favourites, set alarms, customise settings, and more.
Francese | Inglese |
---|---|
enceintes | speakers |
synchronisation | sync |
sauvegardez | save |
favoris | favourites |
alarmes | alarms |
réglez | set |
personnalisez | customise |
paramètres | settings |
volume | volume |
le | the |
en | in |
et | and |
plus | more |
encore | to |
FR Notre équipe de sécurité spécialisée vous aide à surveiller vos canaux de courrier électronique et à analyser les données des rapports DMARC. Identifiez les problèmes de livraison et réglez-les dans les plus brefs délais.
EN Our dedicated security team helps you monitor your email channels and analyse DMARC report data. Identify where you’re having delivery issues and fix them with minimal delay.
Francese | Inglese |
---|---|
équipe | team |
sécurité | security |
aide | helps |
surveiller | monitor |
canaux | channels |
identifiez | identify |
délais | delay |
électronique | |
dmarc | dmarc |
livraison | delivery |
données | data |
vos | your |
vous | you |
analyser | analyse |
notre | our |
à | and |
problèmes | issues |
FR Notre équipe de sécurité spécialisée vous aide à surveiller vos canaux de courrier électronique et à analyser les données des rapports DMARC. Identifiez les problèmes de livraison et réglez-les dans les plus brefs délais.
EN Our dedicated security team helps you monitor your email channels and analyse DMARC report data. Identify where you’re having delivery issues and fix them with minimal delay.
Francese | Inglese |
---|---|
équipe | team |
sécurité | security |
aide | helps |
surveiller | monitor |
canaux | channels |
identifiez | identify |
délais | delay |
électronique | |
dmarc | dmarc |
livraison | delivery |
données | data |
vos | your |
vous | you |
analyser | analyse |
notre | our |
à | and |
problèmes | issues |
FR Grâce à des mises en page de blog entièrement personnalisables, réglez avec précision les éléments visuels de votre blog, tels que les styles de texte et d'image, les bannières, les éléments multimédias et bien plus encore.
EN With fully customizable blog layouts, fine tune the visual elements of your blog such as text and image styles, banners, media embeds and much more.
Francese | Inglese |
---|---|
blog | blog |
entièrement | fully |
personnalisables | customizable |
éléments | elements |
styles | styles |
bannières | banners |
multimédias | media |
bien | fine |
mises en page | layouts |
visuels | visual |
de | of |
votre | your |
texte | text |
plus | more |
à | and |
avec | with |
FR Sous les notifications, réglez le curseur pour désactiver les notifications de MacKeeper. Procédez de même pour toutes les applications dont vous ne voulez pas recevoir de notification.
EN Under notifications, click on the slider to turn off notifications for MacKeeper. For any other apps from which you don’t want to receive notifications, click the slider next to that app to the off position.
Francese | Inglese |
---|---|
curseur | slider |
mackeeper | mackeeper |
notifications | notifications |
le | the |
applications | apps |
désactiver | turn off |
de | other |
dont | you |
voulez | want to |
pas | dont |
recevoir | receive |
pour | for |
FR Réglez l'option de commande automatique pour recevoir automatiquement les recettes après vos ventes. Les détaillants peuvent utiliser PayPal et des cartes de crédit pour vous payer le montant après les commandes.
EN Set the Auto Order option to receive revenue after your sales automatically. Retailers can use PayPal and credit cards to pay you the amount after orders.
Francese | Inglese |
---|---|
détaillants | retailers |
réglez | set |
automatiquement | automatically |
ventes | sales |
paypal | paypal |
cartes | cards |
crédit | credit |
commande | order |
recettes | revenue |
utiliser | use |
le | the |
montant | amount |
peuvent | can |
les | auto |
vos | your |
payer | pay |
commandes | orders |
recevoir | receive |
après | to |
et | and |
vous | you |
de | after |
FR Repérez et réglez les problèmes de service avant même que vos clients ne les remarquent. Dépêchez vos techniciens là où ils sont les plus utiles.
EN Detect and solve service issues before your customers even know there’s a problem. Dispatch your technicians where they’re needed most.
Francese | Inglese |
---|---|
service | service |
clients | customers |
techniciens | technicians |
problèmes | issues |
vos | your |
de | before |
l | a |
et | and |
même | even |
FR Ouvrez la table de mixage avec la touche "M" et réglez le volume de toutes les pistes audio. Veiller à éviter les surmodulations en vérifiant l'affichage du crête-mètre. En cas de doute, ajoutez un limiteur dans les effets master.
EN Open the audio mixer by pressing the "M" key and adjust the volume of all the audio tracks. Be sure to check the peak meter display to ensure that no clipping occurs. When in doubt, add a limiter to the master effects.
Francese | Inglese |
---|---|
m | m |
pistes | tracks |
veiller | ensure |
doute | doubt |
ajoutez | add |
limiteur | limiter |
effets | effects |
master | master |
mètre | meter |
volume | volume |
de | of |
audio | audio |
un | a |
à | to |
en | in |
touche | key |
ouvrez | the |
FR Réduisez les obstacles aux processus, améliorez les opérations informatiques, connectez vos applications et vos données et réglez les performances du réseau.
EN Reduce process blockers, improve IT operations, connect your apps and data, and tune network performance.
Francese | Inglese |
---|---|
réduisez | reduce |
opérations | operations |
connectez | connect |
applications | apps |
données | data |
réseau | network |
processus | process |
améliorez | improve |
performances | performance |
vos | your |
et | and |
FR Utilisez les polices intégrées à l'application ou téléchargez les vôtres, ajoutez facilement du texte, décidez de la position, contrôlez les transitions des diapositives, réglez l'aspect général de votre vidéo avant l'aperçu.
EN Use the in-app fonts or upload your own, easily add text, decide on the position, control the transitions of the slides, settle the overall look of your video before the preview.
Francese | Inglese |
---|---|
téléchargez | upload |
ajoutez | add |
facilement | easily |
décidez | decide |
contrôlez | control |
transitions | transitions |
diapositives | slides |
général | overall |
lapplication | app |
ou | or |
vidéo | video |
utilisez | use |
la | the |
position | position |
polices | fonts |
texte | text |
votre | your |
de | of |
à | in |
FR Créez une ambiance parfaite pour vos visions créatives grâce à de puissantes commandes de couleur pour les tons moyens, les ombres et les hautes lumières, ou réglez la couleur globale de votre image.
EN Achieve the perfect mood to fit your creative visions with powerful color controls for midtones, shadows, and highlights or adjust the overall color of your image.
Francese | Inglese |
---|---|
ambiance | mood |
parfaite | perfect |
visions | visions |
créatives | creative |
puissantes | powerful |
ombres | shadows |
globale | overall |
image | image |
ou | or |
de | of |
la | the |
à | to |
et | and |
couleur | color |
pour | for |
FR La vitesse affecte directement l’expérience utilisateur et est donc considérée comme un facteur de classement. Vérifiez les fonctionnalités suivantes et réglez-les pour réduire le temps de chargement et augmenter la vitesse de la page.
EN Speed directly affects the user experience and is therefore considered a ranking factor. Check the following features and set them up to reduce the loading time and increase the page speed.
Francese | Inglese |
---|---|
affecte | affects |
directement | directly |
facteur | factor |
classement | ranking |
vérifiez | check |
fonctionnalités | features |
chargement | loading |
augmenter | increase |
utilisateur | user |
vitesse | speed |
un | a |
réduire | reduce |
considéré | considered |
page | page |
suivantes | is |
temps | time |
et | and |
FR Que vous soyez en vue d'une acquisition, gérez des accords syndicaux, réglez les pertubations dans les chaînes d'approvisionnement, ou explorez une nouvelle réalité commerciale, la négociation est un atout essentiel qui vous garantira la réussite.
EN Whether you are dealing with a merger, managing trade union agreements, repairing disrupted supply chains, or navigating a new commercial reality, negotiation is an essential skill for guaranteed success.
Francese | Inglese |
---|---|
gérez | managing |
accords | agreements |
syndicaux | union |
chaînes | chains |
nouvelle | new |
réalité | reality |
réussite | success |
ou | or |
commerciale | commercial |
négociation | negotiation |
est | is |
un | a |
essentiel | essential |
vous | you |
FR Si des messages sont renvoyés, notez-les et réglez les problèmes d’autorisation avant de tenter à nouveau le transfert
EN If any messages are returned, make a note of them and address the permissions issues before attempting the transfer again
Francese | Inglese |
---|---|
tenter | attempting |
transfert | transfer |
notez | note |
si | if |
le | the |
nouveau | again |
messages | messages |
sont | are |
de | of |
à | and |
problèmes | issues |
FR Prenez le contrôle et éditez les couleurs rapidement en cliquant n'importe où sur la photo et en déplaçant la souris pour ajuster la teinte, la saturation et la luminosité d'une couleur ou réglez les couleurs avec des curseurs.
EN Have total control and edit colors quickly by clicking anywhere on the photo and dragging to adjust the hue, saturation and lightness of any color – or adjust colors with simple sliders.
Francese | Inglese |
---|---|
rapidement | quickly |
cliquant | clicking |
photo | photo |
saturation | saturation |
contrôle | control |
et | and |
prenez | have |
ou | or |
en | to |
couleur | color |
avec | with |
sur | on |
ajuster | adjust |
teinte | hue |
FR Contrôlez tous les réglages internes. Choisissez le débit binaire, enregistrez des profils, réglez les paramètres d’image et vérifiez le bon fonctionnement de votre matériel.
EN Control what happens under the hood. Set bit-rates, save profiles, adjust picture settings, and check that your hardware is performing as it should.
Francese | Inglese |
---|---|
enregistrez | save |
profils | profiles |
fonctionnement | performing |
réglez | set |
paramètres | settings |
matériel | hardware |
le | the |
votre | your |
et | and |
vérifiez | check |
FR Nous gérerons les téléchargements et les mises à jour automatiquement pour vous. Le DataFeed Manager de Syncee dispose d'une interface puissante et facile à utiliser : réglez tout en quelques clics.
EN We will manage the uploads and updates automatically for you. Syncee’s DataFeed Manager has a powerful, easy-to-use interface: set everything in a few clicks.
Francese | Inglese |
---|---|
téléchargements | uploads |
automatiquement | automatically |
interface | interface |
puissante | powerful |
facile | easy |
clics | clicks |
mises à jour | updates |
manager | manager |
utiliser | use |
réglez | set |
le | the |
nous | we |
à | to |
vous | you |
l | a |
FR Obtenez de l’aide en gardant les mains libres grâce à Amazon Alexa et à l’Assistant Google. Demandez de la musique, consultez les actualités, réglez des alarmes, allumez la TV, contrôlez vos appareils connectés, et plus encore.
EN Get hands-free help from Amazon Alexa and the Google Assistant. Just ask to play music, check news, set alarms, turn on the TV, control your smart devices, and more.
Francese | Inglese |
---|---|
mains | hands |
libres | free |
lassistant | assistant |
alarmes | alarms |
allumez | turn on |
tv | tv |
amazon | amazon |
réglez | set |
appareils | devices |
alexa | alexa |
la | the |
musique | music |
à | to |
vos | your |
et | and |
consultez | check |
actualités | news |
plus | more |
FR Les températures sont affichées en rouge quand vous les réglez et en vert quand le CFX est arrivé à température.
EN The temperatures are displayed as red when you set them and green when the CFX has reached its temperature.
Francese | Inglese |
---|---|
réglez | set |
cfx | cfx |
températures | temperatures |
quand | when |
température | temperature |
le | the |
sont | are |
rouge | red |
vous | you |
vert | green |
à | and |
affiché | displayed |
FR Réglez les modes d’assistance, paramétrez les couleurs de chaque mode..
EN Adjust the assistance modes, configuring the colours for each assistance level
Francese | Inglese |
---|---|
réglez | adjust |
modes | modes |
FR Montez les contenus. Ne synchronisez pas uniquement les coupes. Par exemple, si une porte s'ouvre dans la vidéo, réglez la scène de façon à ce que la porte s'ouvre au "1er" temps.
EN Cut based on your content. Your transitions and cuts shouldn't be the only things that get synchronized to the music. If there's a scene in your video where a door opens, arrange the clip so that the door opens on beat 1.
Francese | Inglese |
---|---|
contenus | content |
scène | scene |
si | if |
coupes | cuts |
porte | door |
ce | that |
la | the |
vidéo | video |
à | to |
une | a |
au | on |
dans | in |
FR Contrôlez tous les réglages internes. Choisissez le débit binaire, enregistrez des profils, réglez les paramètres d’image et vérifiez le bon fonctionnement de votre matériel.
EN Control what happens under the hood. Set bit-rates, save profiles, adjust picture settings, and check that your hardware is performing as it should.
Francese | Inglese |
---|---|
enregistrez | save |
profils | profiles |
fonctionnement | performing |
réglez | set |
paramètres | settings |
matériel | hardware |
le | the |
votre | your |
et | and |
vérifiez | check |
FR Vidéoconférence Crestron Flex intègre des systèmes de bâtiments intelligents dans une interface unique et simple. Tamisez les lumières. Baissez les stores. Réglez la température. Tout cela sans avoir à vous lever.
EN Crestron Flex Video Conferencing integrates smart building systems into one simple interface. Dim the lights. Lower the shades. Adjust the temperature. All without leaving your seat.
Francese | Inglese |
---|---|
vidéoconférence | video conferencing |
crestron | crestron |
flex | flex |
intègre | integrates |
systèmes | systems |
bâtiments | building |
intelligents | smart |
interface | interface |
lumières | lights |
stores | shades |
réglez | adjust |
température | temperature |
simple | simple |
la | the |
dans | lower |
de | all |
FR La vitesse affecte directement l’expérience utilisateur et est donc considérée comme un facteur de classement. Vérifiez les fonctionnalités suivantes et réglez-les pour réduire le temps de chargement et augmenter la vitesse de la page.
EN Speed directly affects the user experience and is therefore considered a ranking factor. Check the following features and set them up to reduce the loading time and increase the page speed.
Francese | Inglese |
---|---|
affecte | affects |
directement | directly |
facteur | factor |
classement | ranking |
vérifiez | check |
fonctionnalités | features |
chargement | loading |
augmenter | increase |
utilisateur | user |
vitesse | speed |
un | a |
réduire | reduce |
considéré | considered |
page | page |
suivantes | is |
temps | time |
et | and |
FR Réglez les litiges tout en maîtrisant les demandes futures
EN Resolve disputes while managing future demand
Francese | Inglese |
---|---|
litiges | disputes |
demandes | demand |
futures | future |
tout en | while |
FR Dépannez et réglez les bases de données pour obtenir des performances et une durée d’activité élevées tout en gagnant en visibilité sur l’analyse, les modifications et la dégradation des charges de travail
EN Troubleshoot and tune databases for high performance and uptime, while gaining visibility into workload analysis, changes, and degradation
Francese | Inglese |
---|---|
visibilité | visibility |
modifications | changes |
dégradation | degradation |
bases de données | databases |
charges de travail | workload |
données | analysis |
performances | performance |
élevées | high |
durée | for |
et | and |
tout en | while |
FR Réglez les paramètres optiques et logiciels à distance
EN • Adjust optical and software settings remotely
Francese | Inglese |
---|---|
optiques | optical |
logiciels | software |
paramètres | settings |
et | and |
réglez | adjust |
FR Réglez les derniers détails, publiez votre site... et vous voilà en ligne !
EN Add the finishing touches, publish, and you’re online!
Francese | Inglese |
---|---|
publiez | publish |
en ligne | online |
et | and |
votre | the |
FR Calibrez rapidement les haut-parleurs et réglez n’importe quelle taille et forme de système dans une pièce pour assurer un environnement de monitoring précis, afin de pouvoir mixer en toute confiance.
EN Quickly calibrate speakers and tune any size and shape room to ensure an accurate monitoring environment, so you can mix with confidence.
Francese | Inglese |
---|---|
rapidement | quickly |
environnement | environment |
monitoring | monitoring |
confiance | confidence |
taille | size |
forme | shape |
précis | accurate |
assurer | ensure |
toute | with |
parleurs | speakers |
un | an |
pièce | room |
et | and |
FR Réglez vous-même les problèmes
EN Solve Business Problems Yourself
Francese | Inglese |
---|---|
problèmes | problems |
vous | yourself |
FR Si vous ne réglez pas votre navigateur pour accepter pas les cookies, vous ne pourrez pas utiliser ce site
EN If you do not agree to accept cookies, you must not use this site
Francese | Inglese |
---|---|
cookies | cookies |
site | site |
si | if |
utiliser | use |
ce | this |
accepter | accept |
pourrez | you |
FR Effectuez la maintenance, réglez les problèmes de manière proactive et fournissez une assistance à distance depuis votre propre ordinateur, tablette ou smartphone.
EN Perform maintenance, address issues proactively, and provide remote support from your own computer, tablet, or smartphone device.
Francese | Inglese |
---|---|
problèmes | issues |
fournissez | provide |
distance | remote |
tablette | tablet |
maintenance | maintenance |
assistance | support |
ordinateur | computer |
ou | or |
smartphone | smartphone |
votre | your |
proactive | proactively |
à | and |
depuis | from |
FR Réglez votre déclencheur pour qu’il s’active une heure avant l’heure d’action prévue. Cela permettra d’éviter que des problèmes techniques n’empêchent l’action de se dérouler dans les temps.
EN Set your trigger to take place an hour before the action should take place. This will ensure that technical issues don't prevent the action from taking place on time.
Francese | Inglese |
---|---|
réglez | set |
déclencheur | trigger |
daction | action |
techniques | technical |
éviter | prevent |
votre | your |
temps | time |
avant | to |
de | before |
une | the |
heure | hour |
problèmes | issues |
FR Prenez le contrôle de votre système, à l’intérieur comme à l’extérieur. Réglez précisément les paramètres de tous vos appareils compatibles iCUE, de la vitesse des ventilateurs aux macros de clavier, depuis une seule interface intuitive.
EN Take command of your system, inside and out. Fine-tune the settings for all of your iCUE-compatible devices, from fan speeds to keyboard macros, on a single intuitive interface.
Francese | Inglese |
---|---|
compatibles | compatible |
vitesse | speeds |
ventilateurs | fan |
macros | macros |
clavier | keyboard |
interface | interface |
intuitive | intuitive |
contrôle | command |
système | system |
paramètres | settings |
appareils | devices |
de | of |
à | to |
lintérieur | inside |
les | single |
depuis | from |
une | a |
FR Réglez avec précision les fréquences avec cette simulation du légendaire Pultec Mid-Range Equalizer
EN Get the sound of the legendary Pultec "blue" 2-band tube equalizer to boost and shape sounds
Francese | Inglese |
---|---|
légendaire | legendary |
cette | the |
avec | to |
FR Réglez les problèmes vous-même à l'aide des guides
EN Fix issues yourself with how-to fix guides
Francese | Inglese |
---|---|
guides | guides |
à | to |
vous | yourself |
problèmes | issues |
FR Réglez les niveaux grâce au fader motorisé sensible au toucher
EN Adjust levels with the touch-sensitive, motorized fader
Francese | Inglese |
---|---|
réglez | adjust |
sensible | sensitive |
toucher | touch |
fader | fader |
niveaux | levels |
grâce | the |
FR Réglez les sinistres en une fraction du temps, totalement à distance
EN Settle Claims in a Fraction of the Time – Completely Remotely
Francese | Inglese |
---|---|
sinistres | claims |
fraction | fraction |
totalement | completely |
en | in |
temps | time |
une | a |
FR Pour définir la période de récurrence personnelle, sélectionnez l'option correspondante depuis la liste déroulante Répétition et réglez les paramètres disponibles :
EN To set a custom recurrence period select the corresponding option from the Repeat drop-down list and adjust the available settings:
Francese | Inglese |
---|---|
période | period |
correspondante | corresponding |
déroulante | drop-down |
répétition | repeat |
disponibles | available |
sélectionnez | select |
réglez | set |
paramètres | settings |
définir | to set |
la | the |
liste | list |
de | custom |
depuis | from |
et | and |
s | a |
FR L'événement créé s'ajoute à votre calendrier dans une période de temps spécifiée. Pour recevoir une notification sur les prochains événements, réglez un rappel d'événement.
EN The created event will be added to your calendar within a specified time period. To be notified before your event occurs set an event reminder.
Francese | Inglese |
---|---|
créé | created |
réglez | set |
spécifié | specified |
calendrier | calendar |
période | period |
à | to |
rappel | reminder |
votre | your |
temps | time |
un | a |
notification | notified |
de | before |
FR Avec Stream Deck, vous réglez la luminosité d’un seul geste, vous synchronisez les couleurs grâce aux multi-actions et vous intégrez Light Strip à l’ensemble de votre flux de production.
EN With Stream Deck, tap to adjust brightness, synchronize colors with Multi Actions, and integrate Light Strip into your entire production workflow.
Francese | Inglese |
---|---|
deck | deck |
synchronisez | synchronize |
intégrez | integrate |
actions | actions |
multi | multi |
production | production |
à | to |
votre | your |
et | and |
avec | with |
luminosité | brightness |
FR Ou réglez-les un peu plus profondément pour conserver la vitesse et avoir plus de précision.
EN Or, adjust slightly deeper for speed with added precision.
Francese | Inglese |
---|---|
ou | or |
précision | precision |
plus | deeper |
vitesse | speed |
un | slightly |
FR Composez votre son parfait grâce aux fonctionnalités de personnalisation audio de SteelSeries Engine. Ajustez votre égaliseur, réglez les paramètres du micro et créez des configurations pour chaque jeu via l’interface intuitive du logiciel.
EN Dial in your perfect sound with the audio customization features in SteelSeries Engine. Tweak your EQ, set mic settings, and create per-game configs all via the intuitive software interface.
Francese | Inglese |
---|---|
parfait | perfect |
steelseries | steelseries |
intuitive | intuitive |
fonctionnalités | features |
personnalisation | customization |
paramètres | settings |
micro | mic |
jeu | game |
logiciel | software |
engine | engine |
réglez | set |
audio | audio |
votre | your |
configurations | configs |
ajustez | tweak |
FR Assurez-vous de réglez rapidement les problèmes. Il s’agit là de la règle numéro un – en particulier au sein d’équipes multigénérationnelles – mais elle devient primordiale lorsque vous travaillez à distance.
EN This is the number one rule - especially when working with multigenerational teams - and becomes paramount when working from a distance. Make every effort to solve problems quickly.
Francese | Inglese |
---|---|
travaillez | working |
équipes | teams |
devient | becomes |
primordiale | paramount |
distance | distance |
problèmes | problems |
rapidement | quickly |
un | a |
règle | rule |
de | every |
vous | to |
FR Capturez l'intégralité des crashs et exceptions et réglez-les rapidement
EN Capture every crash and exception – and fix them fast
Francese | Inglese |
---|---|
capturez | capture |
exceptions | exception |
rapidement | fast |
et | and |
FR Réglez la machine sur le numéro 0, de façon à ce que les deux rouleaux lisses soient complètement ouverts
EN Set the adjustment knob of the machine to number 0, so that the two smooth rollers are fully open
Francese | Inglese |
---|---|
rouleaux | rollers |
lisses | smooth |
complètement | fully |
réglez | set |
machine | machine |
à | to |
ce | that |
de | of |
façon | of the |
soient | are |
FR Réglez et contrôlez les niveaux d'autorisation
EN Set and control permission levels
Francese | Inglese |
---|---|
réglez | set |
contrôlez | control |
niveaux | levels |
et | and |
FR Réglez et payez les contraventions dans l’appli
EN Resolve and pay for parking tickets in the app
Francese | Inglese |
---|---|
payez | pay |
et | and |
dans | in |
les | the |
FR Réglez parfaitement vos éléments de suspension avec notre guide de configuration. Pour les montages de roues, utilisez notre calculateur de rayons pour calculer leurs longueurs exactes.
EN Find the perfect setup of your suspension elements with our Suspension Setup Guide.
Francese | Inglese |
---|---|
parfaitement | perfect |
éléments | elements |
suspension | suspension |
guide | guide |
configuration | setup |
vos | your |
de | of |
avec | with |
notre | our |
FR Vous recevez pour les Fêtes? Transférez le mélange dans une mijoteuse et réglez au mode réchaud pour servir sur une longue période.
EN Having a party? - Transfer to a slow cooker and set to warm for long-term serving.
Francese | Inglese |
---|---|
fêtes | party |
transférez | transfer |
réglez | set |
servir | serving |
longue | long |
période | term |
chaud | warm |
une | a |
et | and |
vous | to |
pour | for |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni