FR Caractère: Comment choisir une police / Comment changer d'épaisseur / Définir l'interligne / Définir le suivi / Définir le crénage
"définir" na jeziku Francuski može se prevesti u sljedeće riječi/fraze Italian:
FR Caractère: Comment choisir une police / Comment changer d'épaisseur / Définir l'interligne / Définir le suivi / Définir le crénage
IT Carattere: come scegliere un carattere / come passare a un altro peso / definire l'interlinea / definire il tracciamento / definire la crenatura
Francuski | Italian |
---|---|
choisir | scegliere |
changer | passare |
définir | definire |
le | il |
une | un |
caractère | carattere |
comment | la |
FR Caractère: Comment choisir une police / Comment changer d'épaisseur / Définir l'interligne / Définir le suivi / Définir le crénage
IT Carattere: come scegliere un carattere / come passare a un altro peso / definire l'interlinea / definire il tracciamento / definire la crenatura
Francuski | Italian |
---|---|
choisir | scegliere |
changer | passare |
définir | definire |
le | il |
une | un |
caractère | carattere |
comment | la |
FR Vous pouvez insérer une nouvelle colonne et définir son type en date ou définir le type d’une colonne existante en date.
IT Puoi inserire una nuova colonna, impostare il tipo di colonna come Data o modificare il tipo di una colonna esistente come Data.
Francuski | Italian |
---|---|
nouvelle | nuova |
colonne | colonna |
définir | impostare |
ou | o |
le | il |
existante | esistente |
type | tipo |
date | data |
et | come |
pouvez | puoi |
FR Vous pouvez également définir un nombre exact de pages pour l'ebook ou définir un objectif final pour le nombre de mots
IT Puoi anche impostare un numero esatto di pagine per l'ebook o impostare un obiettivo finale per il conteggio delle parole
Francuski | Italian |
---|---|
définir | impostare |
exact | esatto |
un | un |
ou | o |
objectif | obiettivo |
final | finale |
également | anche |
le | il |
de | di |
pages | pagine |
nombre | numero |
mots | parole |
pouvez | puoi |
pour | per |
FR Dans Gérer les adresses e-mail, cliquez sur Ajouter une adresse e-mail, puis cliquez sur Définir comme adresse principale pour définir la troisième adresse comme adresse principale associée au compte.
IT Da Gestione degli Indirizzi e-mail, fai clic su Aggiungi Indirizzo e-mail, quindi fai clic su Rendi principale per impostare il terzo indirizzo come quello principale associato all’account.
Francuski | Italian |
---|---|
ajouter | aggiungi |
définir | impostare |
troisième | terzo |
adresses | indirizzi |
associé | associato |
gérer | gestione |
la | il |
adresse | indirizzo |
cliquez | clic |
principale | principale |
sur | su |
pour | per |
dans | fai |
FR Dans la boîte de dialogue « Caractère », vous pouvez à présent sélectionner votre paramétrage préféré pour les polices et définir une nouvelle police par défaut en cliquant sur le bouton Définir par défaut
IT Nella finestra di dialogo “Carattere” è ora possibile selezionare le impostazioni di carattere preferite e rendere questa scelta come predefinita facendo clic sul pulsante Imposta come predefinito
Francuski | Italian |
---|---|
dialogue | dialogo |
bouton | pulsante |
sélectionner | selezionare |
et | e |
cliquant | clic |
la | le |
de | di |
pouvez | possibile |
présent | ora |
défaut | predefinita |
en | nella |
FR Elle nous permet de définir les éléments métalliques nécessaires et suffisants pour définir des alliages adaptés aux applications actuelles et futures.
IT Attraverso la metallurgia, i nostri esperti sono in grado di valutare più accuratamente il comportamento chimico degli elementi metallici, definendo meglio l?applicazione reale della lega.
Francuski | Italian |
---|---|
éléments | elementi |
métalliques | metallici |
applications | applicazione |
l | l |
de | di |
actuelles | sono |
FR Définir quelles pages pour extraire des fichiers PDF sélectionnés. Vous pouvez les définir comme numéros séparées par des virgules, ou ranger de pages, ex. 2,5,6-13,25.
IT Imposta quali pagine estrarre dai file PDF selezionati. È possibile impostarli come numeri separati da virgola o intervalli di pagine, ad es. 2,5,6-13,25.
Francuski | Italian |
---|---|
extraire | estrarre |
séparées | separati |
sélectionné | selezionati |
ou | o |
fichiers | file |
pouvez | possibile |
de | di |
pages | pagine |
numéros | numeri |
FR Cette interface vous permet de définir la concentration en carbone du milieu environnant, de préciser la manière dont le carbone se déplace sur la surface et de définir la manière dont le carbone diffuse à l'intérieur du composant.
IT Questa interfaccia permette di definire la concentrazione di carbonio nell'ambiente circostante, specificare il modo in cui il carbonio può muoversi attraverso la superficie e diffondersi all'interno del componente.
Francuski | Italian |
---|---|
permet | permette |
concentration | concentrazione |
carbone | carbonio |
composant | componente |
interface | interfaccia |
surface | superficie |
définir | definire |
et | e |
préciser | specificare |
manière | modo |
de | di |
FR Cliquez sur Définir le DNS par défaut pour définir les paramètres DNS par défaut du SITE123.
IT Fare clic sul Imposta DNS predefinito per impostare le impostazioni DNS predefinite di SITE123.
Francuski | Italian |
---|---|
définir | impostare |
dns | dns |
paramètres | impostazioni |
le | le |
cliquez | clic |
défaut | predefinito |
site | di |
du | fare |
pour | per |
FR Vous pouvez insérer une nouvelle colonne et définir son type en date ou définir le type d’une colonne existante en date.
IT Puoi inserire una nuova colonna, impostare il tipo di colonna come Data o modificare il tipo di una colonna esistente come Data.
Francuski | Italian |
---|---|
nouvelle | nuova |
colonne | colonna |
définir | impostare |
ou | o |
le | il |
existante | esistente |
type | tipo |
date | data |
et | come |
pouvez | puoi |
FR Si plusieurs IdP sont actifs, les personnes qui se connectent à l’aide de SAML s’authentifieront auprès de celui défini par défaut. Pour définir l’IdP par défaut, dans le formulaire Modifier l’IdP, sélectionnez Définir par défaut.
IT Se hai più di un IdP attivo, gli utenti che eseguono l'accesso tramite SAML eseguiranno l'autenticazione con l'IdP predefinito. Per rendere un IdP predefinito, nel modulo Modifica IdP , seleziona Rendi predefinito.
Francuski | Italian |
---|---|
idp | idp |
actifs | attivo |
saml | saml |
défaut | predefinito |
formulaire | modulo |
modifier | modifica |
sélectionnez | seleziona |
personnes | un |
de | di |
se | per |
défini | con |
FR Dans Gérer les adresses e-mail, cliquez sur Ajouter une adresse e-mail, puis cliquez sur Définir comme adresse principale pour définir la troisième adresse comme adresse principale associée au compte.
IT Da Gestione degli Indirizzi e-mail, fai clic su Aggiungi Indirizzo e-mail, quindi fai clic su Rendi principale per impostare il terzo indirizzo come quello principale associato all’account.
Francuski | Italian |
---|---|
ajouter | aggiungi |
définir | impostare |
troisième | terzo |
adresses | indirizzi |
associé | associato |
gérer | gestione |
la | il |
adresse | indirizzo |
cliquez | clic |
principale | principale |
sur | su |
pour | per |
dans | fai |
FR Une autre façon de définir cela consiste à définir les caractéristiques de vos clients et les tâches à effectuer, les problèmes et les besoins, le canal et l'expérience utilisateur
IT Un altro modo per esprimere ciò è definendo le caratteristiche del tuo cliente e il lavoro da fare, i problemi e le necessità, i canali e l'esperienza utente
Francuski | Italian |
---|---|
canal | canali |
besoins | necessità |
utilisateur | utente |
caractéristiques | caratteristiche |
clients | cliente |
et | e |
une | un |
autre | altro |
façon | modo |
problèmes | problemi |
à | per |
tâches | lavoro |
FR 2. Quel est l'objectif ? En plus de définir votre objectif, vous devez également prendre le temps de définir le succès de votre projet.
IT 2. Qual è l'obiettivo? Oltre a definire il tuo obiettivo, devi anche prendere il tempo per definire il successo.
Francuski | Italian |
---|---|
définir | definire |
succès | successo |
objectif | obiettivo |
est | è |
le | il |
également | anche |
de | oltre |
prendre | prendere |
temps | tempo |
quel est | qual |
votre | tuo |
vous | a |
FR Définir : Commencez par définir le problème ou l'objectif de votre équipe
IT Definire: inizia definendo il problema o l'obiettivo del tuo team
Francuski | Italian |
---|---|
commencez | inizia |
définir | definire |
ou | o |
équipe | team |
problème | problema |
le | il |
de | del |
votre | tuo |
FR Pour voir quels cookies nous utilisons et définir vos préférences, veuillez consulter notre Politique d'utilisation des cookies
IT Per vedere i cookie che utilizziamo e impostare le tue preferenze, dai un'occhiata alla nostra politica sui cookie
Francuski | Italian |
---|---|
cookies | cookie |
définir | impostare |
préférences | preferenze |
politique | politica |
voir | vedere |
et | e |
pour | per |
nous utilisons | utilizziamo |
vos | i |
FR Définir Safari comme navigateur web par défaut
IT Impostare Safari come il browser web predefinito
Francuski | Italian |
---|---|
définir | impostare |
safari | safari |
défaut | predefinito |
navigateur | browser |
web | web |
comme | come |
FR Pour voir quels cookies nous servons et définir vos propres préférences, veuillez consulter notre politique d’utilisation des cookies
IT Per vedere quali cookie usiamo e impostare le tue preferenze, consulta la nostra politica sui cookie
Francuski | Italian |
---|---|
cookies | cookie |
définir | impostare |
préférences | preferenze |
politique | politica |
et | e |
voir | vedere |
pour | per |
consulter | consulta |
FR Définir le routage conditionnel des requêtes
IT Definizione instradamento condizionale delle richieste
Francuski | Italian |
---|---|
définir | definizione |
routage | instradamento |
conditionnel | condizionale |
requêtes | richieste |
le | delle |
FR Lors de la génération des liens tokenisés, vous pouvez définir des restrictions, notamment l’expiration dans le temps, la limitation géographique et les restrictions relatives aux adresses IP.
IT Quando si generano i collegamenti tokenizzati, è possibile definire vincoli tra cui scadenza basata sul tempo, geo-fencing e restrizioni IP.
Francuski | Italian |
---|---|
pouvez | possibile |
définir | definire |
restrictions | restrizioni |
ip | ip |
et | e |
le | i |
lors | si |
liens | vincoli |
temps | tempo |
FR Cette vidéo explique comment utiliser Magic Transit, Magic WAN et Magic Firewall de Cloudflare pour interrompre les attaques DDoS, définir des règles de sécurité et simplifier la connectivité entre des réseaux globaux complexes.
IT Questa demo video mostra come utilizzare Magic Transit, Magic WAN e Magic Firewall di Cloudflare per bloccare gli attacchi DDoS, stabilire regole di sicurezza e semplificare la connettività tra reti globali complesse.
