EN Requests for this many square metres do not come along every day, an important factor in the owner’s lack of success in attracting new tenants
"come along every" a Anglès es pot traduir a les següents paraules/frases Neerlandès:
EN Requests for this many square metres do not come along every day, an important factor in the owner’s lack of success in attracting new tenants
NL Een vraag naar een dergelijk aantal vierkante meters komt niet dagelijks voorbij en de eigenaar is er mede daarom tot nu toe niet in geslaagd om nieuwe huurders aan te trekken
Anglès | Neerlandès |
---|---|
square | vierkante |
metres | meters |
attracting | trekken |
new | nieuwe |
tenants | huurders |
in | in |
the | de |
this | eigenaar |
lack | niet |
many | een |
for | toe |
every day | dagelijks |
every | te |
EN Requests for this many square metres do not come along every day, an important factor in the owner’s lack of success in attracting new tenants
NL Een vraag naar een dergelijk aantal vierkante meters komt niet dagelijks voorbij en de eigenaar is er mede daarom tot nu toe niet in geslaagd om nieuwe huurders aan te trekken
Anglès | Neerlandès |
---|---|
square | vierkante |
metres | meters |
attracting | trekken |
new | nieuwe |
tenants | huurders |
in | in |
the | de |
this | eigenaar |
lack | niet |
many | een |
for | toe |
every day | dagelijks |
every | te |
EN Walk with a Zwing guide - every Saturday (2 pm) and every Sunday (10.30 am and 2 pm) Every Saturday at 2 pm and every Sunday at 10.30 am and?
NL Gezellige overdekte ijspiste met lekkere hapjes, drankjes & kermis om zelfs de kleinsten onder ons te entertainen! Dagelijks open van 10 tot 21.30 uur. Nieuw dit jaar: Ice Bumpercars (uniek in Europa!) Abonnementen kunnen?
Anglès | Neerlandès |
---|---|
a | uniek |
with | met |
walk | tot |
EN Every level contains 7-8 modules of audio lessons and language culture lessons along with 3-8 individual lessons. Every audio lesson is around half an hour long. Language and culture lessons will take less time to work through.
NL Elk niveau bevat 7-8 modules met audiolessen en taalcultuurlessen, samen met 3-8 individuele lessen. Elke audio-les duurt ongeveer een half uur. Taal- en cultuurlessen nemen minder tijd in beslag.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
level | niveau |
modules | modules |
lessons | lessen |
lesson | les |
half | half |
less | minder |
audio | audio |
hour | uur |
take | nemen |
time | tijd |
every | elke |
and | en |
around | in |
language | taal |
contains | bevat |
EN Every day, 9,000 trains travel along the roughly 3,000-kilometre-long SBB network. Even small and remote locations can be reached by public transport. SBB sells around 3 million travelcards every year.
NL Er rijden dagelijks 9000 treinen op het 3000 km lange netwerk van de SBB. Ook kleinere en afgelegen plaatsen zijn per openbaar vervoer goed bereikbaar. De SBB verkoopt per jaar ongeveer 3 miljoen abonnementen.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
trains | treinen |
sbb | sbb |
network | netwerk |
sells | verkoopt |
million | miljoen |
small | kleinere |
remote | afgelegen |
transport | vervoer |
year | jaar |
the | de |
long | lange |
public | openbaar |
by | per |
and | en |
travel | zijn |
around | van de |
every day | dagelijks |
EN Every employee at VORM knows the drill: Every day I strive to be, along with colleagues and partners, the best ‘VORMer’ for our customers through performing each day better...
NL Over het algemeen kun je beweren dat een positieve NPS goed is. Je hebt dan meer promotors dan detractors. Dus meer mensen die je aanbevelen of tot weder aankoop...
Anglès | Neerlandès |
---|---|
better | goed |
and | hebt |
every | of |
be | mensen |
EN Every day, 9,000 trains travel along the roughly 3,000-kilometre-long SBB network. Even small and remote locations can be reached by public transport. SBB sells around 3 million travelcards every year.
NL Er rijden dagelijks 9000 treinen op het 3000 km lange netwerk van de SBB. Ook kleinere en afgelegen plaatsen zijn per openbaar vervoer goed bereikbaar. De SBB verkoopt per jaar ongeveer 3 miljoen abonnementen.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
trains | treinen |
sbb | sbb |
network | netwerk |
sells | verkoopt |
million | miljoen |
small | kleinere |
remote | afgelegen |
transport | vervoer |
year | jaar |
the | de |
long | lange |
public | openbaar |
by | per |
and | en |
travel | zijn |
around | van de |
every day | dagelijks |
EN Every employee at VORM knows the drill: Every day I strive to be, along with colleagues and partners, the best ‘VORMer’ for our customers through performing each day better...
NL Met Focus Feedback hebben we duidelijk inzicht in de huidige stand van zaken, zodat we precies weten wat ons startpunt was en waar we nu staan.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
to | zodat |
the | de |
with | met |
and | inzicht |
our | in |
be | staan |
EN Deliver the same intuitive retail experience in every sales channel at every point along the buyer’s journey—even after the sale.
NL Lever dezelfde intuïtieve winkelervaring in elk verkoopkanaal op elk punt in het kooptraject, zelfs na de verkoop.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
point | punt |
the | de |
in | in |
even | zelfs |
after | na |
same | dezelfde |
every | elk |
sales | verkoop |
EN The wildlife roll call changes every season, so you can meet new characters every time you come to Scotland
NL De fauna in Schotland verandert en evolueert elk seizoen en u kunt dus nieuwe personages ontmoeten elke maal u het land bezoekt
Anglès | Neerlandès |
---|---|
changes | verandert |
meet | ontmoeten |
scotland | schotland |
season | seizoen |
new | nieuwe |
the | de |
every | elke |
you can | kunt |
you | u |
EN Coding tests come in many different forms, and not every assessment would be right for every company. We wrote this quick guide to help, because we know that on the outside all solutions look just the same.
NL Coderingstests zijn er in veel verschillende vormen, en niet elke beoordeling zou geschikt zijn voor elk bedrijf. We hebben deze snelle gids geschreven om te helpen, omdat we weten dat aan de buitenkant alle oplossingen er precies hetzelfde uitzien.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
assessment | beoordeling |
company | bedrijf |
quick | snelle |
solutions | oplossingen |
in | in |
guide | gids |
we | we |
the | de |
forms | vormen |
to | om |
different | verschillende |
help | helpen |
this | deze |
for | voor |
every | elke |
because | omdat |
many | veel |
and | en |
would | zou |
that | dat |
EN With its unique and diverse landscape, the Valais is a land of contrasts: In the mountains majestic four-thousand-meter-high peaks and fascinating glaciers in the valley along the Rhone – along with sprawling vineyards and unspoilt side valleys.
NL Vinden - beleven - begrijpen. Boven het dal trilt de hitte. Door bossen en wijnbergen ruist zachtjes het water in de irrigatiekanalen.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
valley | dal |
and | en |
the | de |
in | in |
of | door |
EN So it goes without saying that all you want to do here is get out and enjoy the nature – on foot through wild valleys, on in-line skates along the River Inn, on horseback across the wide open plains, or by mountain bike along adventurous trails
NL Dus snel eropuit in de natuur: te voet door de ongerepte dalen, op inline-skates langs de Inn, hoog te paard over de vlakte en op de mountainbike over de trails
Anglès | Neerlandès |
---|---|
nature | natuur |
foot | voet |
valleys | dalen |
the | de |
in | in |
and | en |
on | op |
out | te |
by | door |
EN The hike along the south bank from St-Ursanne to La Charbonnière is almost always along nature trails, close to the shimmering, blue-green waters
NL Op het traject aan de linkeroever, tussen St-Ursanne en La Charbonnière, loop je bijna voortdurend over onverharde paden in de onmiddellijke nabijheid van de blauwgroene glinsterende rivier
Anglès | Neerlandès |
---|---|
la | la |
always | voortdurend |
trails | paden |
the | de |
almost | op |
along | in |
EN The trail leads along the bank of the Emme, a rivulet, from Littau to its sources behind Sörenberg. The entire trail along the bank of the Emme is easy to hike. Only between Schüpfheim and Flühli are there some steep stretches.
NL De Emme-oeverweg voert langs de kleine Emme van Littau tot aan de bron achter Sörenberg. De complete Emme-oeverweg is makkelijk te bewandelen, alleen tussen Schüpfheim en Flühli zijn er een paar steile stukken.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
leads | voert |
sörenberg | sörenberg |
is | is |
easy | makkelijk |
the | de |
to | achter |
and | en |
there | er |
a | paar |
are | zijn |
EN Along the way, hikers can learn about the 900-year history of bridges and settlements, while enjoying the diverse fauna and flora along the Rhine.
NL Tijdens het wandelen van deze route krijg je een inkijkje in 900 jaar geschiedenis van de bruggen en nederzettingen en geniet je van de veelzijdige natuur rond de Rijn.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
history | geschiedenis |
bridges | bruggen |
settlements | nederzettingen |
enjoying | geniet |
rhine | rijn |
the | de |
year | jaar |
about | rond |
way | van de |
along | in |
learn | en |
of | van |
EN The varied landscape along the Rhine is best explored by hiking along the Via Rhenana.
NL Het afwisselende landschap langs de Rijn kun je het best ontdekken tijdens een wandeltocht op de Via Rhenana.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
landscape | landschap |
rhine | rijn |
the | de |
is | het |
EN Hiking along UNESCO World Heritage sites: The railway adventure trail leads along the historic Albula line of the Rhaetian Railway
NL Wandelen langs het UNESCO-werelderfgoed: de belevenisvolle treinroute volgt de historische Albula-lijn van de Rhätische Bahn
Anglès | Neerlandès |
---|---|
hiking | wandelen |
unesco | unesco |
historic | historische |
albula | albula |
line | lijn |
the | de |
sites | van |
trail | van de |
EN Welcome to William Tell country: the ten-day walk along the Waldstätterweg and the Swiss Path leads you around Lake Lucerne – with impressive scenery and historical sites to enjoy along the way
NL Met de groeten van Wilhelm Tell: de Waldstätterweg en de Weg der Schweiz leiden je in 10 dagen rond het Vierwoudstedenmeer, langs indrukwekkende natuurlandschappen en historische plekken
Anglès | Neerlandès |
---|---|
leads | leiden |
lake lucerne | vierwoudstedenmeer |
impressive | indrukwekkende |
historical | historische |
and | en |
you | je |
around | rond |
day | dagen |
the | de |
with | met |
to | weg |
EN Or take a walk along the paths leading through the woods, along the avenue and across the meadows that are so inviting to sunbathers in the summer (although there is no direct access to the water).
NL Wie de 302 trappen naar het platform van de Tour de Sauvabelin beklimt, wordt beloond met een prachtig panorama.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
the | de |
is | wordt |
leading | een |
paths | van de |
EN Thrilling descents along spectacular single-track trails traversing the Alps, along the Jura from Basel to Lake Geneva, or through the Pre-Alps right through Switzerland
NL Met de mountainbike op spectaculaire singletrails door de Alpen, langs de Jura van Basel aan het Meer van Genève, of door de Vooralpen eens dwars door heel Zwitserland
Anglès | Neerlandès |
---|---|
jura | jura |
basel | basel |
geneva | genève |
switzerland | zwitserland |
or | of |
the | de |
alps | alpen |
to | meer |
EN The Baden-Wettingen-Neuenhof Culture Trail was built in 1991 and runs along both banks of the Limmat River. There are more than 20 sculptures along this path from the wooden bridge between Wettingen and Neuenhof to the wooden bridge in Baden.
NL De nieuw uitgezette Rehberger-route gaat over een lengte van zes kilometer van Vitra Campus in Weil am Rhein naar de Fondation Beyeler in Riehen.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
in | in |
the | de |
trail | route |
of | van |
to | gaat |
EN Enjoy a long cruise along the Seine River, and then along the Marne river
NL Het begin van deze route loopt een heel eind langs de rivier de Seine en vervolgens langs de mooie rivier de Marne
Anglès | Neerlandès |
---|---|
seine | seine |
river | rivier |
the | de |
a | een |
then | vervolgens |
and | en |
along | van |
EN The route led us along the flood areas on the banks of the Havel and in the Briesetal first on the Briesesteig through Birkenwerder and then along swamps (mosquitoes!), Watercourses and tiny lakes to Wensickendorf.
NL De route voerde ons langs de uiterwaarden aan de oevers van de Havel en in het Briesetal, eerst over de Briesesteig door Birkenwerder en dan langs moerassen (muggen!), waterlopen en meertjes naar Wensickendorf.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
banks | oevers |
in | in |
the | de |
route | route |
and | en |
of | van |
us | ons |
EN A few meters along the dust track along the plaster of paris truck, then the grass path branches off to the highest point of the tour, the Fischer-Kreuz
NL Een paar meter langs de stofweg langs de pleister van parijs vrachtwagen, dan splitst het graspad zich af naar het hoogste punt van de tocht, het Fischer-Kreuz
Anglès | Neerlandès |
---|---|
meters | meter |
paris | parijs |
point | punt |
tour | tocht |
the | de |
highest | hoogste |
track | van de |
to | zich |
EN The best golf courses in County Dublin lie along the coast, starting at Bull Island, along Howth and up the coast to Skerries
NL De beste golfbanen in County Dublin liggen langs de kust, beginnend bij Bull Island, langs Howth tot aan het dorp Skerries
Anglès | Neerlandès |
---|---|
dublin | dublin |
lie | liggen |
coast | kust |
the | de |
best | beste |
in | in |
EN The Hove-Spornes area is part of a protected moraine that lies along the southern coast, and is adapted for walks with resting places along the shore.
NL Mooi wandelpad dat bij de Neset Camping begint. Het eerste gedeelte van het pad gaat steil omhoog. Het pad loopt gedeeltelijk door het bos, maar het?
Anglès | Neerlandès |
---|---|
with | bij |
the | de |
that | dat |
of | gedeelte |
a | eerste |
EN With its unique and diverse landscape, the Valais is a land of contrasts: In the mountains majestic four-thousand-meter-high peaks and fascinating glaciers in the valley along the Rhone – along with sprawling vineyards and unspoilt side valleys.
NL Vinden - beleven - begrijpen. Boven het dal trilt de hitte. Door bossen en wijnbergen ruist zachtjes het water in de irrigatiekanalen.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
valley | dal |
and | en |
the | de |
in | in |
of | door |
EN Along the way, hikers can learn about the 900-year history of bridges and settlements, while enjoying the diverse fauna and flora along the Rhine.
NL Tijdens het wandelen van deze route krijg je een inkijkje in 900 jaar geschiedenis van de bruggen en nederzettingen en geniet je van de veelzijdige natuur rond de Rijn.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
history | geschiedenis |
bridges | bruggen |
settlements | nederzettingen |
enjoying | geniet |
rhine | rijn |
the | de |
year | jaar |
about | rond |
way | van de |
along | in |
learn | en |
of | van |
EN Or take a walk along the paths leading through the woods, along the avenue and across the meadows that are so inviting to sunbathers in the summer (although there is no direct access to the water).
NL hoogte gelegen Monte San Salvatore en Monte Arbostora treffen parkbezoekers en plantenvrienden een waar paradijsje aan, met name in mei en april als de azalea's en de rododendrons een geurend tapijt neerleggen.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
in | in |
the | de |
is | gelegen |
leading | een |
although | als |
and | en |
to | aan |
EN So it goes without saying that all you want to do here is get out and enjoy the nature – on foot through wild valleys, on in-line skates along the River Inn, on horseback across the wide open plains, or by mountain bike along adventurous trails
NL Dus snel eropuit in de natuur: te voet door de ongerepte dalen, op inline-skates langs de Inn, hoog te paard over de vlakte en op de mountainbike over de trails
Anglès | Neerlandès |
---|---|
nature | natuur |
foot | voet |
valleys | dalen |
the | de |
in | in |
and | en |
on | op |
out | te |
by | door |
EN The trail leads along the bank of the Emme, a rivulet, from Littau to its sources behind Sörenberg. The entire trail along the bank of the Emme is easy to hike. Only between Schüpfheim and Flühli are there some steep stretches.
NL Wie afscheid kan nemen van de 700 meter lange reuzenrodelbaan op de Vue des Alpes, loopt in zuidwestelijke richting over de deels beboste Jura-bergkam op het zadelpunt van de Tête de Ran.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
the | de |
trail | van de |
to | over |
of | van |
EN The varied landscape along the Rhine is best explored by hiking along the Via Rhenana.
NL Het afwisselende landschap langs de Rijn kun je het best ontdekken tijdens een wandeltocht op de Via Rhenana.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
landscape | landschap |
rhine | rijn |
the | de |
is | het |
EN Welcome to William Tell country: the ten-day walk along the Waldstätterweg and the Swiss Path leads you around Lake Lucerne – with impressive scenery and historical sites to enjoy along the way
NL Met de groeten van Wilhelm Tell: de Waldstätterweg en de Weg der Schweiz leiden je in 10 dagen rond het Vierwoudstedenmeer, langs indrukwekkende natuurlandschappen en historische plekken
Anglès | Neerlandès |
---|---|
leads | leiden |
lake lucerne | vierwoudstedenmeer |
impressive | indrukwekkende |
historical | historische |
and | en |
you | je |
around | rond |
day | dagen |
the | de |
with | met |
to | weg |
EN Hiking along UNESCO World Heritage sites: The railway adventure trail leads along the historic Albula line of the Rhaetian Railway
NL Wandelen langs het UNESCO-werelderfgoed: de belevenisvolle treinroute volgt de historische Albula-lijn van de Rhätische Bahn
Anglès | Neerlandès |
---|---|
hiking | wandelen |
unesco | unesco |
historic | historische |
albula | albula |
line | lijn |
the | de |
sites | van |
trail | van de |
EN Riding along in a horse-drawn carriage with the Engelberg carriage company, guests can enjoy a delicious raclette along the way.
NL In de koets van Kutscherei Engelberg word je tijdens de rit op een raclette getrakteerd.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
engelberg | engelberg |
can | word |
in | in |
the | de |
with | op |
a | een |
EN Thrilling descents along spectacular single-track trails traversing the Alps, along the Jura from Basel to Lake Geneva, or through the Pre-Alps right through Switzerland
NL Met de mountainbike op spectaculaire singletrails door de Alpen, langs de Jura van Basel aan het Meer van Genève, of door de Vooralpen eens dwars door heel Zwitserland
Anglès | Neerlandès |
---|---|
jura | jura |
basel | basel |
geneva | genève |
switzerland | zwitserland |
or | of |
the | de |
alps | alpen |
to | meer |
EN The Baden-Wettingen-Neuenhof Culture Trail was built in 1991 and runs along both banks of the Limmat River. There are more than 20 sculptures along this path from the wooden bridge between Wettingen and Neuenhof to the wooden bridge in Baden.
NL De beroemde Giger Bar is een creatie van kunstenaar en Oscarwinnaar H.R. Giger uit Chur.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
the | de |
and | en |
there | is |
of | van |
EN Take a walk along the canal to see the exciting street art along the canal and visit the Old Town and its attractions
NL Maak een wandeling langs het kanaal en ontdek de opwindende straatkunst langs het kanaal en bezoek de oude stad en de attracties
Anglès | Neerlandès |
---|---|
walk | wandeling |
canal | kanaal |
town | stad |
attractions | attracties |
visit | bezoek |
the | de |
old | oude |
and | en |
a | een |
to | maak |
EN Stay at Cures Marines for a revitalizing golf and spa hotel break along the Côte Fleurie. With two exceptional courses just 15 minutes away, this iconic hotel along la Reine des plages is ideal for finding your balance while improving your swing.
NL Wij zijn ALLSAFE gecertificeerd als garantie van de uitvoering van alle gezondheidsmaatregelen voor zo veilig mogelijke overnachting. We zijn er klaar voor en heten u graag van harte welkom.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
the | de |
away | van |
for | voor |
and | en |
is | zijn |
EN Great purchase and Support team! I purchased a subscription and received a free domain along with a lot of help getting it up and going along with moving over my other domain.
NL Geweldige aankoop en klantenservice! Ik heb een abonnement gekocht en ontving een gratis domein en veel hulp, zowel bij het opstarten, als bij het verhuizen van mijn andere domein.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
subscription | abonnement |
received | ontving |
domain | domein |
moving | verhuizen |
i | ik |
purchased | gekocht |
free | gratis |
with | bij |
purchase | aankoop |
great | geweldige |
my | mijn |
help | klantenservice |
other | andere |
a | een |
and | en |
EN Yes. I think, maybe it’s come along the way. An awful number of people have helped me, they’ve been incredibly kind, giving of their time and attention.
NL Ja. Ik denk, misschien is het langs gekomen. Een vreselijk aantal mensen heeft me geholpen, ze zijn ongelooflijk vriendelijk geweest, geven hun tijd en aandacht.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
maybe | misschien |
people | mensen |
helped | geholpen |
incredibly | ongelooflijk |
attention | aandacht |
me | me |
yes | ja |
i | ik |
time | tijd |
number | aantal |
and | en |
their | hun |
kind | zijn |
EN A great experience of history come alive: The journey leads from Ticino along the historic Gotthard panoramic route to Lucerne. Welcome to the original Switzerland!
NL De geschiedenis ontdekken en ondergaan: de reis voert van Ticino over het historische Gotthard-panoramatraject naar Luzern. Welkom in het oer-Zwitserland.
Anglès | Neerlandès |
---|---|
leads | voert |
ticino | ticino |
lucerne | luzern |
welcome | welkom |
switzerland | zwitserland |
history | geschiedenis |
journey | reis |
historic | historische |
the | de |
come | van |
along | in |
to | over |
route | naar |
EN But as the staff, stakes, and number of offices grew, so did the challenges that come along with remote work and disparate systems
NL Maar naarmate het aantal medewerkers, de belangen en het aantal kantoren toenam, namen ook de uitdagingen toe die horen bij extern werk en uiteenlopende systemen
Anglès | Neerlandès |
---|---|
staff | medewerkers |
offices | kantoren |
remote | extern |
work | werk |
systems | systemen |
the | de |
with | bij |
challenges | uitdagingen |
number | aantal |
as | naarmate |
and | en |
but | |
that | die |
EN Becoming a “data-driven” business doesn’t always come easily and there will likely be some hurdles along the way
NL Een datagestuurd bedrijf worden, is niet altijd eenvoudig en de kans is groot dat er gaandeweg een aantal hindernissen moeten worden genomen
Anglès | Neerlandès |
---|---|
business | bedrijf |
easily | eenvoudig |
the | de |
and | en |
always | altijd |
there | er |
be | worden |
a | een |
EN Are you interested in collaboration with the university but still looking for the right portal? We understand that the university will come across as a complex organization, and we are more than happy to help you along
NL Geïnteresseerd in samenwerking maar nog op zoek naar de juiste ingang? Wij begrijpen dat de universiteit een complexe organisatie lijkt en helpen je graag verder
Anglès | Neerlandès |
---|---|
interested | geïnteresseerd |
university | universiteit |
complex | complexe |
in | in |
collaboration | samenwerking |
organization | organisatie |
the | de |
we | wij |
more | verder |
with | op |
help | helpen |
looking | op zoek |
looking for | zoek |
but | |
understand | begrijpen |
and | en |
to | maar |
that | dat |
EN On Saturday 15th May, the general travel warning that currently applies in the Netherlands will come to an end, along with the government's recommendation to only travel abroad if strictly necessary
NL Op zaterdag 15 mei vervalt het negatief reisadvies en daarmee de oproep van het kabinet om niet naar het buitenland te reizen tenzij strikt noodzakelijk
Anglès | Neerlandès |
---|---|
saturday | zaterdag |
strictly | strikt |
necessary | noodzakelijk |
travel | reizen |
abroad | buitenland |
the | de |
to | om |
come | van |
will | mei |
on | op |
EN The steam train travels to Mallaig along the West Highland Line - perhaps an adventure for the next time you come to Scotland?
NL De stoomtrein rijdt naar Mallaig langs de West Highland Lijn - misschien een avontuur voor uw volgende bezoek aan Schotland?
Anglès | Neerlandès |
---|---|
perhaps | misschien |
adventure | avontuur |
scotland | schotland |
the | de |
west | west |
line | lijn |
for | voor |
next | volgende |
EN They always come with instructions, along with alcohol wipes and a sterile syringe
NL Daarbij wordt altijd een handleiding geleverd, samen met een alcoholdoekjes en steriele injectiespuit
Anglès | Neerlandès |
---|---|
always | altijd |
instructions | handleiding |
and | en |
a | een |
with | daarbij |
EN If the stage is not for you, just come along for a fun night with performances!
NL Als het podium niets voor jou is, kom dan gewoon langs voor een gezellige avond met optredens!
Anglès | Neerlandès |
---|---|
stage | podium |
night | avond |
performances | optredens |
is | is |
with | met |
for | voor |
if | als |
the | jou |
Es mostren 50 de 50 traduccions