Prevedi "turismo" na Engleski

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda fraze "turismo" sa španski na Engleski

Prijevodi turismo

"turismo" na jeziku španski može se prevesti u sljedeće riječi/fraze Engleski:

turismo after all be been experience has have holiday make or such that the their these to to be to the tour tourism travel what which will your

Prijevod španski na Engleski od turismo

španski
Engleski

ES El Barómetro de la OMT del Turismo Mundial hace un seguimiento regular de las tendencias del turismo a corto plazo con el fin de proporcionar a los agentes turísticos un análisis actualizado del turismo internacional.

EN The COVID-19 pandemic has caused unprecedented consequences for societies, economies and tourism, which have been affected by the public health measures introduced by governments since the WHO declared COVID-19 a PHEIC.

španski Engleski
turismo tourism
mundial pandemic
un a

ES Preguntas Frecuentes sobre el turismo en Nuevo León - Turismo : Turismo

EN Frequently Asked Questions - Turismo : Turismo

španski Engleski
frecuentes frequently
preguntas questions

ES El Barómetro de la OMT del Turismo Mundial hace un seguimiento regular de las tendencias del turismo a corto plazo con el fin de proporcionar a los agentes turísticos un análisis actualizado del turismo internacional.

EN The COVID-19 pandemic has caused unprecedented consequences for societies, economies and tourism, which have been affected by the public health measures introduced by governments since the WHO declared COVID-19 a PHEIC.

španski Engleski
turismo tourism
mundial pandemic
un a

ES El secretario general de la Organización Mundial del Turismo (OMT), Zurab Pololikashvili, se ha unido al ministro de Turismo de Italia, Massimo Garavaglia, para presentar oficialmente la primera Cumbre Mundial de Jóvenes sobre Turismo.

EN Sustainable development and peace cannot be achieved unless we involve young people and create the conditions that allow them to reach and unleash their full potential.

španski Engleski
general people
de and
jóvenes young
organización create
sobre to

ES Las versiones del Código Ético Mundial para el Turismo en lenguas que no son oficiales de la Organización Mundial del Turismo han sido refrendadas por las administraciones nacionales de turismo de los países y regiones que se enumeran más abajo

EN The versions of the Global Code of Ethics for Tourism in non-official languages of the World Tourism Organization have been endorsed by official National Tourism Administrations of the countries and regions listed below

španski Engleski
código code
turismo tourism
oficiales official
regiones regions
nacionales national
versiones versions
en in
organización organization
países countries
de of
y and

ES Seminario web de tecnología de turismo de Fastly con LoveHolidays y Holiday Extras: cómo diseñar arquitecturas web altamente optimizadas en el sector del turismo

EN Fastly Travel Technology Webinar featuring LoveHolidays and Holiday Extras: How to build highly optimised web architectures in the travel industry

španski Engleski
web web
tecnología technology
extras extras
diseñar build
arquitecturas architectures
altamente highly
optimizadas optimised
sector industry
seminario web webinar
holiday holiday
el the
en in
a to
de featuring
y and
turismo travel
cómo how

ES Cultura y turismo, unidos en un clic. Los profesionales de turismo pueden acceder, de manera ágil y privilegiada, a toda la oferta del museo gracias al canal de venta online pionero en el sector museístico. 

EN Art and tourism combined in just one click! Tourism professionals can access all the museum’s activities easily and efficiently with our ground-breaking online portal.

španski Engleski
cultura art
turismo tourism
clic click
profesionales professionals
pueden can
ágil easily
museo museums
online online
acceder access
en in

ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: océano atlántico, barrera, barrera, europa, duna, hierba, paisaje, vista exterior, vegetación, viajes, turismo, turismo, duna, vegetación, vista exterior

EN Keywords used by Le Figaro to describe this photograph: travel, tourism, europe, barrier, dune, grass, atlantic ocean, landscape, exterior view, general view, vegetation

španski Engleski
utilizadas used
fotografía photograph
atlántico atlantic
barrera barrier
europa europe
duna dune
hierba grass
exterior exterior
vegetación vegetation
océano ocean
turismo tourism
viajes travel
paisaje landscape
a to
palabras clave keywords
vista view
describir describe

ES Turismo y COVID-19: Guiar la recuperación del turismo

EN Tourism and COVID-19: Guiding tourism's recovery

španski Engleski
turismo tourism
guiar guiding
recuperación recovery
y and

ES Según el primer informe completo de cifras y tendencias del turismo mundial de la nueva década, el último Barómetro OMT del Turismo Mundial, este es el décimo año consecutivo de crecimiento

EN According to the first comprehensive report on global tourism numbers and trends of the new decade, the latest UNWTO World Tourism Barometer, this represents the tenth consecutive year of growth.

španski Engleski
informe report
completo comprehensive
tendencias trends
turismo tourism
barómetro barometer
décimo tenth
año year
consecutivo consecutive
crecimiento growth
nueva new
último latest
a to
este this

ES Aparte de los itinerarios -pensados para que el visitante pueda recorrerlos sin necesitar un guía-, la Oficina de Turismo de Manresa ofrece un amplio abanico de visitas guiadas. Más información en la Oficina de Turismo de Manresa.

EN Apart from the itineraries -thought so that the visitor can tour them without needing a guide- the Tourist Office of Manresa offers a wide range of guided tours. More information at the Tourist Office of Manresa.

španski Engleski
aparte apart
itinerarios itineraries
oficina office
manresa manresa
ofrece offers
guiadas guided
información information
necesitar needing
visitante visitor
visitas tours
turismo tour
amplio wide
en at
pueda can
sin without
un a

ES El Plan Estratégico de Turismo - Roma 2019 > 2025 | Turismo Roma

EN The Strategic Tourism Plan for Rome 2019> 2025 | Turismo Roma

španski Engleski
el the
turismo tourism
gt gt
estratégico strategic
roma rome
plan plan

ES Turismo responsable y sostenible | Turismo Roma

EN Responsible and sustainable tourism | Turismo Roma

španski Engleski
turismo tourism
responsable responsible
y and
sostenible sustainable
roma roma

ES La Organización Mundial del Turismo (OMT) es el organismo de las Naciones Unidas encargado de la promoción de un turismo responsable, sostenible y accesible para todos.

EN The World Tourism Organization (UNWTO) is the United Nations agency responsible for the promotion of responsible, sustainable and universally accessible tourism.

španski Engleski
mundial world
turismo tourism
naciones nations
promoción promotion
sostenible sustainable
accesible accessible
es is
organización organization
unidas united nations
responsable responsible
de of
y and
para for

ES La Organización Mundial del Turismo (OMT), un organismo especializado de las Naciones Unidas, es la principal organización internacional en el campo del turismo.

EN The World Tourism Organization (UNWTO), a United Nations specialized agency, is the leading international organization in the field of tourism.

španski Engleski
turismo tourism
especializado specialized
naciones nations
es is
mundial world
internacional international
un a
en in
organización organization
unidas united nations
campo field
de of

ES La contribución del turismo al bienestar económico depende de la calidad y de las rentas que el turismo ofrezca

EN The contribution of tourism to economic well-being depends on the quality and the ‎revenues of the tourism offer

španski Engleski
contribución contribution
turismo tourism
económico economic
ofrezca offer
calidad quality
y and
bienestar well

ES Como organismo de las Naciones Unidas dedicado al turismo, la OMT insiste en que los países en desarrollo pueden beneficiarse especialmente del turismo sostenible y actúa para que así sea.

EN As the UN agency ‎dedicated to tourism, UNWTO points out that particularly developing countries stand to ‎benefit from sustainable tourism and acts to help make this a reality.‎

španski Engleski
organismo agency
turismo tourism
desarrollo developing
especialmente particularly
sostenible sustainable
países countries
y and
dedicado dedicated
beneficiarse benefit
la the

ES La Organización Mundial del Turismo (OMT) es la organización de las Naciones Unidas encargada de la promoción de un turismo responsable, sostenible y accesible para todos

EN The World Tourism Organization (UNWTO) is the United Nations agency responsible for the promotion of responsible, sustainable and universally accessible tourism

španski Engleski
mundial world
turismo tourism
naciones nations
promoción promotion
sostenible sustainable
accesible accessible
es is
la the
responsable responsible
organización organization
unidas united nations
de of
y and
para for

ES El turismo puede empoderar a las mujeres de múltiples formas, y en particular mediante la provisión de puestos de trabajo y oportunidades de generación de ingresos en empresas, grandes, medianas y pequeñas, relacionadas con el turismo

EN Tourism can empower women in multiple ways, particularly through the provision of jobs and through income-generating opportunities in small and larger-scale tourism and hospitality related enterprises

španski Engleski
turismo tourism
empoderar empower
mujeres women
formas ways
provisión provision
generación generating
ingresos income
empresas enterprises
grandes larger
pequeñas small
relacionadas related
oportunidades opportunities
puede can
múltiples multiple
en in
de of
y and

ES El turismo sostenible tiene la capacidad de mejorar las infraestructuras urbanas y la accesibilidad universal, de promover la regeneración de áreas en decadencia y de preservar el patrimonio cultural y natural, activos de los que depende el turismo

EN Sustainable tourism has the potential to advance urban infrastructure and universal accessibility, promote regeneration of areas in decay and preserve cultural and natural heritage, assets on which tourism depends

španski Engleski
turismo tourism
sostenible sustainable
infraestructuras infrastructure
urbanas urban
accesibilidad accessibility
universal universal
áreas areas
preservar preserve
natural natural
depende depends
activos assets
promover promote
cultural cultural
en in
mejorar advance
de of
patrimonio heritage
y and

ES El Departamento de Ética, Cultura y Responsabilidad Social de la Organización Mundial del Turismo (OMT), un organismo especializado de las Naciones Unidas, tiene la tarea de promover un turismo responsable, sostenible y accesible para todos.

EN The Ethics, Culture and Social Responsibility Department of the World Tourism Organization (UNWTO), a specialised agency of the United Nations, is tasked with the promotion of responsible, sustainable and universally accessible tourism.

španski Engleski
social social
turismo tourism
especializado specialised
naciones nations
sostenible sustainable
accesible accessible
responsable responsible
responsabilidad responsibility
mundial world
cultura culture
organización organization
unidas united nations
un a
departamento department
de of
y and
tiene is

ES Esa es la esencia del Código Ético Mundial para el Turismo, una hoja de ruta para el desarrollo del turismo

EN This conviction is at the very heart of the Global Code of Ethics for Tourism, a roadmap for tourism development

španski Engleski
esencia heart
código code
mundial global
turismo tourism
es is
desarrollo development
de of
una a
para for

ES El rastreador de recuperación del turismo muestra información relevante en una sola plataforma. Da a los gobiernos y al sector privado la oportunidad de monitorizar la recuperación del turismo.

EN The UNWTO World Tourism Barometer monitors short-term tourism trends on a regular basis to provide global tourism stakeholders with up-to-date analysis on international tourism. The report includes an analysis of the latest data on tourism.

španski Engleski
turismo tourism
de of
información data
a to
en on

ES Mensaje official del Secretario General de la ONU António Guterres En este Día Mundial del Turismo, reconocemos el poder y las posibilidades del turismo para fomentar la prosperidad e impulsar el desarrollo inclusivo y sostenible

EN Official Message by the Secretary-General, UN On World Tourism Day, we recognize the power and potential of tourism to advance prosperity and drive inclusive, sustainable development

španski Engleski
mensaje message
official official
secretario secretary
turismo tourism
reconocemos we recognize
prosperidad prosperity
inclusivo inclusive
general general
mundial world
onu un
desarrollo development
sostenible sustainable
a to
poder power
posibilidades potential
de of
día day
y and
en on

ES Los líderes de turismo en las Américas se comprometieron a reactivar el turismo de manera conjunta, haciendo del sector una prioridad general y adoptando protocolos internacionales

EN Tourism leaders in the Americas committed to jointly addressing the reactivation of tourism, making the sector a priority and adopting international protocols

španski Engleski
líderes leaders
turismo tourism
américas americas
sector sector
prioridad priority
adoptando adopting
protocolos protocols
internacionales international
en in
el the
de of
a to
una a
y and

ES Ahora más que nunca, el turismo necesita un fuerte apoyo político y una acción conjunta. La armonización de las normas sobre viajes y salud es esencial para restablecer la confianza y reactivar el turismo

EN Now more than ever, tourism needs strong political support and joined-up action. Harmonized travel and health rules are essential to restore confidence and restart tourism

španski Engleski
fuerte strong
apoyo support
político political
acción action
normas rules
salud health
restablecer restore
confianza confidence
turismo tourism
ahora now
esencial essential
viajes travel
más more
sobre to

ES “El turismo puede servir de puntal para superar la pandemia. Al reunir a las personas, el turismo puede promover la solidaridad y la confianza”

EN Tourism can be a platform for overcoming the pandemic. By bringing people together, tourism can promote solidarity and trust”: UN Secretary-General Antonio Guterres

ES El secretario general de la OMT destaca el valor del turismo como clave para extender la confianza de forma general, así como otros beneficios de viajar más allá del turismo en sí mismo.

EN UNWTO Secretary-General calls for tourism as a key role in spreading trust more widely, with benefits traveling far beyond tourism itself.

španski Engleski
secretario secretary
general general
turismo tourism
clave key
confianza trust
viajar traveling
beneficios benefits
en in
más more
para for
valor a
de far

ES «Turismo para todos» más que nunca en 2020: El «turismo para todos» debe alentarse durante todo el año, especialmente en la próxima temporada alta de 2020

EN Tourism for All” more than ever in 2020: “Tourism for All” is to be encouraged throughout the year, especially in the forthcoming 2020 high season

španski Engleski
turismo tourism
en in
especialmente especially
temporada season
debe be
año year
alta high
todos all

ES Utilización de la infraestructura del turismo para la ayuda humanitaria: La infraestructura y los equipos del turismo pueden permitir a las comunidades beneficiarse de iniciativas de mitigación

EN Use tourism’s infrastructure for humanitarian aid: Tourism’s infrastructure and equipment can enable communities to benefit from mitigation initiatives

španski Engleski
infraestructura infrastructure
humanitaria humanitarian
equipos equipment
comunidades communities
iniciativas initiatives
mitigación mitigation
utilización use
a to
beneficiarse benefit from
pueden can
permitir enable
ayuda aid

ES Utilización de alianzas para priorizar el turismo indígena: Los operadores de turismo indígena deberían hablar con una sola voz para movilizar de mejor manera el apoyo

EN Use partnerships to prioritize Indigenous tourism: Indigenous tourism operators should speak as a single voice to better mobilize support

španski Engleski
alianzas partnerships
priorizar prioritize
turismo tourism
indígena indigenous
operadores operators
deberían should
movilizar mobilize
mejor better
utilización use
de single
voz voice
apoyo support
una a
hablar to

ES Los destinos y los profesionales del turismo desean que el turismo esté al servicio del bien común y deberían, por lo tanto, notificar cualquier actividad sospechosa e ilícita a las autoridades

EN Destinations and tourism professionals want tourism to be a force of good and should therefore report any suspicious and illicit activity to the authorities

španski Engleski
destinos destinations
turismo tourism
notificar report
sospechosa suspicious
ilícita illicit
actividad activity
y and
esté be
autoridades authorities
a to
profesionales professionals
el the
por lo tanto therefore
del of

ES Las oficinas regionales / locales de turismo se encargan de las noticias enumeradas aquí, por lo que Suiza Turismo no puede garantizar el contenido.

EN The news listed here is maintained by the regional / local tourist offices, which is why Switzerland Tourism can not guarantee the content.

španski Engleski
oficinas offices
turismo tourism
suiza switzerland
garantizar guarantee
noticias news
puede can
contenido content
el the
no not
locales local
aquí here
se is
regionales regional
por by

ES Este texto es proporcionado y actualizado por las oficinas de turismo regionales/locales o los organizadores, por lo que Suiza Turismo no se hace responsable de la exactitud del contenido.

EN This text is provided and updated by the owner of the accommodation. Switzerland Tourism therefore takes no responsibility for the accuracy of the content.

španski Engleski
actualizado updated
turismo tourism
suiza switzerland
responsable responsibility
exactitud accuracy
contenido content
es is
la the
texto text
no no
de of
y and
que therefore
este this

ES Las oficinas de turismo o los proveedores de servicios regionales / locales se encargan de los contenidos enumerados aquí, por lo que Suiza Turismo no puede garantizar el contenido.

EN The content presented here is provided and updated by regional/local tourist offices or event organisers, which is why Switzerland Tourism is unable to guarantee the correctness of the contents.

španski Engleski
oficinas offices
turismo tourism
suiza switzerland
o or
el the
locales local
aquí here
garantizar guarantee
contenido content
se is
de of
servicios of the
regionales regional

ES El turismo desempeña un papel esencial en la economía de esta zona, con una proporción justa de hoteles y restaurantes enfocados al turismo y al ocio

EN Tourism plays a significant role in the local economy, with a fair share of hotels and tourist-focused restaurants

španski Engleski
turismo tourism
desempeña plays
papel role
economía economy
justa fair
hoteles hotels
enfocados focused
restaurantes restaurants
zona local
en in
con with
un a

ES Hoy en día, el turismo se ha convertido en la principal industria con un enfoque en el turismo sostenible, para preservar el paisaje natural e histórico para las futuras generaciones

EN Today, tourism has taken over as the main industry with a focus on sustainable tourism, to preserve the natural and historical landscape

španski Engleski
turismo tourism
industria industry
enfoque focus
sostenible sustainable
histórico historical
hoy today
paisaje landscape
natural natural
ha has
preservar preserve
principal main
con with
a to
un a
en on

ES En cada una de nuestras regiones existe un ritmo diferente para hacer lo que más te gusta. Tenemos turismo de aventura, múltiples actividades culturales, la mejor gastronomía, para que hagas de tu viaje de turismo una experiencia inolvidable.

EN Each of the country's regions offers a different rhythm so you can do what you like most. With adventure tourism, numerous cultural activities and excellent gastronomy, we have everything to make your trip an unforgettable experience.

španski Engleski
regiones regions
ritmo rhythm
turismo tourism
culturales cultural
gastronomía gastronomy
inolvidable unforgettable
aventura adventure
actividades activities
tu your
viaje trip
la the
experiencia experience
tenemos we
a to
de of
un a
mejor excellent
cada each
lo everything

ES Colombia ha recibido varios premios como destino de turismo vacacional, turismo de reuniones y por su plataforma de promoción turística. Conoce algunos.

EN Colombia's leisure and MICE destinations, as well as its tourism promotion platform, have been awarded various prizes and recognitions throughout the years. Take a look at some of them here.

španski Engleski
premios prizes
turismo tourism
promoción promotion
plataforma platform
destino destinations
como as
varios the
de of
y and

ES Sitio Oficial de Turismo de la República de Colombia. Copyright © PROCOLOMBIA, Exportaciones Turismo Inversión, Marca País. All Rights Reserved.

EN Official Tourism Website of the Republic of Colombia. Copyright © PROCOLOMBIA, Exports Tourism Investment, Country Brand. All Rights Reserved.

španski Engleski
oficial official
turismo tourism
república republic
colombia colombia
copyright copyright
exportaciones exports
inversión investment
marca brand
rights rights
reserved reserved
sitio website
la the
país country
all all
de of

ES Startups de todo el mundo reciben un reconocimiento por las soluciones ejemplares que han aportado al turismo sostenible y responsable en la Competición Global de Startups de Turismo por los ODS.

EN Startups from around the world have been recognized for their unique contributions to sustainable and responsible tourism in the UNWTO SDGs Global Startup Competition.

španski Engleski
turismo tourism
sostenible sustainable
responsable responsible
competición competition
ods sdgs
mundo world
global global
startups startups
en in

ES Si necesitas la mejor información turística acerca de Aruba, ponte en contacto con la Autoridad de Turismo de Aruba (ATA) y la Asociación de Hoteles y Turismo de Aruba (AHATA).

EN For the best tourism information about Aruba, contact the Aruba Tourism Authority (ATA) and the Aruba Hotel and Tourism Association (AHATA).

španski Engleski
aruba aruba
autoridad authority
turismo tourism
hoteles hotel
la the
contacto contact
información information
acerca about
mejor best
la asociación association
ponte for

ES En asociación con Manta Trust y WWF, AWARE desarrolló la primera guía completa del mundo sobre prácticas de turismo responsable de tiburones y rayas que ayuda a minimizar los impactos del turismo en las poblaciones de tiburones y rayas.

EN In partnership with the Manta Trust and WWF, AWARE developed the world’s first comprehensive guide on responsible shark and ray tourism practices which helps minimize impacts of tourism on shark and ray populations.

španski Engleski
asociación partnership
trust trust
wwf wwf
aware aware
prácticas practices
turismo tourism
tiburones shark
minimizar minimize
impactos impacts
poblaciones populations
guía guide
completa comprehensive
ayuda helps
mundo worlds
la the
en in
con with
responsable responsible
sobre on
de of
y and

ES Ramón Aragonés (Madrid 1954) estudió Hostelería y Turismo en la Universidad de Palma de Mallorca, la Escuela Internacional de Negocios de Gestión Hotelera y Turismo de Lovaina (Bélgica) y el Centro Superior de Hostelería de Palma de Mallorca

EN Ramón Aragonés (Madrid, 1954) studied Hospitality and Tourism Management in the University of Palma de Mallorca (Spain) and holds a Master’s Degree in International Hotel Management from the Louvain University (Belgium)

španski Engleski
madrid madrid
estudió studied
hostelería hospitality
turismo tourism
internacional international
palma palma
mallorca mallorca
gestión management
bélgica belgium
en de
universidad university
a a
de of
y and

ES Ramón Aragonés (Madrid 1954) estudió Hostelería y Turismo en la Universidad de Palma de Mallorca, la Escuela Internacional de Negocios de Gestión Hotelera y Turismo de Lovaina (Bélgica) y el Centro Superior de Hostelería de Palma de Mallorca.

EN Ramón Aragonés (Madrid, 1954) studied Hospitality and Tourism Management in the University of Palma de Mallorca (Spain) and holds a Master’s Degree in International Hotel Management from the Louvain University (Belgium).

španski Engleski
madrid madrid
estudió studied
hostelería hospitality
turismo tourism
internacional international
palma palma
mallorca mallorca
gestión management
bélgica belgium
en de
universidad university
a a
de of
y and

ES Turismo & Discapacidad : la Oficina de Turismo accesible a todos

EN Tourist & Disability : Tourist Office available to every disabilities

španski Engleski
amp amp
oficina office
accesible available
a to
discapacidad disability

ES Del 25/02/2022 al 20/03/2022 : Tras las cancelaciones debidas a la pandemia de Covid-19, las Ferias de Turismo se preparan para volver en 2022. Tourissima, la feria de turismo ...

EN From 02/25/2022 to 03/20/2022 : After the cancellations linked to the Covid-19 pandemic, the Tourism Fairs are getting ready to make their big comeback in 2022! Tourissima, the ...

španski Engleski
cancelaciones cancellations
pandemia pandemic
ferias fairs
turismo tourism
preparan ready
en in
la the
a to
de after

ES Del 25/02/2022 al 20/03/2022 : Tras las cancelaciones debidas a la pandemia de Covid-19, las Ferias de Turismo se preparan para volver en 2022 Tourissima, la feria de turismo y actividades en la ...

EN From 02/25/2022 to 03/20/2022 : After the cancellations linked to the Covid-19 pandemic, the Tourism Fairs are getting ready to make their big comeback in 2022! Tourissima, the tourism and nature ...

španski Engleski
cancelaciones cancellations
pandemia pandemic
ferias fairs
turismo tourism
preparan ready
en in
la the
a to

ES Nogales es la puerta de entrada al turismo estadounidense debido a su situación geográfica y es reconocida como la capital del turismo de negocios del norte, por ello cuenta con una gran infraestructura.

EN Nuevo Laredo is a city rich in culture and attractions, including the Nuevo Laredo Cultural Center, the Regional Zoo, the Old Customs Building which dates from 1887 and today houses a concert hall, the Old Train Station and lots of museums.

španski Engleski
es is
la the
de of
su today
y and
a a
por city

ES Necesitamos trabajar juntos con urgencia, con un enfoque coherente en todo el sector, para acelerar el cambio y, por lo tanto, animo a los agentes del turismo a suscribir la Declaración de Glasgow sobre la Acción Climática en el Turismo

EN We need to work urgently together within a consistent sector-wide approach to accelerate change and therefore I encourage tourism stakeholders to subscribe the Glasgow Declaration on Climate Action in Tourism

španski Engleski
enfoque approach
coherente consistent
sector sector
cambio change
animo encourage
turismo tourism
suscribir subscribe
declaración declaration
glasgow glasgow
climática climate
acción action
en in
un a
acelerar accelerate
a to
de within
y and
por lo tanto therefore

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda