EN “Messaging channels are a great medium through which you can bring automation into the customer service equation”, says Lalonde. “With messaging channels, everybody’s come to expect some level of interaction with a bot.”
EN “Messaging channels are a great medium through which you can bring automation into the customer service equation”, says Lalonde. “With messaging channels, everybody’s come to expect some level of interaction with a bot.”
PT “Os canais de envio de mensagens são um excelente meio pelo qual você pode trazer automação para a equação de atendimento ao cliente”, explica Lalonde. “Com eles, todos acabam esperando algum nível de interação com um bot.”
EN “If you’re an agent, the customer is expecting you to already know what they’ve been chatting about with the bot”, says Lalonde
PT “Se você for um agente, o cliente espera que você já saiba do que estava tratando com o bot”, explica Lalonde
EN “Messaging is a great vehicle to deliver a more personalised experience than you could on other channels”, says Lalonde
PT “O envio de mensagens é uma excelente forma de proporcionar uma experiência mais personalizada do que a que você conseguiria em outros canais”, explica Lalonde
EN “A lot of things can get lost in translation on other channels – quite literally – when you don't have all the context that a channel like messaging can bring”, Lalonde says
PT “Muitas coisas acabam literalmente perdidas em outros canais quando não se tem todo o contexto trazido por um canal como o de mensagens”, conta Lalonde
EN “Messaging is a great way of reaching your customers where they already are,” explains Paul Lalonde, a product expert at Zendesk
PT “O uso de mensagens é uma excelente forma de alcançar os clientes onde eles já estão”, explica Paul Lalonde, especialista em produtos da Zendesk
EN “Oftentimes, you don’t want to have customer service issues being litigated in a public space”, Lalonde cautions. “You ideally want to be able to bring those issues into a private space like Messenger.”
PT “Muitas vezes, você não quer ver problemas de atendimento ao cliente sendo resolvidos em espaços públicos”, explica Lalonde. “O ideal é levar essas questões para um espaço privado, como o Messenger.”
EN And your customers are already using it in their personal lives, so it’s pretty natural for them to start messaging your business that way, too.”Paul Lalonde, Zendesk product expert
PT E seus clientes já os usam na vida pessoal, de modo que é bastante natural que passem a enviar mensagens também para sua empresa dessa forma também.” Paul Lalonde, especialista em produtos da Zendesk
EN “If the customer is asking you a question, then you should still be responding to it in real time”, Lalonde advises
PT “Se o cliente estiver fazendo uma pergunta, você precisa respondê-la em tempo real”, orienta Lalonde
EN And there are benefits for the agents because everything funnels into one place.”Paul Lalonde, Zendesk product expert
PT Os agentes saem ganhando porque tudo é feito em um único lugar.” Paul Lalonde, especialista em produto da Zendesk
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
PT Se houver qualquer contradição entre a versão em inglês destes Termos de Uso e a sua tradução, a versão em inglês prevalecerá.
Engleski | portugalski |
---|---|
contradiction | contradição |
of these | destes |
if | se |
the | a |
terms | termos |
use | uso |
is | houver |
any | qualquer |
shall | o |
english | inglês |
of | de |
and | e |
translation | tradução |
EN She says the compounded effects of the port explosion and severe economic crisis are causing people to leave in search of better opportunities. Ritta says she is determined to remain in Lebanon.
PT Ela diz que os efeitos combinados da explosão do porto e da grave crise econômica estão fazendo com que as pessoas saiam em busca de melhores oportunidades. Ritta diz que está decidida a permanecer no Líbano.
Engleski | portugalski |
---|---|
says | diz |
effects | efeitos |
port | porto |
explosion | explosão |
severe | grave |
crisis | crise |
search | busca |
better | melhores |
opportunities | oportunidades |
lebanon | líbano |
people | pessoas |
in | em |
is | está |
the | os |
of | do |
and | e |
are | estão |
EN She says the compounded effects of the port explosion and severe economic crisis are causing people to leave in search of better opportunities. Ritta says she is determined to remain in Lebanon.
PT Ela diz que os efeitos combinados da explosão do porto e da grave crise econômica estão fazendo com que as pessoas saiam em busca de melhores oportunidades. Ritta diz que está decidida a permanecer no Líbano.
Engleski | portugalski |
---|---|
says | diz |
effects | efeitos |
port | porto |
explosion | explosão |
severe | grave |
crisis | crise |
search | busca |
better | melhores |
opportunities | oportunidades |
lebanon | líbano |
people | pessoas |
in | em |
is | está |
the | os |
of | do |
and | e |
are | estão |
EN ?If the community says no or says yes, it doesn?t matter because the consultation is not binding, the consultation is merely an informative act.?
PT “Se a comunidade diz não ou diz sim, não importa porque a consulta não é vinculativa, a consulta é apenas um ato informativo.”
Engleski | portugalski |
---|---|
community | comunidade |
says | diz |
consultation | consulta |
merely | apenas |
an | um |
informative | informativo |
if | se |
or | ou |
yes | sim |
because | porque |
no | não |
EN ?The government has to do a prior consultation, and if the community says no, it has to be respected,? Quenema says.
PT “O governo tem que fazer uma consulta prévia e, se a comunidade disser não, tem que ser respeitada”, diz Quenema.
Engleski | portugalski |
---|---|
government | governo |
consultation | consulta |
community | comunidade |
says | diz |
a | uma |
if | se |
no | não |
it | que |
and | e |
be | ser |
has | tem |
EN ?It says horrible things about large companies, multi-national companies,? Greer said in an interview. ?It says that they can completely walk around international laws, national laws, the laws of their domicile.?
PT “Diz coisas horríveis sobre grandes empresas, empresas multinacionais”, disse Greer em uma entrevista. “Diz que eles podem contornar completamente as leis internacionais, as leis nacionais, as leis de seu domicílio”.
Engleski | portugalski |
---|---|
large | grandes |
companies | empresas |
interview | entrevista |
completely | completamente |
laws | leis |
it | que |
says | diz |
can | podem |
international | internacionais |
national | nacionais |
said | disse |
of | de |
things | coisas |
EN Carmen Samaniego, the mother of one of the plaintiffs and herself a cancer survivor, says she is happy the judges ruled in their favor. She says the state violated the girls? rights and asks that they provide reparations.
PT Carmen Samaniego, a mãe de um dos demandantes e ela própria uma sobrevivente do câncer, diz que está feliz que os juízes decidiram a seu favor. Ela diz que o estado violou os direitos das meninas e pede que elas forneçam reparações.
Engleski | portugalski |
---|---|
carmen | carmen |
mother | mãe |
cancer | câncer |
says | diz |
judges | juízes |
favor | favor |
state | estado |
girls | meninas |
rights | direitos |
a | um |
happy | feliz |
is | está |
of | do |
and | e |
the | o |
that | que |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
PT Se houver qualquer contradição entre a versão em inglês destes Termos de Uso e a sua tradução, a versão em inglês prevalecerá.
Engleski | portugalski |
---|---|
contradiction | contradição |
of these | destes |
if | se |
the | a |
terms | termos |
use | uso |
is | houver |
any | qualquer |
shall | o |
english | inglês |
of | de |
and | e |
translation | tradução |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
PT Se houver qualquer contradição entre a versão em inglês destes Termos de Uso e a sua tradução, a versão em inglês prevalecerá.
Engleski | portugalski |
---|---|
contradiction | contradição |
of these | destes |
if | se |
the | a |
terms | termos |
use | uso |
is | houver |
any | qualquer |
shall | o |
english | inglês |
of | de |
and | e |
translation | tradução |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
PT Se houver qualquer contradição entre a versão em inglês destes Termos de Uso e a sua tradução, a versão em inglês prevalecerá.
Engleski | portugalski |
---|---|
contradiction | contradição |
of these | destes |
if | se |
the | a |
terms | termos |
use | uso |
is | houver |
any | qualquer |
shall | o |
english | inglês |
of | de |
and | e |
translation | tradução |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
PT Se houver qualquer contradição entre a versão em inglês destes Termos de Uso e a sua tradução, a versão em inglês prevalecerá.
Engleski | portugalski |
---|---|
contradiction | contradição |
of these | destes |
if | se |
the | a |
terms | termos |
use | uso |
is | houver |
any | qualquer |
shall | o |
english | inglês |
of | de |
and | e |
translation | tradução |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
PT Se houver qualquer contradição entre a versão em inglês destes Termos de Uso e a sua tradução, a versão em inglês prevalecerá.
Engleski | portugalski |
---|---|
contradiction | contradição |
of these | destes |
if | se |
the | a |
terms | termos |
use | uso |
is | houver |
any | qualquer |
shall | o |
english | inglês |
of | de |
and | e |
translation | tradução |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
PT Se houver qualquer contradição entre a versão em inglês destes Termos de Uso e a sua tradução, a versão em inglês prevalecerá.
Engleski | portugalski |
---|---|
contradiction | contradição |
of these | destes |
if | se |
the | a |
terms | termos |
use | uso |
is | houver |
any | qualquer |
shall | o |
english | inglês |
of | de |
and | e |
translation | tradução |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
PT Se houver qualquer contradição entre a versão em inglês destes Termos de Uso e a sua tradução, a versão em inglês prevalecerá.
Engleski | portugalski |
---|---|
contradiction | contradição |
of these | destes |
if | se |
the | a |
terms | termos |
use | uso |
is | houver |
any | qualquer |
shall | o |
english | inglês |
of | de |
and | e |
translation | tradução |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
PT Se houver qualquer contradição entre a versão em inglês destes Termos de Uso e a sua tradução, a versão em inglês prevalecerá.
Engleski | portugalski |
---|---|
contradiction | contradição |
of these | destes |
if | se |
the | a |
terms | termos |
use | uso |
is | houver |
any | qualquer |
shall | o |
english | inglês |
of | de |
and | e |
translation | tradução |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
PT Se houver qualquer contradição entre a versão em inglês destes Termos de Uso e a sua tradução, a versão em inglês prevalecerá.
Engleski | portugalski |
---|---|
contradiction | contradição |
of these | destes |
if | se |
the | a |
terms | termos |
use | uso |
is | houver |
any | qualquer |
shall | o |
english | inglês |
of | de |
and | e |
translation | tradução |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
PT Se houver qualquer contradição entre a versão em inglês destes Termos de Uso e a sua tradução, a versão em inglês prevalecerá.
Engleski | portugalski |
---|---|
contradiction | contradição |
of these | destes |
if | se |
the | a |
terms | termos |
use | uso |
is | houver |
any | qualquer |
shall | o |
english | inglês |
of | de |
and | e |
translation | tradução |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
PT Se houver qualquer contradição entre a versão em inglês destes Termos de Uso e a sua tradução, a versão em inglês prevalecerá.
Engleski | portugalski |
---|---|
contradiction | contradição |
of these | destes |
if | se |
the | a |
terms | termos |
use | uso |
is | houver |
any | qualquer |
shall | o |
english | inglês |
of | de |
and | e |
translation | tradução |
EN Your logo says a lot about your brand. If it looks good, it leaves a good impression on your potential customers. If it looks bad, it could leave a bad impression, even if your products or services are top-notch.
PT O logo diz muito sobre sua marca. Um logo bom dá uma boa impressão aos futuros clientes. Um logo ruim pode passar uma má impressão, mesmo que seus produtos ou serviços sejam de ponta.
Engleski | portugalski |
---|---|
impression | impressão |
customers | clientes |
bad | ruim |
top | ponta |
says | diz |
or | ou |
services | serviços |
brand | marca |
logo | logo |
a | um |
products | produtos |
are | sejam |
could | pode |
even | mesmo |
leave | de |
about | sobre |
your | seus |
good | boa |
EN Illustrations show different styles of communication. One person signs “we” and another writes “all.” Someone types “communicate” on a phone and another says “differently.”
PT As ilustrações mostram diferentes estilos de comunicação. Uma pessoa sinaliza "todos" e outra escreve "nós". Alguém digita “nos comunicamos” em um smartphone e outra pessoa diz “de maneira diferente”.
EN A mobile phone using Live Transcribe enters the screen during a meeting scene. One person says “Is it all updated?” and another replies “Yep, everything’s ready.” while the phone displays captions.
PT Um smartphone com o Transcrição instantânea ativado entra na tela, em uma reunião de pessoas. Alguém diz “Está tudo atualizado?” e outra pessoa responde “Sim, tudo pronto.”, e o smartphone exibe tudo isso nas legendas.
EN If it seems like someone says New York, but they’re actually talking about new Yorkshire terriers, the captions will autocorrect.
PT Se alguém disser algo que se pareça com "Nova York", mas na verdade, era "Yorkshire terrier", as legendas serão corrigidas automaticamente.
Engleski | portugalski |
---|---|
seems | pareça |
new | nova |
captions | legendas |
york | york |
if | se |
someone | alguém |
will | serão |
the | as |
actually | na verdade |
like | com |
but | mas |
EN “We were suffering from poor resolution times and lack of transparency,” says Carol Johnson, IT Director at The Telegraph Media Group
PT "A gente sofria com tempos de resolução ineficientes e falta de transparência", lembra Carol Johnson, diretora de TI do The Telegraph Media Group
Engleski | portugalski |
---|---|
the | a |
times | tempos |
resolution | resolução |
lack | falta |
transparency | transparência |
johnson | johnson |
director | diretora |
it | ti |
media | media |
group | group |
and | e |
of | do |
EN “We had to find a service management solution, build and implement it in under three months. I felt that was impossible,” says Johnson.
PT “A gente teve que encontrar uma solução de gerenciamento de serviços e fazer a criação e implementação em menos de três meses. Pensei que seria impossível”, conta Johnson.
EN "With Jira Service Management, we can move at the speed of the industry, support our customers, and deliver real business value." says Carol.
PT "Com o Jira Service Management, a gente pode agir na velocidade do setor, oferecer suporte aos clientes e oferecer valor comercial real", conta Carol.
Engleski | portugalski |
---|---|
jira | jira |
can | pode |
speed | velocidade |
customers | clientes |
deliver | oferecer |
real | real |
value | valor |
at | na |
industry | setor |
of | do |
support | suporte |
the | o |
with | aos |
and | e |
business | com |
EN “Thanks to the app we found in the Atlassian Marketplace, we’re able to pull security requirements data from Jira and display it in Splunk ITSI,” says Sheppard
PT “Graças ao aplicativo do Atlassian Marketplace, os dados de requisitos de segurança do Jira puderam ser extraídos para o Splunk ITSI", diz Sheppard
EN “Performance and uptime have been solid,” he says, relieved to know he no longer has to worry about scheduled service outages or hardware upgrades.
PT “O desempenho e o tempo de atividade têm se mantido estáveis”, diz ele, aliviado por saber que não precisa mais se preocupar com interrupções programadas de serviço ou upgrades de hardware.
EN You need to grow your social following in a way that says, “Hey, we’re trustworthy and reliable.”
PT Você precisar aumentar seus seguidores de mídias sociais de um modo que diga ?Ei, somos confiáveis e honestos?.
Engleski | portugalski |
---|---|
social | sociais |
way | modo |
a | um |
reliable | confiáveis |
grow | aumentar |
and | e |
in | de |
you | você |
need | precisar |
your | seus |
EN Most importantly, however, today’s chatbots make it easier to get closer to customers, says Drift’s CEO, David Cancel
PT Mais importante, no entanto, é que os chatbots de hoje tornam a aproximação com os clientes mais fácil, diz o Diretor Executivo do Drift, David Cancel
Engleski | portugalski |
---|---|
chatbots | chatbots |
customers | clientes |
says | diz |
ceo | executivo |
david | david |
make it | tornam |
importantly | mais importante |
easier | mais fácil |
to | a |
EN Cancel, a serial entrepreneur and former Chief Product Officer at Hubspot, says it best, “Bots and chat make it easier for people to buy the way they want to, when they want to–and that should be the goal of any business.”
PT Cancel, um empreendedor em série e antigo Diretor de produto da Hubspot, resume da melhor maneira: "Bots e chats tornam mais fácil para as pessoas comprarem como e quando querem–e esse deveria ser o objetivo de qualquer empresa."
EN “Sprout Social has long been one of our favorite solutions for businesses who want to get the most out of engaging with customers on Twitter,” says Ian Cairns, Group Product Manager at Twitter
PT "O Sprout Social tem sido uma das soluções preferidas pelas empresas que querem tirar o máximo proveito do engajamento com clientes no Twitter", diz Ian Cains, gerente de produto do grupo no Twitter
Engleski | portugalski |
---|---|
sprout | sprout |
social | social |
solutions | soluções |
favorite | preferidas |
customers | clientes |
says | diz |
ian | ian |
manager | gerente |
the | o |
product | produto |
most | máximo |
businesses | empresas |
group | grupo |
want | querem |
been | sido |
of | do |
get | tirar |
on | no |
EN Copyblogger Media says eight out of ten people will read your headline, but fewer than three out of ten will actually go past the headline and read the rest and then share on their social network site.
PT Copyblogger Media diz que oito em cada dez pessoas irão ler o seu título, mas menos de três em cada dez vão realmente ir além do título e ler o resto do conteúdo.
Engleski | portugalski |
---|---|
media | media |
people | pessoas |
headline | título |
fewer | menos |
actually | realmente |
rest | resto |
says | diz |
the | o |
but | mas |
go | ir |
eight | oito |
three | três |
ten | dez |
will | vão |
of | do |
past | em |
EN “Although I may get clicks or likes, it doesn’t always translate to more money coming through the door,” one owner says.
PT “Apesar de eu obter cliques ou curtidas, eles nem sempre significam que vou ganhar mais dinheiro?, explica um empresário.
EN Blake Shelton Says Gwen Stefani Is "Constantly on My Ass" to Make This Change in His Life
PT Jessica Biel dá soco em Jimmy Fallon após perder competição em programa
Engleski | portugalski |
---|---|
his | o |
in | em |
EN Step 4: Click the button that says Manage IPv4 Addresses on the right side of the page.
PT Passo 4: Clique no botão que diz Gerenciar endereços IPv4. no lado direito da página.
Engleski | portugalski |
---|---|
says | diz |
manage | gerenciar |
addresses | endereços |
right | direito |
side | lado |
page | página |
step | passo |
click | clique |
button | botão |
on | no |
EN 8. Don't panic when you see a pop-up message stating that your server has been successfully terminated! You will receive a notice shortly after that says 'Create Instance Succeeded.'
PT 8. Não entre em pânico quando você vê uma mensagem pop-up informando que seu servidor foi encerrado com sucesso! Você receberá um aviso logo depois disso, "criar instância bem-sucedida".
Engleski | portugalski |
---|---|
pop-up | pop |
instance | instância |
server | servidor |
create | criar |
a | um |
when | quando |
receive | receber |
you | você |
successfully | com sucesso |
message | mensagem |
after | depois |
notice | com |
EN Canada’s Privacy Guide for Businesses, the Canadian Government’s guide for PIPEDA compliance, says this about using appropriate safeguards:
PT O Guia de Privacidade para Empresas do Canadá do governo canadense para cumprimento da PIPEDA, diz o seguinte sobre o uso de medidas apropriadas:
Engleski | portugalski |
---|---|
privacy | privacidade |
businesses | empresas |
compliance | cumprimento |
says | diz |
guide | guia |
the | o |
canadian | canadense |
about | sobre |
using | do |
EN As DOC says, if you pack it in, pack it out
PT Como diz o Departamento de Conservação, se for com você, tem que voltar com você
Engleski | portugalski |
---|---|
says | diz |
if | se |
you | você |
as | como |
in | de |
EN “Semrush Marketplace is truly a partner,” he says
PT “O Semrush Marketplace é um verdadeiro parceiro”, afirma ele
EN “We tried some alternatives,” he says, “but the quality of the articles was inferior and we had to throw them out. These alternatives were costly, too.”
PT “Tentamos algumas alternativas”, diz ele, “mas a qualidade dos artigos era baixa e tivemos que descartá-los. Essas alternativas também custavam caro.”
EN “We didn’t produce much content before, and its role in our business was minimal,” he says
PT “Não produzíamos muito conteúdo antes, e seu papel em nosso negócio era ínfimo”, afirma ele
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda