PT Por exemplo, o primeiro ponto na lista é a página inicial para alternar qualquer página para.Estamos movendo a página inicial na imagem acima, e a página do blog levará a posição da página inicial.
"armazenar na página" на Португалски може да се преведе в следните Английски думи/фрази:
PT Por exemplo, o primeiro ponto na lista é a página inicial para alternar qualquer página para.Estamos movendo a página inicial na imagem acima, e a página do blog levará a posição da página inicial.
EN For example, the first spot on the list is the home page to switch any page to. We are moving the Home page down in the above image, and the Blog page will take the Home page position.
Португалски | Английски |
---|---|
ponto | spot |
lista | list |
alternar | switch |
movendo | moving |
imagem | image |
blog | blog |
posição | position |
levar | take |
PT Comprar TRON (TRX) com cartão de crédito instantaneamente e facilmente. Você também pode armazenar diretamente na Carteira Trust depois de comprar a TRX e armazenar diretamente no aplicativo Carteira Trust .
EN Buy TRON (TRX) with a credit card instantly & easily. You can also store directly on Trust Wallet after purchasing TRX and store directly from the Trust Wallet App.
Португалски | Английски |
---|---|
trx | trx |
facilmente | easily |
você | you |
diretamente | directly |
aplicativo | app |
tron | tron |
PT Comprar TRON (TRX) com cartão de crédito instantaneamente e facilmente. Você também pode armazenar diretamente na Carteira Trust depois de comprar a TRX e armazenar diretamente no aplicativo Carteira Trust .
EN Buy TRON (TRX) with a credit card instantly & easily. You can also store directly on Trust Wallet after purchasing TRX and store directly from the Trust Wallet App.
Португалски | Английски |
---|---|
trx | trx |
facilmente | easily |
você | you |
diretamente | directly |
aplicativo | app |
tron | tron |
PT O esquema do Service tem uma propriedade metadata. Você pode armazenar aqui qualquer informação sobre o serviço. Você pode acessá-lo com this.metadata dentro das funções do serviço. Moleculer não os usa. Você pode armazenar o que você quiser.
EN The Service schema has a metadata property. You can store here any meta information about service. You can access it as this.metadata inside service functions.Moleculer core modules don’t use it. You can store in it whatever you want.
Португалски | Английски |
---|---|
esquema | schema |
propriedade | property |
informação | information |
PT Embora haja uma página “sobre” com informações sobre a empresa por trás do Mullvad e a visão do provedor, perdemos as informações mais úteis que a maioria dos provedores de VPN costumam armazenar na página “recursos”.
EN While there is an “about” page with information about the company behind Mullvad and the provider’s vision, we miss the more practical info that most other VPN providers would have stored on a “Features” page.
Португалски | Английски |
---|---|
página | page |
mullvad | mullvad |
visão | vision |
vpn | vpn |
armazenar | stored |
recursos | features |
s | s |
PT Se sua página estiver postando um e-mail, seu trabalho de serviço pode voltar a armazenar o e-mail em uma "caixa de saída" do IndexedDB e responder informando à página que o envio falhou, mas os dados foram retidos com sucesso.
EN If your page is posting an email, your service worker may fall back to storing the email in an IndexedDB 'outbox' and respond by letting the page know that the send failed but the data was successfully retained.
Португалски | Английски |
---|---|
se | if |
página | page |
voltar | back |
armazenar | storing |
responder | respond |
falhou | failed |
com sucesso | successfully |
PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:
EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:
Португалски | Английски |
---|---|
retornar | return |
erro | error |
suave | soft |
boa | good |
verifique | check |
PT Clique em uma Página do Blog, Página de Armazenamento, Página de Eventos ou Página de Portfolio.
EN Click a Blog Page, Store Page, Events Page, or Portfolio Page.
Португалски | Английски |
---|---|
uma | a |
blog | blog |
armazenamento | store |
eventos | events |
ou | or |
portfolio | portfolio |
PT O URL de uma página específica na página índice (como o conteúdo da página aparece, os buscadores ainda podem rastrear todo o conteúdo da sua página índice).
EN The individual URLs of pages within an index page (The content of those pages will appear. This means that search engines can still crawl all content in your index page.)
Португалски | Английски |
---|---|
url | urls |
específica | individual |
índice | index |
conteúdo | content |
aparece | appear |
ainda | still |
rastrear | search |
PT Clique em uma página do blog, página da loja, página de eventos ou página de portfolio.
EN Click a blog page, store page, events page, or portfolio page.
Португалски | Английски |
---|---|
uma | a |
blog | blog |
loja | store |
eventos | events |
ou | or |
portfolio | portfolio |
PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:
EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:
Португалски | Английски |
---|---|
retornar | return |
erro | error |
suave | soft |
boa | good |
verifique | check |
PT O URL de uma página específica na página índice (como o conteúdo da página aparece, os buscadores ainda podem rastrear todo o conteúdo da sua página índice).
EN The individual URLs of pages within an index page (The content of those pages will appear. This means that search engines can still crawl all content in your index page.)
Португалски | Английски |
---|---|
url | urls |
específica | individual |
índice | index |
conteúdo | content |
aparece | appear |
ainda | still |
rastrear | search |
PT Um aplicativo de página única é caracterizado como uma página da web que carrega uma única página HTML e usa JavaScript para modificar a página na interação do usuário em vez de procurar novas páginas no servidor
EN A single-page application is characterized as a web page that loads a single HTML page and uses JavaScript to modify the page on user interaction instead of fetching new pages from the server
PT A média do tempo na página é o tempo total gasto na página/(visualizações da página - saídas), ou a média do tempo que os usuários passam em uma página antes de irem para outra parte do site
EN Average time on page is total time spent on page / (pageviews - exits), or the average amount of time users spend on a single page before navigating to another part of your site
PT A página inicial é a primeira página que aparece ao se visitar um site. É possível configurar qualquer página do site como a página inicial.
EN Your homepage is the page that displays when you first visit your site. You can set any type of page on your site as your homepage.
PT Se o seu domínio não direcionar para uma página inicial ativa, ao tentar acessá-lo, você talvez veja a página de Erro 404 / Página não encontrada em vez da página inicial. A mensagem padrão é:
EN If your domain can’t direct to an active homepage, attempting to visit your domain might lead to your Not Found / 404 Page message instead of your homepage. The default message looks like this:
PT Para corrigir isso, defina temporariamente uma página diferente como sua página inicial. Em seguida, ative a página inicial anterior e redefina-a como sua página inicial.
EN To fix this, temporarily set a different page as your homepage. Then, enable the previous homepage and set it back as your homepage.
PT Atenção: se já houver uma página de índice como página inicial e você a arrastar para fora do índice, só será possível arrastá-la de volta quando outra página for a página inicial.
EN Note: If a page an index is already set as the homepage and you drag it out of the index, you won't be able to drag it back in until you set a different page as the homepage.
PT Na página de portfólio, você pode duplicar as subpáginas, mas não pode trasnferi-las para uma nova página de portfólio. Em vez disso, crie uma nova página de portfolio com layouts semelhantes de seção de página.
EN For portfolio pages, you can duplicate sub-pages, but you can't move them to a new portfolio page. Instead, create a new portfolio page using similar page section layouts.
PT Esse cookie é usado pelo Google Analytics para armazenar e atualizar um valor exclusivo para cada página visitada
EN This cookie is used for Google Analytics to store and update a unique value for each page visited
Португалски | Английски |
---|---|
cookie | cookie |
usado | used |
analytics | analytics |
atualizar | update |
exclusivo | unique |
PT Cookies de sessão: são aqueles cookies desenvolvidos para coletar e armazenar dados enquanto o usuário acessa uma página web
EN Session cookies: are those designed to collect and store data while the user is accessing a website
Португалски | Английски |
---|---|
cookies | cookies |
sessão | session |
coletar | collect |
armazenar | store |
dados | data |
acessa | accessing |
PT Ao focar em uma pequena quantidade de dados de cada página rastreada (links, títulos de páginas, etc), podemos armazenar grande quantidade de dados em hardware de commodity.
EN By focusing on a small amount of data from each page crawled ( links, page titles etc ) we can store huge amounts of data on commodity hardware.
Португалски | Английски |
---|---|
focar | focusing |
pequena | small |
dados | data |
links | links |
títulos | titles |
etc | etc |
armazenar | store |
grande | huge |
hardware | hardware |
PT Cookies de sessão: são aqueles cookies desenvolvidos para coletar e armazenar dados enquanto o usuário acessa uma página web
EN Session cookies: are those designed to collect and store data while the user is accessing a website
Португалски | Английски |
---|---|
cookies | cookies |
sessão | session |
coletar | collect |
armazenar | store |
dados | data |
acessa | accessing |
PT Ao focar em uma pequena quantidade de dados de cada página rastreada (links, títulos de páginas, etc), podemos armazenar grande quantidade de dados em hardware de commodity.
EN By focusing on a small amount of data from each page crawled ( links, page titles etc ) we can store huge amounts of data on commodity hardware.
Португалски | Английски |
---|---|
focar | focusing |
pequena | small |
dados | data |
links | links |
títulos | titles |
etc | etc |
armazenar | store |
grande | huge |
hardware | hardware |
PT Este nível de controle de cache programático permite armazenar em cache parte ou todo o conteúdo de uma página HTML e apenas atualizar o cache quando o conteúdo for alterado.
EN This level of programmatic cache control makes it possible to cache some or all of the HTML page's content and only update the cache when the content has changed.
Португалски | Английски |
---|---|
nível | level |
controle | control |
programático | programmatic |
ou | or |
conteúdo | content |
página | page |
html | html |
atualizar | update |
alterado | changed |
PT Cookies de sessão: são aqueles cookies desenvolvidos para coletar e armazenar dados enquanto o usuário acessa uma página web
EN Session cookies: are those designed to collect and store data while the user is accessing a website
Португалски | Английски |
---|---|
cookies | cookies |
sessão | session |
coletar | collect |
armazenar | store |
dados | data |
acessa | accessing |
PT É usado para armazenar e atualizar um valor único para cada página visitada
EN It is used to store and update a unique value for each page visited
Португалски | Английски |
---|---|
usado | used |
atualizar | update |
único | unique |
PT Ao focar em uma pequena quantidade de dados de cada página rastreada (links, títulos de páginas, etc), podemos armazenar grande quantidade de dados em hardware de commodity.
EN By focusing on a small amount of data from each page crawled ( links, page titles etc ) we can store huge amounts of data on commodity hardware.
Португалски | Английски |
---|---|
focar | focusing |
pequena | small |
dados | data |
links | links |
títulos | titles |
etc | etc |
armazenar | store |
grande | huge |
hardware | hardware |
PT Ao focar em uma pequena quantidade de dados de cada página rastreada (links, títulos de páginas, etc), podemos armazenar grande quantidade de dados em hardware de commodity.
EN By focusing on a small amount of data from each page crawled ( links, page titles etc ) we can store huge amounts of data on commodity hardware.
Португалски | Английски |
---|---|
focar | focusing |
pequena | small |
dados | data |
links | links |
títulos | titles |
etc | etc |
armazenar | store |
grande | huge |
hardware | hardware |
PT Ao focar em uma pequena quantidade de dados de cada página rastreada (links, títulos de páginas, etc), podemos armazenar grande quantidade de dados em hardware de commodity.
EN By focusing on a small amount of data from each page crawled ( links, page titles etc ) we can store huge amounts of data on commodity hardware.
Португалски | Английски |
---|---|
focar | focusing |
pequena | small |
dados | data |
links | links |
títulos | titles |
etc | etc |
armazenar | store |
grande | huge |
hardware | hardware |
PT Ao focar em uma pequena quantidade de dados de cada página rastreada (links, títulos de páginas, etc), podemos armazenar grande quantidade de dados em hardware de commodity.
EN By focusing on a small amount of data from each page crawled ( links, page titles etc ) we can store huge amounts of data on commodity hardware.
Португалски | Английски |
---|---|
focar | focusing |
pequena | small |
dados | data |
links | links |
títulos | titles |
etc | etc |
armazenar | store |
grande | huge |
hardware | hardware |
PT Ao focar em uma pequena quantidade de dados de cada página rastreada (links, títulos de páginas, etc), podemos armazenar grande quantidade de dados em hardware de commodity.
EN By focusing on a small amount of data from each page crawled ( links, page titles etc ) we can store huge amounts of data on commodity hardware.
Португалски | Английски |
---|---|
focar | focusing |
pequena | small |
dados | data |
links | links |
títulos | titles |
etc | etc |
armazenar | store |
grande | huge |
hardware | hardware |
PT Ao focar em uma pequena quantidade de dados de cada página rastreada (links, títulos de páginas, etc), podemos armazenar grande quantidade de dados em hardware de commodity.
EN By focusing on a small amount of data from each page crawled ( links, page titles etc ) we can store huge amounts of data on commodity hardware.
Португалски | Английски |
---|---|
focar | focusing |
pequena | small |
dados | data |
links | links |
títulos | titles |
etc | etc |
armazenar | store |
grande | huge |
hardware | hardware |
PT Ao focar em uma pequena quantidade de dados de cada página rastreada (links, títulos de páginas, etc), podemos armazenar grande quantidade de dados em hardware de commodity.
EN By focusing on a small amount of data from each page crawled ( links, page titles etc ) we can store huge amounts of data on commodity hardware.
Португалски | Английски |
---|---|
focar | focusing |
pequena | small |
dados | data |
links | links |
títulos | titles |
etc | etc |
armazenar | store |
grande | huge |
hardware | hardware |
PT Ao focar em uma pequena quantidade de dados de cada página rastreada (links, títulos de páginas, etc), podemos armazenar grande quantidade de dados em hardware de commodity.
EN By focusing on a small amount of data from each page crawled ( links, page titles etc ) we can store huge amounts of data on commodity hardware.
Португалски | Английски |
---|---|
focar | focusing |
pequena | small |
dados | data |
links | links |
títulos | titles |
etc | etc |
armazenar | store |
grande | huge |
hardware | hardware |
PT Ao focar em uma pequena quantidade de dados de cada página rastreada (links, títulos de páginas, etc), podemos armazenar grande quantidade de dados em hardware de commodity.
EN By focusing on a small amount of data from each page crawled ( links, page titles etc ) we can store huge amounts of data on commodity hardware.
Португалски | Английски |
---|---|
focar | focusing |
pequena | small |
dados | data |
links | links |
títulos | titles |
etc | etc |
armazenar | store |
grande | huge |
hardware | hardware |
PT Não registra um trabalho de serviço que controla a página e start_url. Um trabalho de serviço pode armazenar em cache recursos comuns no dispositivo de um usuário, reduzindo o tempo gasto na busca de recursos na rede.
EN Does not register a service worker that controls page and start_url. A service worker can cache common resources on a user's device, reducing time spent fetching resources over the network.
Португалски | Английски |
---|---|
um | a |
controla | controls |
recursos | resources |
usuário | user |
reduzindo | reducing |
tempo | time |
gasto | spent |
PT O HTTP Archive rastreia milhões de páginas todos os meses e os executa por meio de uma instância privada de WebPageTest para armazenar informações importantes de cada página
EN The HTTP Archive crawls millions of pages every month and runs them through a private instance of WebPageTest to store key information of every page
PT O HTTP Archive rastreia milhões de páginas todos os meses e as executa por meio de uma instância privada de WebPageTest para armazenar informações importantes de cada página. (Você pode aprender mais sobre isso em nossa Metodologia).
EN The HTTP Archive crawls millions of pages every month and runs them through a private instance of WebPageTest to store key information of every page. (You can learn more about this in our methodology).
PT Você receberá uma bela página inicial, página 'sobre', uso da logo, tipografia, paleta de cores, glossário e uma página final. Se tiver pedidos extras, por favor fale com seu designer escolhido.
EN You'll receive a beautiful front cover, about page, logo usage, typography, color palette, glossary, and back cover. If you have any additional requests, please ask your chosen designer.
Португалски | Английски |
---|---|
bela | beautiful |
página | page |
logo | logo |
tipografia | typography |
paleta | palette |
cores | color |
glossário | glossary |
se | if |
pedidos | requests |
designer | designer |
escolhido | chosen |
PT Com uma página de resultados de pesquisa ou uma página por categoria poderá levar até uma página com mais detalhes da quinquilharia
EN From a search results or category page they can go through to an anvil details page
Португалски | Английски |
---|---|
resultados | results |
pesquisa | search |
ou | or |
categoria | category |
detalhes | details |
PT Na guia Conteúdo do editor de Blocos de Sumário, clique em Selecionar uma Página para escolher a página a ser exibida no bloco. Ao clicar em uma página, você verá que seu conteúdo preenche o Bloco de Sumário.
EN In the Content tab of the summary block editor, click Select a Page to choose the page to feature in the block. As you click a page, you'll see its content populate the summary block.
Португалски | Английски |
---|---|
conteúdo | content |
editor | editor |
sumário | summary |
PT As miniaturas também são têm um link para o conteúdo, exceto as imagens da Página de Galeria e da Página de Projeto na versão 7.0, que são abertos em uma lightbox na página Bloco de Sumário.
EN The thumbnail images also link to the content, except for gallery page and project page images on version 7.0, which open in a lightbox on the summary block page.
Португалски | Английски |
---|---|
imagens | images |
galeria | gallery |
projeto | project |
abertos | open |
bloco | block |
sumário | summary |
PT Além de publicar notícias sobre sua campanha na sua timeline do Facebook, você deve criar uma página dedicada de empresa no Facebook para a sua causa. Comece pela criação do URL da página do Facebook, definindo nas configurações da página .
EN Beyond posting news of your fundraiser on your Facebook timeline, you should create a dedicated Facebook business page for your cause. Start by creating a unique Facebook page URL by defining it in the page settings.
Португалски | Английски |
---|---|
publicar | posting |
notícias | news |
timeline | timeline |
dedicada | dedicated |
empresa | business |
url | url |
definindo | defining |
configurações | settings |
PT Você também pode querer incluir links para sua página inicial e página de pesquisa, como na página padrão 404.
EN You may also want to include links to your homepage and search page, like on the default 404 page.
Португалски | Английски |
---|---|
links | links |
pesquisa | search |
padrão | default |
PT As publicações do blog são subpáginas de uma Página do Blog. Cada publicação do blog tem sua própria página e URL dedicado. Você pode adicionar quantas publicações de blog desejar a uma Página do Blog.
EN Blog posts are sub-pages of a blog page. Each blog post has its own page and dedicated URL. You can add as many blog posts to a blog page as you'd like.
Португалски | Английски |
---|---|
blog | blog |
url | url |
dedicado | dedicated |
PT O primeiro é usar nossa página de compra de serviços, que mostra uma lista completa de serviços disponíveis para comprar.Você pode chegar a esta página da sua página inicial de três maneiras diferentes.
EN The first is to use our service purchasing page, which shows a complete list of services available for you to purchase. You can get to this page from your home page in three different ways.
Португалски | Английски |
---|---|
mostra | shows |
lista | list |
completa | complete |
disponíveis | available |
maneiras | ways |
diferentes | different |
PT Por exemplo: para apagar uma página com a URL https://minhaempresa.com/historia, basta redirecionar o visitante dessa página para a sua página inicial
EN For example, if you delete a page with the URL https://mybusiness.com/history, you can redirect visitors from that page to your homepage
Португалски | Английски |
---|---|
apagar | delete |
url | url |
redirecionar | redirect |
visitante | visitors |
https | https |
PT O visitante também verá uma página 404 se o redirecionamento levar para uma página desativada ou apagada. Veja se o redirecionamento aponta para uma página ativada.
EN Visitors will also see a 404 page if a redirect leads to a disabled or deleted page. Ensure your redirects point to pages that are enabled.
Португалски | Английски |
---|---|
visitante | visitors |
se | if |
redirecionamento | redirect |
desativada | disabled |
ativada | enabled |
PT Dica: no Brine, para criar uma imagem sem margens na Página Índice, adicione uma seção de Página de Layout com imagem de fundo ou uma seção de slides na Página de Galeria.
EN Tip: Create full-bleed images in Brine's index pages by adding either a layout page section with a background image, or a slideshow gallery page section.
Португалски | Английски |
---|---|
dica | tip |
criar | create |
adicione | adding |
layout | layout |
fundo | background |
slides | slideshow |
galeria | gallery |
Показват се 50 от 50 преводи