Prevedi "partner testen" na Engleski

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda fraze "partner testen" sa njemački na Engleski

Prijevod njemački na Engleski od partner testen

njemački
Engleski

DE Für den Erfolg in der Praxis: Testen, Testen, Testen   

EN The key to success – test, test and test again 

njemački Engleski
erfolg success
testen test
in to
den the

DE Für den Erfolg in der Praxis: Testen, Testen, Testen   

EN The key to success – test, test and test again 

njemački Engleski
erfolg success
testen test
in to
den the

DE Jetzt kostenlos testen Jetzt kostenlos testen Jetzt kostenlos testen

EN Free Trial Free Trial Free Trial

njemački Engleski
kostenlos free
testen trial

DE Und während der Umsetzung, aber auch nach der Liveschaltung: Möglichst viel testen, testen, testen. Das gilt nicht nur für das Coronavirus, sondern auch für Accessibility.

EN And during the implementation, but also after going live: testing, testing, testing. Testing is not only crucial during a pandemic, but also for your accessibility project.

njemački Engleski
umsetzung implementation
testen testing
accessibility accessibility
auch also
nicht not
für for
während during
aber but
nur only
der the

DE Fordern Sie ein Angebot an Kostenlos testen Kostenlos testen Kostenlos testen Jobs anzeigen

EN Get a Quote Try It Free Try It Free Try It Free View Careers

DE Seit 2010 hat Deloitte zahlreiche Auszeichnungen von Qlik erhalten, zuletzt den Qlik Global Partner Award – Corporate Social Responsibility Partner of the Year, 2019 und den Qlik Global Partner Award – MSP Partner of the Year, 2019.

EN Since 2010, they are the recipient of numerous Qlik awards, including most recently the Qlik Global Partner Award – Corporate Social Responsibility Partner of the Year, 2019 and Qlik Global Partner Award – MSP Partner of the Year, 2019.

DE Matthias Brüll, CEO und Partner Mediaplus International, zusammen mit Pam Hügli, CEO und Partner Serviceplan Suisse, Rolf Suter, Managing Partner Mediaplus Suisse, und Pascal Fröhli, Managing Partner Mediaplus Suisse (v.l.n.r.).

EN Matthias Brüll, CEO and Partner Mediaplus International, together with Pam Hügli, CEO and Partner Serviceplan Suisse, Rolf Suter, Managing Partner Mediaplus Suisse, and Pascal Fröhli, Managing Partner Mediaplus Suisse (from left to right).

njemački Engleski
matthias matthias
ceo ceo
partner partner
international international
suisse suisse
rolf rolf
managing managing
pascal pascal
pam pam
und and
zusammen with

DE Seit 2010 hat Deloitte zahlreiche Auszeichnungen von Qlik erhalten, zuletzt den Qlik Global Partner Award – Corporate Social Responsibility Partner of the Year, 2019 und den Qlik Global Partner Award – MSP Partner of the Year, 2019.

EN Since 2010, they are the recipient of numerous Qlik awards, including most recently the Qlik Global Partner Award – Corporate Social Responsibility Partner of the Year, 2019 and Qlik Global Partner Award – MSP Partner of the Year, 2019.

DE Die Verwendung dieser Marken ist nur auf Moodle Premium-Partner und Moodle-Partner beschränkt und kann nur verwendet werden, um sich auf derzeit zertifizierte Moodle Premium-Partner und Moodle-Partner zu beziehen, sofern zutreffend

EN Use of these marks are restricted to Moodle Premium Partners and Moodle Partners only, and can only be used to refer to currently certified Moodle Premium Partners and Moodle Partners as applicable

njemački Engleski
marken marks
moodle moodle
beschränkt restricted
derzeit currently
zertifizierte certified
zutreffend applicable
partner partners
verwendet used
nur only
premium premium
verwendung use
kann can
zu to
und and

DE SUSE ist ein Advanced Tier Technology Partner, Container Competency Partner und Mitglied des AWS Public Sector Partner-Programms.

EN SUSE is an Advanced Tier Technology Partner, Container Competency Partner, and AWS Public Sector Partner Program member.

njemački Engleski
advanced advanced
technology technology
container container
aws aws
public public
sector sector
suse suse
programms program
partner partner
mitglied member
und and
tier tier
ist is

DE Community Teilnehmer GLOBE International STEM Network (GISN) GLOBE Arbeitsgruppen US Partner Forum Trainer Alumni Partner und Koordinatoren GLOBE Partner DEI Task Force

EN Community People GLOBE International STEM Network (GISN) GLOBE Working Groups US Partner Forum Trainers Alumni Partners & Country Coordinators GLOBE Affiliates DEI Task Force

njemački Engleski
stem stem
us us
forum forum
trainer trainers
alumni alumni
task task
force force
community community
globe globe
international international
network network
dei dei

DE Die Speicherungsdauer Ihrer Daten ist je nach Partner unterschiedlich, und die Daten unterliegen den Datenschutzrichtlinien der einzelnen Partner. Die Partner befinden sich alle auf dem Gebiet des Großherzogtums Luxemburg.

EN The length of time for which your data is stored may vary depending on the partner entity and the data is subject to the individual privacy policies of the entities involved. All partner entities are located within the Grand Duchy of Luxembourg.

njemački Engleski
partner partner
datenschutzrichtlinien privacy
luxemburg luxembourg
je nach depending
unterliegen subject to
daten data
befinden are
und and
ist is
alle all

DE Wir freuen uns sehr, die Snowflake Partner Connect-Plattform mit Talend Data Fabric zu ergänzen.“ Talend war einer der ersten Partner, der Snowflake Partner Connect durch die Verfügbarkeit von Stitch auf der Plattform unterstützt hat

EN The need for trusted data aligns with conversations I’m having with customers and many of our consulting and delivery partners,” said Rolf Heimes, Global Head of Business Development, Talend

DE Unsere Website enthält Links zu Partner-Webseiten und wir erhalten eine Partner-Provision für jeden Kauf auf der Partner-Website, der über unserer Link erfolgt ist

EN Our website contains links to affiliate websites and we receive an affiliate commission for any purchase made to the affiliate website by clicking the links in our website

njemački Engleski
provision commission
website website
webseiten websites
und and
links links
zu to
für for
kauf purchase
partner affiliate
erfolgt made
unsere our
enthält contains

DE Am Ende jedes Jahres verleihen wir die Preise DAN Partner of the Year und Business Partner of the Year an die Partner, die die meisten Neumitglieder werden.

EN At the end of the year, Partners that have promoted the highest number of Members will win the DAN Partner of the year and Business Partner of the year awards.

njemački Engleski
business business
preise awards
am at the
of of
year year
dan dan
und and
ende the end
meisten the
werden will

DE APIIDA, ein Premier Partner (Tier-1 & Value-Added Distributor) von Broadcom Software wurde zum Professional Services Partner ernannt. Das Expert Advantage-Programm für Professional Services-Partner wurde entwickelt,

EN After having been a member in the German IT industry association bitkom for quite some time, we now also joined the working group on Open

njemački Engleski
partner member
für for

DE Diese Auszeichnung würdigt die Leistungen von Emma Rae, Partner-Marketing-Managerin von Mimecast, beim Aufbau starker Partner-Beziehungen und die spannenden Marketingkampagnen, mit denen die Partner ihr Geschäft ausbauen konnten

EN This award recognizes the work Emma Rae, Mimecast Partner Marketing Manager, has done in building strong relationships with Mimecast partners and delivering exciting marketing campaigns that have enabled partners to grow their business

njemački Engleski
auszeichnung award
emma emma
mimecast mimecast
aufbau building
spannenden exciting
ausbauen grow
beziehungen relationships
marketingkampagnen marketing campaigns
geschäft business
marketing marketing
mit with
und and

DE Emma Rae hat mit der Planung und Organisation des Partner Education Day, der Fight Night, des Partner-Incentive-Programms und der Partner-Kommunikation zur Positionierung von Mimecast als Premiummarke in der wachsenden Channel-Gemeinde beigetragen.

EN Emma’s organization of Partner Education Day, Fight Night, Partner Incentive Program and Partner Communications have helped position Mimecast as a premier brand within our growing channel community.

njemački Engleski
partner partner
education education
fight fight
night night
positionierung position
mimecast mimecast
wachsenden growing
beigetragen helped
kommunikation communications
channel channel
gemeinde community
organisation organization
programms program
day day
als as
und and
mit our
des a

DE Zahlreiche Partner zu haben ist gut, aber um das Image einer Marke unter Kontrolle haben zu können, wollen Merchants ihre Partner kennen und neue Partner genau bewerten können.

EN Having a high volume of affiliates is great, but in order to control your brand’s image, it’s necessary to familiarize yourself with existing affiliates that form your programme and master the quality of new affiliates joining it.

njemački Engleski
partner affiliates
image image
neue new
kontrolle control
und and
ist is
ihre your
zu to
gut great
aber but
einer a
das the

DE Wir sind daher glücklich, ausgewählte Unternehmen in unserem neu aufgesetzten Partnerprogramm willkommen zu heißen und als Global Partner, Premium Partner oder Business Partner auszuzeichnen.

EN That is why we are pleased to welcome selected companies to our newly restructured partner program and honor them as Global Partners, Premium Partners or Business Partners.

njemački Engleski
ausgewählte selected
neu newly
partnerprogramm partner program
willkommen welcome
global global
premium premium
oder or
und and
sind are
glücklich is
zu to
als as
business business
daher that

DE Der Abschnitt „Partner im Rampenlicht“ soll Ihnen andere HP Partner vorstellen. In dieser Folge sprechen wir mit Remco de Jong, Geschäftsführer von HP Business Partner Unbound XR.

EN The Partner in the Spotlight section is designed to introduce you to fellow HP partners. In this episode we talk to Remco de Jong, Managing Director of HP Business Partner Unbound XR.

njemački Engleski
rampenlicht spotlight
vorstellen introduce
folge episode
sprechen talk
de de
wir we
business business
in in
abschnitt section
von of
ihnen you
mit designed

DE Am Ende jedes Jahres verleihen wir die Preise DAN Partner of the Year und Business Partner of the Year an die Partner, die die meisten Neumitglieder werden.

EN At the end of the year, Partners that have promoted the highest number of Members will win the DAN Partner of the year and Business Partner of the year awards.

njemački Engleski
business business
preise awards
am at the
of of
year year
dan dan
und and
ende the end
meisten the
werden will

DE APIIDA, ein Premier Partner (Tier-1 & Value-Added Distributor) von Broadcom Software wurde zum Professional Services Partner ernannt. Das Expert Advantage-Programm für Professional Services-Partner wurde entwickelt,

EN After having been a member in the German IT industry association bitkom for quite some time, we now also joined the working group on Open

njemački Engleski
partner member
für for

DE Unser Partner-Ökosystem umfasst Value Added Reseller, Technologieanbieter, Embedded Solutions Partner (OEM), Managed Service Provider (MSP) und Distributoren in branchenübergreifenden strategischen Partner-Allianzen

EN Our partner ecosystem includes value added resellers, technology vendors, embedded solutions (OEM) partners, managed service providers (MSPs) and distributors with an overlay of strategic alliance partners

njemački Engleski
umfasst includes
value value
added added
embedded embedded
solutions solutions
oem oem
managed managed
service service
strategischen strategic
und and
reseller resellers
distributoren distributors
unser our
provider service providers

DE Bitten Sie um Zugang zum Accelerate Partner Portal, wenn Ihr Unternehmen bereits Mitglied des Thales Accelerate Partner Network ist. Melden Sie sich bei unserem Thales Partner Portal an.

EN Request Accelerate Partner Portal access if your organization has already joined the Thales Accelerate Partner Network. Log into our Thales Partner Portal.

njemački Engleski
accelerate accelerate
unternehmen organization
thales thales
partner partner
portal portal
zugang access
melden log
ihr your
wenn if
an request
network network

DE Für Benutzer, deren Unternehmen ein aktiver Partner des Thales Accelerate Partner Network ist und denen zuvor Zugang zum Portal gewährt wurde. Bitte fahren Sie fort und melden Sie sich beim Accelerate Partner Portal an.

EN For users whose organisation is an active partner of the Thales Accelerate Partner Network and who have previously been granted portal access. Please continue to the Accelerate Partner Portal.

njemački Engleski
unternehmen organisation
aktiver active
partner partner
thales thales
accelerate accelerate
gewährt granted
benutzer users
portal portal
zugang access
und and
für for
bitte please
network network
an an
ist whose

DE Community Teilnehmer GLOBE International STEM Network (GISN) GLOBE Arbeitsgruppen US Partner Forum Trainer Alumni Partner und Koordinatoren GLOBE Partner DEI Task Force

EN Community People GLOBE International STEM Network (GISN) GLOBE Working Groups US Partner Forum Trainers Alumni Partners & Country Coordinators GLOBE Affiliates DEI Task Force

njemački Engleski
stem stem
us us
forum forum
trainer trainers
alumni alumni
task task
force force
community community
globe globe
international international
network network
dei dei

DE Wir freuen uns sehr, die Snowflake Partner Connect-Plattform mit Talend Data Fabric zu ergänzen.“ Talend war einer der ersten Partner, der Snowflake Partner Connect durch die Verfügbarkeit von Stitch auf der Plattform unterstützt hat

EN It has made it possible to create innovations like the Talend Trust Score™, an industry-first assessment that instantly quantifies the reliability of any dataset

DE Support erhalten unsere Shopware Gold Partner durch einen eigenen Partner Manager aus unserem Integration Partner Team

EN Our Shopware Gold partners receive support from a dedicated Partner Manager from our Integration Partner Team

njemački Engleski
erhalten receive
shopware shopware
gold gold
manager manager
integration integration
support support
team team
unsere our
aus from
einen a

DE Unsere Shopware Silber Partner werden durch einen eigenen Partner Manager aus unserem Integration Partner Team unterstützt.

EN Our Shopware Silver partners are supported by a dedicated Partner Manager from our Integration Partner Team.

njemački Engleski
shopware shopware
silber silver
manager manager
integration integration
unterstützt supported
team team
unsere our
werden are
aus from
durch by
einen a

DE Das Schreiben von XPath-Ausdrücken erfolgt oft auf Basis von Versuch und Irrtum. Das XMLSpy-Tool zum Testen und Auswerten von XPath-Ausdrücken erleichtert das schnelle Bearbeiten und Testen von Ausdrücken noch während der Erstellung.

EN Writing XPath expressions often includes some trial and error, and the XMLSpy XPath Tester and Evaluator makes editing and testing your expressions as you compose them quick and easy.

njemački Engleski
irrtum error
erleichtert easy
schnelle quick
bearbeiten editing
xpath xpath
xmlspy xmlspy
oft often
erstellung makes
testen testing
versuch trial
und and

DE * Klicken Sie auf 'Testen Sie Ihre Datenbankverbindung testen', und Sie sollten sehen, dass ein grüner Bar mit "Datenbank angeschlossen ist.

EN * Click 'test your database connection' and you should see a green bar appear with "Database is connected."

njemački Engleski
klicken click
testen test
datenbankverbindung database connection
grüner green
bar bar
datenbank database
und and
ihre your
mit with
ein a
ist is
angeschlossen connected

DE Aktuell instanziieren wir viele VMs um neue Softwarefunktionalitäten zu testen, unsere Kunden zu unterstützen, Zugang zu einer Sandbox-VM zu gewähren oder um ein neues Produkt zu testen..."

EN We currently instantiate many VMs to run a lot of tests to check new software functionalities, to support our customers, or to give access to a sandbox VM to test a new product...”

njemački Engleski
vms vms
kunden customers
zugang access
gewähren give
produkt product
oder or
aktuell currently
testen test
unterstützen support
viele many
unsere our
wir we
neues new
um to

DE Kostenlos testen Kostenlos testen

EN Start Your Free Trial Start Your Free Trial

njemački Engleski
kostenlos free
testen trial

DE Testen Sie Ihr neues Tool oder Verfahren, sobald Sie es eingeführt haben, und testen Sie es auch weiterhin in der Produktivumgebung

EN Once you have your new tool or practice in place, test it

njemački Engleski
testen test
neues new
tool tool
verfahren practice
es it
ihr your
oder or
in in
haben have
sobald once

DE Testen: Durch ausgiebiges Testen und Experimentieren wurden während der Prototypenphase Elemente hinzugefügt und entfernt, bis das Potenzial des Stuhls voll ausgeschöpft werden konnte

EN Through extensive testing and experimentation, elements were added and removed from the design during the prototype stage until the chair’s capacity could be fully realized

njemački Engleski
hinzugefügt added
voll fully
wurden were
testen testing
konnte the
elemente elements
während during
und and

DE retail.red testen: Melden Sie sich hier an, um unser System zu testen!

EN retail.red test: Register here to test our system!

njemački Engleski
retail retail
red red
melden register
hier here
system system
testen test
zu to
unser our

DE Wir empfehlen Ihnen, kostenlos Jelastic Cloud zu testen. Um die optimale Lösung für Ihr Projekt zu finden, können Sie verschiedene Architekturen und Technologien testen.

EN Why not take the Jelastic Cloud free trial. You can try out a range of different architectures and technologies to decide which is the best match for your project.

njemački Engleski
kostenlos free
jelastic jelastic
projekt project
architekturen architectures
technologien technologies
lösung decide
cloud cloud
zu to
ihr your
optimale best
können can
verschiedene different
und and
testen try
ihnen the
um for

DE Wenn die eID-Software Ihre eID lesen kann, ist die Installation geglückt. Sie können nun testen, ob Sie sich bei den elektronischen Behördendiensten anmelden können. Befolgen Sie hierzu die Anweisungen unter „Anmeldung testen“.​

EN When the eID software can read your eID, the installation is successful. You can now test logging in to the online public services. Follow the instructions under "Test login".

njemački Engleski
installation installation
testen test
befolgen follow
anweisungen instructions
software software
lesen read
nun now
bei in
unter under
ist is
können can
ihre your
anmeldung logging

DE Die Kosten für das Testen der Lokalisierung werden anhand des Stundensatzes des Testers und der zum Testen benötigten Zeit berechnet.

EN The cost of localization testing is calculated based on the tester's hourly rate and the time required for testing.

njemački Engleski
berechnet calculated
zeit time
kosten cost
für for
testen testing
und and
lokalisierung localization
anhand on

DE Wählen Sie Formel testen, um sämtliche Formeländerungen in einem Testblatt zu testen, bevor Sie Ihre Aktualisierungen senden.

EN Select Test Formula to test any formula changes in a testing sheet before committing your updates.

njemački Engleski
formel formula
änderungen changes
aktualisierungen updates
in in
wählen select
testen test
ihre your

DE Führen Sie das globale Update aus, um Ihre Änderungen zu testen und anzuwenden. Weitere Informationen finden Sie unter „Ihre Änderungen testen und validieren“.

EN Complete the Global Update to test and apply your changes. See Test and Validate Your Changes for more information

njemački Engleski
globale global
anzuwenden apply
weitere more
update update
informationen information
validieren validate
testen test
und and
zu to
ihre your
das complete

DE Führen Sie das globale Update aus, um Ihre Änderungen zu testen und anzuwenden. Weitere Informationen finden Sie unter Ihre Änderungen testen und validieren. 

EN Complete the Global Update to test and apply your changes. See Test and Validate Your Changes for more information

njemački Engleski
globale global
anzuwenden apply
update update
Änderungen changes
informationen information
validieren validate
testen test
und and
ihre your
zu to

DE Führen Sie das globale Update aus, um Ihre Änderungen zu testen und anzuwenden. Weitere Informationen finden Sie unter „Ihre Änderungen testen und validieren“. 

EN Complete the Global Update to test and apply your changes. See Test and Validate Your Changes for more information

njemački Engleski
globale global
anzuwenden apply
weitere more
update update
informationen information
validieren validate
testen test
und and
zu to
ihre your
das complete

DE Nehmen Sie Ihre Änderungen vor und wählen Sie dann Aktualisieren und Ausführen, um Ihre Änderungen zu testen und zu validieren. Weitere Informationen finden Sie unter „Ihre Änderungen testen und validieren“.

EN Make your changes, then select Update & Run to test and validate your changes. See Test and Validate Your Changes for more information.

njemački Engleski
dann then
weitere more
aktualisieren update
informationen information
validieren validate
und and
testen test
zu to
wählen select
ihre your

DE So ist eine Sandbox-Umgebung zum Testen von Malware anders aufgebaut und funktioniert anders als eine Sandbox, die zum Testen von Code für Anwendungsupdates gedacht ist

EN For instance, a sandbox environment used to test malware is set up and functions differently from a sandbox meant to test code for application updates

njemački Engleski
malware malware
gedacht meant
umgebung environment
sandbox sandbox
code code
testen test
anders differently
ist is
für for
und and
die instance
eine a

DE Kostenlos testen Kostenlos testen Demo anfordern

EN Start your Free Trial Start Your Free Trial Request a demo

njemački Engleski
kostenlos free
anfordern request
demo demo
testen trial

DE Er ermöglicht Ihnen, Ihre Funktionen lokal zu testen, indem Sie vertraute Werkzeuge wie cURL und das Docker CLI (beim Testen von Funktionen, die als Container-Images verpackt sind) verwenden

EN It allows you to locally test your functions using familiar tools such as cURL and the Docker CLI (when testing functions packaged as container images)

njemački Engleski
lokal locally
vertraute familiar
verpackt packaged
images images
ermöglicht allows
funktionen functions
docker docker
container container
werkzeuge tools
ihre your
zu to
testen test
und and
verwenden using
als as
ihnen the

DE Damit Sie die neue Version einfach und unkompliziert testen können, stellen wir Ihnen eine Demoversion zur Verfügung, die Sie während 3 Stunden kostenlos testen können. Ein Dongle wird dazu nicht benötigt.

EN To make it easy for you to check out the latest edition of ZDC for yourself, a demo version is now available. You can download the software and test it for 3 hours completely free of charge - no dongle required!

njemački Engleski
dongle dongle
testen test
stunden hours
damit to
einfach easy
und and
version version
können can
kostenlos free
ein a
wird the

DE Bei schlechtestem Wetter und auf dem schwersten Terrain, Saison für Saison und Jahr für Jahr testen wir jedes unserer Produkte bis an seine Grenzen, um dir zu helfen, auch deine zu testen.

EN On the toughest terrain and in the worst of weathers, for season after season and year after year, we test every one of our products to the limit to help you test yours.

njemački Engleski
terrain terrain
grenzen limit
testen test
jahr year
saison season
und and
wetter weathers
produkte products
zu to
um for
helfen help

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda