Tradueix "alps" a Polonès

Es mostren 50 de 50 traduccions de la frase "alps" de Anglès a Polonès

Traducció de alps

"alps" a Anglès es pot traduir a les següents paraules/frases Polonès:

alps alpach alpy

Traducció de Anglès a Polonès de alps

Anglès
Polonès

EN The Aletsch Arena offers an impressive mountain backdrop in the heart of UNESCO World Heritage site Swiss Alps Jungfrau-Aletsch, with a view of the longest glacier in the Alps, the Great Aletsch Glacier.

PL Wiele osób zna go z powodu festiwalu Gurten, ale przez pozostałych 361 dni w roku góra domowa Berna ma wiele do zaoferowania rodzinom, spacerowiczom i turystom z bliska i daleka.

Anglès Polonès
mountain góra
view do
in w
the i
a wiele

EN The panoramic views are unbeatable, extending from the Leventina region over the surrounding valleys and up into the Valais Alps to the west and the Graubünden Alps to the east.

PL Na niektórych odcinkach ten wąwóz prezentuje się imponująco głęboko.

EN The Aletsch Arena offers an impressive mountain backdrop in the heart of UNESCO World Heritage site Swiss Alps Jungfrau-Aletsch, with a view of the longest glacier in the Alps, the Great Aletsch Glacier.

PL Wiele osób zna go z powodu festiwalu Gurten, ale przez pozostałych 361 dni w roku góra domowa Berna ma wiele do zaoferowania rodzinom, spacerowiczom i turystom z bliska i daleka.

Anglès Polonès
mountain góra
view do
in w
the i
a wiele

EN Once you reach the summit, you are greeted by wonderful 360° panoramic views of the Gruyère Pre-Alps and the Bernese and Valais Alps.

PL Jest jedyną wieżą telewizyjna w Szwajcarii, która równocześniej jest wieżą widokową, a do jej platformy widokowej wjechać można windą.

Anglès Polonès
reach do
the która
summit na

EN The journey in what has been dubbed the world’s slowest express train takes travellers across the Alps within roughly eight hours, passing through 91 tunnels and over 291 bridges.

PL Podróż przez Alpy tym pociągiem, zwanym najwolniejszym ekspresem świata, trwa prawie 8 godzin. W tym czasie pociąg przejeżdża przez 91 tuneli i po 291 mostach.

Anglès Polonès
train pociąg
takes trwa
alps alpy
journey podróż
the i
hours godzin
in w
passing przez

EN This trail takes you once through the northern Alps of Switzerland in a series of 20 daily stages

PL Prowadzi przez północną część Alp Szwajcarii, podzielony jest na 20 etapów

Anglès Polonès
switzerland szwajcarii
in w
of przez
you jest

EN The Via Alpina is a challenging mountain hike through the picture-perfect landscapes of the Swiss Alps.

PL Via Alpina stanowi wyzwanie, jest szlakiem górskim, ale jest też niesamowitą trasą wśród przepięknych krajobrazów Alp.

Anglès Polonès
is jest

EN Moléson – a popular destination in the Fribourg Pre-Alps

PL Le Moléson – w pobliżu gwiazd

EN Moléson ? a popular destination in the Fribourg Pre-Alps

PL Le Moléson ? w pobliżu gwiazd

Anglès Polonès
in w

EN Find out more about: Moléson ? a popular destination in the Fribourg Pre-Alps

PL Find out more about: Le Moléson ? w pobliżu gwiazd

Anglès Polonès
out out
more more
in w

EN Climb up 1,500m in altitude from Andermatt to the Gemsstock, at almost 3,000m above sea level. From this vantage point that is truly in the heart of the Swiss Alps, you have all-round views sweeping across half of Switzerland.

PL 1500 m do góry, z Andermatt na Gemsstock na wysokości niemal 3000 m n.p.m. Z widokiem panoramicznym 360° można spojrzeć na połowę Szwajcarii. Tutaj można autentycznie znaleźć się pośród Szwajcarskich Alp.

Anglès Polonès
m m
altitude wysokości
views widokiem
to do
of z
switzerland szwajcarii
across na

EN Find out more about: + Moléson ? a popular destination in the Fribourg Pre-Alps

PL Find out more about: + Le Moléson ? w pobliżu gwiazd

Anglès Polonès
out out
more more
in w

EN It's worth making the trip here just for the views of the city and Lake Lugano. Opposite stands San Salvatore, Monte San Giorgio looms above the lake and dam of Melide and the Valais Alps can be seen to the west.

PL Warto tutaj wjechać choćby z powodu widoku na miasto i jezioro Lago di Lugano. Naprzeciwko góry San Salvatore, ponad jeziorem i tamą w Melide, Monte San Giorgio, na zachodzie Alp Walijskich.

Anglès Polonès
worth warto
city miasto
lugano lugano
san san
monte monte
of z
for na
to ponad
here tutaj
the i
lake jeziorem
above w

EN The Trift Bridge is one of the most spectacular pedestrian suspension bridges in the Alps. At 100m high and 170m long, it is poised above the region of the Trift Glacier, with spectacular views guaranteed for those with a head for heights.

PL Most wiszący Trift jest jednym z najbardziej spektakularnych tego typu w Alpach. Ma 100 metrów wysokości i 170 metrów długości i unosi ponad terenem lodowca Trift. Już dojazd kolejką gondolową przez wąwóz jest emocjonujący.

Anglès Polonès
bridge most
alps alpach
glacier lodowca
in w
long długo
the i
is jest
high wysoko

EN Most of them are in the Valais and Graubünden Alps and the Bernese Oberland The biggest is the Aletsch Glacier, which not only has UNESCO World Heritage status, but is also easy to access.

PL Większość z nich położona jest w regionie Wallis i Gryzonii oraz w Berneńskim Oberlandzie - gdzie leży największy z nich Lodowiec Aletsch - wpisany na Listę światowego dziedzictwa UNESCO i łatwo osiągalny dla każdego.

Anglès Polonès
valais wallis
aletsch aletsch
unesco unesco
heritage dziedzictwa
of z
in w
is jest
and i

EN The large castle park is supposed to be one of the most magnificent in the region of the Alps.

PL Duży park zamkowy uważny jest za jeden ze wspanialszych na terenach alpejskich.

Anglès Polonès
large duży
park park
is jest
the jeden

EN Moritz is situated on the southern side of the Swiss Alps, at 1,800 meters above sea level

PL Moritz jest usytuowany na południowej stronie Alp Szwajcarskich, na wysokości 1800 m n.p.m., na «dachu Europy»

Anglès Polonès
moritz moritz
side stronie
swiss szwajcarskich
on na
is jest

EN Bellwald lies on a beautiful and sunny spot in the Valais Alps at 1`600 meters above sea level. Active guests will be delighted with our large sport and cultural offer.

PL Bellwald to piękna i słoneczna miejscowość w Alpach Wallijskich, 1600 m n.p.m. Aktywni urlopowicze będą zachwyceni naszą bogatą ofertą sportową i kulturalną.

Anglès Polonès
alps alpach
and i

EN At the northern rim of the Alps, in the midst of the Bernese Oberland, Lake Thun is surrounded by a fabulous mountain scenery, a myriad of cozy villages, and the charming cities of Thun and Interlaken.

PL Po północnej stronie alpejskich pasm, pośrodku regionu Berneński Oberland, rozciąga się Jezioro Thun. Otoczone jest wspaniałymi górami i uroczymi wioskami z malowniczo położonymi nad brzegiem jeziora hotelami oraz miastami Thun i Interlaken.

Anglès Polonès
northern północnej
thun thun
of z
is jest
lake jeziora
and i

EN The relaxed holiday resort in the middle of the Bernese Alps is characterised by its village atmosphere. In winter the idyllic chalet village and hikers' paradise turns into a winter sports paradise.

PL Ten nastawiony na wypocznek kurort w centrum Alp Berneńskich charakteryzuje się sielską atmosferą. Zimą ta idylliczna miejscowość z bogatą ofertą dla miłośników wędrówek zamienia się w raj sportów zimowych.

Anglès Polonès
winter zimowych
in w
of z

EN Even in summer, the Glacier 3000 ski region in the heart of the Vaud Alps offers skiing and glacier enjoyment over an expansive area.

PL Nawet latem teren narciarski Glacier 3000 w sercu Alp Wadtlandzkich oferuje jazdę na nartach i inne atrakcje na lodowcu.

Anglès Polonès
heart sercu
offers oferuje
area teren
in w
an na
and i
even nawet

EN Veysonnaz is a mountain village typical of the Valais canton, situated on a slope above Sion, with beautiful views over the Rhone valley and to the Bernese Alps

PL Veysonnaz jest górską wioską charakterystyczną dla kantonu Wallis, położoną przy drodze powyżej Sion, ze wspaniałym widokiem na dolinę Rodanu i Alpy Berneńskie

Anglès Polonès
valais wallis
canton kantonu
views widokiem
alps alpy
is jest
on na
and i

EN It emerged as a winter sports centre in the 1960s but, with its beautiful views over the Rhone Valley and the Valais Alps, Anzère is also wonderful walking country in summer with interesting tours along historical irrigation channels known as suonen.

PL Możliwości uprawiania sportów oraz wspaniały widok na Dolinę Rodanu i Alpy Pennińskie sprawiają, że Anzère jest wspaniałym terenem na wędrówki latem, szczególnie wzdłuż historycznych kanałów nawadniających suonen.

Anglès Polonès
views widok
alps alpy
historical historycznych
in w
is jest
but ci
and i

EN Canton Vaud, situated in the Lake Geneva Region, extends from the peaceful Jura Mountains up to the fascinating Vaudoise Alps and along crystal–clear and majestic lakes that blend into the authentic charm of the landscape.

PL Kanton Vaud, położony w Regionie Jeziora Genewskiego, rozciąga się od spokojnych gór Jury, aż po fascynujące Alpy. Krystalicznie czyste i ogromne jeziora doskonale wpasowują się w naprawdę urokliwy pejzaż.

EN The Jura mountains lie to the north and the Vaud Alps to the east, with lush pastures, chalet villages, mountain peaks and glaciers - as well as sunny ledges ready-made for a relaxed vacation and sporting adventures.

PL Na północy leżą góry Jury, a na wschodzie Alpy Vaud z bujnymi pastwiskami, górskimi chatkami, szczytami i lodowcami oraz słonecznymi tarasami - to idealna kombinacja na odprężające wakacje z aktywnym wypoczynkiem.

Anglès Polonès
alps alpy
east wschodzie
vacation wakacje
a a
mountains góry
and i
mountain na

EN Bake bread in a wood-fired oven, make pottery like the Romans did, or have a picnic at the amphitheatre – there are many ways to experience the past at Augusta Raurica, the best-preserved Roman town north of the Alps.

PL Rzymianie hodowali długowłose świnie, nadawali swoim koniom imiona i odcedzali pozostałości przypraw z wina przed wypiciem. Tak przynajmniej było w Augusta Raurica, najlepiej zachowanym rzymskim mieście na północ od Alp.

Anglès Polonès
town mieście
of z
the i
in w
best najlepiej
to przed
are było

EN There are people who believe that there is nothing more relaxing than a comfortable hike on well-kept trails through the Swiss Alps or around the lakes and along the rivers

PL Niektórzy uważają, że nie ma nic bardziej relaksującego niż wygodna wędrówka na dobrze utrzymanych szlakach przez Alpy Szwajcarskie lub w pobliżu jezior i wzdłuż rzek

Anglès Polonès
swiss szwajcarskie
alps alpy
lakes jezior
on na
or lub
and i
nothing nie
more bardziej

EN Above the treeline, on a terrace created by a glacier, you soon discover the sun-spoilt Alps of the Lötschen Valley: Kummenalp, Hockenalp, Lauchernalp, Weritzalp and Tellialp.

PL Ze słonecznej, górskiej miejscowości Isenfluh, nostalgiczna czerwona kolejka linowa zabiera turystów aż do wioski Sulwald. W wagonikach jest miejsce dla ośmiu osób lub miejsce dla krowy!

Anglès Polonès
a a
by miejsce
above w
you ci
the dla

EN While the tradition has become a rarity, you increasingly see buildings decorated with them in the Fribourg and Vaud Alps – but rarely in such concentration as in this little hamlet above Gryon.

PL Podczas gdy tradycja staje się rzadkością, coraz częściej widzisz udekorowane w ten sposób budynki we Fryburgu i Alpach Vaud - ale rzadziej w takim skupieniu, jak w małej osadzie powyżej Gryon.

EN Depending on the light conditions, the waters of the mountain lake in the Freiburg Pre-Alps shimmer in various hues up to turquoise-blue

PL Zależnie od światrła woda tego górskiego jeziora w obszarze przedalpejskim błyszczy różnymi odcieniami

Anglès Polonès
conditions nie
lake jeziora
various różnymi
in w

EN The Uetliberg with its summit at the Uto Kulmo 871 metres above sea level towers above the roofs of Zurich. From the top you can enjoy a magnificent panoramic view of the city of Zurich, Lake Zurich and the Limmat Valley up as far as the Alps.

PL Cztery wieże obserwacyjne wystają z gęstego lasu otaczającego górę Randen. Wysoka na 26 m wieża Beringer jest drugą, najwyższą z wież Randen. Widok z niej rozciąga się od Klettgau do Alp.

Anglès Polonès
of z
a a
top na

EN The second-highest peak in the Bernese Alps is also considered to be the coldest across the entire Alpine region. The highly glaciated Aletschhorn towers over the UNESCO-listed Jungfrau-Aletsch area.

PL Gdy w prognozach pogody pojawia się zapowiedź: ?na dole mgła, u góry błękit?, to najchętniej od mgły uciec można na słoneczne tarasy Eggberge. 1000 metrów ponad jeziorem Uri, z widokiem na masyw św. Gotarda.

Anglès Polonès
in w
also a
peak na

EN The Moléson is the iconic mountain of the Fribourg Alps. Its slopes are home to the Moléson-sur-Gruyères station, the starting point for the ascent to the 2,002m summit and the gateway to the largest ski area in the Pays de Fribourg.

PL Teren sportów zimowych pomiędzy Obersaxen i Lumnezia latem staje się terenem na wędrówki z różnorodnymi, stale zmieniającymi się widokami na dolinę Przedniego Renu aż do szczytu Piz Terri.

Anglès Polonès
area teren
of z
in w
to do
and i
mountain na

EN The Aletsch Forest, situated right by the largest glacier in the Alps, is a unique nature reserve that has been protected by Pro Natura since 1933

PL Wędrówka od stacji Kolei Retyckich Morteratsch niedaleko Pontresiny do końca lodowca Morteratsch jest krótka, ale prowadzi przez tysiące lat historii Ziemi

Anglès Polonès
glacier lodowca
by przez
in w
is jest
since od

EN Mt. Moléson, a prominent hiking destination, dominates the Freiburg Pre-Alps. The cheese is produced the old-fashioned way, over a wood fire, in the Alpine cheese dairy in Moléson. A thematic hiking trail leads from Alp to Alp.

PL Zakład produkcyjny, w którym powstaje ser o 550-letniej tradycji otworzył swoje podwoje i zaprasza do zobaczenia jedynej fabryki/wytwórni na świecie, gdzie powstaje Schabziger.

Anglès Polonès
cheese ser
to do
the i
in w
is gdzie

EN And one of the most panoramic: the views from the rooms extend all the way across Lake Geneva to the Alps beyond

PL Od 2008 r., hotel jest zarządzany przez czwarte pokolenie rodziny Schmidt

Anglès Polonès
from od

EN Discover the oldest national park in the Alps.

PL Odkryj najstarszy park narodowy w Alpach.

Anglès Polonès
discover odkryj
oldest najstarszy
national narodowy
park park
in w
alps alpach

EN Lucerne’s local mountain is one of the most spectacular and accessible peaks in the Swiss Alps

PL Lokalna góra Lucerny to jeden z najbardziej spektakularnych i dostępnych szczytów w Alpach Szwajcarskich

Anglès Polonès
mountain góra
swiss szwajcarskich
alps alpach
of z
in w
and i
most najbardziej

EN Trek across the longest glacier in the Alps.

PL Wędrówka przez najdłuższy lodowiec w Alpach.

Anglès Polonès
alps alpach
in w

EN The king?s stage over the 2778m-high Hohtürli. Rewarding detour to the Blümlisalphütte and eternal glacier ice. Down over moraine to beautiful, deep-blue Oeschinensee backed by steep cliffs; one of the most beautiful mountain lakes in the Alps.

PL Dojazd do Griesalp jest niezapomnianym doświadczeniem. Tu rozpoczyna się 2-dniowa wędrówka, a do miejsca prowadzi najbardziej stroma trasa transportu publicznego w Europie. I prawdopodobnie najwęższa!

Anglès Polonès
in w
to do
and i
most najbardziej

EN This hike is set against the stunning backdrop of the deep blue waters of Lake Neuchâtel and snow-capped Alps

PL Proces erozji stworzył ten ogromny lekko żółty kocioł skalny, który od roku do roku dynamicznie rośnie

Anglès Polonès
against do
the który
this ten

EN Graubünden is without a doubt a hotspot as alpine holiday region in Switzerland. Majestic mountains, deep valleys and rivers and lakes lined-up both north and south of the Alps under varying weather conditions.

PL Jedno z najpiękniejszych i najbardziej imponujących jezior górskich. Kolejka gondolowa z Kanderstegu. Dowozi ona także chętnych na wędrówkę przez przełęcz przez Hohtürli do doliny Kiental.

Anglès Polonès
valleys doliny
lakes jezior
in w
of z
and i

EN The breathtaking view of the Aare river, the Alps and Bern?s Matte neighbourhood make the old churchyard a popular place to meet and hang out.

PL Z miejscowej restauracji rozciąga się przepiękny widok na Berno.

Anglès Polonès
view widok
of z

EN Moléson – a popular destination in the Fribourg Pre-Alps | Switzerland Tourism

PL Le Moléson – w pobliżu gwiazd | Switzerland Tourism

EN The former monastery dating from 1185, centrally situated between Zurich, Zug, and Lucerne, offers a magnificent view of the alps

PL Dawny klasztor z 1185 r., położony pomiędzy Zurychem, Zugiem i Lucerną, oferuje wspaniełe widoki na Alpy

Anglès Polonès
situated położony
offers oferuje
alps alpy
of z
and i

EN Vintage downhill race in the swiss alps

PL Narciarze w szwajcarskich alpach

Anglès Polonès
in w
swiss szwajcarskich
alps alpach

EN This was also evident in the informal conversation she enjoyed with him during the 2015 G7 meeting in Germany,  which was held in Elmau at the foot of the Wetterstein mountain range in the Alps.

PL Widać to było także podczas zażyłej konwersacji w 2015 roku na spotkaniu G7 w Niemczech, w Elmau u podnóża gór Wetterstein w Alpach.

Anglès Polonès
conversation konwersacji
germany niemczech
alps alpach
meeting spotkaniu
this to
also także
was było
in w
at u
mountain na
the podczas

EN Even if you are unable to travel just now, or are planning a trip, or simply want to get to know Germany from afar – you can take a virtual holiday here between the North Sea and the Alps

PL Nawet jeśli w danej chwili nie możesz podróżować, planujesz dopiero wyjazd lub chcesz poznać Niemcy z daleka, możesz się po prostu wybrać na wirtualny urlop między Morzem Północnym a Alpami

EN Do the coronavirus rules allow me to vacation on the coast or visit Neuschwanstein Castle and the Alps?

PL Przepisy dotyczące koronawirusa: Czy można spędzić urlop nad morzem, zwiedzić zamek Neuschwanstein lub pojechać w Alpy?

Anglès Polonès
coronavirus koronawirusa
rules przepisy
castle zamek
alps alpy
on na
or lub
do czy

EN At the edge of the Alps, cycling near Mittenwald.

PL Jazda na rowerze na skraju Alp w pobliżu uzdrowiska Mittenwald.

Anglès Polonès
cycling rowerze

Es mostren 50 de 50 traduccions