Prevedi "village des crottes" na Engleski

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda fraze "village des crottes" sa Francuski na Engleski

Prijevod Francuski na Engleski od village des crottes

Francuski
Engleski

FR Le quartier Les Fabriques se déploie dans le prolongement de Smartseille à proximité du village des Crottes et de la Cabucelle

EN Les Fabriques ecodistrict is rolled out following on from Smartseille near to the villages les Crottes and la Cabucelle

Francuski Engleski
la la
le the
les les
de near
à to
du from
et and

FR Le quartier Les Fabriques se déploie dans le prolongement de Smartseille à proximité du village des Crottes et de la Cabucelle

EN Les Fabriques ecodistrict is rolled out following on from Smartseille near to the villages les Crottes and la Cabucelle

Francuski Engleski
la la
le the
les les
de near
à to
du from
et and

FR Le contexte, les livrables attendus et la mise en œuvre des solutions optimales de rénovation sur le quartier de Bougainville les Crottes ont été au cœur des discussions et les retours des participants sur le sujet très positifs

EN The background, expected positive deliverables and implementation of optimal renovation solutions in the Bougainville les Crottes district were the focus of discussions, and feedback from participants was very positive

Francuski Engleski
contexte background
livrables deliverables
attendus expected
solutions solutions
rénovation renovation
quartier district
discussions discussions
participants participants
positifs positive
optimales optimal
très very
en in
de of
et and
été was
mise implementation
les les

FR Le contexte, les livrables attendus et la mise en œuvre des solutions optimales de rénovation sur le quartier de Bougainville les Crottes ont été au cœur des discussions et les retours des participants sur le sujet très positifs

EN The background, expected positive deliverables and implementation of optimal renovation solutions in the Bougainville les Crottes district were the focus of discussions, and feedback from participants was very positive

Francuski Engleski
contexte background
livrables deliverables
attendus expected
solutions solutions
rénovation renovation
quartier district
discussions discussions
participants participants
positifs positive
optimales optimal
très very
en in
de of
et and
été was
mise implementation
les les

FR testées dans le quartier des Crottes

EN trialled in the Les Crottes district

Francuski Engleski
quartier district
le the
dans in

FR , sur les anciennes usines Kais et Romieu ainsi que sur plusieurs immeubles résidentiels. En effet, le quartier des Crottes fait partie de l’extension d’Euroméditerranée et s’inscrit dans une vaste opération de rénovation urbaine.

EN , on the former Kais and Romieu factories as well as on several residential buildings. The Les Crottes district, part of the Euroméditerranée extension, is undergoing a vast programme of urban renewal.

Francuski Engleski
anciennes former
usines factories
quartier district
urbaine urban
vaste vast
le the
ainsi as
de of
et and
sur on
une a
fait is
partie part

FR testées dans le quartier des Crottes

EN trialled in the Les Crottes district

Francuski Engleski
quartier district
le the
dans in

FR , sur les anciennes usines Kais et Romieu ainsi que sur plusieurs immeubles résidentiels. En effet, le quartier des Crottes fait partie de l’extension d’Euroméditerranée et s’inscrit dans une vaste opération de rénovation urbaine.

EN , on the former Kais and Romieu factories as well as on several residential buildings. The Les Crottes district, part of the Euroméditerranée extension, is undergoing a vast programme of urban renewal.

Francuski Engleski
anciennes former
usines factories
quartier district
urbaine urban
vaste vast
le the
ainsi as
de of
et and
sur on
une a
fait is
partie part

FR Au centre du village des Diablerets, le Swiss Snow Kids Village est le plus grand Jardin des neiges des Alpes vaudoises. Sur une surface de 8500 m2, le village accueille les enfants dès 2 ans.

EN In the centre of the village of Les Diablerets, the Swiss Snow Kids Village is the largest snow garden of the Vaudois Alps. Offering a surface of 8,500 m2, it welcomes children, from 2 years and over.

Francuski Engleski
centre centre
village village
diablerets diablerets
swiss swiss
jardin garden
alpes alps
surface surface
accueille welcomes
de of
enfants children
d m
du from
le the
les les
ans years
une a
plus grand largest

FR Le village de Zermatt, village sans voitures, offre le riche romantisme alpin, 365 jours par an. Le tout dans un espace compact. Envie de se balader à travers le vieux village aux allures romantiques? De flâner dans la rue de la Gare?

EN The car-free village of Zermatt offers a rich variety of mountain romance 365 days a year. And everything packed into a very small area. Looking forward to taking a walk through a romantic corner of the old village? Strolling down Bahnhofstrasse?

Francuski Engleski
village village
zermatt zermatt
offre offers
riche rich
vieux old
romantiques romantic
alpin mountain
an year
un a
de of
jours days
à to
dans down
espace area

FR "Le village est situé au pied de la montagne et lorsque les inondations et les cyclones ont frappé, des arbres, des moutons et des personnes ont été emportés", raconte Salif Salm, un habitant du village de Tibra

EN The village is located at the foot of the mountain and when the floods and hurricanes hit, trees, sheep, and people were washed away,” explains Salif Salm, a resident of Tibra village

Francuski Engleski
pied foot
montagne mountain
inondations floods
frappé hit
arbres trees
moutons sheep
village village
lorsque when
personnes people
et and
été were
un a
situé located

FR Cette station de villégiature familiale au cœur des Alpes bernoises a le charme d?un petit village. En hiver, ce pittoresque village de chalets et paradis de la randonnée se transforme en eldorado des sports d?hiver.

EN The relaxed holiday resort in the middle of the Bernese Alps is characterised by its village atmosphere. In winter the idyllic chalet village and hikers' paradise turns into a winter sports paradise.

Francuski Engleski
villégiature resort
alpes alps
village village
paradis paradise
se transforme turns
un a
hiver winter
sports sports
en in
de of
et and
des middle

FR Cette station de villégiature familiale au cœur des Alpes bernoises a le charme d?un petit village. En hiver, ce pittoresque village de chalets et paradis de la randonnée se transforme en eldorado des sports d?hiver.

EN The relaxed holiday resort in the middle of the Bernese Alps is characterised by its village atmosphere. In winter the idyllic chalet village and hikers' paradise turns into a winter sports paradise.

Francuski Engleski
villégiature resort
alpes alps
village village
paradis paradise
se transforme turns
un a
hiver winter
sports sports
en in
de of
et and
des middle

FR resident evil, village, re8, re village, des morts vivants, jeu de zombies, pc, ps5, ps4, rps, raton laveur, refaire, ville de raccon, leon, survivant, xbox, joueur, villes, claire, danger biologique, némésis, états unis, australie

EN resident evil, map, village, re8, re village, zombies, zombie game, pc, ps5, ps4, rps, raccon, remake, raccon city, leon, survivor, xbox, gamer, cities, claire, bio hazard, nemesis, usa, australia

Francuski Engleski
resident resident
evil evil
zombies zombie
pc pc
survivant survivor
xbox xbox
danger hazard
biologique bio
australie australia
claire claire
village village
ville city
villes cities
jeu game

FR L’Office du Tourisme de St-Cergue est situé au centre du village, tout proche des pistes de ski du village.

EN The Tourist information St-Cergue is located right in the centre of the village, less than 200 m away from the villages ski slopes.

Francuski Engleski
centre centre
village village
ski ski
des pistes slopes
situé located
de of
du from

FR Si vous partez en vacances avec vos animaux de compagnie, voici des campings qui les acceptent : Camping Verde Azzurro , Camping Village San Pablo , Camping Village Butterfly

EN If you are going on holiday with your pets, here are some campsites that accept them: Camping Verde Azzurro , Camping Village San Pablo , Camping Village Butterfly

Francuski Engleski
vacances holiday
acceptent accept
village village
pablo pablo
butterfly butterfly
si if
camping camping
campings campsites
san san
avec with
vos your
qui that
vous you
animaux de compagnie pets
voici are

FR Vous pouvez réserver en ligne un mobilhome en ITALIE dans l'un des campings suivants : Camping Village San Pablo , Camping Capo d'Orso , Camping Badiaccia Village

EN You can book a mobile home online at at Italy at one of the following campsites: Camping Village San Pablo , Camping Capo d'Orso , Camping Badiaccia Village

Francuski Engleski
réserver book
italie italy
village village
san san
pablo pablo
en ligne online
camping camping
campings campsites
vous you
un a

FR Il est également possible de s’adonner à la visite du village, avec halte au vieux village et au cimetière des alpinistes

EN Or you can take a tour of the old part of the village and visit the mountaineers’ cemetery

Francuski Engleski
village village
vieux old
cimetière cemetery
alpinistes mountaineers
la the
du part
possible you can
de of
à and
également of the

FR Grâce aux points information répartis dans tout le village, Zermatt Tourisme crée une offre qui sera disponible 365 jours par an à partir du mois de juillet, quelle que soit la disponibilité des guides du village.

EN By launching the infopoints throughout the village in July, Zermatt Tourism is creating a service that can be used 365 days a year, regardless of the availability of village guides.

Francuski Engleski
village village
zermatt zermatt
tourisme tourism
guides guides
juillet july
disponibilité availability
an year
disponible is
de of
jours days
mois can
soit regardless
une a
dans in
qui that

FR emmerdale, yorkshire, le woolpack, le woolpack emmerdale, plateau de tournage emmerdale, arncliff, esholt, pub, yorkshire dales, north yorkshire, feuilleton, village demmerdale, village desholt, harrogate

EN emmerdale, yorkshire, the woolpack, the woolpack emmerdale, emmerdale film set, arncliff, esholt, pub, yorkshire dales, north yorkshire, soap opera, emmerdale village, esholt village, harrogate

Francuski Engleski
yorkshire yorkshire
le the
tournage film
pub pub
dales dales
north north
village village
harrogate harrogate

FR le lapin, emmerdale, le woolpack emmerdale, emmerdale film set, arncliff, esholt, pub, yorkshire dales, yorkshire, north yorkshire, feuilleton, emmerdale village, village desholt, harroger, de quartier

EN the woolpack, emmerdale, the woolpack emmerdale, emmerdale film set, arncliff, esholt, pub, yorkshire dales, yorkshire, north yorkshire, soap opera, emmerdale village, esholt village, harrogate, harewood house

Francuski Engleski
le the
film film
set set
pub pub
yorkshire yorkshire
dales dales
north north
village village
de house

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : cinque terre, paysages, port, plage, village, mer, cinque terre, paysages, port, plage, village, cinq terre, cinq terres, ligurie, liguria, un petit coin de paradis, italie,

EN Keywords used by Michel Battaglia to describe this photograph: cinque terre, landscapes, port, beach, village, sea, cinque terre, landscapes, port, beach, village, five earth, five lands, liguria, liguria, a little slice of paradise, italy,

Francuski Engleski
paysages landscapes
port port
village village
ligurie liguria
paradis paradise
italie italy
terre earth
plage beach
mer sea
terres lands
un a
de of
cinq five
petit little
la photographie photograph
mots this
utilisé used
mots clés keywords

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Italie, province de la Spézia, Cinque Terre, couleur, littoral, village cinque terre, paysages, port, plage, village, cinq terre, cinq terres, ligurie, liguria, un petit coin de paradis, italie,

EN Keywords used by Michel Battaglia to describe this photograph: Italy, province of Spezia, Cinque Terre, color, coastline, village cinque terre, landscapes, port, beach, village, five earth, five lands, liguria, liguria, a little slice of paradise, italy,

Francuski Engleski
italie italy
province province
village village
paysages landscapes
port port
ligurie liguria
paradis paradise
de of
terre earth
couleur color
terres lands
un a
plage beach
littoral coastline
cinq five
petit little
la photographie photograph
utilisé used
mots clés keywords
mots this

FR Lower Slaughter est un petit village sur la rivière Eye, qui traverse le milieu du village. Il y a un ancien moulin à eau du 19ème siècle, qui abrite aujourd'hui …

EN Lower Slaughter is a small village on the River Eye, which runs through the middle of the village. There is a former watermill from the 19th century, which nowadays has

FR Un village de nature, de culture et de loisir Le village...

EN A village of nature, culture and leisure The village of...

Francuski Engleski
village village
nature nature
loisir leisure
le the
un a
de of
culture culture
et and

FR Village de Baribsi, Yako, Burkina Faso, 30 novembre 2016; Yvette Sama, 12 ans, avec un sautillonnage de boabab devant l'arbre de baobab du village.

EN Baribsi village, Yako, Burkina Faso, 30th November 2016; Yvette Sama, 12, with a boabab sapling in front of the village baobab tree.

Francuski Engleski
village village
faso faso
novembre november
un a
de of
burkina burkina
avec with
devant in

FR Du village paysan au village vigneron

EN From farmers to a winegrowing village

Francuski Engleski
du from
village village
au to

FR C’est à Bivio, l’idyllique village de montagne entre le col du Julier et le barrage Marmorera que commence le sentier de randonnée hivernale idyllique dans le Val Tgavretga. Le point de départ est situé à la limite sud-est du village.

EN Leaving Bivio, the idyllic mountain village between the Julier pass and the Marmorera reservoir, the idyllic winter hiking trail leads to Val Tgavretga. The start can be found at the south-eastern edge of the village.

Francuski Engleski
village village
montagne mountain
randonnée hiking
hivernale winter
idyllique idyllic
val val
sud-est south
bivio bivio
à to
et and
de of
sentier trail

FR Ce n’est pas un hasard si le pittoresque village de Morcote a été élu «plus beau village de Suisse» en 2016.

EN It was not without just cause that picturesque Morcote was voted Switzerland's most beautiful village in 2016.

Francuski Engleski
pittoresque picturesque
village village
beau beautiful
ce that
été was
en in
pas not
un just
de most

FR Le village de Mariastein est proche de la frontière française au bout de la vallée de Leimen, à 15 km de Bâle. L'auberge de jeunesse Rotberg trône sur une falaise, face au village de Mariastein, sur les pentes du Blauen et entourée de forêts.

EN The village of Mariastein is close to the French border at the end of the Leimen valley, 15 km from Basle. Rotberg youth hostel is enthroned on a cliff, facing the village of Mariastein, on the slopes of the Blauen and surrounded by forests.

Francuski Engleski
village village
frontière border
vallée valley
jeunesse youth
falaise cliff
pentes slopes
forêts forests
entouré surrounded
de of
du from
proche close
bout end
à to
et and
une a

FR La commune est formée de trois entités : le village de Pregny, le village de Chambésy du haut et le hameau de Chambésy du bas

EN The town is formed by three villages: Pregny, Chambésy du Haut and Chambésy du Bas

Francuski Engleski
du du
formé formed
trois three
village town
et and

FR Un ancien village semi-fortifié, datant de 928 après JC, à 17 km au nord de Rome. Dans le village il y a plusieurs appartements, regroupés autour d'une cour gazonnée, une église, un four à pain médiéval et une taverne.

EN An ancient semi fortified village “borgo” dating from 928 AD, 17 Km North of Rome. Inside several apartments, clustered around  a grassy courtyard, with two churches and a working medieval bread oven.

Francuski Engleski
ancien ancient
village village
datant dating
nord north
rome rome
appartements apartments
cour courtyard
église churches
four oven
pain bread
médiéval medieval
autour around
un a
et and

FR Venez au Village le 1er novembre et inscrivez-vous au VIP Club, nos hôtesses dans le Village ou au Point info vous remettront une douce surprise !

EN Come visit us at the Village on November 1, sign up for the VIP Club with one of our Village hostesses or at the Info Point and receive a sweet surprise!

Francuski Engleski
venez come
village village
novembre november
inscrivez-vous sign up
vip vip
club club
point point
info info
surprise surprise
douce sweet
ou or
le the
nos our
une a
au on
vous receive

FR Voici les campings 4 étoiles en ITALIE qui ont reçu les meilleurs avis de la part de nos clients : Camping Badiaccia Village , Camping Village Butterfly , Camping Norcenni Girasole

EN Here are the 4-star campsites at Italy that have received the best reviews from our customers: Camping Badiaccia Village , Camping Village Butterfly , Camping Norcenni Girasole

Francuski Engleski
étoiles star
italie italy
avis reviews
clients customers
village village
butterfly butterfly
camping camping
campings campsites
reçu received
la the
qui that
meilleurs the best
nos our

FR Le développement durable revêt une importance capitale à Zermatt, village sans voitures. La destination prend soin de la nature et préserve les ressources. Une attitude pour laquelle le village est récompensé.

EN Sustainability is of central importance in car-free Zermatt. The destination takes care of nature and uses its resources judiciously. It is rewarded for this.

Francuski Engleski
durable sustainability
zermatt zermatt
soin care
ressources resources
récompensé rewarded
importance importance
prend takes
de of
destination destination
nature nature
à and

FR Bien que Zermatt soit un village de montagne, où les montées et les descentes s’avèrent parfois raides, les personnes à mobilité réduite peuvent, elles aussi, passer un séjour agréable dans le village du Cervin

EN Even though Zermatt is a mountain village where it sometimes goes steep up and down, disabled visitors in wheelchairs can also enjoy a stay in the Matterhorn village

Francuski Engleski
village village
parfois sometimes
séjour stay
montagne mountain
un a
zermatt zermatt
peuvent can
le the
cervin matterhorn
bien que though
de goes
à and

FR Autre possibilité: une visite du village avec arrêt au vieux village.

EN Another possibility: tour of the village with a stroll through the old part of the village.

Francuski Engleski
visite tour
village village
vieux old
du part
avec with
autre another
une a
possibilité the

FR La visite du village, avec halte au musée du Cervin et au vieux village, présente la vie d’antan

EN A tour of the village with a visit to the Matterhorn Museum and the old part of the village provides a history lesson about old Zermatt

Francuski Engleski
village village
musée museum
présente provides
la the
du part
cervin matterhorn
et and
vieux old
avec with
au of

FR Ce point photo n’est en fait pas un point fixe. Plus on s’éloigne du centre du village et plus on monte le chemin Riedweg, meilleure est la vue sur le Cervin et le village en contrebas.

EN There is no fixed location for this viewpoint. However, the view of the Matterhorn and the village below becomes even better the further you walk from village centre and the higher you follow the Riedweg trail.

Francuski Engleski
fixe fixed
centre centre
village village
cervin matterhorn
ce this
vue view
et and
du from
un however
chemin of

FR Le village de Zermatt est symbole de tradition, mais aussi de tourisme moderne. Ce pont entre hier et aujourd'hui se découvre de près lors d'un tour du village aux multiples facettes. Durée: de 1 heure à une demi-journée.

EN The village of Zermatt has been shaped by ancient traditions and modern tourism. The thrilling contrasts can be explored on a walk through the village. Time required: from 1 hour to half a day.

Francuski Engleski
village village
zermatt zermatt
tourisme tourism
moderne modern
journée day
demi half
le the
de of
près by
du from
heure hour
à to
et and
tour time
une a

FR Passez la nuit à quelques minutes à pied du parc, à l'Hôtel Efteling, l'Hôtel Efteling Loonsche Land, au village de vacances Efteling Bosrijk ou au village de vacances Efteling Loonsche Land.

EN Stay in Efteling Hotel, Efteling Loonsche Land Hotel, Holiday Village Efteling Bosrijk, or Holiday Village Efteling Loonsche Land, all at walking distance from the park.

Francuski Engleski
parc park
efteling efteling
land land
village village
vacances holiday
ou or
la the
du from

FR Profitez d’une offre last minute et découvrez la magie de l’Hôtel Efteling, l’ambiance du parc de vacances Efteling Village Bosrijk ou Village de vacances Efteling Loonsche Land !

EN Take advantage of a last-minute offer and discover the enchanting Efteling Hotel, the atmosphere of Efteling Village Bosrijk or Holiday village Efteling Loonsche Land!

Francuski Engleski
offre offer
last last
minute minute
découvrez discover
efteling efteling
vacances holiday
village village
land land
la the
ou or
de of
et and

FR Découvrez un monde féérique tout de blanc dans la VitraHaus : dans le Winter Village (village d’hiver), au premier étage, une sélection d'idées de cadeaux soigneusement composée vous attend

EN Explore a white wintry world in the VitraHaus

Francuski Engleski
découvrez explore
monde world
un a
blanc white
dans in

FR Lower Slaughter est un petit village sur la rivière Eye, qui traverse le milieu du village. Il y a un ancien moulin à eau du 19ème siècle, qui abrite aujourd'hui … voir plus

EN Lower Slaughter is a small village on the River Eye, which runs through the middle of the village. There is a former watermill from the 19th century, which nowadays has … read more

FR Un ancien village semi-fortifié, datant de 928 après JC, à 17 km au nord de Rome. Dans le village il y a plusieurs appartements, regroupés autour d'une cour gazonnée, une église, un four à pain médiéval et une taverne.

EN An ancient semi fortified village “borgo” dating from 928 AD, 17 Km North of Rome. Inside several apartments, clustered around  a grassy courtyard, with two churches and a working medieval bread oven.

Francuski Engleski
ancien ancient
village village
datant dating
nord north
rome rome
appartements apartments
cour courtyard
église churches
four oven
pain bread
médiéval medieval
autour around
un a
et and

FR Du village paysan au village vigneron

EN From farmers to a winegrowing village

Francuski Engleski
du from
village village
au to

FR Descente du côté sud du col du Simplon à travers un paysage alpin culturel et naturel fascinant avec alpages et hameaux après le village du Simplon. Emprunte presque constamment le chemin Stockalperweg. Musée historique du col au village du Simplon.

EN Descent on the south side of the Simplonpass through fascinating Alpine cultural and natural landscape with alp settlements and hamlets to Simplon village. Almost always along the Stockalperweg trail. Museum on the history of the pass in Simplon village.

Francuski Engleski
descente descent
côté side
sud south
alpin alpine
culturel cultural
fascinant fascinating
hameaux hamlets
village village
presque almost
constamment always
musée museum
historique history
paysage landscape
naturel natural
le the
à to
et and
avec with
du trail
travers of
au on

FR C’est à Bivio, l’idyllique village de montagne entre le col du Julier et le barrage Marmorera que commence le sentier de randonnée hivernale idyllique dans le Val Tgavretga. Le point de départ est situé à la limite sud-est du village.

EN Leaving Bivio, the idyllic mountain village between the Julier pass and the Marmorera reservoir, the idyllic winter hiking trail leads to Val Tgavretga. The start can be found at the south-eastern edge of the village.

Francuski Engleski
village village
montagne mountain
randonnée hiking
hivernale winter
idyllique idyllic
val val
sud-est south
bivio bivio
à to
et and
de of
sentier trail

FR Le village de Mariastein est proche de la frontière française au bout de la vallée de Leimen, à 15 km de Bâle. L'auberge de jeunesse Rotberg trône sur une falaise, face au village de Mariastein, sur les pentes du Blauen et entourée de forêts.

EN The village of Mariastein is close to the French border at the end of the Leimen valley, 15 km from Basle. Rotberg youth hostel is enthroned on a cliff, facing the village of Mariastein, on the slopes of the Blauen and surrounded by forests.

Francuski Engleski
village village
frontière border
vallée valley
jeunesse youth
falaise cliff
pentes slopes
forêts forests
entouré surrounded
de of
du from
proche close
bout end
à to
et and
une a

FR Des châteaux forts, des châteaux, des ruines, et des églises disséminées dans presque chaque village de cette région attirent les amateurs d'art et d'histoire

EN Practically every town in this region has castles and fortresses, ruins and churches to attract art lovers.

Francuski Engleski
châteaux castles
ruines ruins
amateurs lovers
presque practically
des églises churches
région region
village town
dans in
cette this
et and

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda