Tradueix "clientèle vous adressera" a Anglès

Es mostren 50 de 50 traduccions de la frase "clientèle vous adressera" de Francès a Anglès

Traducció de clientèle vous adressera

"clientèle vous adressera" a Francès es pot traduir a les següents paraules/frases Anglès:

clientèle business by care client clientele clients companies company customer customer satisfaction customer service customer support customers group help industry management market marketing offer offers performance products range revenue sales service services support team teams the customer together use work your customers
vous a able about add after all already also always an and and the and we any are are you around as as well as well as ask at at the available back be be able be able to because become been before below but by can can be certain check come content course create customer data day did different do doing don done don’t down download each even every everything example experience first for for example for the free from from the get getting give go going good got has have have to have you here home how how do how to however i if in in the information into is it it is it’s just keep know learn like live ll look looking make many matter may might more most much must need need to never new next no not now number of of the off on on the once one only open or other our out out of over own people personal please possible problem product products provide purchase questions re really receive request resources right s same see service services set should site so so that some someone something stay step still such sure system take team than that that you the the same their them then there there is these they this this is those through time to to be to do to get to know to make to the to you together too training understand up up to us use used user using want want to way we we have well were what when whenever where whether which while who why will will be wish with within without won’t work worry would would like would like to you you are you can you do you get you have you have to you may you need you should you want you will your yourself you’ll you’re you’ve

Traducció de Francès a Anglès de clientèle vous adressera

Francès
Anglès

FR Le service clientèle vous adressera un e-mail vous indiquant le numéro de confirmation de votre réservation ainsi que le nouveau tarif applicable à votre réservation.

EN The customer service team will send you an email with the confirmation number for your booking and the new rate that applies to your booking.

Francès Anglès
confirmation confirmation
réservation booking
tarif rate
applicable applies
le the
service service
votre your
à to
nouveau new
un an
vous you
mail email

FR Si la réclamation ne satisfait pas les conditions liées à la Garantie du Meilleur prix, le service clientèle vous adressera un e-mail vous indiquant que la Garantie ne peut s'appliquer.

EN If the claim does not satisfy the conditions linked to the Best price guarantee, the customer service team will send an email indicating that the Guarantee cannot apply.

Francès Anglès
réclamation claim
garantie guarantee
indiquant indicating
si if
à to
service service
un an
ne cannot
conditions conditions
pas not
prix price
liées linked
meilleur the best
mail email

FR Le service clientèle vous adressera un e-mail vous indiquant le numéro de confirmation de votre réservation ainsi que le nouveau tarif applicable à votre réservation

EN Our customer service department will send you an e-mail with the reservation confirmation number as well as the new rate that will apply to your booking

Francès Anglès
confirmation confirmation
tarif rate
applicable apply
le the
service service
à to
réservation booking
mail e-mail
e-mail mail
votre your
ainsi as
nouveau new
un an
vous you
de our

FR Si la réclamation ne satisfait pas les conditions liées à la Garantie du Meilleur prix, le service clientèle vous adressera un e-mail vous indiquant que la Garantie ne peut s'appliquer

EN If the claim does not meet the conditions of the Best Price Guarantee, our customer service department will send you an e-mail stating that the Guarantee cannot be applied

Francès Anglès
réclamation claim
satisfait meet
garantie guarantee
indiquant stating
si if
service service
un an
ne cannot
conditions conditions
prix price
mail e-mail
pas not
vous you
e-mail mail
peut be
meilleur the best

FR La carte d’admission sera établie par CACEIS Corporate Trust qui vous l’adressera par courrier.

EN The admission card will be issued by CACEIS Corporate Trust, who will send it to you by post.

Francès Anglès
corporate corporate
trust trust
carte card
la the
par by
vous you

FR La carte d’admission sera établie par Uptevia qui vous l’adressera par courrier.

EN The admission card will be issued by Uptevia, who will send it to you by post.

Francès Anglès
carte card
la the
par by
vous you

FR De même, si Zoom a un Litige avec vous, Zoom adressera sa Demande individuelle préalable à l’arbitrage par e-mail, incluant les renseignements requis susmentionnés, à l’adresse e-mail associée à votre compte Zoom

EN Likewise, if Zoom has a Dispute with you, Zoom will send an email with its individualized Pre-Arbitration Demand, including the requirements listed above, to the email address associated with your Zoom account

Francès Anglès
zoom zoom
litige dispute
préalable pre
si if
un a
à to
associé associated
votre your
compte account
même the
de même likewise
a has
avec with
requis requirements
demande demand
vous you
e-mail email address
de its
mail email

FR L’Acheteur qui souhaite informer ArtPhotoLimited d’une difficulté lors de la réception de l’œuvre, ou de l’absence de réception, adressera un eMail à l’adresse service.client@artphotolimited.com.

EN The Buyer who wishes to inform ArtPhotoLimited about a difficulty occurred when receiving the artwork, or about the non-reception, will send an email to the address customer.service@artphotolimited.com.

Francès Anglès
artphotolimited artphotolimited
difficulté difficulty
œuvre artwork
ou or
service service
client customer
de send
la the
email email
à to
informer inform
un a
souhaite will

FR Votre Page ou tout Contenu de votre Page ne s'adressera pas à des enfants de moins de 13 ans.

EN You will not direct your Page, or any Content on your Page, to children under the age of 13.

Francès Anglès
ou or
contenu content
enfants children
ans age
à to
votre your
page page
de of

FR Dans l?hypothèse où le Client envisagerait de confier à ELO-SOLUTIONS des prestations complémentaires, le Client adressera à ELO-SOLUTIONS une demande de chiffrage indiquant ses besoins

EN In the event that the Client wishes to entrust ELO-SOLUTIONS with additional services, the Client will send ELO-SOLUTIONS a request for a quote indicating its needs

Francès Anglès
client client
confier entrust
demande request
indiquant indicating
à to
besoins needs
le the
dans in
une a
de its
des services

FR ELO-SOLUTIONS adressera au Client un devis indiquant notamment :

EN ELO-SOLUTIONS will send the Client an estimate indicating in particular:

Francès Anglès
client client
devis estimate
indiquant indicating
au send

FR ELO-SOLUTIONS adressera ses demandes d?acompte et factures au Client conformément aux échéanciers définis dans le devis.

EN ELO-SOLUTIONS will send its requests for installments and invoices to the Client in accordance with the deadlines defined in the quote.

Francès Anglès
factures invoices
client client
définis defined
devis quote
demandes requests
et and
le the
conformément accordance
dans in
ses its

FR La Société Elo-Solutions adressera au Client une réponse sous un (1) mois maximum à compter de la réception de la demande.

EN The Company Elo-Solutions will send the Client a response within one (1) month maximum from receipt of the request.

Francès Anglès
société company
client client
maximum maximum
réception receipt
mois month
réponse response
la the
demande request
un a
de of

FR La présidente de l’IPFPC, Debi Daviau, s’adressera aux membres de l’Institut à l’extérieur de Place du Portage ce lundi matin, le 7 octobre.

EN Ottawa, October 4, 2019 – PIPSC President Debi Daviau will be speaking to union members outside Place du Portage on Monday morning about the importance of electing a government that closes tax loopholes to pay for climate action.

Francès Anglès
présidente president
debi debi
daviau daviau
membres members
place place
lundi monday
matin morning
octobre october
ce that
de of
à to

FR 5.04 Dans ce dernier cas, CORETECH adressera sans délai des motifs écrits au CLIENT, sans préjudice des interdictions établies par la loi.

EN 5.04 In the latter case, CORETECH will send written reasons to the CLIENT without delay, without prejudice to the prohibitions established by law.

Francès Anglès
délai delay
motifs reasons
écrits written
client client
préjudice prejudice
établies established
dans in
la the
loi law
par by

FR En 2020, le Swisscom StartUp Challenge s’adressera pour la première fois aux start-up du monde entier. Des cas d’utilisation et des prototypes 5G ont été?

EN How can founders reach potential partners and customers when trade fairs and meetings have been cancelled? We asked start-up experts Jeremias Jurt and Mattia Piccoli?

Francès Anglès
startup start-up
première start
fois when
et and
été been

FR Ce service s?adressera à toute organisation qui souhaite synchroniser et/ou sauvegarder des données en Suisse

EN This service is aimed at any organization that wants to sync and/or backup data in Switzerland

Francès Anglès
synchroniser sync
sauvegarder backup
suisse switzerland
organisation organization
ou or
service service
souhaite wants
données data
en in
à to
et and
ce this

FR En 2020, le Swisscom StartUp Challenge s’adressera pour la première fois aux start-up du monde entier. Des cas d’utilisation et des prototypes 5G ont été?

EN How can founders reach potential partners and customers when trade fairs and meetings have been cancelled? We asked start-up experts Jeremias Jurt and Mattia Piccoli?

Francès Anglès
startup start-up
première start
fois when
et and
été been

FR Ibrahim Boubacar Keïta, Président de la République du Mali, s'adressera aux journalistes dans un contexte d'escalade rapide de la crise au Sahel, immédiatement après l'ouverture de la réunion annuelle des États membres du FIDA le 11 février.

EN Ibrahim Boubacar Keïta, President of the Republic of Mali will address journalists against a backdrop of a rapidly escalating crisis across the Sahel,immediately following the opening of the IFAD annual meeting of Member States on 11 February.

Francès Anglès
président president
république republic
mali mali
journalistes journalists
crise crisis
sahel sahel
réunion meeting
annuelle annual
membres member
fida ifad
février february
contexte backdrop
immédiatement immediately
un a
de of
au on

FR Tout candidat sera considéré comme inscrit, une fois que l’intégralité des frais de scolarité aura été réglée. Le Cordon Bleu adressera aux futurs étudiants un dossier d’accueil comprenant :

EN A candidate will be considered as registered once tuition fees have been paid in full. Le Cordon Bleu will then send a welcome pack to prospective students including:

Francès Anglès
candidat candidate
considéré considered
inscrit registered
scolarité tuition
futurs prospective
étudiants students
cordon cordon
bleu bleu
le le
frais fees
comme as
été been
un a
sera will
de then
une fois once

FR La présidente de l’IPFPC, Debi Daviau, s’adressera aux membres de l’Institut à l’extérieur de Place du Portage ce lundi matin, le 7 octobre.

EN Ottawa, October 4, 2019 – PIPSC President Debi Daviau will be speaking to union members outside Place du Portage on Monday morning about the importance of electing a government that closes tax loopholes to pay for climate action.

Francès Anglès
présidente president
debi debi
daviau daviau
membres members
place place
lundi monday
matin morning
octobre october
ce that
de of
à to

FR Votre Page ou tout Contenu de votre Page ne s'adressera pas à des enfants de moins de 13 ans.

EN You will not direct your Page, or any Content on your Page, to children under the age of 13.

Francès Anglès
ou or
contenu content
enfants children
ans age
à to
votre your
page page
de of

FR Votre Page ou tout Contenu de votre Page ne s'adressera pas à des enfants de moins de 13 ans.

EN You will not direct your Page, or any Content on your Page, to children under the age of 13.

Francès Anglès
ou or
contenu content
enfants children
ans age
à to
votre your
page page
de of

FR Votre Page ou tout Contenu de votre Page ne s'adressera pas à des enfants de moins de 13 ans.

EN You will not direct your Page, or any Content on your Page, to children under the age of 13.

Francès Anglès
ou or
contenu content
enfants children
ans age
à to
votre your
page page
de of

FR Votre Page ou tout Contenu de votre Page ne s'adressera pas à des enfants de moins de 13 ans.

EN You will not direct your Page, or any Content on your Page, to children under the age of 13.

Francès Anglès
ou or
contenu content
enfants children
ans age
à to
votre your
page page
de of

FR Votre Page ou tout Contenu de votre Page ne s'adressera pas à des enfants de moins de 13 ans.

EN You will not direct your Page, or any Content on your Page, to children under the age of 13.

Francès Anglès
ou or
contenu content
enfants children
ans age
à to
votre your
page page
de of

FR Votre Page ou tout Contenu de votre Page ne s'adressera pas à des enfants de moins de 13 ans.

EN You will not direct your Page, or any Content on your Page, to children under the age of 13.

Francès Anglès
ou or
contenu content
enfants children
ans age
à to
votre your
page page
de of

FR Votre Page ou tout Contenu de votre Page ne s'adressera pas à des enfants de moins de 13 ans.

EN You will not direct your Page, or any Content on your Page, to children under the age of 13.

Francès Anglès
ou or
contenu content
enfants children
ans age
à to
votre your
page page
de of

FR Votre Page ou tout Contenu de votre Page ne s'adressera pas à des enfants de moins de 13 ans.

EN You will not direct your Page, or any Content on your Page, to children under the age of 13.

Francès Anglès
ou or
contenu content
enfants children
ans age
à to
votre your
page page
de of

FR Votre Page ou tout Contenu de votre Page ne s'adressera pas à des enfants de moins de 13 ans.

EN You will not direct your Page, or any Content on your Page, to children under the age of 13.

Francès Anglès
ou or
contenu content
enfants children
ans age
à to
votre your
page page
de of

FR Votre Page ou tout Contenu de votre Page ne s'adressera pas à des enfants de moins de 13 ans.

EN You will not direct your Page, or any Content on your Page, to children under the age of 13.

Francès Anglès
ou or
contenu content
enfants children
ans age
à to
votre your
page page
de of

FR Votre Page ou tout Contenu de votre Page ne s'adressera pas à des enfants de moins de 13 ans.

EN You will not direct your Page, or any Content on your Page, to children under the age of 13.

Francès Anglès
ou or
contenu content
enfants children
ans age
à to
votre your
page page
de of

FR Le 6 février, le président Donald Trump prendra la parole à la 68e édition du Petit déjeuner de prière nationale, la quatrième fois qu’il s’adressera à l’auditoire de cet événement depuis son entrée en fonction.

EN President Trump will speak February 6 at the 68th National Prayer Breakfast, the fourth of his presidency.

Francès Anglès
février february
président president
prière prayer
nationale national
quatrième fourth
à at
déjeuner breakfast
de of

FR Par exemple, si vous vous désinscrivez d’une liste de courriel à la clientèle, vous ne recevrez plus les courriels de communication à la clientèle, mais vous pourriez recevoir des courriels marketing de notre part

EN For example, if you opt-out from a clienteling email, you will no longer receive clienteling email communications, but you may still receive email marketing communications from us

Francès Anglès
si if
courriels email
marketing marketing
communication communications
exemple example
recevoir receive
de from
pourriez you
vous pourriez may

FR Le service à la clientèle est crucial, et ceux qui n'en font pas une priorité rendent un mauvais service à ceux qui les maintiennent à flot. Voici quelques façons dont un excellent service à la clientèle peut vous donner un coup de pouce :

EN Customer service is crucial, and those that don't prioritize it are doing themselves a disservice to those who are keeping them afloat. Here are a few key ways in which excellent customer service can give you a leg-up:

Francès Anglès
façons ways
service service
crucial crucial
pas dont
peut can
à to
un a
pouce in
est is
et and
voici are
dont you

FR Notre clientèle est composée de plus de 70% d'agences Web et de PME, et plus de 40% de nos revenus proviennent de notre clientèle européenne et internationale

EN Over 70% of our client base consists of web agencies and SMEs, and over 40% of our revenue comes from our European and international clients

Francès Anglès
web web
pme smes
revenus revenue
européenne european
internationale international
client client
est consists
de of

FR Des histoires autochtones en continu Débutez votre essai gratuit de l’abonnement Premium Centre du service à la clientèle (FAQ, disponible en anglais seulement) Contactez le service à la clientèle à customerservice@aptnlumi.ca

EN Indigenous Stories Streaming Now Start your free trial of a Premium membership Customer Help Centre (FAQs) Contact customer support at customerservice@aptnlumi.ca

Francès Anglès
histoires stories
autochtones indigenous
premium premium
centre centre
faq faqs
contactez contact
à at
votre your
de of
seulement a
essai trial
gratuit free
des support

FR Service clientèle — Le service clientèle est un élément essentiel de toute organisation, en particulier d?un opérateur de jeux d?argent

EN Customer ServiceCustomer service is a vital part of any organization, especially a gambling operator

FR Dans le cadre de l'assistance à la clientèle, vos informations nous aident à répondre plus efficacement à vos demandes de service à la clientèle.

EN In the context of customer support, your information helps us to more effectively respond to your customer service requests.

Francès Anglès
informations information
répondre respond
efficacement effectively
de of
à to
demandes requests
service service
dans in
vos your
aident support
plus more

FR Les écrans de test de service à la clientèle Adaface Candidats pour les recruteurs de compétences typiques recherchent des rôles de service à la clientèle:

EN The Adaface Customer service test screens candidates for the typical skills recruiters look for customer service roles:

Francès Anglès
écrans screens
test test
adaface adaface
candidats candidates
recruteurs recruiters
compétences skills
le look
rôles roles
la the
service service

FR Comprenez les interactions entre votre clientèle et votre personnel. Mesurez le niveau d'excellence de vos employés à différents niveaux : service clientèle, réapprovisionnement, nettoyage, etc.

EN Don’t miss sales due to poor associate interactions. Measure which stores’ associates excel at helping customers, restocking, cleaning, and other tasks.

Francès Anglès
interactions interactions
mesurez measure
nettoyage cleaning
service helping
client customers
clientèle sales
à to
employés associates
comprenez and
de other

FR Notre clientèle est composée de plus de 70% d'agences Web et de PME, et plus de 40% de nos revenus proviennent de notre clientèle européenne et internationale

EN Over 70% of our client base consists of web agencies and SMEs, and over 40% of our revenue comes from our European and international clients

Francès Anglès
web web
pme smes
revenus revenue
européenne european
internationale international
client client
est consists
de of

FR Notre service à la clientèle est à la recherche d'un spécialiste du service à la clientèle

EN Our Customer Service Department is looking for a Customer Service Specialist

Francès Anglès
spécialiste specialist
service service
notre our
est is
dun a

FR As 5 ans d'expérience dans le domaine du service à la clientèle ou de la fidélisation de la clientèle ;

EN Have 5 years experience in customer service or customer loyalty;

Francès Anglès
ou or
service service
fidélisation loyalty
ans years
dans in

FR Nous savons tous ce qu'est le service à la clientèle, mais qu'est-ce qui le rend bon ou même excellent ? Un bon service à la clientèle comprend de nombreux aspects, non seulement de la communication, mais aussi de l'établissement de relations

EN We all know what customer service is, but what makes it good or even great? Great customer service includes many aspects of not only communication but relationship building as well

Francès Anglès
rend makes
aspects aspects
ou or
service service
comprend includes
relations relationship
nous we
de of
communication communication
bon good
seulement it
un but
même even
nombreux many

FR Pour de plus amples renseignements ou pour communiquer avec le service à la clientèle, veuillez communiquer avec notre Centre de service à la clientèle au 1 833 231-3226 ou par courriel à

EN For more information, or to contact customer service, please call our Customer Care Center at 1-833-231-3226, or email us at

Francès Anglès
ou or
centre center
courriel email
veuillez please
service service
à to
renseignements information
notre our
plus more

FR Il vous suffit pour cela de contacter l'assistance à la clientèle F-Secure en vous munissant du numéro de série de votre routeur SENSE et de l'adresse e-mail que vous utilisez pour vous connecter à votre compte My F-Secure

EN For us to activate this for you, all you need to do is contact F-Secure Customer Support, provide us with your SENSE Router serial number and the email address with which you access your My F-Secure account, and we will sort this out for you

Francès Anglès
routeur router
sense sense
my my
contacter contact
la the
connecter access
votre your
compte account
vous you
de all
e-mail email address
le number
mail email

FR Rendez-vous sur le centre d?aide de MeisterTask ! Si vous ne vous en sortez pas, un agent du service clientèle vous viendra en aide.

EN Head over to the MeisterTask Help Center! If you?re still stuck, a Customer Success agent will be waiting to help you.

Francès Anglès
centre center
meistertask meistertask
agent agent
viendra will
le the
si if
aide help
un a
de over
vous you
en to

FR En tant qu’organisateur, vous vous adressez soudainement au monde entier avec votre événement professionnel en ligne. Vous attirez une nouvelle clientèle et vous rapprochez encore plus de personnes entre elles.

EN Digital business events are an open door to the world – and are attracting international attendees. You are thus able to target new customer groups and bring more people together.

Francès Anglès
événement events
personnes people
nouvelle new
clientèle customer
et and
entier together
monde world
au to
vous you
plus more

FR Si vous ne trouvez pas ce que vous cherchez, laissez notre personnel qualifié vous donner quelques conseils. Nos représentants du service clientèle sont à votre disposition pour vous aider immédiatement.

EN If you can't find what you're looking for, let our qualified staff offer you some advice. Our customer service representatives are available immediately to help you.

Francès Anglès
qualifié qualified
représentants representatives
si if
trouvez find
immédiatement immediately
conseils advice
service service
disposition available
sont are
cherchez looking for
à to
vous you
aider to help

Es mostren 50 de 50 traduccions