ES Lleva tu trabajo de vuelta a la oficina y continúa en tu despacho habitual. No tienes más que conectar MobileStudio Pro a tu Mac o PC. O bien añade la pantalla grande que tienes en el despacho para labores más minuciosas.
ES Lleva tu trabajo de vuelta a la oficina y continúa en tu despacho habitual. No tienes más que conectar MobileStudio Pro a tu Mac o PC. O bien añade la pantalla grande que tienes en el despacho para labores más minuciosas.
IT Riporta il tuo lavoro in ufficio e continua con la configurazione abituale del tuo studio. Devi solo collegare MobileStudio Pro al tuo Mac o PC. O aggiungere il tuo schermo grande da studio per lavorare sui dettagli.
španski | Italian |
---|---|
mac | mac |
pc | pc |
pantalla | schermo |
y | e |
o | o |
grande | grande |
oficina | ufficio |
trabajo | lavoro |
lleva | con |
conectar | tuo |
continúa | continua |
ES Desde hace unas semanas, este dispositivo futurista, misterioso, brillante y claramente de alta tecnología, ha complementado el mobiliario minimalista de mi despacho en nuestra sede
IT Già da qualche settimana, questo dispositivo misterioso, scintillante, chiaramente hi-tech e futuristico fa parte all?arredamento minimalista del mio ufficio, nel nostro quartier generale
španski | Italian |
---|---|
semanas | settimana |
dispositivo | dispositivo |
futurista | futuristico |
brillante | scintillante |
claramente | chiaramente |
tecnología | tech |
mobiliario | arredamento |
minimalista | minimalista |
despacho | ufficio |
sede | quartier generale |
y | e |
mi | mio |
desde | da |
de | parte |
ES Easyship hace el trabajo más duro integrándose con Líderes en transporte internacional, calculando las tasas e impuestos, facilitando el papeleo necesario para evitar problemas en el despacho de aduanas
IT Ci pensa Easyship a fare tutto il lavoro integrandosi con i principali corrieri internazionali, calcolando i costi di tasse e dazi e preparando i documenti giusti per uno sdoganamento e una consegna senza problemi
španski | Italian |
---|---|
easyship | easyship |
transporte | consegna |
internacional | internazionali |
papeleo | documenti |
e | e |
problemas | problemi |
impuestos | tasse |
trabajo | lavoro |
de | di |
el | il |
para | per |
ES Descubre cómo gestionamos en Easyship el proceso del despacho de aduanas.
IT Scopri come Easyship Gestisce lo Sdoganamento.
španski | Italian |
---|---|
descubre | scopri |
easyship | easyship |
proceso | gestisce |
ES De existir, Usted deberá sufragar los gastos de despacho de aduanas, ya que Blurb no tiene control sobre estos cargos y no puede prever su importe
IT Tutti gli eventuali costi per lo sdoganamento saranno a carico dell’Utente: Blurb non ha il controllo su tali costi e non è in grado di prevederne l’ammontare
španski | Italian |
---|---|
blurb | blurb |
control | controllo |
y | e |
no | non |
de | di |
gastos | costi |
puede | eventuali |
tiene | ha |
sobre | su |
que | saranno |
ES Podemos gestionar todo el transporte del producto, incluyendo los servicios terrestres, el despacho de aduanas, el transporte marítimo, la gestión del almacén y la distribución, por nombrar solo algunos.
IT Siamo in grado di gestire per voi l'intero trasporto merci, includendo, ad esempio, servizi di trasporto inland, intermediazione operazioni doganali, trasporto oceanico, gestione magazzino e distribuzione.
španski | Italian |
---|---|
incluyendo | includendo |
aduanas | doganali |
almacén | magazzino |
distribución | distribuzione |
transporte | trasporto |
y | e |
servicios | servizi |
gestión | gestione |
de | di |
gestionar | gestire |
algunos | ad |
ES Permita a los trabajadores sociales mantenerse al día con los requisitos de documentación incluso si están fuera de su despacho
IT Permettete agli assistenti sociali di continuare a lavorare ai documenti richiesti, persino quando sono lontani dalla scrivania
španski | Italian |
---|---|
sociales | sociali |
documentación | documenti |
requisitos | richiesti |
de | di |
al | ai |
a | a |
ES Permite a los asesores financieros, de gestión patrimonial y de inversiones mantenerse al día con los requisitos de documentación incluso si están fuera de su despacho
IT Permettete ai consulenti finanziari, patrimoniali e per gli investimenti di continuare a lavorare ai documenti richiesti, anche quando sono lontani dalla scrivania
španski | Italian |
---|---|
asesores | consulenti |
documentación | documenti |
requisitos | richiesti |
financieros | finanziari |
y | e |
inversiones | investimenti |
de | di |
al | ai |
a | a |
ES Easyship hace el trabajo más duro integrándose con empresas , calculando las tasas e impuestos y facilitando el papeleo necesario para evitar problemas en el despacho de aduanas
IT Ci pensa Easyship a fare tutto il lavoro integrandosi con i principali corrieri internazionali, calcolando i costi di tasse e dazi e preparando i documenti giusti per uno sdoganamento e una consegna senza problemi
španski | Italian |
---|---|
easyship | easyship |
papeleo | documenti |
problemas | problemi |
impuestos | tasse |
trabajo | lavoro |
de | di |
el | il |
e | e |
para | per |
ES Amplia y limpia habitación doble exterior con distribución de cristal de lujo en Vila Olimpica disponible. Baño privado y despacho. Salida a una te...
IT Disponibile camera doppia esterna spaziosa e pulita con distribuzione di vetro di lusso a Vila Olimpica. Bagno privato e ufficio. Uscita su una ter...
španski | Italian |
---|---|
limpia | pulita |
exterior | esterna |
distribución | distribuzione |
cristal | vetro |
disponible | disponibile |
despacho | ufficio |
amplia | spaziosa |
y | e |
baño | bagno |
habitación | camera |
lujo | lusso |
a | a |
salida | uscita |
de | di |
privado | privato |
doble | doppia |
ES Las soluciones personalizadas se centran en los servicios integrados a través de una única plataforma nacional de despacho para más de 20 millones de viajes en el sector de DRT, cada año.
IT Le soluzioni personalizzate si concentrano su servizi integrati tramite una piattaforma standard di invio di veicoli a livello nazionale, con più di 20 milioni di viaggi a chiamata all?anno.
španski | Italian |
---|---|
personalizadas | personalizzate |
integrados | integrati |
plataforma | piattaforma |
nacional | nazionale |
millones | milioni |
viajes | viaggi |
soluciones | soluzioni |
servicios | servizi |
a | a |
año | anno |
los | veicoli |
el | le |
de | di |
más | più |
única | una |
en | all |
a través de | tramite |
ES Descarga gratis 75 iconos Despacho en iOS, Windows, Material y otros estilos de diseño.
IT Scarica 2682 icone gratuite Ufficio in iOS, Windows, Material e altri stili di design.
španski | Italian |
---|---|
descarga | scarica |
gratis | gratuite |
iconos | icone |
despacho | ufficio |
en | in |
ios | ios |
windows | windows |
de | di |
material | material |
y | e |
estilos | stili |
ES Consigue iconos gratuitos de Despacho en iOS, Material, Windows y otros diseños de estilos para proyectos web, móvil y de diseño gráfico
IT Ottieni icone gratuite a tema Ufficio in iOS, Material, Windows e altri stili per progetti di web, mobile e graphic design
španski | Italian |
---|---|
consigue | ottieni |
gratuitos | gratuite |
despacho | ufficio |
ios | ios |
windows | windows |
web | web |
móvil | mobile |
material | material |
y | e |
de | di |
proyectos | progetti |
en | in |
estilos | stili |
gráfico | graphic |
para | per |
ES Despacho en casa: algunas ideas sobre cómo organizarlo
IT Ufficio in casa: alcune idee su come organizzarlo
španski | Italian |
---|---|
despacho | ufficio |
ideas | idee |
algunas | alcune |
en | in |
casa | casa |
cómo | come |
sobre | su |
ES En la oficina o en el despacho, las características necesarias aumentan como se pasa mucho tiempo trabajando sentados
IT In studio o ufficio, le caratteristiche necessarie aumentano, in relazione al fatto che per lavoro si trascorrono moltissime ore seduti
španski | Italian |
---|---|
características | caratteristiche |
necesarias | necessarie |
aumentan | aumentano |
trabajando | lavoro |
sentados | seduti |
o | o |
en | in |
oficina | ufficio |
el | le |
ES Los envíos al Reino Unido tienen un coste fijo de 49 euros debido al despacho de aduanas y a los gastos adicionales que se producen al realizar el envío
IT Le consegne nel Regno Unito hanno un costo forfettario di 49€ a causa dello sdoganamento e delle spese aggiuntive sostenute durante la spedizione
španski | Italian |
---|---|
reino | regno |
adicionales | aggiuntive |
coste | costo |
y | e |
unido | unito |
un | un |
gastos | spese |
de | di |
envío | spedizione |
tienen | hanno |
el | le |
ES Nosotros nos encargamos de todo el proceso del pedido: desde la adquisición de la mercancía, el almacenamiento, hasta la entrega puntual, con despacho de aduanas incluido
IT Dall'approvvigionamento della merce allo stoccaggio e alla consegna just in time, pratiche doganali incluse, ci occupiamo dell'intera evasione dell'ordine
španski | Italian |
---|---|
mercancía | merce |
almacenamiento | stoccaggio |
entrega | consegna |
aduanas | doganali |
incluido | incluse |
nos | ci |
ES De este modo, desde el ordenador del despacho se puede ver quién está en la puerta, puede utilizarse la función de intercomunicación hablada y abrirse la puerta con un clic de ratón
IT In questo modo è possibile vedere direttamente sul computer in studio chi si trova davanti alla porta, utilizzare la funzione interfono e aprire la porta con un solo clic del mouse
španski | Italian |
---|---|
ordenador | computer |
puede | possibile |
puerta | porta |
abrirse | aprire |
clic | clic |
ratón | mouse |
modo | modo |
y | e |
un | un |
ver | vedere |
función | funzione |
con | direttamente |
utilizarse | utilizzare |
el | la |
ES Gracias a su diseño purista, ambas variantes pueden integrarse armoniosamente en entornos residenciales o en el mostrador de recepción y el escritorio de una oficina, una consulta médica o un despacho de abogados.
IT Grazie al loro design essenziale, entrambe le varianti possono essere integrate armoniosamente in ogni interno, sia in una residenza privata che sul bancone di una reception o sulla scrivania di un ufficio, in studi medici o notarili.
španski | Italian |
---|---|
diseño | design |
variantes | varianti |
mostrador | bancone |
recepción | reception |
integrarse | integrate |
o | o |
un | un |
pueden | possono |
oficina | ufficio |
ambas | entrambe |
el | le |
de | di |
escritorio | scrivania |
su | loro |
ES El cliente ruso tendrá que mostrar una copia del pasaporte a petición de DHL para presentar al momento del despacho de aduana.
IT Il cliente russo dovrà fornire una copia del passaporto su richiesta di DHL da presentare al momento dello sdoganamento.
španski | Italian |
---|---|
pasaporte | passaporto |
petición | richiesta |
dhl | dhl |
tendrá que | dovrà |
al | al |
cliente | cliente |
presentar | presentare |
el | il |
ruso | russo |
momento | momento |
de | di |
copia | copia |
ES Busque formularios y enlaces de recursos que respalden el envío de carga, el despacho de aduanas y el transporte terrestre en Canadá. Explore formularios y enlaces
IT Individua moduli e collegamenti alle risorse che supportano spedizioni, intermediazione doganale e trasporto di superficie in Canada. Esplora moduli e link
španski | Italian |
---|---|
formularios | moduli |
recursos | risorse |
canadá | canada |
explore | esplora |
y | e |
de | di |
transporte | trasporto |
en | in |
envío | spedizioni |
enlaces | link |
el | alle |
ES Las aprobaciones oportunas, los certificados de cumplimiento y los reglamentos en constante evolución hacen que el despacho de aduanas sea un requisito comercial difícil
IT Approvazioni puntuali, certificati di compliance e regolamenti in continuo cambiamento rappresentano una sfida notevole per lo sdogamento
španski | Italian |
---|---|
aprobaciones | approvazioni |
certificados | certificati |
cumplimiento | compliance |
reglamentos | regolamenti |
constante | continuo |
evolución | cambiamento |
y | e |
en | in |
de | di |
un | una |
el | per |
ES Si transportamos su equipaje facturado en un vuelo posterior, se lo enviaremos, salvo que la ley aplicable requiera que usted esté presente en el despacho de aduana.
IT Se il bagaglio da stiva fosse imbarcato su un altro aereo, lo consegneremo al passeggero salvo laddove la legge richieda la presenza di quest'ultimo per i controlli doganali.
španski | Italian |
---|---|
equipaje | bagaglio |
salvo | salvo |
aduana | doganali |
un | un |
de | di |
que | altro |
ley | legge |
ES También puede usar los quioscos de autoservicio en el área de check-in, que le permiten eludir los mostradores y llevar el equipaje directamente al mostrador de despacho. Tap, tap, tap, y está listo para seguir camino.
IT Sarà anche possibile servirsi delle postazioni self service nella zona del check-in, saltando la coda per il bancoe passando direttamente al drop-off. Bastano un paio di tap e pronti a partire!
španski | Italian |
---|---|
autoservicio | self service |
directamente | direttamente |
listo | pronti |
y | e |
al | al |
puede | possibile |
de | di |
en | in |
el | il |
también | anche |
para | per |
seguir | un |
ES Una vez que tenga su tarjeta de embarque, puede dirigirse al mostrador de despacho con su equipaje, o si solo viaja con equipaje de mano, diríjase directamente a la puerta de seguridad para el embarque.
IT Una volta ritirata la carta d'imbarco, recati al bag drop o se hai solo il bagaglio a mano, procedi al controllo di sicurezza e al gate.
španski | Italian |
---|---|
tarjeta | carta |
equipaje | bagaglio |
mano | mano |
puerta | gate |
al | al |
o | o |
seguridad | sicurezza |
a | a |
de | di |
solo | solo |
puede | se |
ES Puede sentarse y tomar un té, café o un sorbo de agua mientras nuestro personal dedicado manejas las formalidades del check-in para usted, etiqueta sus valijas y las envía a despacho para su carga.
IT Potrete gustare una tazza di tè, caffè o altre bevande mentre il nostro amichevole personale si occuperà del check-in e delle altre formalità, inviando il bagaglio debitamente etichettato nella stiva.
španski | Italian |
---|---|
puede | potrete |
envía | inviando |
y | e |
o | o |
café | bevande |
de | di |
nuestro | nostro |
personal | personale |
un | una |
dedicado | il |
mientras | mentre |
ES Easyship hace el trabajo más duro integrándose con empresas , calculando las tasas e impuestos y facilitando el papeleo necesario para evitar problemas en el despacho de aduanas
IT Ci pensa Easyship a fare tutto il lavoro integrandosi con i principali corrieri internazionali, calcolando i costi di tasse e dazi e preparando i documenti giusti per uno sdoganamento e una consegna senza problemi
španski | Italian |
---|---|
easyship | easyship |
papeleo | documenti |
problemas | problemi |
impuestos | tasse |
trabajo | lavoro |
de | di |
el | il |
e | e |
para | per |
ES De este modo, desde el ordenador del despacho se puede ver quién está en la puerta, puede utilizarse la función de intercomunicación hablada y abrirse la puerta con un clic de ratón
IT In questo modo è possibile vedere direttamente sul computer in studio chi si trova davanti alla porta, utilizzare la funzione interfono e aprire la porta con un solo clic del mouse
španski | Italian |
---|---|
ordenador | computer |
puede | possibile |
puerta | porta |
abrirse | aprire |
clic | clic |
ratón | mouse |
modo | modo |
y | e |
un | un |
ver | vedere |
función | funzione |
con | direttamente |
utilizarse | utilizzare |
el | la |
ES Guía para desarrolladores de WEBFLEET.connect: despacho de trabajosEnvía trabajos a WEBFLEET y recibe actualizaciones de estado de los trabajos de forma remota.
IT Guida per sviluppatori WEBFLEET.connect – Assegnazione dell'ordineInvia le attività a WEBFLEET e ricevi aggiornamenti sullo stato delle attività in modalità remota.
španski | Italian |
---|---|
guía | guida |
webfleet | webfleet |
recibe | ricevi |
remota | remota |
y | e |
estado | stato |
a | per |
ES Estos permiten la comunicación bidireccional con la oficina para facilitar la administración del tiempo y el despacho de trabajos
IT Questi dispositivi consentono comunicazioni bidirezionali con l'ufficio per una gestione più semplice dei tempi e delle attività da assegnare
španski | Italian |
---|---|
permiten | consentono |
oficina | gestione |
facilitar | semplice |
y | e |
tiempo | tempi |
ES El cliente ruso tendrá que mostrar una copia del pasaporte a petición de DHL para presentar al momento del despacho de aduana.
IT Il cliente russo dovrà fornire una copia del passaporto su richiesta di DHL da presentare al momento dello sdoganamento.
španski | Italian |
---|---|
pasaporte | passaporto |
petición | richiesta |
dhl | dhl |
tendrá que | dovrà |
al | al |
cliente | cliente |
presentar | presentare |
el | il |
ruso | russo |
momento | momento |
de | di |
copia | copia |
ES Este elegante estuche de estilo depurado y moderno encontrará un lugar de honor en cualquier salón o despacho.
IT Questo elegante cofanetto dallo stile contemporaneo ed essenziale sarà il protagonista di qualsiasi soggiorno o ufficio.
španski | Italian |
---|---|
salón | soggiorno |
despacho | ufficio |
o | o |
elegante | elegante |
estilo | stile |
de | di |
cualquier | qualsiasi |
este | questo |
y | ed |
ES 10. Colocar un cartel de su trabajo relacionado con SIG en el vestíbulo de su centro de trabajo o despacho.
IT 10. Installare una bacheca dedicata ai poster sull'attività GIS sul posto di lavoro o a casa.
španski | Italian |
---|---|
cartel | poster |
sig | gis |
o | o |
trabajo | lavoro |
de | di |
en | sul |
un | una |
ES Con el tiempo, hemos adquirido dos para asegurarnos de que siempre se oye la puerta, tanto si estamos trabajando en el garaje como si estamos escondidos en el rincón del despacho de arriba
IT Nel corso del tempo ne abbiamo acquistati due per assicurarci di poter sempre sentire la porta, sia che si lavori in garage o che ci si nasconda nell'angolo dell'ufficio al piano superiore
španski | Italian |
---|---|
adquirido | acquistati |
puerta | porta |
trabajando | lavori |
garaje | garage |
si | si |
tiempo | tempo |
de | di |
en | in |
siempre | sempre |
en el | superiore |
tanto | o |
para | per |
el | la |
dos | due |
ES Las soluciones personalizadas se centran en los servicios integrados a través de una única plataforma nacional de despacho para más de 20 millones de viajes en el sector de DRT, cada año.
IT Le soluzioni personalizzate si concentrano su servizi integrati tramite una piattaforma standard di invio di veicoli a livello nazionale, con più di 20 milioni di viaggi a chiamata all?anno.
španski | Italian |
---|---|
personalizadas | personalizzate |
integrados | integrati |
plataforma | piattaforma |
nacional | nazionale |
millones | milioni |
viajes | viaggi |
soluciones | soluzioni |
servicios | servizi |
a | a |
año | anno |
los | veicoli |
el | le |
de | di |
más | più |
única | una |
en | all |
a través de | tramite |
ES AXIS Case Insight también se puede integrar con su sistema de gestión de registros (RMS) o sistema de despacho asistido por computadora (CAD) para la creación automática de casos y la adición de pruebas desde otras fuentes
IT Si può inoltre integrare AXIS Case Insight con il tuo Record Management System (RMS) o sistema Computer-Aided Dispatch (CAD) per creare casi automaticamente e aggiungere prove da altre fonti
španski | Italian |
---|---|
integrar | integrare |
registros | record |
rms | rms |
computadora | computer |
automática | automaticamente |
pruebas | prove |
fuentes | fonti |
axis | axis |
o | o |
cad | cad |
y | e |
otras | altre |
puede | può |
sistema | sistema |
gestión | management |
la | il |
su | tuo |
casos | casi |
desde | da |
ES Permite a los asesores financieros, de gestión patrimonial y de inversiones mantenerse al día con los requisitos de documentación incluso si están fuera de su despacho
IT Permettete ai consulenti finanziari, patrimoniali e per gli investimenti di continuare a lavorare ai documenti richiesti, anche quando sono lontani dalla scrivania
španski | Italian |
---|---|
asesores | consulenti |
documentación | documenti |
requisitos | richiesti |
financieros | finanziari |
y | e |
inversiones | investimenti |
de | di |
al | ai |
a | a |
ES Permita a los trabajadores sociales mantenerse al día con los requisitos de documentación incluso si están fuera de su despacho
IT Permettete agli assistenti sociali di continuare a lavorare ai documenti richiesti, persino quando sono lontani dalla scrivania
španski | Italian |
---|---|
sociales | sociali |
documentación | documenti |
requisitos | richiesti |
de | di |
al | ai |
a | a |
ES De existir, Usted deberá sufragar los gastos de despacho de aduanas, ya que Blurb no tiene control sobre estos cargos y no puede prever su importe
IT Tutti gli eventuali costi per lo sdoganamento saranno a carico dell’Utente: Blurb non ha il controllo su tali costi e non è in grado di prevederne l’ammontare
španski | Italian |
---|---|
blurb | blurb |
control | controllo |
y | e |
no | non |
de | di |
gastos | costi |
puede | eventuali |
tiene | ha |
sobre | su |
que | saranno |
ES ¿Por qué el BEC hace que los clientes pierdan la confianza en un despacho de abogados?
IT Perché la BEC fa perdere ai clienti la fiducia in uno studio legale?
španski | Italian |
---|---|
pierdan | perdere |
confianza | fiducia |
en | in |
el | la |
clientes | clienti |
de | uno |
por | perché |
hace | fa |
ES De existir, Usted deberá sufragar los gastos de despacho de aduanas, ya que Blurb no tiene control sobre estos cargos y no puede prever su importe
IT Tutti gli eventuali costi per lo sdoganamento saranno a carico dell’Utente: Blurb non ha il controllo su tali costi e non è in grado di prevederne l’ammontare
španski | Italian |
---|---|
blurb | blurb |
control | controllo |
y | e |
no | non |
de | di |
gastos | costi |
puede | eventuali |
tiene | ha |
sobre | su |
que | saranno |
ES De existir, Usted deberá sufragar los gastos de despacho de aduanas, ya que Blurb no tiene control sobre estos cargos y no puede prever su importe
IT Tutti gli eventuali costi per lo sdoganamento saranno a carico dell’Utente: Blurb non ha il controllo su tali costi e non è in grado di prevederne l’ammontare
španski | Italian |
---|---|
blurb | blurb |
control | controllo |
y | e |
no | non |
de | di |
gastos | costi |
puede | eventuali |
tiene | ha |
sobre | su |
que | saranno |
ES De existir, Usted deberá sufragar los gastos de despacho de aduanas, ya que Blurb no tiene control sobre estos cargos y no puede prever su importe
IT Tutti gli eventuali costi per lo sdoganamento saranno a carico dell’Utente: Blurb non ha il controllo su tali costi e non è in grado di prevederne l’ammontare
španski | Italian |
---|---|
blurb | blurb |
control | controllo |
y | e |
no | non |
de | di |
gastos | costi |
puede | eventuali |
tiene | ha |
sobre | su |
que | saranno |
ES De existir, Usted deberá sufragar los gastos de despacho de aduanas, ya que Blurb no tiene control sobre estos cargos y no puede prever su importe
IT Tutti gli eventuali costi per lo sdoganamento saranno a carico dell’Utente: Blurb non ha il controllo su tali costi e non è in grado di prevederne l’ammontare
španski | Italian |
---|---|
blurb | blurb |
control | controllo |
y | e |
no | non |
de | di |
gastos | costi |
puede | eventuali |
tiene | ha |
sobre | su |
que | saranno |
ES Disfruta del mejor evento para el trabajo en equipo moderno desde la comodidad de tu despacho. Las sesiones de Team '23 ya están disponibles bajo demanda. Ver ahora →
IT Assisti all'evento ideale per il lavoro di squadra moderno comodamente dalla tua scrivania. Team '23 sessioni ora disponibili su richiesta. Guarda ora →
ES Un despacho, que además es accionista de la petrolera, demanda más acciones contra el cambio climático
IT Il mese scorso, lo studio legale ambientale ClientEarth ha annunciato che avrebbe portato Shell in tribunale
španski | Italian |
---|---|
demanda | ha |
más | scorso |
contra | in |
ES Lo usamos cada día para cobrar a los clientes de nuestro despacho y no puedo hacer otra cosa que recomendarlo a todo el mundo. Comisiones MUY BAJAS y al día siguiente tienes el dinero ingresado en tu cuenta corriente. 10/10.
IT Lo usiamo ogni giorno per ritirare i soldi dai clienti della nostra azienda e non posso che consigliarlo a tutti. Commissioni MOLTO BASSE e il giorno successivo avrai i soldi depositati sul tuo conto corrente. 10/10.
španski | Italian |
---|---|
usamos | usiamo |
puedo | posso |
comisiones | commissioni |
bajas | basse |
cuenta | conto |
corriente | corrente |
y | e |
a | a |
clientes | clienti |
no | non |
cada | ogni |
muy | molto |
tu | tuo |
día | giorno |
el | il |
en | sul |
ES 4.3 El despacho de los Trabajos traducidos –ya sea por correo postal, fax, correo electrónico o por servicio de mensajería [courier]– será considerado como una entrega de nuestra parte hacia Usted
IT 4.1 Le date per la consegna dei Lavori Tradotti o delle prestazioni dei Servizi sono solo approssimative e il tempo non è in ogni caso elemento fondamentale
španski | Italian |
---|---|
entrega | consegna |
o | o |
trabajos | lavori |
servicio | servizi |
el | le |
de | dei |
ES Todos los gastos de transporte, seguro, despacho de aduanas, etc
IT Tutti i costi di trasporto, assicurazione, sdoganamento ecc
španski | Italian |
---|---|
gastos | costi |
transporte | trasporto |
etc | ecc |
de | di |
todos | tutti |
Prikazuje se 49 od 49 prijevoda