Francuski | Italian |
---|---|
vidéo | video |
firewall | firewall |
attaques | attacchi |
ddos | ddos |
définir | stabilire |
sécurité | sicurezza |
simplifier | semplificare |
globaux | globali |
complexes | complesse |
transit | transit |
utiliser | utilizzare |
et | e |
cloudflare | cloudflare |
réseaux | reti |
de | di |
règles | regole |
interrompre | per |
FR La fonctionnalité Rate Limiting vous permet de configurer des seuils, de définir des réponses et d'obtenir de précieuses informations analytiques sur les URL spécifiques de sites web, les applications ou les points de terminaison d'API
IT Rate Limiting offre la possibiità di configurare soglie, definire le risposte e visualizzare approfondimenti utili su determinati URL dei siti Web, applicazioni o endpoint API
Francuski | Italian |
---|---|
permet | offre |
seuils | soglie |
réponses | risposte |
url | url |
applications | applicazioni |
informations | approfondimenti |
configurer | configurare |
définir | definire |
ou | o |
et | e |
web | web |
sites | siti |
la | le |
de | di |
terminaison | endpoint |
FR Déployez un modèle de sécurité positive afin de définir vos exigences en matière de trafic légitime et d'éliminer les attaques par infiltration de compte.
IT Distribuisci un modello di sicurezza positivo per definire i requisiti per il traffico legittimo ed evitare la sottrazione e l'uso illecito delle credenziali.
Francuski | Italian |
---|---|
déployez | distribuisci |
sécurité | sicurezza |
positive | positivo |
définir | definire |
exigences | requisiti |
légitime | legittimo |
un | un |
modèle | modello |
et | e |
de | di |
le | il |
trafic | traffico |
en | delle |
FR Les capacités de journalisation de Cloudflare vous permettent de découvrir les cas d'utilisation non autorisée d'applications SaaS et de définir facilement une stratégie permettant de bloquer l'accès à ces applications.
IT Le funzionalità di registrazione di Cloudflare consentono di rilevare prontamente gli usi non autorizzati delle applicazioni SaaS e di creare facilmente un criterio per bloccare l'accesso a tali applicazioni.
Francuski | Italian |
---|---|
saas | saas |
autorisé | autorizzati |
cloudflare | cloudflare |
permettent | consentono |
et | e |
applications | applicazioni |
journalisation | registrazione |
bloquer | bloccare |
de | di |
à | a |
capacités | per |
ces | tali |
facilement | facilmente |
FR Nous allons échanger quelques emails pour définir le meilleur moment pour planifier l'appel pendant lequel nous vous ferons une démonstration de 99designs Pro pour les Agences.
IT Ti invieremo delle email per trovare insieme il momento più adatto per fissare un appuntamento telefonico e mostrarti una dimostrazione su come funziona 99designs Pro per le agenzie
Francuski | Italian |
---|---|
emails | |
démonstration | dimostrazione |
agences | agenzie |
moment | momento |
pro | pro |
meilleur | su |
vous | ti |
FR Vous pouvez rechercher des podcasts, les contacter pour en définir les termes et échanger des messages préenregistrés faisant la promotion des podcasts de chacun.
IT È possibile cercare i podcast, raggiungerli per lanciare e impostare i termini e scambiare messaggi preregistrati che promuovono i podcast dell'altro.
Francuski | Italian |
---|---|
pouvez | possibile |
rechercher | cercare |
podcasts | podcast |
définir | impostare |
échanger | scambiare |
et | e |
messages | messaggi |
FR Associez des scripts locaux, des tests de vérification et des technologies tierces pour définir les étapes de déploiement de chaque environnement
IT Combina gli script interni, gli smoke test e le tecnologie di terze parti, per definire la procedura di implementazione per ciascun ambiente
Francuski | Italian |
---|---|
scripts | script |
technologies | tecnologie |
définir | definire |
déploiement | implementazione |
environnement | ambiente |
tests | test |
chaque | ciascun |
et | e |
de | di |
pour | per |
FR Jira Work Management vous permet de définir vos processus, d'inclure toutes les personnes en charge de la validation et de garder une visibilité sur vos projets de A à Z.
IT Con Jira Work Management puoi impostare il tuo processo, includere tutti gli approvatori e mantenere visibilità dall'inizio alla fine.
Francuski | Italian |
---|---|
jira | jira |
work | work |
définir | impostare |
management | management |
processus | processo |
la | il |
et | e |
garder | mantenere |
vous | puoi |
FR Le fait que tout soit déjà présent dans les automatisations permet de définir un niveau de communication différent pour chacun de mes clients ».
IT Le automazioni pensano a tutto e portano la comunicazione con i clienti su un altro livello."
Francuski | Italian |
---|---|
automatisations | automazioni |
niveau | livello |
communication | comunicazione |
un | un |
le | le |
clients | clienti |
tout | tutto |
présent | la |
de | e |
FR Définir des actions d'objectif spécifiques
IT Fissa specifiche azioni per raggiungere gli obiettivi
Francuski | Italian |
---|---|
actions | azioni |
spécifiques | specifiche |
des | per |
FR Presque tous. Le suivi des événements vous permet de définir les actions à suivre. Cela signifie que vous pouvez choisir les événements qui conviennent le mieux à votre entreprise.
IT Quasi tutti. L’event tracking ti permette di definire quali azioni vengono tracciate. Questo significa che puoi scegliere gli eventi più appropriati per il tuo business.
Francuski | Italian |
---|---|
presque | quasi |
événements | eventi |
permet | permette |
définir | definire |
actions | azioni |
choisir | scegliere |
entreprise | business |
le | il |
de | di |
signifie | significa |
à | per |
pouvez | puoi |
FR Nous améliorons sans cesse notre plateforme afin de vous donner accès aux meilleurs outils pour développer votre entreprise, et nous comptons sur vous pour nous aider à définir les changements à apporter
IT Perfezioniamo costantemente la nostra piattaforma, per offrirti i migliori strumenti possibili per far crescere la tua impresa, ma il vero cambiamento dipende da te
Francuski | Italian |
---|---|
changements | cambiamento |
plateforme | piattaforma |
outils | strumenti |
développer | crescere |
cesse | per |
meilleurs | migliori |
les | i |
notre | nostra |
votre | la |
sur | vero |
FR Structure mise en place par l'agence : une agence avec un portefeuille de marques nationales affecte une équipe d'analystes par compte client ; ces équipes sont chargées de définir et d'analyser la stratégie sociale de chaque client.
IT Organizzazione dell'agenzia: un'agenzia con un portfolio di clienti costituito da brand nazionali designa per ciascun cliente un team di analisti, che si occuperà dell'impostazione e dell'analisi della strategia social per conto del cliente.
Francuski | Italian |
---|---|
portefeuille | portfolio |
marques | brand |
nationales | nazionali |
sociale | social |
stratégie | strategia |
structure | organizzazione |
un | un |
et | e |
de | di |
équipes | team |
mise | con |
client | cliente |
FR Nous avons travaillé dur pour définir les stratégies et les outils qui aident les petites entreprises à réussir sur les réseaux sociaux, et nous voulons partager ces informations avec vous !
IT Abbiamo lavorato sodo per capire quali strategie e strumenti aiutano le piccole imprese ad avere successo sui social media e vogliamo condividere le nostre scoperte con voi!
Francuski | Italian |
---|---|
stratégies | strategie |
aident | aiutano |
petites | piccole |
informations | capire |
nous voulons | vogliamo |
travaillé | lavorato |
et | e |
outils | strumenti |
entreprises | imprese |
partager | condividere |
sociaux | social |
vous | nostre |
avec | con |
avons | abbiamo |
réussir | avere successo |
sur | sui |
FR Toutefois, l'utilité des médias sociaux ne s'arrête pas aux ventes que vous pouvez réaliser. Passons à la section suivante intitulée Définir des objectifs en matière de médias sociaux pour votre petite entreprise.
IT Se è vero che sono l'ideale per le vendite, però, non servono solo a quello. Passiamo alla prossima sezione: Stabilire obiettivi social per la tua piccola impresa.
Francuski | Italian |
---|---|
sociaux | social |
section | sezione |
définir | stabilire |
petite | piccola |
ventes | vendite |
objectifs | obiettivi |
à | a |
la | le |
pour | prossima |
votre | la |
que | che |
FR Nous les avons aidées à définir leurs objectifs en fonction des différentes façons dont elles peuvent prospérer sur les médias sociaux
IT Abbiamo aiutato questi clienti a definire i loro obiettivi sui social in base a come possono avere successo
Francuski | Italian |
---|---|
définir | definire |
objectifs | obiettivi |
sociaux | social |
aidé | aiutato |
peuvent | possono |
avons | abbiamo |
en | in |
à | a |
FR Avec Sprout, vous pouvez définir un mot-clé de marque pour explorer constamment les réseaux sociaux à la recherche des personnes qui mentionnent « pizza sans gluten » dans un rayon donné de votre restaurant
IT In Sprout puoi impostare una parola chiave del brand che cerchi sui social media chi parla di "pizza senza glutine" entro un certo raggio dal tuo ristorante
Francuski | Italian |
---|---|
définir | impostare |
marque | brand |
rayon | raggio |
restaurant | ristorante |
un | un |
de | di |
sociaux | social |
mot | parola |
mot-clé | parola chiave |
pizza | pizza |
pouvez | puoi |
la | del |
FR Notre formulaire de brief créatif interactif facilite la description de vos besoins et vous permet de définir votre budget.
IT Il nostro brief creativo ti permetterà di descrivere al meglio le tue esigenze e di scegliere un budget.
Francuski | Italian |
---|---|
créatif | creativo |
budget | budget |
permet | permetterà |
besoins | esigenze |
et | e |
la | il |
vous | ti |
FR Mais, bien entendu, vous devez définir vous-même les aspects les plus importants à vos yeux et choisir votre VPN en fonction de ceux-ci
IT Ma naturalmente sta a te decidere quali aspetti sono più importanti, e scegliere di conseguenza la tua VPN
Francuski | Italian |
---|---|
importants | importanti |
vpn | vpn |
mais | ma |
aspects | aspetti |
choisir | scegliere |
à | a |
et | e |
plus | più |
de | di |
vous-même | te |
FR NVIDIA respecte l'échelle CVSS v3.1 Specification Document Qualitative Severity Rating Scale (https://www.first.org/cvss/specification-document) pour définir les niveaux de sécurité présentés dans le tableau ci-dessous :
IT NVIDIA segue la scala di valutazione della gravità qualitativa emanata nel documento delle specifiche CVSS v3.1 (https://www.first.org/cvss/specification-document) per definire la valutazione della gravità come riportato nella tabella seguente:
Francuski | Italian |
---|---|
nvidia | nvidia |
cvss | cvss |
document | documento |
https | https |
org | org |
définir | definire |
tableau | tabella |
échelle | scala |
d | v |
first | first |
de | di |
le | la |
FR Les utilisateurs qui affirment ne pas définir de code d'accès Screen Time avant de signaler parfois que leur code d' accès " Accès guidé " fonctionne. Ça vaut le coup d'essayer.
IT Gli utenti che insistono sul fatto che non abbiano impostato un passcode Screen Time prima talvolta riferiscono che il loro passcode " Accesso Guidato " funziona. Vale la pena provarlo.
Francuski | Italian |
---|---|
utilisateurs | utenti |
screen | screen |
time | time |
parfois | talvolta |
accès | accesso |
code | passcode |
fonctionne | funziona |
le | il |
a | fatto |
les | abbiano |
avant | prima |
que | che |
vaut | pena |
FR Pour réaliser un tirage d’art, il faut à la fois définir la technique d'impression et le papier utilisé
IT Per realizzare una stampa artistica è necessario determinare sia la tecnica di stampa che la carta da utilizzare
Francuski | Italian |
---|---|
technique | tecnica |
réaliser | realizzare |
papier | carta |
faut | necessario |
le | la |
un | una |
FR Définir le titre comme obsession du moment
IT Imposta brano come passione del momento
Francuski | Italian |
---|---|
moment | momento |
comme | come |
du | del |
FR permettent de définir de nouveaux types d'objets propres à votre entreprise. En les associant à vos pistes, contacts et opportunités de vente, vous pouvez utiliser les données comme vous l'entendez.
IT consentono di definire nuovi tipi di oggetti specifici per l'azienda. Collegali a lead, contatti e trattative per utilizzare i dati come preferisci.
Francuski | Italian |
---|---|
permettent | consentono |
définir | definire |
nouveaux | nuovi |
types | tipi |
pistes | lead |
contacts | contatti |
utiliser | utilizzare |
et | e |
données | dati |
de | di |
à | a |
vos | i |
FR Octroyez des permissions d’accès aux données multiniveau avec des schémas organisationnels afin de définir clairement les différents groupes et équipes et la hiérarchie de votre organisation.
IT Autorizzazioni di accesso ai dati multilivello con organigrammi per definire chiaramente team, gruppi e gerarchie nell’organizzazione.
Francuski | Italian |
---|---|
données | dati |
clairement | chiaramente |
définir | definire |
groupes | gruppi |
équipes | team |
et | e |
permissions | autorizzazioni |
de | di |
FR Vous vendez vos produits ou services à des entreprises dotées de plusieurs filiales ou à des clients travaillant pour plusieurs entreprises ? Créez une hiérarchie sous forme d’arborescence pour définir clairement les relations parent/enfant.
IT Per chi vende a società con svariate filiali o a clienti che lavorano per più aziende, la creazione di un albero gerarchico permette di definire chiaramente le relazioni tra unità aziendali e all'interno di un'azienda.
Francuski | Italian |
---|---|
définir | definire |
clairement | chiaramente |
relations | relazioni |
vendez | vende |
ou | o |
filiales | filiali |
clients | clienti |
entreprises | aziende |
travaillant | lavorano |
à | a |
de | di |
créez | creazione |
pour | per |
FR Vous pouvez définir la taille de votre file d’attente et le temps d’attente maximum, et donner aux appelants la possibilité de demander à être rappelés plutôt que d’attendre au téléphone.
IT Imposta la dimensione massima della coda e il tempo di attesa e consenti ai chiamanti di richiedere una richiamata, anziché rimanere in attesa.
Francuski | Italian |
---|---|
file | coda |
maximum | massima |
demander | richiedere |
et | e |
de | di |
temps | tempo |
à | in |
plutôt | anziché |
FR Mettez vos idées sur papier La première étape de la création de votre application consiste à définir vos objectifs
IT Una volta chiarificati, cerca il tuo mercato, analizza la concorrenza e definisci il tuo concept
Francuski | Italian |
---|---|
étape | volta |
définir | definisci |
la | il |
de | e |
première | una |
votre | tuo |
FR Nouveau : vous pouvez définir la constante IMAGIFY_HIDDEN_ACCOUNT dans le fichier wp-config.php afin de cacher toutes vos infos de compte Imagify dans la barre d’administration et l’optimisation en masse.
IT Nuovo: ora puoi definire la costante IMAGIFY_HIDDEN_ACCOUNT nel file wp-config.php per nascondere tutte le info del tuo account Imagify dalla barra amministratore e ottimizzazione di massa
Francuski | Italian |
---|---|
définir | definire |
constante | costante |
fichier | file |
php | php |
cacher | nascondere |
infos | info |
barre | barra |
nouveau | nuovo |
et | e |
masse | massa |
account | account |
le | le |
de | di |
pouvez | puoi |
toutes | tutte |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda