Преведете "têm por base" на Английски

Показване на 50 от 50 превода на израза "têm por base" от Португалски на Английски

Преводи на têm por base

"têm por base" на Португалски може да се преведе в следните Английски думи/фрази:

têm a all also an and are as at be been but can data do don for from has have how if in is it most no not of of the on or our over own re some that the their them there these they they have time to to the we what when which while who with you your
por a about access add additional address after all also an and and the any anyone applicable are around as at at the available based be because because of been before being best but by by the can can be changes content create customer day do does don each every example first for for example for the form free from from the fully get global go group has have help here high how i if in in the including information into is issues it it is its it’s just keep like link live ll long look made make many may means more more than most much must my need no not now number number of of of the on on the once one online only or other our out over own page parties people per period personal please product products professional program re read receive request s search second secure see service services set since single site sites so some specific such such as support system team text than that that is that you the the website their them then there these they this this is three through time to to be to the to you two under up up to us use used user users using ve very via want was way we we are web website well were what when where whether which while who why will will be with without work would year years you you are you can you have your
base a all also an and any are as at available base based based on baseman basis be build by can code content create double enterprise every first for foundation from from the get have how if in in the information is it its knowledge like make management may more most network new number of of the one or other our out platform resources second service services single source such support than that the their them there these they this time to to build to the we what when which will with within work you you can your

Превод на Португалски на Английски на têm por base

Португалски
Английски

PT 5°: Phillips eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Walls salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Odor, Walls salvo na terceira base por erro.

EN 5th: Phillips grounded into fielder's choice to second, Walls safe at second on throwing error by second baseman Odor, Walls safe at third on error.

Португалски Английски
phillips phillips
opção choice
segunda second
base baseman
erro error
terceira third
odor odor

PT Brown anotou por erro, Kozma salvo na primeira base por erro de arremesso do segunda base Gonzalez, Kemp salvo na terceira base por erro.

EN Brown scored on error, Kozma safe at first on throwing error by second baseman Gonzalez, Kemp safe at third on error.

Португалски Английски
brown brown
anotou scored
erro error
base baseman
segunda second
terceira third
kemp kemp

PT Walker anotou por erro, Vargas salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base J. Turner, Vargas salvo na segunda base por erro.

EN Walker scored on error, Vargas safe at first on throwing error by third baseman J. Turner, Vargas safe at second on error.

Португалски Английски
anotou scored
erro error
base baseman
terceira third
turner turner
segunda second
vargas vargas
j j

PT Você tem o direito de se opor a qualquer momento, com base em sua situação particular , ao tratamento de seus dados pessoais com base no art. 6 para. 1 cama. e ou f GDPR. Isso também se aplica à criação de perfis com base nessas disposições.

EN You have the right to object at any time, for reasons resulting from your particular situation, to the processing of your personal data taking place based on Art. 6 Par. 1 lit. e or f GDPR. This also applies to profiling based on these provisions.

Португалски Английски
direito right
art art
f f
gdpr gdpr
perfis profiling
disposições provisions
e e

PT Você tem o direito de se opor a qualquer momento, com base em sua situação particular , ao tratamento de seus dados pessoais com base no art. 6 para. 1 cama. e ou f GDPR. Isso também se aplica à criação de perfis com base nessas disposições.

EN You have the right to object at any time, for reasons resulting from your particular situation, to the processing of your personal data taking place based on Art. 6 Par. 1 lit. e or f GDPR. This also applies to profiling based on these provisions.

Португалски Английски
direito right
art art
f f
gdpr gdpr
perfis profiling
disposições provisions
e e

PT Você tem o direito de se opor a qualquer momento, com base em sua situação particular , ao tratamento de seus dados pessoais com base no art. 6 para. 1 cama. e ou f GDPR. Isso também se aplica à criação de perfis com base nessas disposições.

EN You have the right to object at any time, for reasons resulting from your particular situation, to the processing of your personal data taking place based on Art. 6 Par. 1 lit. e or f GDPR. This also applies to profiling based on these provisions.

Португалски Английски
direito right
art art
f f
gdpr gdpr
perfis profiling
disposições provisions
e e

PT Você tem o direito de se opor a qualquer momento, com base em sua situação particular , ao tratamento de seus dados pessoais com base no art. 6 para. 1 cama. e ou f GDPR. Isso também se aplica à criação de perfis com base nessas disposições.

EN You have the right to object at any time, for reasons resulting from your particular situation, to the processing of your personal data taking place based on Art. 6 Par. 1 lit. e or f GDPR. This also applies to profiling based on these provisions.

Португалски Английски
direito right
art art
f f
gdpr gdpr
perfis profiling
disposições provisions
e e

PT 1º: Stanton salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base Wendle, Hicks salvo na terceira base por erro.

EN 1st: Stanton safe at first on throwing error by third baseman Wendle, Hicks safe at third on error.

Португалски Английски
base baseman
erro error
terceira third
wendle wendle
hicks hicks

PT 9°: LeMahieu eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a terceira, LeMahieu para a segunda, Gardner salvo na terceira base por erro de arremesso do terceira base Padlo, Urshela out na terceira base.

EN 9th: LeMahieu grounded into fielder's choice to third, LeMahieu to second, Gardner safe at third on throwing error by third baseman Padlo, Urshela out at third.

Португалски Английски
opção choice
terceira third
segunda second
base baseman
erro error
lemahieu lemahieu
urshela urshela

PT Freeman em base com rebatida simples no infield para a primeira, Swanson anotou por erro, Freeman para a segunda, Soler para a segunda, Soler salvo na terceira base por erro de arremesso do segunda base Marte.

EN Freeman reached on infield single to first, Swanson scored on error, Freeman to second, Soler to second, Soler safe at third on throwing error by second baseman Marte.

Португалски Английски
freeman freeman
base baseman
anotou scored
erro error
segunda second
terceira third
marte marte

PT 5°: Neuse em base com rebatida simples no infield para o arremessador, Neuse salvo na segunda base por erro de arremesso do terceira base Shaw.

EN 5th: Neuse reached on infield single to pitcher, Neuse safe at second on throwing error by third baseman Shaw.

Португалски Английски
base baseman
segunda second
erro error
terceira third
shaw shaw

PT 5°: Arozarena eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Adames anotou por erro e Zunino anotou por erro de arremesso do segunda base Odor, Meadows out na segunda base.

EN 5th: Arozarena grounded into fielder's choice to shortstop, Adames scored on error and Zunino scored on throwing error by second baseman Odor, Meadows out at second.

Португалски Английски
opção choice
anotou scored
erro error
segunda second
base baseman
odor odor

PT Arozarena eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Adames anotou por erro e Zunino anotou por erro de arremesso do segunda base Odor, Meadows out na segunda base.

EN Arozarena grounded into fielder's choice to shortstop, Adames scored on error and Zunino scored on throwing error by second baseman Odor, Meadows out at second.

Португалски Английски
opção choice
anotou scored
erro error
segunda second
base baseman
odor odor

PT Ele verifica as linhas de código em uma solicitação pull e fornece recomendações inteligentes com base nos padrões aprendidos com base nos principais projetos de código aberto, bem como na base de código da Amazon

EN It scans the lines of code within a pull request and provides intelligent recommendations based on standards learned from major open source projects as well as Amazon codebase

Португалски Английски
solicitação request
pull pull
recomendações recommendations
inteligentes intelligent
padrões standards
principais major
projetos projects
bem well
amazon amazon
base de código codebase

PT Você tem alguma dúvida sobre nossos produtos? Tem algum problema e precisa de ajuda? Consulte nossa base de conhecimento ou envie sua pergunta, solicitação de recurso ou relato de problema por aqui.

EN Do you have a question about our products? Do you have a problem and need assistance? Check our knowledge base or submit your questions, feature requests, and bug reports here.

Португалски Английски
ou or
envie submit
solicitação requests
recurso feature
consulte check

PT Os alunos têm um professor orientador e são avaliados com base no trabalho escrito e também com base em seu desempenho em uma apresentação oral para uma comissão de três professores, incluindo o orientador

EN The students have a tutor professor and are evaluated based on the written work and also based on their performance at an oral presentation for a three professor Commission, including the tutor professor

Португалски Английски
professor professor
avaliados evaluated
trabalho work
escrito written
oral oral
comissão commission

PT Os alunos têm um professor orientador e são avaliados com base no trabalho escrito e também com base em seu desempenho em uma apresentação oral para uma comissão de três professores, incluindo o orientador

EN The students have a tutor professor and are evaluated based on the written work and also based on their performance at an oral presentation for a three professor Commission, including the tutor professor

Португалски Английски
professor professor
avaliados evaluated
trabalho work
escrito written
oral oral
comissão commission

PT Ela tem como base uma nova tecnologia para mistura e pasteurização de bebidas à base de frutas

EN It is based on a new technology for blending and pasteurisation of fruit-based beverages

Португалски Английски
base based
nova new
tecnologia technology
mistura blending
bebidas beverages
frutas fruit

PT 3º: Margot eliminado por rebatida em linha para a segunda, Díaz salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Odor.

EN 3rd: Margot lined out to second, Díaz safe at second on throwing error by second baseman Odor.

Португалски Английски
margot margot
linha lined
segunda second
base baseman
erro error
odor odor

PT 5°: Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.

EN 5th: Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.

Португалски Английски
opção choice
martin martin
anotou scored
erro error
segunda second
base baseman

PT Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.

EN Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.

Португалски Английски
opção choice
martin martin
anotou scored
erro error
segunda second
base baseman

PT Pinder eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Marte anotou, Pinder salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Gonzalez.

EN Pinder grounded into fielder's choice to second, Marte scored, Pinder safe at second on throwing error by second baseman Gonzalez.

Португалски Английски
opção choice
segunda second
anotou scored
base baseman
erro error
pinder pinder
marte marte

PT Hernandez eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a primeira, García anotou, Goodwin para a segunda, Hernandez segunda, Goodwin salvo na terceira base por erro de arremesso do primeira base Olson.

EN Hernandez grounded into fielder's choice to first, García scored, Goodwin to second, Hernandez second, Goodwin safe at third on throwing error by first baseman Olson.

Португалски Английски
opção choice
anotou scored
segunda second
terceira third
base baseman
erro error
hernandez hernandez

PT 5°: Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.

EN 5th: Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.

Португалски Английски
opção choice
martin martin
anotou scored
erro error
segunda second
base baseman

PT Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.

EN Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.

Португалски Английски
opção choice
martin martin
anotou scored
erro error
segunda second
base baseman

PT 5°: Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.

EN 5th: Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.

Португалски Английски
opção choice
martin martin
anotou scored
erro error
segunda second
base baseman

PT Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.

EN Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.

Португалски Английски
opção choice
martin martin
anotou scored
erro error
segunda second
base baseman

PT 5°: Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.

EN 5th: Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.

Португалски Английски
opção choice
martin martin
anotou scored
erro error
segunda second
base baseman

PT Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.

EN Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.

Португалски Английски
opção choice
martin martin
anotou scored
erro error
segunda second
base baseman

PT Se você é cliente de um servidor existente e tem interesse em migrar para a nuvem, a gente desenvolveu uma calculadora personalizada para oferecer uma exibição lado a lado dos custos com base nos produtos de servidor que você tem.

EN If youre an existing server customer interested in migrating to cloud, weve built a personalized calculator to give you a side-by-side view of costs based on the server products you own.

Португалски Английски
se if
cliente customer
existente existing
interesse interested
migrar migrating
nuvem cloud
calculadora calculator
personalizada personalized
exibição view
lado side
custos costs

PT Se você é cliente de um servidor existente e tem interesse em migrar para a nuvem, a gente desenvolveu uma calculadora personalizada para oferecer uma exibição lado a lado dos custos com base nos produtos de servidor que você tem.

EN If youre an existing server customer interested in migrating to cloud, weve built a personalized calculator to give you a side-by-side view of costs based on the server products you own.

Португалски Английски
se if
cliente customer
existente existing
interesse interested
migrar migrating
nuvem cloud
calculadora calculator
personalizada personalized
exibição view
lado side
custos costs

PT Os MSPs nem sempre têm um modelo de serviços uniformizado. Eles podem cobrar por incidente, por hora, por usuário, por dispositivo ou por meio de serviços recorrentes mensais, ou ainda usar uma combinação de quaisquer dos fatores acima.

EN MSPs don’t always have a one-size-fits-all service model. They may bill by incident, hourly, per user, per device, or via monthly recurring servicesor any combination of the above.

Португалски Английски
msps msps
incidente incident
hora hourly
dispositivo device
mensais monthly
t t

PT Preços mensais:Preço base: $ 3 por mêsPreço de armazenamento mensal: $ 0,03 por GBVocês têm acesso direto aos dados de backup.

EN Monthly Pricing:Base Price: $3 per monthMonthly Storage Price: $0.03 Per GBYou are provided direct access to your backed up data.

Португалски Английски
base base
têm are
acesso access
direto direct

PT O valor da certificação tem como base o grau de confiança que é estabelecido por uma demonstração imparcial, consistente e competente de cumprimento de requisitos específicos por um órgão certificador

EN The value of certification is based on the degree of confidence and trust that is established by an impartial, consistent and competent demonstration of fulfilment of specified requirements by a certification body

Португалски Английски
certificação certification
base based
grau degree
estabelecido established
demonstração demonstration
consistente consistent
competente competent
cumprimento fulfilment
requisitos requirements

PT Assim, os artigos apresentados na revista UAlgoritmo têm por base artigos já publicados em revistas especializadas (inter)nacionais e avaliados por cientistas peritos.

EN Thus, the articles presented in the UAlgoritmo magazine are based on articles already published in specialized (inter) national journals and evaluated by expert scientists.

Португалски Английски
assim thus
apresentados presented
têm are
base based
publicados published
inter inter
nacionais national
avaliados evaluated
cientistas scientists

PT O valor da certificação tem como base o grau de confiança que é estabelecido por uma demonstração imparcial, consistente e competente de cumprimento de requisitos específicos por um órgão certificador

EN The value of certification is based on the degree of confidence and trust that is established by an impartial, consistent and competent demonstration of fulfilment of specified requirements by a certification body

Португалски Английски
certificação certification
base based
grau degree
estabelecido established
demonstração demonstration
consistente consistent
competente competent
cumprimento fulfilment
requisitos requirements

PT Preços mensais:Preço base: $ 3 por mêsPreço de armazenamento mensal: $ 0,03 por GBVocês têm acesso direto aos dados de backup.

EN Monthly Pricing:Base Price: $3 per monthMonthly Storage Price: $0.03 Per GBYou are provided direct access to your backed up data.

Португалски Английски
base base
têm are
acesso access
direto direct

PT O serviço padrão começa em $ 16 por mês para até 500 contatos e 6000 e-mails por mês, e o preço aumenta com base em quantos clientes você tem

EN Standard service starts at $16 per month for up to 500 contacts and 6000 emails per month, and the price increases based on how many customers you have

PT 1º: Crawford salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base Kim.

EN 1st: Crawford safe at first on throwing error by third baseman Kim.

Португалски Английски
crawford crawford
base baseman
erro error
terceira third
kim kim

PT 9°: Franco eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Arozarena salvo na segunda base on fielding error do segunda base Altuve.

EN 9th: Franco grounded into fielder's choice to second, Arozarena safe at second on fielding error by second baseman Altuve.

Португалски Английски
opção choice
segunda second
base baseman
error error

PT 6°: García salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base Taylor.

EN 6th: García safe at first on throwing error by third baseman Taylor.

Португалски Английски
base baseman
erro error
terceira third
taylor taylor

PT 5°: Urshela salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base Wendle.

EN 5th: Urshela safe at first on throwing error by third baseman Wendle.

Португалски Английски
base baseman
erro error
terceira third
wendle wendle
urshela urshela

PT 2º: Díaz salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base LeMahieu.

EN 2nd: Díaz safe at first on throwing error by third baseman LeMahieu.

Португалски Английски
base baseman
erro error
terceira third
lemahieu lemahieu

PT 3º: Tapia eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a primeira, Daza salvo na segunda base on fielding error do segunda base Marte.

EN 3rd: Tapia grounded into fielder's choice to first, Daza safe at second on fielding error by second baseman Marte.

Португалски Английски
opção choice
primeira first
segunda second
base baseman
error error
marte marte

PT Murphy em base com rebatida simples no infield para o shortstop, Toro anotou, Fraley para a segunda, Fraley salvo na terceira base por erro de arremesso do shortstop Harrison.

EN Murphy reached on infield single to shortstop, Toro scored, Fraley to second, Fraley safe at third on throwing error by shortstop Harrison.

Португалски Английски
anotou scored
segunda second
terceira third
erro error
murphy murphy

PT Posey em base com rebatida simples no infield para a terceira, Belt anotou por erro de arremesso do terceira base Machado, Posey para a segunda.

EN Posey reached on infield single to third, Belt scored on throwing error by third baseman Machado, Posey to second.

Португалски Английски
base baseman
simples single
terceira third
anotou scored
erro error
segunda second
machado machado

PT Schoop eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, W. Castro anotou, Reyes salvo na segunda base on fielding error do segunda base Hernandez.

EN Schoop grounded into fielder's choice to second, W. Castro scored, Reyes safe at second on fielding error by second baseman Hernandez.

Португалски Английски
opção choice
segunda second
anotou scored
base baseman
error error
w w
castro castro
hernandez hernandez

PT Martinez em base com rebatida simples no infield para a terceira, Chavis anotou por erro de arremesso do terceira base Chapman.

EN Martinez reached on infield single to third, Chavis scored on throwing error by third baseman Chapman.

Португалски Английски
base baseman
simples single
terceira third
anotou scored
erro error
martinez martinez

PT para as principais áreas de trabalho usadas por aqueles que vivem na base. A circulação dessas publicações é bem controlada, tornando esses jornais uma mercadoria quente entre o pessoal na base.

EN to the major work areas used by those living on-base. The circulation of these publications is well-controlled, making these newspapers a hot commodity among on-base personnel.

Португалски Английски
principais major
áreas areas
usadas used
vivem living
base base
circulação circulation
publicações publications
controlada controlled
jornais newspapers
quente hot
pessoal personnel

PT Se você não tem os suprimentos necessários para gravar algo de qualidade, não tem o local adequado para filmar ou tem um pouco de medo do palco, isso não precisa ser difícil.

EN Whether you don’t have the necessary supplies to shoot something quality, don’t have the proper location to film or have just a bit of stage-fright, it doesn’t have to be hard.

Португалски Английски
suprimentos supplies
qualidade quality
local location
adequado proper
palco stage
difícil hard

Показват се 50 от 50 преводи